Tolong
Bahasa Melayu
Bahasa Melayu
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Tempahan Saya
Tempah di BLTSTEAK Roppongi
Mesej daripada Pedagang
[Notice of suspension period due to renovation work inside the store] Thank you for your continued support of BLT STEAK Roppongi store. Due to interior decoration work, we will be closed during the following schedule. We apologize for the inconvenience, but thank you for your understanding. Holidays: June 27th (Saturday)-July 9th (Thursday) Scheduled reopening date: July 10th (Friday) We will provide a new space to everyone. We hope you can look forward to it. Our staff will do our best to make everyone happy. Thank you for visiting BLT STEAK Roppongi store. To protect the health and safety of our customers and employees, and to prevent the spread of the new coronavirus, we ask our customers to do the following:・There may be restrictions on admission during times of congestion ・Thank you for your cooperation in measuring the temperature at the entrance of the store ・Customers with a temperature above 37.5°C will not be allowed to enter the store. I am doing.・Employees' masks are worn all the time / Frequent cleaning of the store with venom / Employees' temperature measurements before work, etc. ▶Please note that we may not be able to meet your request regarding seat selection. ▶If you cannot contact us after the reservation time is over 30 minutes, we may have to cancel your reservation, so please be sure to contact us if you are late.▶Please note that we have the following cancellation policy for group guests.
14 days to 8 days ago: 25%
7 days to 3 days ago: 50%
2 days to the day before: 80%
On the day: 100%
▶For reservations of 9 people or more, please contact the store directly.
Saya mengesahkan saya telah membaca Mesej daripada Pedagang di atas
-- Pilih Masa --
-- Dewasa --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
-- Kanak-kanak --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
12 tahun dan ke bawah
Ketersediaan
Masa yang anda pilih tidak tersedia. Sila tukar pilihan anda.
お席のみのご予約
Pilih
お席のみのご予約
メニューは当日お選びください。
Cetak Halus
Last Order
Lunch 14:00/Dinner 20:30
■誠に勝手ながら12月23日、24日、25日に限り、ランチラストオーダー13時、クローズ14時とさせて頂きます。また、ディナー時はご予約の時間から2時間制のお席とさせていただきます。何卒ご了承くださいます様お願い申し上げます。
Tarikh Sah
~ 22 Dis 2023, 26 Dis 2023 ~
Makanan
Makan Tengah Hari, Teh, Makan Malam
Had Pesanan
~ 6
Bacaan Lanjut
Steak Lunch Course(Hanger150g)
¥ 3,200
(Termasuk cukai)
Pilih
Steak Lunch Course(Hanger150g)
Kad kredit diperlukan untuk parti atau lebih orang
■サラダ
■ポップオーバー
■プライムハンガーステーキ150g
■プティフル
■カフェ
Tarikh Sah
17 Jun 2022 ~
Makanan
Makan Tengah Hari
Had Pesanan
~ 6
Bacaan Lanjut
Special Lunch Course
メインはプライムフィレミニヨン又はサーモンソテーをお選びいただけるコースです。 BLTSTEAKでしか味わえないコースをごゆっくりとお楽しみくださいませ。
¥ 8,900
(Termasuk cukai)
Pilih
Special Lunch Course
メインはプライムフィレミニヨン又はサーモンソテーをお選びいただけるコースです。 BLTSTEAKでしか味わえないコースをごゆっくりとお楽しみくださいませ。
Kad kredit diperlukan untuk parti atau lebih orang
【プリフィクスランチコース】
■シーザーサラダ
■ポップオーバー
■ロブスタービスク
■プライムフィレミニヨン
又は
サーモンソテー
■本日のデザート
■食後のカフェ
Cetak Halus
■仕入れの関係上、メニュー内容が変更する場合もございます。
■割引、ご優待券のご利用はできません
※写真はイメージです。
Tarikh Sah
~ 20 Dis 2024, 26 Dis 2024 ~
Makanan
Makan Tengah Hari
Had Pesanan
1 ~
Bacaan Lanjut
Anniversary Course
フレッシュシーフードの前菜に、繊細な肉質、柔らかさと上質な赤身肉を楽しめるフィレミニヨンステーキをメインに、最後はお祝いに欠かせないホールケーキをお楽しみいただきます。
¥ 12,000
(Tidak termasuk servis / termasuk cukai)
Pilih
Anniversary Course
フレッシュシーフードの前菜に、繊細な肉質、柔らかさと上質な赤身肉を楽しめるフィレミニヨンステーキをメインに、最後はお祝いに欠かせないホールケーキをお楽しみいただきます。
Kad kredit diperlukan untuk parti atau lebih orang
■ポップオーバー
■シーフードプレート
(シュリンプカクテル、ホタテ、マグロとアボカドのタルタル)
■ロブスタービスク
■プライムフィレミニョンステーキ150g
■マッシュポテト
◾️ホールケーキ
◾️カフェ
Cetak Halus
・1日前17時までの完全予約制
・2名様より承ります
Tarikh Sah
~ 20 Dis 2024, 26 Dis 2024 ~
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Had Pesanan
2 ~ 6
Bacaan Lanjut
[Family Table] Kids hamburger plate
This menu is for Diners Club Family Table. Complimentary meal for one child up to 12 years old.
¥ 1,800
⇒
¥ 0
(Tidak termasuk servis / termasuk cukai)
-- Jml --
1
[Family Table] Kids hamburger plate
This menu is for Diners Club Family Table. Complimentary meal for one child up to 12 years old.
A toast with orange juice or apple juice, with kids dessert after dinner
Cetak Halus
* Meals from the second person will be provided for a fee. We ask that you use your Diners Club card to pay for the service on site.
Bagaimana untuk Tebus
【専用メニュー】
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Had Pesanan
~ 1
Bacaan Lanjut
[Family Table] Kids hamburger plate
This menu is for Diners Club Family Table. Complimentary meal for one child up to 12 years old.
¥ 1,800
(Tidak termasuk servis / termasuk cukai)
-- Jml --
1
[Family Table] Kids hamburger plate
This menu is for Diners Club Family Table. Complimentary meal for one child up to 12 years old.
Kad kredit diperlukan untuk parti atau lebih orang
A toast with orange juice or apple juice, with kids dessert after dinner
Cetak Halus
* Meals from the second person will be provided for a fee. We ask that you use your Diners Club card to pay for the service on site.
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Had Pesanan
~ 1
Bacaan Lanjut
Permintaan
Tujuan
Dplkn
-- Tujuan --
Hari Jadi
Hari Jadi (Sendiri)
Hari Jadi (Kawan)
Hari Jadi (Pasangan)
Hari Jadi (Suami Isteri)
Hari Jadi (Keluarga)
Kawan / Kumpulan
Kumpulan Wanita
Selamat Datang / Selamat Tinggal (Kawan)
Parti Cuti (Kawan)
Alumni / Pertemuan Semula
Majlis Perkahwinan
Pelancongan
Perniagaan
Kumpulan Minum / Makan
Selamat Datang / Selamat Tinggal (Perniagaan)
Parti Cuti (Perniagaan)
Keluarga
Sambutan
Acara Bayi
Acara Budak-budak
Pengenalan Keluarga
Majlis Pertunangan
Peringatan
Janji Temu
Janji Temu Berkumpulan
Pelamaran
Ulang Tahun Perkahwinan
Sambutan Ulang Tahun
Acara
Seminar / Pertemuan
Resital Muzik
Pameran
Penggambaran (TV/Filem)
Lain-lain
Pertanyaan 1
If you have any allergies or foods that you are not good at, please write them down.
Pertanyaan untuk Steak Lunch Course(Hanger150g)
Pertanyaan 2
アレルギーやお苦手の食材をお持ちの方はご記入ください。
Pertanyaan 3
デザートにメッセージをご希望の場合はご記入ください。
Pertanyaan untuk Special Lunch Course
Pertanyaan 4
アレルギーやお苦手な食材がございましたらご記入ください。
Pertanyaan 5
デザートにメッセージをご希望の方はご記入ください。
Pertanyaan untuk Anniversary Course
Pertanyaan 6
苦手な食材やアレルギーなどがありましたらご記入ください。
Pertanyaan 7
Dplkn
ホールケーキにメッセージをご希望の場合はご記入ください。(ご不要な場合は【不要】とご記入ください)
Permintaan
Butiran Tetamu
Log masuk dengan
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Nama
Dplkn
Telefon Bimbit
Dplkn
Kami akan menghantar sebuah SMS dalam keadaan berikut:
Setelah anda meletakkan tempahan anda
Apabila pedagang menerima tempahan anda (jika pengesahan pedagang diperlukan)
Peringatan satu hari sebelum tempahan anda
Hubungan segera mengenai tempahan anda seperti kedai tutup disebabkan cuaca, lain-lain.
E-mel
Dplkn
Cipta akaun TableCheck
Dengan akaun TableCheck, anda boleh mengakses sejarah tempahan anda dan membuat tempahan ulangan.
Cipta Kata Laluan
Dplkn
Kata laluan terlalu pendek (minima adalah 8 karakter)
Kata laluan terlalu lemah
Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya satu huruf besar, satu huruf kecil, satu nombor dan satu simbol.
Kata laluan tidak boleh mengandungi sebahagian daripada E-mel.
Kata laluan tidak sama dengan penegasan
Saya mengesahkan saya telah membaca Mesej daripada Pedagang di atas
Terima tawaran daripada BLTSTEAK Roppongi dan kumpulan restoran
Dengan menghantar borang ini, anda bersetuju dengan
terma dan polisi yang relevan
.
Terma & Dasar
Terma Perkhidmatan TableCheck
Dasar Privasi TableCheck
Dasar Pembayaran TableCheck
Perlu
Teruskan
Bahasa Melayu
Bahasa Melayu
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Tempahan Saya
Tolong
Untuk Restoran