幫助
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
個人主頁
預約BLTSTEAK Roppongi
商家通知
[Notice of suspension period due to renovation work inside the store] Thank you for your continued support of BLT STEAK Roppongi store. Due to interior decoration work, we will be closed during the following schedule. We apologize for the inconvenience, but thank you for your understanding. Holidays: June 27th (Saturday)-July 9th (Thursday) Scheduled reopening date: July 10th (Friday) We will provide a new space to everyone. We hope you can look forward to it. Our staff will do our best to make everyone happy. Thank you for visiting BLT STEAK Roppongi store. To protect the health and safety of our customers and employees, and to prevent the spread of the new coronavirus, we ask our customers to do the following:・There may be restrictions on admission during times of congestion ・Thank you for your cooperation in measuring the temperature at the entrance of the store ・Customers with a temperature above 37.5°C will not be allowed to enter the store. I am doing.・Employees' masks are worn all the time / Frequent cleaning of the store with venom / Employees' temperature measurements before work, etc. ▶Please note that we may not be able to meet your request regarding seat selection. ▶If you cannot contact us after the reservation time is over 30 minutes, we may have to cancel your reservation, so please be sure to contact us if you are late.▶Please note that we have the following cancellation policy for group guests.
14 days to 8 days ago: 25%
7 days to 3 days ago: 50%
2 days to the day before: 80%
On the day: 100%
▶For reservations of 9 people or more, please contact the store directly.
我確認我已閱讀「商家通知」
-- 時間 --
-- 成人 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
-- 兒童 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
12歲及以下
時間表
沒有套餐可在選定時間。請選擇不同的時間。
お席のみのご予約
選擇
お席のみのご予約
メニューは当日お選びください。
使用條件
Last Order
Lunch 14:00/Dinner 20:30
■誠に勝手ながら12月23日、24日、25日に限り、ランチラストオーダー13時、クローズ14時とさせて頂きます。また、ディナー時はご予約の時間から2時間制のお席とさせていただきます。何卒ご了承くださいます様お願い申し上げます。
有效期限
~ 2023年12月22日, 2023年12月26日 ~
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
最大下單數
~ 6
閱讀全部
Steak Lunch Course(Hanger150g)
¥ 3,200
(含稅)
選擇
Steak Lunch Course(Hanger150g)
預約人數名以上須輸入信用卡
■サラダ
■ポップオーバー
■プライムハンガーステーキ150g
■プティフル
■カフェ
有效期限
2022年6月17日 ~
進餐時間
午餐
最大下單數
~ 6
閱讀全部
Special Lunch Course
メインはプライムフィレミニヨン又はサーモンソテーをお選びいただけるコースです。 BLTSTEAKでしか味わえないコースをごゆっくりとお楽しみくださいませ。
¥ 8,900
(含稅)
選擇
Special Lunch Course
メインはプライムフィレミニヨン又はサーモンソテーをお選びいただけるコースです。 BLTSTEAKでしか味わえないコースをごゆっくりとお楽しみくださいませ。
預約人數名以上須輸入信用卡
【プリフィクスランチコース】
■シーザーサラダ
■ポップオーバー
■ロブスタービスク
■プライムフィレミニヨン
又は
サーモンソテー
■本日のデザート
■食後のカフェ
使用條件
■仕入れの関係上、メニュー内容が変更する場合もございます。
■割引、ご優待券のご利用はできません
※写真はイメージです。
有效期限
~ 2024年12月20日, 2024年12月26日 ~
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~
閱讀全部
Anniversary Course
フレッシュシーフードの前菜に、繊細な肉質、柔らかさと上質な赤身肉を楽しめるフィレミニヨンステーキをメインに、最後はお祝いに欠かせないホールケーキをお楽しみいただきます。
¥ 12,000
(含稅・不含服務費)
選擇
Anniversary Course
フレッシュシーフードの前菜に、繊細な肉質、柔らかさと上質な赤身肉を楽しめるフィレミニヨンステーキをメインに、最後はお祝いに欠かせないホールケーキをお楽しみいただきます。
預約人數名以上須輸入信用卡
■ポップオーバー
■シーフードプレート
(シュリンプカクテル、ホタテ、マグロとアボカドのタルタル)
■ロブスタービスク
■プライムフィレミニョンステーキ150g
■マッシュポテト
◾️ホールケーキ
◾️カフェ
使用條件
・1日前17時までの完全予約制
・2名様より承ります
有效期限
~ 2024年12月20日, 2024年12月26日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
2 ~ 6
閱讀全部
[Family Table] Kids hamburger plate
This menu is for Diners Club Family Table. Complimentary meal for one child up to 12 years old.
¥ 1,800
⇒
¥ 0
(含稅・不含服務費)
-- 數量 --
1
[Family Table] Kids hamburger plate
This menu is for Diners Club Family Table. Complimentary meal for one child up to 12 years old.
A toast with orange juice or apple juice, with kids dessert after dinner
使用條件
* Meals from the second person will be provided for a fee. We ask that you use your Diners Club card to pay for the service on site.
兌現條件
【専用メニュー】
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
~ 1
閱讀全部
[Family Table] Kids hamburger plate
This menu is for Diners Club Family Table. Complimentary meal for one child up to 12 years old.
¥ 1,800
(含稅・不含服務費)
-- 數量 --
1
[Family Table] Kids hamburger plate
This menu is for Diners Club Family Table. Complimentary meal for one child up to 12 years old.
預約人數名以上須輸入信用卡
A toast with orange juice or apple juice, with kids dessert after dinner
使用條件
* Meals from the second person will be provided for a fee. We ask that you use your Diners Club card to pay for the service on site.
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
~ 1
閱讀全部
其他要求
目的
必須
-- 目的 --
生日
生日 (本人)
生日 (友人)
生日 (戀人)
生日 (夫妻)
生日 (家族)
朋友聚會
女子會
歡/迎送會 (友人)
節日,如團年/新春等(友人)
同學朋友聚會
婚禮聚會
團體旅遊
接待
公司內聚會
歡/迎送會 (公司團體)
節日, 如團年/新春/尾牙春酒等 (公司團體)
家族聚會
慶典/紀念
寶寶百天
兒童節 (紀念等)
家長見面
訂婚
紀念會
約會
聯誼
求婚
結婚紀念日
約會紀念日
活動
會議
發表會
展示會
攝影 (電視劇等)
其他
問卷調查 1
If you have any allergies or foods that you are not good at, please write them down.
關於Steak Lunch Course(Hanger150g)的問題
問卷調查 2
アレルギーやお苦手の食材をお持ちの方はご記入ください。
問卷調查 3
デザートにメッセージをご希望の場合はご記入ください。
關於Special Lunch Course 的問題
問卷調查 4
アレルギーやお苦手な食材がございましたらご記入ください。
問卷調查 5
デザートにメッセージをご希望の方はご記入ください。
關於Anniversary Course的問題
問卷調查 6
苦手な食材やアレルギーなどがありましたらご記入ください。
問卷調查 7
必須
ホールケーキにメッセージをご希望の場合はご記入ください。(ご不要な場合は【不要】とご記入ください)
特別要求
預約人詳細信息
登錄
facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
名字
必須
手機號碼
必須
選擇您需要接收短信的時間:
您成功預訂後
商家接受預訂時(如果需要商家確認)
用餐前1天
臨時通知(如餐廳臨時關閉,異常天氣等)
電郵
必須
註冊TableCheck帳號
註冊TableCheck帳號,您可以查閱您的預訂記錄及快速再次預訂。
創建密碼
必須
密碼過短(最短是8個字)
密碼太弱
密碼必須包含至少一個大寫字母,小寫字母,數字和符號。
密碼不得包含電子郵箱的一部分。
密碼與密碼(確認用)須一致
我確認我已閱讀「商家通知」
願意接收BLTSTEAK Roppongi和集團餐廳的優惠
提交此表格,表示您同意
相關條款和政策
。
條款與政策
TableCheck 服務條款
TableCheck 隱私政策
TableCheck 付款政策
必填項
下一頁
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
個人主頁
幫助
致酒店餐飲從業者