ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ All Day Dining / THE OSAKA STATION HOTEL
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
Please select the number of seats you need for adults, children under elementary school age, and children under 3 years old and make a reservation.
◆ Please contact us by phone in the following cases.
・13 or more people ・Even if online reservations are full, we may be able to provide seats, so please contact us.
◆ About seats ・We cannot accept seating requests.
Please note that we may not be able to meet your request on the day.
◆ About various discounts and benefits
・Cannot be used in combination.
・Please present your JR Hotel Members membership card or discount coupon at the time of payment. (Benefits will be invalid if presented after payment.) ・About use by Marriott Bonvoy members
*Points can be awarded at the time of payment *Only guests staying at the hotel can exchange points for meal fees. ◆ Dress code ・Smart casual at all times
◆ About cancellation fees
・Reservations can be canceled by 7:00 p.m. the day before the reservation, and cancellations and changes to the number of people after that will incur a cancellation fee of 100% of the food and beverage charges. In addition, for reservations of 10 people or more or reservations for private rooms, a cancellation fee of 70% of the food and beverage charge will be charged if cancelled the day before, and 50% of the food and beverage charge if cancelled two days before.
*We may contact you to confirm your reservation. Please enter a phone number where we can contact you. *The displayed price includes a 15% service charge and tax.
*All photos are for illustrative purposes only. *Menus and prices are subject to change without notice.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
ຫຼັກສູດການເສີບອາຫານ
Lunch
Dinner
ຫຼັກສູດການເສີບອາຫານ
[Course | Lunch only] A course where you can enjoy lobster cocotte and domestic beef and foie gras Rossini
We have prepared a course menu of appetizers, hors d'oeuvres, poisson, and a main meat dish carefully selected by our chef. Please enjoy this great value course available only during lunch time.
¥ 10,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
[Course | Lunch only] A course where you can enjoy lobster cocotte and domestic beef and foie gras Rossini
We have prepared a course menu of appetizers, hors d'oeuvres, poisson, and a main meat dish carefully selected by our chef. Please enjoy this great value course available only during lunch time.
・Amuse-bouche: Sea urchin parsley・1st entree: Tuna and Chinese yam with ossetra caviar・2nd entree: Pan-fried seasonal fish delivered directly from Sukumo Bay, Kochi Prefecture and seaweed risotto・Poisson: Lobster cocotte with vanilla scent・Viande: Rossini-style domestic beef and foie gras with truffle sauce・Dessert: Seasonal dessert・Paste: Chef's choice bread※Drinks are not included in the course.
ພິມລະອຽດ
*If you have any allergies to ingredients, please inform our staff. *The displayed price includes consumption tax and service charge. *Various discounts are not applicable. *All images are for illustrative purposes only. *The menu contents and origin of ingredients may change due to procurement circumstances. *The rice used is "domestic rice".
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 19 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2025 ~ 31 ມ.ກ 2025
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 8
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[Course | Lunch/Dinner] Course where you can enjoy pan-fried foie gras and grilled Japanese black beef fillet
We have prepared a course menu of appetizers, hors d'oeuvres, poisson, and a main meat dish carefully selected by our chef. Please enjoy this great value course available only during lunch time.
¥ 15,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
[Course | Lunch/Dinner] Course where you can enjoy pan-fried foie gras and grilled Japanese black beef fillet
We have prepared a course menu of appetizers, hors d'oeuvres, poisson, and a main meat dish carefully selected by our chef. Please enjoy this great value course available only during lunch time.
・Amuse-bouche: Sea urchin parsley・1st entree: Tuna and Chinese yam with ossetra caviar・2nd entree: Pan-fried foie gras and truffle risotto・Soup: Soup from the field・Poisson: Pan-fried abalone and langoustine with a sauce of burnt butter and sour Kishu pickled plums・Viande: Grilled Japanese black beef filet with seasonal vegetables and sauce les forts・Dessert: Seasonal dessert・Paste: Chef's choice bread※Drinks are not included in the course.
ພິມລະອຽດ
*If you have any allergies to ingredients, please inform our staff. *The displayed price includes consumption tax and service charge. *Various discounts are not applicable. *All images are for illustrative purposes only. *The menu contents and origin of ingredients may change due to procurement circumstances. *The rice used is "domestic rice".
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 19 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2025 ~ 31 ມ.ກ 2025
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 8
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【オプション】ホールケーキ10cm(約2名分)¥3,500 3日前まで受注可
お誕生日や記念日、特別な日のお祝いに。
厳選した素材を使用し、美しくデコレーションした、パティシエ特製のラウンドケーキはいかがでしょうか。
※店内での記念日用のラウンドケーキとなります。テイクアウトの販売は行っておりませんの でご了承ください。
¥ 3,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【オプション】ホールケーキ10cm(約2名分)¥3,500 3日前まで受注可
お誕生日や記念日、特別な日のお祝いに。
厳選した素材を使用し、美しくデコレーションした、パティシエ特製のラウンドケーキはいかがでしょうか。
※店内での記念日用のラウンドケーキとなります。テイクアウトの販売は行っておりませんの でご了承ください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【オプション】ホールケーキ12cm(約3名分)¥4,500 3日前まで受注可
お誕生日や記念日、特別な日のお祝いに。
厳選した素材を使用し、美しくデコレーションした、パティシエ特製のラウンドケーキはいかがでしょうか。
※店内での記念日用のラウンドケーキとなります。テイクアウトの販売は行っておりませんの でご了承ください。
¥ 4,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【オプション】ホールケーキ12cm(約3名分)¥4,500 3日前まで受注可
お誕生日や記念日、特別な日のお祝いに。
厳選した素材を使用し、美しくデコレーションした、パティシエ特製のラウンドケーキはいかがでしょうか。
※店内での記念日用のラウンドケーキとなります。テイクアウトの販売は行っておりませんの でご了承ください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch
[Weekdays] Le Buffet Gourmand-Lunch [Adult]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
¥ 8,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
[Weekdays] Le Buffet Gourmand-Lunch [Adult]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
*The menu will change during the Christmas period (December 20th to 25th) and the New Year period (December 31st (evening) to January 3rd). <Approximately 10 appetizers> ・Lobster and scallop remoulade ・Red-eyed snapper marinated in kombu with citrus and virgin olive oil, and more <Select your order dish> 1 item from [Hot dishes] ・Cloud roe meunière with burnt butter sauce ・Pan-fried foie gras and braised radish ・Black pork pancetta and truffle pasta ・Seasonal vegetable and seafood tempura 1 item from [Fish dishes] ・Dugler-style sole ・Pan-fried seasonal fish and truffle risotto ・Eel rice bowl ・Vanilla-scented lobster cocotte 1 item from [Main dishes] ・Duck confit with braised white beans ・Persian black pork from Kagoshima Prefecture・Domestic beef and foie gras Rossini style with truffle sauce ・100% Kobe beef "THE-MOMENT Burger" <Approx. 4 types of cheese> <Approx. 3 types of bread> <Approx. 10 desserts> <Approx. 6 types of fruit>
ພິມລະອຽດ
This plan is available on weekdays only.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 31 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2025 ~ 31 ມ.ກ 2025
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[Weekends and Holidays] Le Buffet Gourmand-Lunch [Adult]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
¥ 10,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
[Weekends and Holidays] Le Buffet Gourmand-Lunch [Adult]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
*The menu will change during the Christmas period (December 20th to 25th) and the New Year period (December 31st (evening) to January 3rd). <Approximately 10 appetizers> ・Lobster and scallop remoulade ・Red-eyed snapper marinated in kombu with citrus and virgin olive oil, and more <Select your order dish> 1 item from [Hot dishes] ・Cloud roe meunière with burnt butter sauce ・Pan-fried foie gras and braised radish ・Black pork pancetta and truffle pasta ・Seasonal vegetable and seafood tempura 1 item from [Fish dishes] ・Dugler-style sole ・Pan-fried seasonal fish and truffle risotto ・Eel rice bowl ・Vanilla-scented lobster cocotte 1 item from [Main dishes] ・Duck confit with braised white beans ・Persian black pork from Kagoshima Prefecture・Domestic beef and foie gras Rossini style with truffle sauce ・100% Kobe beef "THE-MOMENT Burger" <Approx. 4 types of cheese> <Approx. 3 types of bread> <Approx. 10 desserts> <Approx. 6 types of fruit>
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 31 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2025 ~ 31 ມ.ກ 2025
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[Weekdays] Le Buffet Gourmand-Lunch [Child]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
¥ 4,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
[Weekdays] Le Buffet Gourmand-Lunch [Child]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
日本各地から届く旬の食材と、シェフたちが厳選した世界の素材を組み合わせ、シンプルかつ滋味あふれる炭火焼に。また、フレンチの手法と和食の技の融合など、グルマン(美食家・食いしん坊)の心をときめかせる出会いをお楽しみください。
ພິມລະອຽດ
Children aged 6-12 years
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ກ.ຍ ~ 31 ທ.ວ
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[Weekends and Holidays] Le Buffet Gourmand-Lunch [Child]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
¥ 4,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
[Weekends and Holidays] Le Buffet Gourmand-Lunch [Child]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
Seasonal ingredients from all over Japan are combined with ingredients carefully selected by our chefs from around the world to create simple, flavorful charcoal-grilled dishes. Enjoy an encounter that will thrill the hearts of gourmands (gourmets and foodies), including a fusion of French and Japanese cuisine techniques.
ພິມລະອຽດ
Children aged 6-12 years
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ກ.ຍ ~ 31 ທ.ວ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[12/31-1/3] Le Buffet Gourmand-Dinner [Adult]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
¥ 15,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
[12/31-1/3] Le Buffet Gourmand-Dinner [Adult]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
Enjoy domestic beef slowly roasted in a charcoal oven and seasonal vegetables "Blessings of the Field" in buffet style, as well as dishes made with carefully selected ingredients from all over Japan and the world using French and Japanese techniques, nigiri sushi, hotel-made bread, and special sweets. In December, enjoy seasonal dishes such as crab and turnip with French caviar, salmon wrapped in kadaif and crab risotto, and lobster cocotte with American sauce. *January's menu will be different. ■Cuisine welcome drink/choice of main dish/buffet/soft drink■Example of menu *December's menu. <Appetizers (Approx. 10 dishes)> ・Crab and turnip with French caviar ・Lobster and scallop remoulade ・Turkey chaud froy and more <Selectable dishes to order> *One dish per person [Hot dishes] ・Cloud roe meunière with burnt butter sauce ・Black pork pancetta and truffle pasta ・Pan-fried foie gras with braised radish ・Tempura of seasonal vegetables and seafood [Fish dishes] ・Dugler-style flounder ・Pan-fried seasonal fish with truffle risotto ・Eel bowl ・Blue lobster cocotte with vanilla aroma [Main dishes] ・Duck confit with braised white beans ・Persian black pork from Kagoshima Prefecture ・Rossini-style domestic beef and foie gras with truffle sauce ・100% Kobe beef "THE-MOMENT burger" (Approx. 4 types of cheese) (Approx. 3 types of bread) (Approx. 10 desserts) (Approx. 6 types of fruit)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
31 ທ.ວ ~ 03 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Weekdays | JR HM/WESTER Point Plan | Limited to customers who have used 1,000 points or more] Le Buffet Gourmand (Lunch buffet)
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
¥ 8,000
⇒
¥ 7,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Weekdays | JR HM/WESTER Point Plan | Limited to customers who have used 1,000 points or more] Le Buffet Gourmand (Lunch buffet)
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
*The menu will change during the Christmas period (December 20th to 25th) and the New Year period (December 31st (evening) to January 3rd). <Approximately 10 appetizers> ・Lobster and scallop remoulade ・Red-eyed snapper marinated in kombu with citrus and virgin olive oil, and more <Select your order dish> 1 item from [Hot dishes] ・Cloud roe meunière with burnt butter sauce ・Pan-fried foie gras and braised radish ・Black pork pancetta and truffle pasta ・Seasonal vegetable and seafood tempura 1 item from [Fish dishes] ・Dugler-style sole ・Pan-fried seasonal fish and truffle risotto ・Eel rice bowl ・Vanilla-scented lobster cocotte 1 item from [Main dishes] ・Duck confit with braised white beans ・Persian black pork from Kagoshima Prefecture・Domestic beef and foie gras Rossini style with truffle sauce ・100% Kobe beef "THE-MOMENT Burger" <Approx. 4 types of cheese> <Approx. 3 types of bread> <Approx. 10 desserts> <Approx. 6 types of fruit>
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
02 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner
[Weekends and Holidays] Le Buffet Gourmand-Dinner [Adult]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
¥ 15,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
[Weekends and Holidays] Le Buffet Gourmand-Dinner [Adult]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
[December 1st to January 31st] *The menu will change during the Christmas period (December 20th to 25th) and the New Year period (December 31st (evening) to January 3rd). <Approximately 10 appetizers> ・Lobster and scallop remoulade and others <Select from a range of dishes to order> 1 item from [Hot dishes] ・Cloud roe meunière with burnt butter sauce ・Onion gratin soup ・Black pork pancetta and truffle pasta ・Salmon wrapped in kadaif and crab risotto ・Seasonal vegetables and seafood tempura 1 item from [Fish dishes] ・Dugler-style sole ・Blue lobster cocotte with sauce Americaine ・Eel bowl ・Lobster ramen ・Abalone and langoustine bouillabaisse style (+1,500 yen) 1 item from [Main dishes] ・Duck confit Served with braised white beans ・Persian pork made from Kagoshima black pork ・100% Kobe beef hamburger steak with foie gras and truffle sauce ・Charcoal-grilled beef loin on the bone (limited quantity) ・100% Kobe beef "THE-MOMENT Burger" ・100g Japanese Black Beef fillet steak (+3,000 yen) <Cheese, bread, dessert, fruit> *From January, we will be offering a free-flow plan (fees apply) that includes beer, cocktails and wine in place of the free-flow wine that was previously available only at dinner time.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 19 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2025 ~ 31 ມ.ກ 2025
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[Weekdays] Le Buffet Gourmand-Dinner [Adult]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
¥ 13,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
[Weekdays] Le Buffet Gourmand-Dinner [Adult]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
[December 1st to January 31st] *The menu will change during the Christmas period (December 20th to 25th) and the New Year period (December 31st (evening) to January 3rd). <Approximately 10 appetizers> ・Lobster and scallop remoulade and others <Select from a range of dishes to order> 1 item from [Hot dishes] ・Cloud roe meunière with burnt butter sauce ・Onion gratin soup ・Black pork pancetta and truffle pasta ・Salmon wrapped in kadaif and crab risotto ・Seasonal vegetables and seafood tempura 1 item from [Fish dishes] ・Dugler-style sole ・Blue lobster cocotte with sauce Americaine ・Eel bowl ・Lobster ramen ・Abalone and langoustine bouillabaisse style (+1,500 yen) 1 item from [Main dishes] ・Duck confit Served with braised white beans ・Persian pork made from Kagoshima black pork ・100% Kobe beef hamburger steak with foie gras and truffle sauce ・Charcoal-grilled beef loin on the bone (limited quantity) ・100% Kobe beef "THE-MOMENT Burger" ・100g Japanese Black Beef fillet steak (+3,000 yen) <Cheese, bread, dessert, fruit> *From January, we will be offering a free-flow plan (fees apply) that includes beer, cocktails and wine in place of the free-flow wine that was previously available only at dinner time.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 19 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2025 ~ 31 ມ.ກ 2025
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[Weekdays] Le Buffet Gourmand-Dinner [Child]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
¥ 6,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
[Weekdays] Le Buffet Gourmand-Dinner [Child]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
Seasonal ingredients from all over Japan are combined with ingredients carefully selected by our chefs from around the world to create simple yet flavorful charcoal-grilled dishes. Enjoy encounters that will excite the hearts of gourmands (gourmets and foodies), such as the fusion of French and Japanese cuisine techniques.
ພິມລະອຽດ
Ages 6 to 12
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ກ.ຍ ~ 19 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[Weekends and Holidays]Le Buffet Gourmand-Dinner [Child]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
¥ 6,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
[Weekends and Holidays]Le Buffet Gourmand-Dinner [Child]
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
Seasonal ingredients from all over Japan are combined with ingredients carefully selected by our chefs from around the world to create simple yet flavorful charcoal-grilled dishes. Enjoy encounters that will excite the hearts of gourmands (gourmets and foodies), such as the fusion of French and Japanese cuisine techniques.
ພິມລະອຽດ
Ages 6 to 12
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ກ.ຍ ~ 19 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Le Buffet Gourmand Xmas Dinner Buffet [Adult]
¥ 25,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Le Buffet Gourmand Xmas Dinner Buffet [Adult]
■Food Welcome drink/Selectable main dish/Buffet/Soft drinks ■Menu example <Appetizers (Approx. 10 dishes)> ・Turkey show floor ・Lobster and scallop remoulade Other <Selectable order dishes> *One dish per person [Fish dishes] ・Lobster and sea bass pie (wagon service) ・Abalone and cod bouillabaisse [Main dishes] ・Roasted duck with foie gras ・Japanese black beef and foie gras Rossini style Truffle sauce <Approx. 4 types of cheese> <Approx. 3 types of bread> <Approx. 10 desserts> <Approx. 6 types of fruit)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
20 ທ.ວ ~ 25 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Le Buffet Gourmand Xmas Dinner Buffet 【Child】
¥ 10,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Le Buffet Gourmand Xmas Dinner Buffet 【Child】
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
20 ທ.ວ ~ 25 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【12/31日~1/3日】Le Buffet Gourmand-Dinner 【Adult】
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
¥ 28,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
【12/31日~1/3日】Le Buffet Gourmand-Dinner 【Adult】
A buffet with the theme of "Farm to Table & Charcoal Grill" where you can enjoy ingredients from all over Japan and the world.
In October and November, the prix fixe style, where you can choose one dish each from appetizers, fish dishes, and meat dishes, will be upgraded. French classics such as "lobster cocotte" and "Dugler-style sole" as well as the signature dish "100% Kobe beef THE-MOMENT burger" will be delivered fresh to your seat. In addition, you can enjoy domestic beef slowly grilled in a charcoal oven and seasonal vegetables "Blessings of the Field," as well as dishes made with carefully selected ingredients from all over Japan and the world using French and Japanese techniques, nigiri sushi, hotel-made bread, and special sweets in buffet format. *The menu will change in December. ■Meals Welcome drink/Selectable main dish/Buffet/Soft drinks ■Examples of menus <Appetizers (approximately 10 items)> ・Lobster and potato with sauce au roe ・Aura king salmon confit with cervelette de canut Other <Selectable custom dishes> *One dish per person [Hot dishes] ・Braised radish with foie gras and mushroom sauce ・Escargot Bourguignon ・Pan-fried seasonal fish and seaweed risotto with yuzu aroma ・Tomato pasta with saury and eggplant ・Tempura of seasonal vegetables and seafood [Fish dishes] ・Dugler-style flounder ・Pan-fried abalone and scallops with a sauce of burnt butter and sour Kishu pickled plums ・Eel bowl ・Lobster ramen・Lobster blue arose [Main dish] ・Tajima chicken galantine with jus and balsamic sauce ・Kagoshima black pork carbonade ・100% Kobe beef hamburger with foie gras and truffle sauce ・Charcoal grilled beef loin on the bone (limited quantity, available on trolley service) ・100% Kobe beef "THE-MOMENT burger" ・100g Japanese black beef fillet steak (+3,000 yen) <Approximately 4 types of cheese> <Approximately 3 types of bread> <Approximately 10 desserts> <Approximately 6 types of fruit)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
31 ທ.ວ ~ 03 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【WEB限定】平日 Le Buffet Gourmand Dinner Buffet【忘新年会プラン】
前菜・魚料理・肉料理からお好みのメニューを1品ずつ選べるプリフィックススタイルに加えて、フレンチのフルコースにも引けをとらない料理をビュッフェスタイルで。
更に、アルコールフリーフロー付きでご用意。ぜひこの機会に新旧の仲間と過ごす特別な夜をお過ごし下さい。
¥ 18,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
【WEB限定】平日 Le Buffet Gourmand Dinner Buffet【忘新年会プラン】
前菜・魚料理・肉料理からお好みのメニューを1品ずつ選べるプリフィックススタイルに加えて、フレンチのフルコースにも引けをとらない料理をビュッフェスタイルで。
更に、アルコールフリーフロー付きでご用意。ぜひこの機会に新旧の仲間と過ごす特別な夜をお過ごし下さい。
<前菜約10品>
・オマール海老と帆立貝のレムラード 他
<選べるオーダー料理>
【温製料理】から1品
・雲子のムニエル 焦がしバターのソース
・オニオングラタンスープ
・黒豚パンチェッタとトリュフのパスタ
・サーモンのカダイフ包みと蟹のリゾット
・季節野菜と魚介の天麩羅
【魚料理】から1品
・舌平目のデュグレレ風
・オマールブルーのココット ソースアメリケーヌ
・鰻丼
・オマール海老のラーメン
・鮑とラングスティーヌのブイヤベース風(+1,500円)
【メイン料理】から1品
・鴨のコンフィ 白いんげん豆のブレゼ添え
・鹿児島県産黒豚のペルシヤード
・神戸牛100%のハンバーグ フォワグラ添え トリュフのソース
・骨付き牛ロース肉の炭火焼(数量限定)
・神戸牛100%“THE-MOMENTバーガー”
・黒毛和牛フィレ肉のステーキ100g(+3,000円)
<チーズ・パン・デザート・フルーツ>
【アルコールフリーフロー】
ビール、ソムリエ厳選赤ワイン2種、ソムリエ厳選白ワイン2種、オリジナルカクテル2種、ハイボール
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
11 ທ.ວ ~ 19 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2025 ~ 31 ມ.ກ 2025
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
4 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມສຳລັບ [Course | Lunch only] A course where you can enjoy lobster cocotte and domestic beef and foie gras Rossini
ຄຳຖາມ 1
<食物アレルギーをお持ちのお客様へ>
特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)の食物アレルギーをお持ちのお客様は、オーダー時にスタッフへお申し付けください。
担当者がアレルゲン食材に関する詳細をお伺いします。
お客様の食物アレルギー情報を基に安全性を確認するため、お時間を頂戴することになりますが、何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。
※特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)以外の食物アレルギーについてはご対応いたしかねます。
同意しました。
ຄຳຖາມສຳລັບ [Course | Lunch/Dinner] Course where you can enjoy pan-fried foie gras and grilled Japanese black beef fillet
ຄຳຖາມ 2
<食物アレルギーをお持ちのお客様へ>
特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)の食物アレルギーをお持ちのお客様は、オーダー時にスタッフへお申し付けください。
担当者がアレルゲン食材に関する詳細をお伺いします。
お客様の食物アレルギー情報を基に安全性を確認するため、お時間を頂戴することになりますが、何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。
※特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)以外の食物アレルギーについてはご対応いたしかねます。
同意しました。
ຄຳຖາມສຳລັບ 【オプション】ホールケーキ10cm(約2名分)¥3,500 3日前まで受注可
ຄຳຖາມ 3
プレートに記載する、ご希望のメッセージをご入力ください。※メッセージが不要の場合は、「不要」とご入力ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 【オプション】ホールケーキ12cm(約3名分)¥4,500 3日前まで受注可
ຄຳຖາມ 4
プレートに記載する、ご希望のメッセージをご入力ください。※メッセージが不要の場合は、「不要」とご入力ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ [Weekdays] Le Buffet Gourmand-Lunch [Adult]
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
<For customers with food allergies> If you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), please inform our staff when ordering. Our staff will ask for details about the allergenic ingredients. We ask for your understanding in this matter, as it will take some time to confirm the safety of the food based on your food allergy information. *We cannot accommodate food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts).
Agreed
ຄຳຖາມ 6
If you have children (up to 5years old) please enter their number and ages.
ຄຳຖາມສຳລັບ [Weekends and Holidays] Le Buffet Gourmand-Lunch [Adult]
ຄຳຖາມ 7
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
<For customers with food allergies> If you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), please inform our staff when ordering. Our staff will ask for details about the allergenic ingredients. We ask for your understanding in this matter, as it will take some time to confirm the safety of the food based on your food allergy information. *We cannot accommodate food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts).
Agreed
ຄຳຖາມ 8
If you have children (up to 5years old) please enter their number and ages.
ຄຳຖາມສຳລັບ [Weekdays] Le Buffet Gourmand-Lunch [Child]
ຄຳຖາມ 9
<食物アレルギーをお持ちのお客様へ>
特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)の食物アレルギーをお持ちのお客様は、オーダー時にスタッフへお申し付けください。
担当者がアレルゲン食材に関する詳細をお伺いします。
お客様の食物アレルギー情報を基に安全性を確認するため、お時間を頂戴することになりますが、何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。
※特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)以外の食物アレルギーについてはご対応いたしかねます。
同意しました。
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ご来店のお客様に0歳~5歳のお子様は含みませんか。
含まれる場合は、その他にご人数を入力ください
はい。
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມສຳລັບ [Weekends and Holidays] Le Buffet Gourmand-Lunch [Child]
ຄຳຖາມ 11
<食物アレルギーをお持ちのお客様へ>
特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)の食物アレルギーをお持ちのお客様は、オーダー時にスタッフへお申し付けください。
担当者がアレルゲン食材に関する詳細をお伺いします。
お客様の食物アレルギー情報を基に安全性を確認するため、お時間を頂戴することになりますが、何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。
※特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)以外の食物アレルギーについてはご対応いたしかねます。
同意しました。
ຄຳຖາມ 12
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ご来店のお客様に0歳~5歳のお子様は含みませんか。
含まれる場合は、その他にご人数を入力ください
はい。
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມສຳລັບ [12/31-1/3] Le Buffet Gourmand-Dinner [Adult]
ຄຳຖາມ 13
<For customers with food allergies> If you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), please inform our staff when ordering. Our staff will ask for details about the allergenic ingredients. We ask for your understanding in this matter, as it will take some time to confirm the safety of the food based on your food allergy information. *We cannot accommodate food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts).
I agree.
ຄຳຖາມ 14
If you have children (up to 5 years old) please enter their number and ages.
ຄຳຖາມສຳລັບ Weekdays | JR HM/WESTER Point Plan | Limited to customers who have used 1,000 points or more] Le Buffet Gourmand (Lunch buffet)
ຄຳຖາມ 15
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
<For customers with food allergies> If you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), please inform our staff when ordering. Our staff will ask for details about the allergenic ingredients. We ask for your understanding in this matter, as it will take some time to confirm the safety of the food based on your food allergy information. *We cannot accommodate food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts).
Agreed
ຄຳຖາມ 16
If you have children (up to 5years old) please enter their number and ages.
ຄຳຖາມສຳລັບ [Weekends and Holidays] Le Buffet Gourmand-Dinner [Adult]
ຄຳຖາມ 17
<For customers with food allergies> If you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), please inform our staff when ordering. Our staff will ask for details about the allergenic ingredients. We ask for your understanding in this matter, as it will take some time to confirm the safety of the food based on your food allergy information. *We cannot accommodate food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts).
I agree.
ຄຳຖາມ 18
If you have children (up to 5 years old) please enter their number and ages.
ຄຳຖາມສຳລັບ [Weekdays] Le Buffet Gourmand-Dinner [Adult]
ຄຳຖາມ 19
<For customers with food allergies> If you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), please inform our staff when ordering. Our staff will ask for details about the allergenic ingredients. We ask for your understanding in this matter, as it will take some time to confirm the safety of the food based on your food allergy information. *We cannot accommodate food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts).
I agree.
ຄຳຖາມ 20
If you have children (up to 5 years old) please enter their number and ages.
ຄຳຖາມສຳລັບ [Weekdays] Le Buffet Gourmand-Dinner [Child]
ຄຳຖາມ 21
<食物アレルギーをお持ちのお客様へ>
特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)の食物アレルギーをお持ちのお客様は、オーダー時にスタッフへお申し付けください。
担当者がアレルゲン食材に関する詳細をお伺いします。
お客様の食物アレルギー情報を基に安全性を確認するため、お時間を頂戴することになりますが、何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。
※特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)以外の食物アレルギーについてはご対応いたしかねます。
同意しました。
ຄຳຖາມ 22
幼児に0歳~5歳のお子様は含みませんか。
含まれる場合は、その他にご人数を入力ください
はい。
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມສຳລັບ [Weekends and Holidays]Le Buffet Gourmand-Dinner [Child]
ຄຳຖາມ 23
<食物アレルギーをお持ちのお客様へ>
特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)の食物アレルギーをお持ちのお客様は、オーダー時にスタッフへお申し付けください。
担当者がアレルゲン食材に関する詳細をお伺いします。
お客様の食物アレルギー情報を基に安全性を確認するため、お時間を頂戴することになりますが、何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。
※特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)以外の食物アレルギーについてはご対応いたしかねます。
同意しました。
ຄຳຖາມ 24
幼児に0歳~5歳のお子様は含みませんか。
含まれる場合は、その他にご人数を入力ください
はい。
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມສຳລັບ 【12/31日~1/3日】Le Buffet Gourmand-Dinner 【Adult】
ຄຳຖາມ 25
<For customers with food allergies> If you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), please inform our staff when ordering. Our staff will ask for details about the allergenic ingredients. We ask for your understanding in this matter, as it will take some time to confirm the safety of the food based on your food allergy information. *We cannot accommodate food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts).
I agree.
ຄຳຖາມ 26
If you have children (up to 5 years old) please enter their number and ages.
ຄຳຖາມສຳລັບ 【WEB限定】平日 Le Buffet Gourmand Dinner Buffet【忘新年会プラン】
ຄຳຖາມ 27
<食物アレルギーをお持ちのお客様へ>
特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)の食物アレルギーをお持ちのお客様は、オーダー時にスタッフへお申し付けください。
担当者がアレルゲン食材に関する詳細をお伺いします。
お客様の食物アレルギー情報を基に安全性を確認するため、お時間を頂戴することになりますが、何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。
※特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)以外の食物アレルギーについてはご対応いたしかねます。
同意しました。
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ All Day Dining / THE OSAKA STATION HOTEL ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ