ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Japanese cuisine KINARI
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
◆ກະລຸນາຕິດຕໍ່ພວກເຮົາກ່ຽວກັບການສະຫລອງສໍາລັບຄອບຄົວຂອງທ່ານ, ການຈົບການສຶກສາ, ການຈ້າງງານ, ວັນເກີດ, ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ, ການບໍລິການອະນຸສອນ, ອາຫານສໍາລັບການປະຊຸມ, ແລະອື່ນໆ.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ຕໍ່ໄປ~~~~~~~~~.
·ການຈອງຈະຖືກຢືນຢັນເມື່ອພວກເຮົາຕິດຕໍ່ທ່ານເພື່ອຢືນຢັນການຈອງຂອງທ່ານຜ່ານທາງໂທລະສັບຫຼືອີເມວສໍາລັບກອງປະຊຸມການຈອງ.
·ສໍາລັບການຈອງ 5 ຄົນຫຼືຫຼາຍກວ່ານັ້ນ, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຮ້ານໂດຍກົງ.
· ເດັກນ້ອຍ (ອາຍຸຕໍ່າກວ່າ 11 ປີ) ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າໄປໃນຮ້ານ.
・ເມື່ອສັ່ງຈອງອາຫານທ່ຽງ kaiseki, ກະລຸນາມາຮອດເວລາ 13:30 ໂມງ.
・ ລາຄາຄ່ໍາລວມມີອາກອນຊົມໃຊ້ 10% ແລະຄ່າບໍລິການ 10%. (ອາຫານທ່ຽງແມ່ນຂຶ້ນກັບພາສີການບໍລິໂພກເທົ່ານັ້ນ)
・ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າພວກເຮົາອາດຈະບໍ່ສາມາດຕອບສະໜອງການຮ້ອງຂໍການຈອງບ່ອນນັ່ງຂອງທ່ານ.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຂະໜາດງານລ້ຽງ --
1
2
3
4
ໃດ
ເຄົາເຕີ
ຫ້ອງເຄິ່ງສ່ວນຕົວ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
季節の贅味【河豚コース】
季の贅味「河豚料理」を心ゆくまでご堪能いただける季節の懐石コースをご用意いたしました。
職人の技によって捌かれるふわっとした中に歯ごたえも感じる食感と、さっぱりとした旨みを贅沢にお愉しみ下さい。
¥ 20,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
季節の贅味【河豚コース】
季の贅味「河豚料理」を心ゆくまでご堪能いただける季節の懐石コースをご用意いたしました。
職人の技によって捌かれるふわっとした中に歯ごたえも感じる食感と、さっぱりとした旨みを贅沢にお愉しみ下さい。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
~御献立一例~
先付 河豚皮刺し
握り 握り2貫
造り てっさ
揚物 河豚唐揚げ
温物 小鍋仕立て
食事 河豚雑炊(国産米使用)
香物 留め椀
甘味 自家製甘味
ພິມລະອຽດ
※食材仕入れの事情でご予約は3日前までにお願いいたします。
※メニューは一例です。仕入れ状況により変更になる場合がございます。
※別途サービス料10%頂戴いたします。
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【仙台牛と蟹を嗜む極上懐石コース】
旨みのつまった「蟹」」を、宮城の自然の中「抗菌性添加物」を一切使用せず、「ひとめぼれ玄米」で大切に育てた「安心・安全」なA5黒毛和牛「栗原産仙台牛」の炭火直焼きと共にご堪能頂く季節の特別限定コースをご提供いたします。
¥ 20,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【仙台牛と蟹を嗜む極上懐石コース】
旨みのつまった「蟹」」を、宮城の自然の中「抗菌性添加物」を一切使用せず、「ひとめぼれ玄米」で大切に育てた「安心・安全」なA5黒毛和牛「栗原産仙台牛」の炭火直焼きと共にご堪能頂く季節の特別限定コースをご提供いたします。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
~御献立一例~
先付 蟹盛り合せ
御椀 宮城県栗原産 仙台牛のみぞれ碗
温物 蟹のせいろ蒸し
強肴 宮城県栗原産特選仙台牛炭焼き
食事 蟹の土鍋炊きご飯(国産米使用)
香物 留め椀
甘味 自家製甘味
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【仙台牛を嗜む特別コース】
宮城の自然の中「抗菌性添加物」を一切使用せず、「ひとめぼれ玄米」で大切に育てた「安心・安全」なA5黒毛和牛「栗原産仙台牛」を炭火直焼きでご堪能頂く特製コースです。
¥ 16,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【仙台牛を嗜む特別コース】
宮城の自然の中「抗菌性添加物」を一切使用せず、「ひとめぼれ玄米」で大切に育てた「安心・安全」なA5黒毛和牛「栗原産仙台牛」を炭火直焼きでご堪能頂く特製コースです。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
~御献立一例~
先付 旬菜サラダ
御椀 宮城県栗原産 仙台牛のみぞれ碗
逸品 本日の魚料理
強肴 宮城県栗原産 特選仙台牛炭焼きステーキ
食事 僖成特製ガーリックライス(国産米使用)
香物 留め椀
甘味 自家製甘味
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Tuna kaiseki course
We have prepared a wide range of tuna dishes that use fresh tuna that has just arrived on the same day from wholesale fishing ports, so that you can enjoy a variety of flavors. Enjoy to your heart's content the rich and delicate tuna dishes from the sashimi to the hot pot.
¥ 10,800
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Tuna kaiseki course
We have prepared a wide range of tuna dishes that use fresh tuna that has just arrived on the same day from wholesale fishing ports, so that you can enjoy a variety of flavors. Enjoy to your heart's content the rich and delicate tuna dishes from the sashimi to the hot pot.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
~Menu~ [Appetizer included] Three dishes to enjoy the season using carefully selected ingredients and traditional techniques [Sashimi] Bluefin tuna sashimi Bluefin tuna variant sashimi, tuna soy sauce, Ashirai style [Yakimono] Bluefin tuna grilled in fermented butter and soy sauce Caviar Tomato and Tosa boiled Traditional vegetables Mustard yolk sauce [Hot pot] Soft-shelled turtle golden tuna, green onion, tuna hotpot, fatty tuna, melty green onion, mixed green onion, yuzu pepper
ພິມລະອຽດ
*The menu is an example. It may change depending on the purchasing situation. *A separate 10% service charge will be charged.
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Limited time dinner special kaiseki [Tsukitake]
This is a new seasonal limited plan where you can enjoy a relaxing meal and a time of conversation on a seasonal evening at "Japanese Cuisine Kensei", which is quietly located in front of Aoyama Gaien, away from the bustle of Omotesando. We offer a special course for dinner, each of which is carefully selected by our head chef from the freshest seasonal ingredients and local ingredients that arrive daily, and is made to order for our guests to enjoy the deliciousness of each season. Please also use it for tastings for entertainment, memorial services, etc.
¥ 12,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Limited time dinner special kaiseki [Tsukitake]
This is a new seasonal limited plan where you can enjoy a relaxing meal and a time of conversation on a seasonal evening at "Japanese Cuisine Kensei", which is quietly located in front of Aoyama Gaien, away from the bustle of Omotesando. We offer a special course for dinner, each of which is carefully selected by our head chef from the freshest seasonal ingredients and local ingredients that arrive daily, and is made to order for our guests to enjoy the deliciousness of each season. Please also use it for tastings for entertainment, memorial services, etc.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
~Seasonal Menu~ Appetizers Enjoy the season with two dishes using carefully selected ingredients and traditional techniques Suri-nagashi sashimi using seasonal ingredients Assorted fish sashimi carefully selected by the chef, delivered directly from the farm Tosa soy sauce Complete set of grilled dishes Pottery that conveys the season Warm food along with the dish A special meal recommended by the chef Rice cooked with special soup stock (domestic rice) Pickled vegetables Ruwan sweets Homemade sweets *The menu is just an example. The head chef will prepare the recommended dishes using the ingredients of the day, so the menu is subject to change.
ພິມລະອຽດ
This is a limited time plan and a 10% service fee will be charged.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
15 ພ.ຈ ~ 30 ພ.ຈ, 06 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[Kiraku] ~Kiraku~ Special plan to enjoy Kaiseki cuisine
Why not enjoy a casual, adult-style kaiseki meal while relaxing in the modern space of ``Kaisei'', located in Gaienmae, Aoyama, which has entered a new season?
¥ 15,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
[Kiraku] ~Kiraku~ Special plan to enjoy Kaiseki cuisine
Why not enjoy a casual, adult-style kaiseki meal while relaxing in the modern space of ``Kaisei'', located in Gaienmae, Aoyama, which has entered a new season?
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
~Seasonal Menu~ [Appetizer] Three dishes to enjoy the season using carefully selected ingredients and traditional techniques [Ran] Big sardine bowl in snow, white haired onion, chrysanthemum, yuzu, gold leaf [Sashimi] Bluefin tuna sashimi Chef's recommended season Assorted fish sashimi, Tosa soy sauce, set of dishes [Grilled dishes] Yuzu miso-yaki, shark fin miso-pickled tomatoes, Tosa stewed tomatoes, jade ginkgo [strong side dishes] A5 special Sendai beef roast from Kurihara, Miyagi Prefecture, grated salmon yolk, seasonal grilled vegetables, wasabi, bamboo salt, kudzu somen noodles [ Meals: Rice cooked with scallops and potatoes (we use domestically produced rice) Pickled vegetables Tamewan [Sweetness] Homemade sweetness
ພິມລະອຽດ
*The menu is an example. The photograph is an image. Our head chef carefully selects the best seasonal ingredients delivered that day. Contents are subject to change. *A 10% service charge will be charged for dinner.
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Carefully selected dinner course [Rin] ~Rin~
Based on the tradition of Japanese cuisine, ``Kaisei'' creates new flavors and colors by carefully selecting fresh ingredients that arrive each day. Please enjoy to your heart's content.
¥ 18,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Carefully selected dinner course [Rin] ~Rin~
Based on the tradition of Japanese cuisine, ``Kaisei'' creates new flavors and colors by carefully selecting fresh ingredients that arrive each day. Please enjoy to your heart's content.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
<季節料理献立 一例>
【玉手箱】季節を愉しむ前菜
染付長方皿 一品料理
染付四方皿 二品料理
硝子蓮華 きなり玉子
有田焼磁器猪口 秋三品料理
【御 椀】大羽鰯雪中椀
白髪ねぎ 菊花 柚子
【造 り】料理長おすすめ旬魚のお造り盛り合わせ
土佐しょう油 塩ぽん酢 あしらい一式
【強 肴】宮城県栗原産
A5特選仙台牛サーロインを使用した逸品
【揚 物】とらふぐ唐揚げ
唐墨粉 銀杏 青唐 葛素麺
【食 事】おけさ蟹といくらの炊き込み御飯 (当店は国産米を使用してます。)
香の物 留め椀
【甘 味】自家製甘味
※メニューは一例です。その日の仕入れ状況によって 内容は異なります。
ພິມລະອຽດ
A 10% service charge will be applied.
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Extremely delicious dinner course of the finest Japanese black beef, black-throated seaweed, and abalone [Aogoku] ~Seigoku~
As we enter a new season, we will be offering a new type of kaiseki cuisine. Starting with the sashimi made from fresh, natural tuna, we use "safe and secure" food grown in the natural environment of Miyagi, without using any "antibacterial additives," and using "Hitomebore brown rice" as feed. Focusing on the finest Japanese black beef, ``Kurihara-produced Sendai Wagyu'', you can enjoy even more exquisite flavors such as Nodoguro fish caught and shipped directly from Shimane fishing port, and stone-steamed rice made from domestic abalone. Please relax and enjoy your stay in a modern and warm private room designed by Kengo Kuma.
¥ 25,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Extremely delicious dinner course of the finest Japanese black beef, black-throated seaweed, and abalone [Aogoku] ~Seigoku~
As we enter a new season, we will be offering a new type of kaiseki cuisine. Starting with the sashimi made from fresh, natural tuna, we use "safe and secure" food grown in the natural environment of Miyagi, without using any "antibacterial additives," and using "Hitomebore brown rice" as feed. Focusing on the finest Japanese black beef, ``Kurihara-produced Sendai Wagyu'', you can enjoy even more exquisite flavors such as Nodoguro fish caught and shipped directly from Shimane fishing port, and stone-steamed rice made from domestic abalone. Please relax and enjoy your stay in a modern and warm private room designed by Kengo Kuma.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
<ຕົວຢ່າງເມນູອາຫານຕາມລະດູການ> [Tamatebako] Appetizers to enjoy the season ຈານສີ່ຫຼ່ຽມດ້ວຍການຍ້ອມສີ ຈານໜຶ່ງສີ່ດ້ານທີ່ມີການຍ້ອມສີ ຈານສອງຈານ ຈອກ lotus, ໄຂ່ Kinari, Arita-yaki porcelain choko ຈານສາມຈານ [Wan] Steamed ເຕົ່າອ່ອນ, ທັງຕົວ, ສີ່ດ້ານ, empera, ຜັກບົ່ວຂຽວ Dew ginger [Sashimi] Bluefin tuna sashimi Chef's recommendal seasonal fish sashimi platter Tosa soy sauce Salt ponzu sauce Complete set [Strong side dish] A5 masterpiece made with A5 special sentai beef sirloin ຈາກ Kurihara, ແຂວງ Miyagi [Yakimono] bluefin tuna grilled in Wakasa radish dye wholesale ຜັກຕາມລະດູການ Citrus jelly [ອາຫານ] Sanriku abalone steak topped with boiled rice (ພວກເຮົາໃຊ້ເຂົ້າຕົ້ມພາຍໃນປະເທດ) Chinese ink furikake Pickled vegetables Tome bowl [Sweetness] homemade sweetness
ພິມລະອຽດ
*The menu is an example. Contents vary depending on the stock availability that day.
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Supreme Dinner Course [Kinari] ~Kinari~
Our head chef will create once-in-a-lifetime dishes using the finest ingredients carefully selected for our customers.
¥ 35,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Supreme Dinner Course [Kinari] ~Kinari~
Our head chef will create once-in-a-lifetime dishes using the finest ingredients carefully selected for our customers.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
Based on the tradition of Japanese cuisine, the head chef of "Japanese Cuisine" selects the ingredients himself and serves the best ingredients of the day in a cooking method that makes the most of them. Please enjoy with all five senses not only the taste, but also the surprises sprinkled throughout the dishes and the artistic presentation that will make you feel sorry for yourself. We would be honored if you could spend a blissful moment that will remain in your memories forever at "Japanese Cuisine". ~Example of the next day's menu~ [Tamatebako] Appetizers to enjoy the season A rectangular plate with dyed dishes Autumn one-course dish Four-sided plate with dyed vegetables Two-course autumn dish Glass lotus Kinari egg Arita-yaki porcelain choko choko Three dishes of autumn [Preparation] Live spiny lobster sashimi Bluefin tuna sashimi with sea urchin soy sauce Assorted with seasonal fresh fish Complete set of dishes [Yakimono] Nodoguro Daiginjo sake Wakasa grilled from Shimane prefecture Salted caviar [Onabe] Shabu-shabu prepared with Takase's special golden soup stock The best from Kurihara, Miyagi Prefecture Advanced A5 Sendai beef Boiled shark fin Natural tiger blowfish Served with seasonal vegetables [Meals] Domestic abalone stone-steamed rice (We use domestically produced rice) Karasumi furikake Pickled vegetables Tatewan [Sweetness] Homemade sweetness
ພິມລະອຽດ
For dinner, a 10% service charge will be applied.
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Ōryōki
Freshly prepared tempura, grilled seasonal fish, etc. are served in the sashiri prepared with fresh seasonal fish sent directly from each production area, in large, medium, and small vessels called ``Oryuki'', which were used by Zen monks in the past. A colorful and elegantly arranged lunch set that allows you to enjoy a variety of tastes and presentations. Enjoy it with rice cooked in a clay pot.
¥ 4,300
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Ōryōki
Freshly prepared tempura, grilled seasonal fish, etc. are served in the sashiri prepared with fresh seasonal fish sent directly from each production area, in large, medium, and small vessels called ``Oryuki'', which were used by Zen monks in the past. A colorful and elegantly arranged lunch set that allows you to enjoy a variety of tastes and presentations. Enjoy it with rice cooked in a clay pot.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
~In a large pot~ 1 dish 2 dishes to enjoy the taste of the season A sashimi platter of real tuna and fresh fish straight from the farm 3 sets of dishes Seasonal grilled dishes 4 dishes of various colors Large shrimp tempura and seasonal vegetable tempura 5 Tableware Assorted pickles and delicacies Meal Rice cooked in an earthen pot (domestic rice) Sweets Homemade sweets *The menu is just an example. The contents are made based on seasonal recommendations and are subject to change. *Please make a reservation in advance when using this service.
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[ອາຫານທ່ຽງ bluefin tuna box set rice]
ການນໍາໃຊ້ tuna ສົດທີ່ສົ່ງໃນມື້ດຽວກັນຈາກທ່າເຮືອຫາປາ, ພວກເຮົາສະເຫນີອາຫານປາທູນາທີ່ຫລາກຫລາຍໃນກ່ອງຂະຫນາດໃຫຍ່ເພື່ອໃຫ້ທ່ານສາມາດເພີດເພີນກັບລົດຊາດທີ່ຫລາກຫລາຍ. ກະລຸນາເພີດເພີນໄປກັບອາຫານປາທູນາທີ່ແຊບຊ້ອຍ ແລະ ແຊບຊ້ອຍໃນອາຫານທ່ຽງຕາມໃຈທ່ານ.
¥ 6,500
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
[ອາຫານທ່ຽງ bluefin tuna box set rice]
ການນໍາໃຊ້ tuna ສົດທີ່ສົ່ງໃນມື້ດຽວກັນຈາກທ່າເຮືອຫາປາ, ພວກເຮົາສະເຫນີອາຫານປາທູນາທີ່ຫລາກຫລາຍໃນກ່ອງຂະຫນາດໃຫຍ່ເພື່ອໃຫ້ທ່ານສາມາດເພີດເພີນກັບລົດຊາດທີ່ຫລາກຫລາຍ. ກະລຸນາເພີດເພີນໄປກັບອາຫານປາທູນາທີ່ແຊບຊ້ອຍ ແລະ ແຊບຊ້ອຍໃນອາຫານທ່ຽງຕາມໃຈທ່ານ.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
<Contents> [ພິເສດ] ສາມລົດຊາດຂອງປາທູນາບລູຟິນປຸງດ້ວຍເຂົ້າຂາວສົດໆ (ພວກເຮົາໃຊ້ເຂົ້າທີ່ຜະລິດພາຍໃນປະເທດ) Bluefin tuna ປີ້ງດ້ວຍເກືອ ແລະ ແຊ່ແຂງດ້ວຍເກືອ ແລະ ponzu ຜັກບົ່ວຂຽວອ່ອນ Bluefin tuna pickled ໃນນ້ໍາຊອດພິເສດ Amber jelly Wasabi Roasted bluefin tuna with sesame sauce Dressed [Chinese] ອາຫານທີ່ໃຫ້ເຈົ້າເພີດເພີນກັບລົດຊາດຂອງລະດູການ Pickles Sesame tofu Tamagoyaki Flower beans Tomato and Tosa simmered vinegared ginger [Fried] large shrimp tempura ຜັກຕາມລະດູການ Tentsuyu [Chopstick rest] Assorted pickles [Tame ໂຖປັດສະວະ] ສາມປະສົມ miso ທີ່ຖືກຄັດເລືອກຢ່າງລະມັດລະວັງ ໂຖປັດສະວະ Tofu ມ້ວນຜັກບົ່ວ [ລົດຊາດຫວານ] ລົດຊາດຫວານ homemade
ພິມລະອຽດ
*The menu is an example. It may change depending on the purchasing situation.
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Noon Kaiseki
You can enjoy seasonal specialties made by craftsmen at a Kaiseki restaurant.
¥ 10,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Noon Kaiseki
You can enjoy seasonal specialties made by craftsmen at a Kaiseki restaurant.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
~時季の献立一例~
【前 菜】厳選食材と伝統技法を使った季節を愉しむ三品
【造 り】料理長おすすめ旬魚のお造り盛り合わせ
土佐しょう油 あしらい一式
【焼 物】天然真鯛照り焼き
鮮魚の南蛮漬け
旬の野菜 柑橘ゼリー
【強 肴】宮城県栗原産最上級
A5特選仙台牛サーロインを使用した逸品
【食 事】帆立の炊き込みご飯 (当店は国産米を使用してます。)
香の物 留め椀
【甘 味】自家製甘味
※メニューは一例です。その日の仕入れ状況により、内容が異なりますのでご了承ください。
ພິມລະອຽດ
Please enter the store by 13:30.
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Reward lunch [Special Sendai beef steak heavy meal]
In the natural environment of Miyagi, we roast "Kurihara Sendai Wagyu beef" which is the highest quality A5 rank Japanese black beef "Kurihara-grown Sendai Wagyu beef" which is carefully raised with "Hitomebore brown rice" without using any "antibacterial additives" and fed with "Hitomebore brown rice". , spread over freshly cooked white rice. Enjoy the naturally mellow flavor and high-quality flavor of our special umami jelly.
¥ 8,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Reward lunch [Special Sendai beef steak heavy meal]
In the natural environment of Miyagi, we roast "Kurihara Sendai Wagyu beef" which is the highest quality A5 rank Japanese black beef "Kurihara-grown Sendai Wagyu beef" which is carefully raised with "Hitomebore brown rice" without using any "antibacterial additives" and fed with "Hitomebore brown rice". , spread over freshly cooked white rice. Enjoy the naturally mellow flavor and high-quality flavor of our special umami jelly.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
~Taste of spring~ 1 dish: 1 plate of multi-grain rice nigiri sushi made from Kaisei's original blend, 1 piece of real tuna, 1 piece of seasonal white meat, 1 piece of squid, 1 piece of Tairamasa, Shellfish, fresh sea urchin, served with soy sauce jelly in one box, steamed conger eel sushi, tortoiseshell Red bean paste Wasabi Giant shrimp tempura Seasonal tempura Bamboo salt Rich red egg tamagoyaki A bite-sized appetizer Three colorful appetizers Bowl Large sardine in a snow bowl Needle green onion Mitsuba Yuzu sweetness Homemade sweetness *The menu is just an example. The contents are made based on seasonal recommendations and are subject to change. *Please make a reservation in advance when using this service.
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ
アレルギーや苦手な食材がございましたらご記入ください。
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Japanese cuisine KINARI ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ