ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ RESTAURANT ENJYU
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶We are unable to accommodate requests for private rooms. We apologize for any inconvenience this may cause.
▶Please note that we may not be able to accommodate your seating request. ▶Reservations for 11 or more people must be made by phone. ▶A separate 10% service charge will be charged.
Cancellation Policy
▶If we are not notified 20 minutes after your reservation time, we may be forced to cancel your reservation. If there are any changes to the time, please call us. Phone inquiries: 0570-064-128 Happoen main navigation number (select a restaurant)
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
ປະເພດ
Counter
Table
Room (+charge)
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
Private room
Option menu
【3/20~4/10】桜期間限定メニュー
Private room
lunch
lunch
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Reserve a private room (up to 2 people)
We charge a private room fee of ¥0 on weekdays and ¥3,300 (tax included) on weekends and holidays for up to 2 people per room.
ເລືອກ
Reserve a private room (up to 2 people)
We charge a private room fee of ¥0 on weekdays and ¥3,300 (tax included) on weekends and holidays for up to 2 people per room.
After choosing a private room, please select your meal using the questions below.
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Room (+charge)
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Private room reservation (2 to 6 people)
We charge a private room fee of ¥5,500 (tax included) on weekdays and ¥11,000 (tax included) on weekends and holidays for 2 to 6 people per room.
ເລືອກ
Private room reservation (2 to 6 people)
We charge a private room fee of ¥5,500 (tax included) on weekdays and ¥11,000 (tax included) on weekends and holidays for 2 to 6 people per room.
After choosing a private room, please select your meal using the questions below.
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Room (+charge)
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Private room reservation (2 to 8 people)
We charge a private room fee of ¥0 on weekdays and ¥3,300 (tax included) on weekends and holidays for 2 to 8 people per room.
ເລືອກ
Private room reservation (2 to 8 people)
We charge a private room fee of ¥0 on weekdays and ¥3,300 (tax included) on weekends and holidays for 2 to 8 people per room.
After choosing a private room, please select your meal using the questions below.
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Room (+charge)
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
dinner
dinner
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Private room reservation (2 people)
We charge a private room fee of ¥0 on weekdays and ¥3,000 (tax included) on weekends and holidays for up to 2 people per room.
ເລືອກ
Private room reservation (2 people)
We charge a private room fee of ¥0 on weekdays and ¥3,000 (tax included) on weekends and holidays for up to 2 people per room.
After choosing a private room, please select your meal using the questions below.
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Room (+charge)
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Private room reservation (2 to 6 people)
We charge a private room fee of ¥5,500 (tax included) on weekdays and ¥11,000 (tax included) on weekends and holidays for 2 to 6 people per room.
ເລືອກ
Private room reservation (2 to 6 people)
We charge a private room fee of ¥5,500 (tax included) on weekdays and ¥11,000 (tax included) on weekends and holidays for 2 to 6 people per room.
After choosing a private room, please select your meal using the questions below.
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Room (+charge)
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Private room reservation (2 to 8 people)
We charge a private room fee of ¥0 on weekdays and ¥3,000 (tax included) on weekends and holidays for 2 to 8 people per room.
ເລືອກ
Private room reservation (2 to 8 people)
We charge a private room fee of ¥0 on weekdays and ¥3,000 (tax included) on weekends and holidays for 2 to 8 people per room.
After choosing a private room, please select your meal using the questions below.
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Room (+charge)
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Option menu
Dessert plate ¥3,300 (tax included)
Decorate your celebratory occasion with a dessert platter and a message of your choice.
Dessert plate ¥3,300 (tax included)
Decorate your celebratory occasion with a dessert platter and a message of your choice.
If you are interested, please select from the questions below or contact us by phone.
When ordering, please be sure to specify your desired message.
Application deadline: 8 days before by 19:00
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
19 ສ.ຫ ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Free message plate
We will write your message on a large plate to express your congratulations or gratitude. Please be sure to specify the message you would like when ordering. *Desserts are not included.
Free message plate
We will write your message on a large plate to express your congratulations or gratitude. Please be sure to specify the message you would like when ordering. *Desserts are not included.
If you wish, please select from the questions below.
Application deadline: 2 days before by 19:00
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Counter, Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【3/20~4/10】桜期間限定メニュー
[Weekdays only] Lunch course “MOEGI” (March 20th to April 10th)
¥ 7,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
[Weekdays only] Lunch course “MOEGI” (March 20th to April 10th)
- Cold appetizers - Spring salad from Nasu-Shiobara, Tochigi Prefecture Fromage from the cheese factory Nasu no Mori
-Hot appetizers - Shiitake and Nasu-Shiobara vegetable ahijo from Watanabe Mushroom Garden in Tochigi Prefecture
-Meals - Tochigi specialty Kanpyo and Shiitake mushrooms Colorful chirashi sushi
- Dessert - Tochigi Prefecture's "Tochiotome" and the scent of cherry blossoms Nasushiobara's specialty Toteyaki
*You can choose coffee or tea after your meal.
*Menu may change depending on purchasing status, etc. Please note.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
20 ມ.ນ ~ 10 ມ.ສ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Counter, Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[Weekdays only] Lunch course “KAEDE” (March 20th to April 10th)
¥ 8,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
[Weekdays only] Lunch course “KAEDE” (March 20th to April 10th)
- Amuse - Tochigi Prefecture Nasu Shiobara Jerusalem artichoke potage - Cold appetizer - Spring salad from Nasu Shiobara, Tochigi Prefecture "Cheese Studio Nasu no Mori" forest fromage - Fish - Tochigi prefecture palm trout instant grilled on a cedar board Grilled bamboo shoots - Meat - Tochigi Prefecture Nasu-Shiobara "Nasu Nogahara Beef" Sirloin Brown Cheese Soba Gaki - Main - Colorful chirashi sushi using Tochigi's specialty Kanpyo and Shiitake mushrooms - Dessert - Tochigi Prefecture "Tochiotome" and the scent of cherry blossoms Nasushiobara specialty Toyaki * After meal You can choose coffee or tea. *Menu may change depending on purchasing status, etc. Please note.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
20 ມ.ນ ~ 10 ມ.ສ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Counter, Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch course "ENJYU" (March 20th - April 10th)
¥ 15,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch course "ENJYU" (March 20th - April 10th)
- Amuse - Nasu-Shiobara Jerusalem artichoke potage - Cold appetizer - Spring salad from Nasu-Shiobara, Tochigi Prefecture "Cheese Factory Nasu no Mori" Forest fromage - Warm appetizer 1 - Tochigi Prefecture "Watanabe Mushroom Garden" Shiitake mushroom ajillo Wipe miso breadcrumbs Karasumi - Warm appetizer 2 - Conger eel roll using Yuba from Tochigi Prefecture with wild vegetables - Fish - Tochigi prefecture Yasio trout instant grilled on a cedar board Grilled bamboo shoots - Meat - Nasu Nogahara beef sirloin from Nasu Shiobara, Tochigi brown cheese Soba brats - Meal - Colorful chirashi sushi using Tochigi's famous Kanpyo and Shitake mushrooms - Dessert - Tochigi Prefecture's "Tochiotome" and the scent of cherry blossoms Nasu-Shiobara's specialty Toteyaki *You can choose coffee or tea after your meal. *Menu may change depending on purchasing status, etc. Please note.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
20 ມ.ນ ~ 10 ມ.ສ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Counter, Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner course "ENJYU" (March 20th - April 10th)
¥ 15,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Dinner course "ENJYU" (March 20th - April 10th)
- Amuse - Nasu Shiobara Jerusalem artichoke potage - Cold appetizer - Spring salad from Nasu Shiobara, Tochigi Prefecture "Cheese Factory Nasu no Mori" Forest fromage - Warm appetizer 1 - Tochigi Prefecture "Watanabe Mushroom Garden" Shiitake mushroom ajillo Wipe miso breadcrumbs Karasumi - Warm appetizer 2 - Conger eel roll using Yuba from Tochigi Prefecture with wild vegetables - Fish - Tochigi prefecture Yasio trout instant grilled on a cedar board Grilled bamboo shoots - Meat - Nasu Nogahara beef sirloin from Nasu Shiobara, Tochigi brown cheese Soba brats - Meal - Colorful chirashi sushi using Tochigi's famous Kanpyo and Shitake mushrooms - Dessert - Tochigi Prefecture's "Tochiotome" and the scent of cherry blossoms Nasu-Shiobara's specialty Toteyaki *You can choose coffee or tea after your meal. *Menu may change depending on purchasing status, etc. Please note. *You can choose coffee or tea after your meal. *Menu may change depending on purchasing status, etc. Please note.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
20 ມ.ນ ~ 10 ມ.ສ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Counter, Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Please write down any allergies/ingredients you don't like. If not, please write "None".
ຄຳຖາມ 2
If you need a child's chair, please write the number of seats. If you want a stroller to be seated, please write the number of seats. (It may be difficult to seat a stroller.)
Children's chairs (please write the number required in the "request column")
Stroller available (If you would like to be seated, please write in the "request column")
Children's lunch: 3,000 yen (tax included, service charge not included) *Please write the number you need in the "Request" field
Free message plate (Please be sure to write your desired message in the "request column" when ordering)
Free message plate *Order deadline: 19:00 two days before the deadline* (When ordering, please be sure to write your desired message in the "Request" field)
Dessert plate ¥3,300 *Order deadline: 8 days before 19:00* (When ordering, please be sure to write your desired message in the "Request" field)
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມ 3
If you have had a wedding at Happo-en or are planning to do so, please enter the date of your wedding.
ຄຳຖາມສຳລັບ Dessert plate ¥3,300 (tax included)
ຄຳຖາມ 4
Please enter your desired message.
ຄຳຖາມ 5
We do not accept requests only from the option menu.
Please be sure to include the course menu when making your reservation.
ຄຳຖາມສຳລັບ Free message plate
ຄຳຖາມ 6
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Please enter your desired message.
ຄຳຖາມ 7
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
We do not accept requests only from the option menu.
Please be sure to include the course menu when making your reservation.
ຄຳຖາມສຳລັບ [Weekdays only] Lunch course “MOEGI” (March 20th to April 10th)
ຄຳຖາມ 8
Please choose a meal
ຄຳຖາມສຳລັບ Reserve a private room (up to 2 people)
ຄຳຖາມ 9
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have already decided on your meal, please select from the options below. Please see below for menu details.
Weekday lunch menu from August 17th to September 30th
Weekend and holiday lunch menu from August 17th to September 30th
*The listed prices include consumption tax, and a 10% service charge will be added separately.
[Weekday only] Lunch course "MOEGI" (5 dishes) ¥6,000
[Weekday only] Lunch course "KAEDE" (6 dishes) ¥8,000
Lunch course "ENJYU" (7 dishes) ¥15,000
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
The fee for this private room is ¥0 on weekdays and ¥3,300 on weekends and holidays (tax included).
ຄຳຖາມສຳລັບ Private room reservation (2 to 6 people)
ຄຳຖາມ 11
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have already decided on your meal, please select from the options below. Please see below for menu details.
Weekday lunch menu from August 17th to September 30th
Weekend and holiday lunch menu from August 17th to September 30th
*The listed prices include consumption tax, and a 10% service charge will be added separately.
[Weekday only] Lunch course "MOEGI" (5 dishes) ¥6,000
[Weekday only] Lunch course "KAEDE" (6 dishes) ¥8,000
Lunch course "ENJYU" (7 dishes) ¥15,000
ຄຳຖາມ 12
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
The fee for this private room is ¥5,500 (tax included) on weekdays and ¥11,000 (tax included) on weekends and holidays.
ຄຳຖາມສຳລັບ Private room reservation (2 to 8 people)
ຄຳຖາມ 13
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have already decided on your meal, please select from the options below. Please see below for menu details.
Weekday lunch menu from August 17th to September 30th
Weekend and holiday lunch menu from August 17th to September 30th
*The listed prices include consumption tax, and a 10% service charge will be added separately.
[Weekday only] Lunch course "MOEGI" (5 dishes) ¥6,000
[Weekday only] Lunch course "KAEDE" (6 dishes) ¥8,000
Lunch course "ENJYU" (7 dishes) ¥15,000
ຄຳຖາມ 14
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
The fee for this private room is ¥0 on weekdays and ¥3,300 on weekends and holidays (tax included).
ຄຳຖາມສຳລັບ Private room reservation (2 people)
ຄຳຖາມ 15
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
The dinner course is the chef's special course
"ENJYU" (9 dishes) using seasonal ingredients, 15,000 yen (tax included)
. Please note that reservations are required for the number of adults.
Click here
for menu details from August 17th to September 30th
ຄຳຖາມ 16
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
The fee for this private room is ¥0 on weekdays and ¥3,000 on weekends and holidays (tax included).
ຄຳຖາມສຳລັບ Private room reservation (2 to 6 people)
ຄຳຖາມ 17
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
The dinner course is the chef's special course
"ENJYU" (9 dishes) using seasonal ingredients, 15,000 yen (tax included)
. Please note that reservations are required for the number of adults.
Click here
for details of the menu from August 17th to September 30th.
ຄຳຖາມ 18
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
The fee for this private room is ¥5,500 (tax included) on weekdays and ¥11,000 (tax included) on weekends and holidays.
ຄຳຖາມສຳລັບ Private room reservation (2 to 8 people)
ຄຳຖາມ 19
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
The dinner course is the chef's special course
"ENJYU" (9 dishes) using seasonal ingredients, 15,000 yen (tax included)
. Please note that reservations are required for the number of adults.
Click here
for menu details from August 17th to September 30th
ຄຳຖາມ 20
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
The fee for this private room is ¥0 on weekdays and ¥3,000 on weekends and holidays (tax included).
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ RESTAURANT ENJYU ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ