Help
Nederlands
Nederlands
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Filipino
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Mijn Reservaties
Boek bij Kissho / Kisshorobata - 岐阜グランドホテル
Bericht van Venue
- Please note we may not be able to accommodate specific seating requests. Thank you for your understanding.
- If you are more than 30 minutes late and we cannot reach you, we may have to treat the reservation as canceled. If you expect to be late, please be sure to contact us. Please note: cancellations made on the day of the reservation will be charged 100% of the fee.
- For reservations of 9 or more guests, please contact the restaurant directly.
★ Closed: Every Tuesday
For inquiries by phone: 058-233-1125
Ik bevestig dat ik de bovenstaande Bericht van Venue heb gelezen
-- Selecteer Tijd --
-- Volwassenen --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
-- Kinderen --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12 jaar en jonger
-- Baby --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1 jaar en jonger
Beschikbaarheid
Uw geselecteerde tijd is niet beschikbaar. Kies alstublieft een andere tijd.
Course
お正月
Kids' Menu
Course
Kissho Lunch
¥ 3.500
(Svc & btw incl.)
Selecteer
Kissho Lunch
Sample menu: Seasonal three-item assortment; large shared platter featuring cold appetizers, grilled items, chilled bowls, fried items, and steamed items; soup, rice, pickles, and a seasonal dessert.
Hoe in te wisselen
Please note: Menu items may be changed without prior notice due to ingredient availability. Thank you for your understanding.
* Images are for illustrative purposes only.
Geldige datums
01 Jun, 2025 ~ 30 Dec, 2025, 08 Jan ~ 31 Mrt
Maaltijden
Lunch
Lees verder
北陸ランチ ランチタイム限定 1~3月
3レストラン合同企画『春を待つ 北陸味わいフェア』
¥ 5.500
(Svc & btw incl.)
Selecteer
北陸ランチ ランチタイム限定 1~3月
3レストラン合同企画『春を待つ 北陸味わいフェア』
《御献立》
■前菜 かぶら寿司 からしな利休和え
■吸物 蟹真薯 胡麻豆腐
■造り 富山産鰤 甘海老 刺身湯葉
■焼物 鯛西京焼き 五郎島金時大学芋
■台物 小鍋仕立て 鰤 氷見うどん
■御飯 富山県産米 てんこもり 白飯
■香物 北陸漬物 長芋
■水物 北陸スイーツ 苺ミルクプリン
Hoe in te wisselen
※仕入れの状況等により、内容が変更となる場合がございますので、ご了承下さいませ
※写真はイメージです
Geldige datums
08 Jan ~ 31 Mrt
Dagen
M, W, V, Za, Zo, Vak
Maaltijden
Lunch
Lees verder
北陸ランチ ランチタイム限定 1~3月 木曜日限定
3レストラン合同企画『春を待つ 北陸グルメフェア』
毎週木曜日は吉祥「お得DAY」※特別日は除きます
¥5500→¥4800でお召し上がりいただけます!
¥ 5.500
⇒
¥ 4.800
(Svc & btw incl.)
Selecteer
北陸ランチ ランチタイム限定 1~3月 木曜日限定
3レストラン合同企画『春を待つ 北陸グルメフェア』
毎週木曜日は吉祥「お得DAY」※特別日は除きます
¥5500→¥4800でお召し上がりいただけます!
《御献立》
■前菜 かぶら寿司 からしな利休和え
■吸物 蟹真薯 胡麻豆腐
■造り 富山産鰤 甘海老 刺身湯葉
■焼物 鯛西京焼き 五郎島金時大学芋
■台物 小鍋仕立て 鰤 氷見うどん
■御飯 富山県産米 てんこもり 白飯
■香物 北陸漬物 長芋
■水物 北陸スイーツ 苺ミルクプリン
Hoe in te wisselen
[For guests using the Summer Gift Pair Ticket]
Please enter the “Number of tickets to be used” in the Requests field.
※Please note that menu items may change depending on ingredient availability.
※Photograph is for illustrative purposes only.
Geldige datums
08 Jan ~ 31 Mrt
Dagen
Do
Maaltijden
Lunch
Lees verder
北陸会席 1~3月
3レストラン合同企画『春を待つ 北陸味わいフェア』
¥ 11.000
(Svc & btw incl.)
Selecteer
北陸会席 1~3月
3レストラン合同企画『春を待つ 北陸味わいフェア』
《御献立》
■前菜 かぶら寿司 からしな利休和え 鶏南蛮漬け うるり山椒煮 河海老艶煮
■造り 富山産鰤 鮪 甘海老
■凌ぎ 鱒の寿司
■台物 小鍋仕立て 紅ズワイ蟹 白海老 蛍烏賊 胡麻豆腐 氷見うどん
■焼物 鰆巻繊焼き 五郎島金時大学芋
■温物 鴨治部煮 粟麩 蓮根 姫筍 人参
■御飯 若狭へしこ茶漬け 富山県産米 てんこもり
■香物 北陸漬物 長芋
■水物 北陸スイーツ ミルクプリン
Hoe in te wisselen
Please note that menu items may change depending on ingredient availability. Thank you for your understanding.
Photos are for illustrative purposes.
Geldige datums
08 Jan ~ 31 Mrt
Dagen
M, W, V, Za, Zo, Vak
Maaltijden
Lunch, Diner
Lees verder
北陸会席(1~3月)木曜日限定
3レストラン合同企画『春を待つ 北陸味わいフェア』
毎週木曜日は吉祥「お得DAY」※特別日は除きます
¥11000→¥9800でお召し上がりいただけます!
¥ 11.000
⇒
¥ 9.800
(Svc & btw incl.)
Selecteer
北陸会席(1~3月)木曜日限定
3レストラン合同企画『春を待つ 北陸味わいフェア』
毎週木曜日は吉祥「お得DAY」※特別日は除きます
¥11000→¥9800でお召し上がりいただけます!
《御献立》
■前菜 かぶら寿司 からしな利休和え 鶏南蛮漬け うるり山椒煮 河海老艶煮
■造り 富山産鰤 鮪 甘海老
■凌ぎ 鱒の寿司
■台物 小鍋仕立て 紅ズワイ蟹 白海老 蛍烏賊 胡麻豆腐 氷見うどん
■焼物 鰆巻繊焼き 五郎島金時大学芋
■温物 鴨治部煮 粟麩 蓮根 姫筍 人参
■御飯 若狭へしこ茶漬け 富山県産米 てんこもり
■香物 北陸漬物 長芋
■水物 北陸スイーツ ミルクプリン
Hoe in te wisselen
Please note that menu items may change depending on ingredient availability. Thank you for your understanding.
Photos are for illustrative purposes.
Geldige datums
08 Jan ~ 31 Mrt
Dagen
Do
Maaltijden
Lunch, Diner
Lees verder
お正月
新春特別会席 〈亀〉 6,000円税込 *1/1~1/3
¥ 6.000
(Svc & btw incl.)
Selecteer
新春特別会席 〈亀〉 6,000円税込 *1/1~1/3
Geldige datums
01 Jan ~ 03 Jan
Dagen
Do, V, Za, Vak
Maaltijden
Lunch
Lees verder
新春特別会席 〈鶴〉 10,000円税込 *1/1~1/3
¥ 10.000
(Svc & btw incl.)
Selecteer
新春特別会席 〈鶴〉 10,000円税込 *1/1~1/3
Geldige datums
01 Jan ~ 03 Jan
Dagen
Do, V, Za, Vak
Maaltijden
Lunch
Lees verder
新春特別会席 〈寿〉 13,000円税込 *1/1~1/3
¥ 13.000
(Svc & btw incl.)
Selecteer
新春特別会席 〈寿〉 13,000円税込 *1/1~1/3
Geldige datums
01 Jan ~ 03 Jan
Dagen
Do, V, Za, Vak
Maaltijden
Lunch, Diner
Lees verder
新春特別会席 〈禄〉 16,000円税込 *1/1~1/3
¥ 16.000
(Svc & btw incl.)
Selecteer
新春特別会席 〈禄〉 16,000円税込 *1/1~1/3
Geldige datums
01 Jan ~ 03 Jan
Dagen
Do, V, Za, Vak
Maaltijden
Diner
Lees verder
新春特別会席 〈福〉 20,000円税込 *1/1~1/3
¥ 20.000
(Svc & btw incl.)
Selecteer
新春特別会席 〈福〉 20,000円税込 *1/1~1/3
Geldige datums
01 Jan ~ 03 Jan
Dagen
Do, V, Za, Vak
Maaltijden
Diner
Lees verder
新春特別会席 〈亀〉 4,500税込 *1/4~1/7
¥ 4.500
(Svc & btw incl.)
Selecteer
新春特別会席 〈亀〉 4,500税込 *1/4~1/7
Geldige datums
04 Jan ~ 07 Jan
Dagen
M, W, Zo
Maaltijden
Lunch
Lees verder
新春特別会席 〈鶴〉 6,000税込 *1/4~1/7
¥ 6.000
(Svc & btw incl.)
Selecteer
新春特別会席 〈鶴〉 6,000税込 *1/4~1/7
Geldige datums
04 Jan ~ 07 Jan
Dagen
M, W, Zo
Maaltijden
Lunch
Lees verder
新春特別会席 〈寿〉 9,000税込 *1/4~1/7
¥ 9.000
(Svc & btw incl.)
Selecteer
新春特別会席 〈寿〉 9,000税込 *1/4~1/7
Geldige datums
04 Jan ~ 07 Jan
Dagen
M, W, Zo
Maaltijden
Diner
Lees verder
新春特別会席 〈禄〉 11,000税込 *1/4~1/7
¥ 11.000
(Btw incl.)
Selecteer
新春特別会席 〈禄〉 11,000税込 *1/4~1/7
Geldige datums
04 Jan ~ 07 Jan
Dagen
M, W, Zo
Maaltijden
Diner
Lees verder
新春特別会席 〈福〉 15,000税込 *1/4~1/7
¥ 15.000
(Svc & btw incl.)
Selecteer
新春特別会席 〈福〉 15,000税込 *1/4~1/7
Geldige datums
04 Jan ~ 07 Jan
Dagen
M, W, Zo
Maaltijden
Diner
Lees verder
Kids' Menu
Children’s kaiseki — ¥4,500
¥ 4.500
(Svc & btw incl.)
-- Aantal --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Children’s kaiseki — ¥4,500
■Kobachi (small appetizer)
■Sashimi — Layered tuna
■Shinogi (transitional course) — Pressed eel sushi (unagi oshizushi)
■Nimono — Tender simmered pork
■Yakimono — Salt-grilled river trout
■Daimono (main hot dish) — Beef teppan-yaki
■Tome-wan — Clear soup
■Gohan — White rice (Gifu Prefecture Hatsushimo "Takumi" rice)
■Mizumono — Fruit: melon, watermelon, orange, Kyoho grapes
Hoe in te wisselen
Please note that our offerings may change due to weather or other conditions. Thank you for your understanding.
Geldige datums
~ 30 Dec, 2024, 04 Jan, 2025 ~
Maaltijden
Lunch, Diner
Lees verder
Children's lunch ¥3,300
¥ 3.300
(Svc & btw incl.)
-- Aantal --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Children's lunch ¥3,300
※Boxed
■Small bowl
■Sashimi: Layered tuna
■Transition: Unagi oshi-zushi (pressed eel sushi)
■Grilled: Salt-grilled river trout
■Simmered: Sukiyaki-style beef
■Main plate: Gifu pork ginger-yaki
■Fried: Potato fries
Soup: Clear broth
Rice: Gifu Hatsushimo “Takumi” rice — steamed white rice
Dessert/Fruits: Watermelon, orange, Kyoho grapes
Hoe in te wisselen
Please note that the contents may change due to weather or other conditions.
Geldige datums
~ 30 Dec, 2024, 04 Jan, 2025 ~
Maaltijden
Lunch, Diner
Lees verder
Verzoeken
Doel
-- Doel --
Verjaardag
Verjaardag (Zelf)
Verjaardag (Vriend)
Verjaardag (Koppel)
Verjaardag (Echtgenoot)
Verjaardag (Familie)
Vrienden / Groep
Vrouwengroep
Welkom / Afscheid (Vrienden)
Feestdag (Vrienden)
Alumni / Reünie
Huwelijksreceptie
Reizen / Toerisme
Zakelijk
Team drankje / maaltijd
Welkom / Afscheid (Zakelijk)
Feestdag (Zakelijk)
Familie
Famili Vieren
Baby evenement
Kinder evenement
Familie Introductie
Verlovingsceremonie
Herdenking
Datum
Groepsdate
Aanzoek
Huwelijksverjaardag
Datum viering
Evenement
Seminar / Meetup
Muziekrecital
Tentoonstelling
Filmopname (TV/Film)
Anders
Bezoekgeschiedenis
-- Bezoekgeschiedenis --
Eerste bezoek
Tweede bezoek
Derde bezoek
Vier of meer bezoeken
Vraag 1
Verp
If you or anyone in your party has any food allergies, please indicate them below.
(If none, please enter "None".)
Vraag 2
For guests with infants/toddlers:
Please provide your child’s age in months. Depending on their age, we may assign a different seating arrangement.
Verzoeken
Gastgegevens
Inloggen met
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Naam
Verp
Mobiele telefoon
Verp
Stuur me een bericht via tekstbericht
We sturen u een tekstbericht in de volgende gevallen:
Direct nadat u uw reservering heeft geplaatst
Wanneer de locatie uw reservering heeft geaccepteerd (als bevestiging van de reservering vereist is)
Herinnering één dag voordat uw reservering plaatsvindt
Dringend contact met betrekking tot uw reservering, zoals sluiting van de locatie door het weer, etc.
E-mail
Verp
Controleer of uw e-mailadres klopt.
De boekingsbevestiging wordt naar dit adres gestuurd.
Maak een TableCheck account aan
Met een TableCheck account, kunt u uw reserveringsgeschiedenis raadplegen en herhaalde reserveringen maken.
Wachtwoord aanmaken
Verp
Wachtwoord is te kort (minimaal 12 tekens)
Wachtwoord is te zwak.
Wachtwoord moet minimaal één hoofdletter, één kleine letter, één nummer en één symbool bevatten.
Wachtwoord mag geen deel van E-mail bevatten.
Wachtwoord komt niet overeen met Wachtwoord Bevestigen
Ik bevestig dat ik de bovenstaande Bericht van Venue heb gelezen
Ontvang aanbiedingen van Kissho / Kisshorobata en gerelateerde locaties
Door dit formulier in te dienen, gaat u akkoord met de
relevante termen en beleid
.
Voorwaarden & Beleid
TableCheck Dienstvoorwaarden
TableCheck Privacybeleid
TableCheck Betalingsbeleid
Vorige
Volgende
Nederlands
Nederlands
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Filipino
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Mijn Reservaties
Help
Restaurantzoeker
Voor restaurants