ជំនួយ
ភាសាខ្មែរ
ភាសាខ្មែរ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Filipino
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ការកក់របស់ខ្ញុំ
ការកក់នៅ Kissho / Kisshorobata - 岐阜グランドホテル
សារពីហាង
- Please note we may not be able to accommodate specific seating requests. Thank you for your understanding.
- If you are more than 30 minutes late and we cannot reach you, we may have to treat the reservation as canceled. If you expect to be late, please be sure to contact us. Please note: cancellations made on the day of the reservation will be charged 100% of the fee.
- For reservations of 9 or more guests, please contact the restaurant directly.
★ Closed: Every Tuesday
For inquiries by phone: 058-233-1125
ខ្ញុំបញ្ជាក់ថាខ្ញុំបានអានសារពីហាង ខាងលើ
-- ជ្រើសរើសពេលវេលា --
-- មនុស្សធំ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
-- កុមារ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12 ឆ្នាំ និងក្រោម
-- ទាស្រស៊ី --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1 ឆ្នាំ និងក្រោម
ភាពទំនេរចំពោះការកក់
ពេលវេលាដែលអ្នកបានជ្រើសរើសមិនអាចប្រើបានទេ។ សូមជ្រើសរើសពេលវេលាផ្សេង។
Course
お正月
Kids' Menu
Course
Kissho Lunch
¥ 3,500
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
Kissho Lunch
Sample menu: Seasonal three-item assortment; large shared platter featuring cold appetizers, grilled items, chilled bowls, fried items, and steamed items; soup, rice, pickles, and a seasonal dessert.
របៀបដាក់ប្រើ
Please note: Menu items may be changed without prior notice due to ingredient availability. Thank you for your understanding.
* Images are for illustrative purposes only.
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មិថុនា 01, 2025 ~ ធ្នូ 30, 2025, មករា 08 ~ មិនា 31
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់
អានបន្ថែម
北陸ランチ ランチタイム限定 1~3月
3レストラン合同企画『春を待つ 北陸味わいフェア』
¥ 5,500
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
北陸ランチ ランチタイム限定 1~3月
3レストラン合同企画『春を待つ 北陸味わいフェア』
《御献立》
■前菜 かぶら寿司 からしな利休和え
■吸物 蟹真薯 胡麻豆腐
■造り 富山産鰤 甘海老 刺身湯葉
■焼物 鯛西京焼き 五郎島金時大学芋
■台物 小鍋仕立て 鰤 氷見うどん
■御飯 富山県産米 てんこもり 白飯
■香物 北陸漬物 長芋
■水物 北陸スイーツ 苺ミルクプリン
របៀបដាក់ប្រើ
※仕入れの状況等により、内容が変更となる場合がございますので、ご了承下さいませ
※写真はイメージです
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 08 ~ មិនា 31
ថ្ងៃ
ចន្ទ, ពុធ, សុក្រ, សៅរ៍, អាទិ, ថ្ងៃឈប់
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់
អានបន្ថែម
北陸ランチ ランチタイム限定 1~3月 木曜日限定
3レストラン合同企画『春を待つ 北陸グルメフェア』
毎週木曜日は吉祥「お得DAY」※特別日は除きます
¥5500→¥4800でお召し上がりいただけます!
¥ 5,500
⇒
¥ 4,800
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
北陸ランチ ランチタイム限定 1~3月 木曜日限定
3レストラン合同企画『春を待つ 北陸グルメフェア』
毎週木曜日は吉祥「お得DAY」※特別日は除きます
¥5500→¥4800でお召し上がりいただけます!
《御献立》
■前菜 かぶら寿司 からしな利休和え
■吸物 蟹真薯 胡麻豆腐
■造り 富山産鰤 甘海老 刺身湯葉
■焼物 鯛西京焼き 五郎島金時大学芋
■台物 小鍋仕立て 鰤 氷見うどん
■御飯 富山県産米 てんこもり 白飯
■香物 北陸漬物 長芋
■水物 北陸スイーツ 苺ミルクプリン
របៀបដាក់ប្រើ
[For guests using the Summer Gift Pair Ticket]
Please enter the “Number of tickets to be used” in the Requests field.
※Please note that menu items may change depending on ingredient availability.
※Photograph is for illustrative purposes only.
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 08 ~ មិនា 31
ថ្ងៃ
ព្រហស្បតិ៍
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់
អានបន្ថែម
北陸会席 1~3月
3レストラン合同企画『春を待つ 北陸味わいフェア』
¥ 11,000
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
北陸会席 1~3月
3レストラン合同企画『春を待つ 北陸味わいフェア』
《御献立》
■前菜 かぶら寿司 からしな利休和え 鶏南蛮漬け うるり山椒煮 河海老艶煮
■造り 富山産鰤 鮪 甘海老
■凌ぎ 鱒の寿司
■台物 小鍋仕立て 紅ズワイ蟹 白海老 蛍烏賊 胡麻豆腐 氷見うどん
■焼物 鰆巻繊焼き 五郎島金時大学芋
■温物 鴨治部煮 粟麩 蓮根 姫筍 人参
■御飯 若狭へしこ茶漬け 富山県産米 てんこもり
■香物 北陸漬物 長芋
■水物 北陸スイーツ ミルクプリン
របៀបដាក់ប្រើ
Please note that menu items may change depending on ingredient availability. Thank you for your understanding.
Photos are for illustrative purposes.
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 08 ~ មិនា 31
ថ្ងៃ
ចន្ទ, ពុធ, សុក្រ, សៅរ៍, អាទិ, ថ្ងៃឈប់
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
អានបន្ថែម
北陸会席(1~3月)木曜日限定
3レストラン合同企画『春を待つ 北陸味わいフェア』
毎週木曜日は吉祥「お得DAY」※特別日は除きます
¥11000→¥9800でお召し上がりいただけます!
¥ 11,000
⇒
¥ 9,800
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
北陸会席(1~3月)木曜日限定
3レストラン合同企画『春を待つ 北陸味わいフェア』
毎週木曜日は吉祥「お得DAY」※特別日は除きます
¥11000→¥9800でお召し上がりいただけます!
《御献立》
■前菜 かぶら寿司 からしな利休和え 鶏南蛮漬け うるり山椒煮 河海老艶煮
■造り 富山産鰤 鮪 甘海老
■凌ぎ 鱒の寿司
■台物 小鍋仕立て 紅ズワイ蟹 白海老 蛍烏賊 胡麻豆腐 氷見うどん
■焼物 鰆巻繊焼き 五郎島金時大学芋
■温物 鴨治部煮 粟麩 蓮根 姫筍 人参
■御飯 若狭へしこ茶漬け 富山県産米 てんこもり
■香物 北陸漬物 長芋
■水物 北陸スイーツ ミルクプリン
របៀបដាក់ប្រើ
Please note that menu items may change depending on ingredient availability. Thank you for your understanding.
Photos are for illustrative purposes.
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 08 ~ មិនា 31
ថ្ងៃ
ព្រហស្បតិ៍
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
អានបន្ថែម
お正月
新春特別会席 〈亀〉 6,000円税込 *1/1~1/3
¥ 6,000
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
新春特別会席 〈亀〉 6,000円税込 *1/1~1/3
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 01 ~ មករា 03
ថ្ងៃ
ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ, សៅរ៍, ថ្ងៃឈប់
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់
អានបន្ថែម
新春特別会席 〈鶴〉 10,000円税込 *1/1~1/3
¥ 10,000
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
新春特別会席 〈鶴〉 10,000円税込 *1/1~1/3
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 01 ~ មករា 03
ថ្ងៃ
ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ, សៅរ៍, ថ្ងៃឈប់
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់
អានបន្ថែម
新春特別会席 〈寿〉 13,000円税込 *1/1~1/3
¥ 13,000
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
新春特別会席 〈寿〉 13,000円税込 *1/1~1/3
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 01 ~ មករា 03
ថ្ងៃ
ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ, សៅរ៍, ថ្ងៃឈប់
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
អានបន្ថែម
新春特別会席 〈禄〉 16,000円税込 *1/1~1/3
¥ 16,000
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
新春特別会席 〈禄〉 16,000円税込 *1/1~1/3
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 01 ~ មករា 03
ថ្ងៃ
ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ, សៅរ៍, ថ្ងៃឈប់
អាហារ
អាហារឡ
អានបន្ថែម
新春特別会席 〈福〉 20,000円税込 *1/1~1/3
¥ 20,000
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
新春特別会席 〈福〉 20,000円税込 *1/1~1/3
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 01 ~ មករា 03
ថ្ងៃ
ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ, សៅរ៍, ថ្ងៃឈប់
អាហារ
អាហារឡ
អានបន្ថែម
新春特別会席 〈亀〉 4,500税込 *1/4~1/7
¥ 4,500
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
新春特別会席 〈亀〉 4,500税込 *1/4~1/7
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 04 ~ មករា 07
ថ្ងៃ
ចន្ទ, ពុធ, អាទិ
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់
អានបន្ថែម
新春特別会席 〈鶴〉 6,000税込 *1/4~1/7
¥ 6,000
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
新春特別会席 〈鶴〉 6,000税込 *1/4~1/7
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 04 ~ មករា 07
ថ្ងៃ
ចន្ទ, ពុធ, អាទិ
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់
អានបន្ថែម
新春特別会席 〈寿〉 9,000税込 *1/4~1/7
¥ 9,000
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
新春特別会席 〈寿〉 9,000税込 *1/4~1/7
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 04 ~ មករា 07
ថ្ងៃ
ចន្ទ, ពុធ, អាទិ
អាហារ
អាហារឡ
អានបន្ថែម
新春特別会席 〈禄〉 11,000税込 *1/4~1/7
¥ 11,000
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
新春特別会席 〈禄〉 11,000税込 *1/4~1/7
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 04 ~ មករា 07
ថ្ងៃ
ចន្ទ, ពុធ, អាទិ
អាហារ
អាហារឡ
អានបន្ថែម
新春特別会席 〈福〉 15,000税込 *1/4~1/7
¥ 15,000
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
新春特別会席 〈福〉 15,000税込 *1/4~1/7
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 04 ~ មករា 07
ថ្ងៃ
ចន្ទ, ពុធ, អាទិ
អាហារ
អាហារឡ
អានបន្ថែម
Kids' Menu
Children’s kaiseki — ¥4,500
¥ 4,500
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Children’s kaiseki — ¥4,500
■Kobachi (small appetizer)
■Sashimi — Layered tuna
■Shinogi (transitional course) — Pressed eel sushi (unagi oshizushi)
■Nimono — Tender simmered pork
■Yakimono — Salt-grilled river trout
■Daimono (main hot dish) — Beef teppan-yaki
■Tome-wan — Clear soup
■Gohan — White rice (Gifu Prefecture Hatsushimo "Takumi" rice)
■Mizumono — Fruit: melon, watermelon, orange, Kyoho grapes
របៀបដាក់ប្រើ
Please note that our offerings may change due to weather or other conditions. Thank you for your understanding.
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
~ ធ្នូ 30, 2024, មករា 04, 2025 ~
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
អានបន្ថែម
Children's lunch ¥3,300
¥ 3,300
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Children's lunch ¥3,300
※Boxed
■Small bowl
■Sashimi: Layered tuna
■Transition: Unagi oshi-zushi (pressed eel sushi)
■Grilled: Salt-grilled river trout
■Simmered: Sukiyaki-style beef
■Main plate: Gifu pork ginger-yaki
■Fried: Potato fries
Soup: Clear broth
Rice: Gifu Hatsushimo “Takumi” rice — steamed white rice
Dessert/Fruits: Watermelon, orange, Kyoho grapes
របៀបដាក់ប្រើ
Please note that the contents may change due to weather or other conditions.
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
~ ធ្នូ 30, 2024, មករា 04, 2025 ~
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
អានបន្ថែម
សំណើ
គោលបំណង
-- គោលបំណង --
ថ្ងៃកំណើត
ថ្ងៃកំណើត (ខ្លួនឯង)
ថ្ងៃកំណើត (មិត្ត)
ថ្ងៃកំណើត (គូស្វាមីត្រូវគ្នា)
ថ្ងៃកំណើត (ផ្សេងភេទ)
ថ្ងៃកំណើត (គ្រួសារ)
មិត្ត / ក្រុម
ក្រុមស្រ្តី
សូមស្វាគមត់ / ទេសរិយា (មិត្ត)
ព្រឹត្តិការណ៍រឿងការ (មិត្ត)
កិច្ចជើបអ្នកប្រឡងៗ / ការរួមមានកាទសិកម្ម
ពិធីសងសារ
ទេសចរណ៍ / ទេសរិយា
ត្រួតត្រា
និវាស៊ីខាងក្នុងក្រុម
សូមស្វាគមត់ / ទេសរិយា (ត្រួតត្រា)
វិស្សមកាលរឿងការ (ត្រួតត្រា)
គ្រួសារ
ការរីករាយគ្រួសារ
ព្រឹត្តិការណ៍កូនញ៉ុះ
ព្រឹត្តិការណ៍មិត្តប្រុសៗ
ការប្រុងប្រយ័ត្នគ្រួសារ
ព្រឹត្តិការណ៍ជិតដាច់
ពិធីរំលឹក
ការខាងចេញហើយ
ការខាងចេញហើយជាក្រុម
សូមជិតស្នេហ៏
ការរួបរាយការណ៏រួសរួហា
ការរីករាយខាងចេញហើយ
ព្រឹត្តិការណ៍
សិក្សាលំហាត់ / ក្រុមហ៊ុនជួបមិត្ត
កម្មវិធីសូមបែបភ្ញៀវ
ព្រឹត្តិការណ៍បង្ហាញ
ការថត (ទូរទស្សន៍ / កម្សាន្ត)
ផ្សេងៗ
ប្រវត្តិការទស្សនា
-- ប្រវត្តិការទស្សនា --
ការទៅទស្សនាលើមុន
ការទៅទស្សនាទីពីរ
ការទៅទស្សនាទីបី
ទៅទស្សនាបានពីរឬច្រើនដង
សំណួរ 1
ទាមទារ
If you or anyone in your party has any food allergies, please indicate them below.
(If none, please enter "None".)
សំណួរ 2
For guests with infants/toddlers:
Please provide your child’s age in months. Depending on their age, we may assign a different seating arrangement.
សំណើរ
ព័ត៌មានបង្សុក
ឡូតីនតាម
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ឈ្មោះ
ទាមទារ
ទូរស័ព្ទចល័ត
ទាមទារ
ផ្ដល់ដំណឹងខ្ញុំតាមរយៈសារអត្ថបទ
យើងនឹងផ្ញើសារអត្ថបទមកអ្នកក្នុងករណីដូចខាងក្រោម:
បន្ទាប់ពីអ្នកបានដាក់ការកក់របស់អ្នក
នៅពេលទីតាំងបានទទួលការកក់របស់អ្នក (ប្រសិនបើត្រូវការអះអាងការកក់)
ការរំលឹកមួយថ្ងៃមុនពេលការកក់របស់អ្នក
ការទាក់ទងបន្តិចបន្តួចទាក់ទងការកក់របស់អ្នកដូចជាការបិទទីតាំងដោយសារបណ្តាញល្អ។
អ៊ីមែល
ទាមទារ
សូមបញ្ជាក់ថាអ៊ីមែលរបស់អ្នកត្រឹមត្រូវ។
ការបញ្ជាក់ការកក់នឹងផ្ញើទៅអាសយដ្ឋាននេះ។
បង្កើតគណនី TableCheck
ជាមេីលរបស់គណនី TableCheck អ្នកអាចចូលមើលប្រវត្តិការកក់បានហើយធ្វើការកក់ម្ដងទៀតបាន។
បង្កើតពាក្យសម្ងាត់
ទាមទារ
ពាក្យសង្ងាត់ ខ្លីពេក (យ៉ាងតិច 12 តួ)
ពាក្យសង្ងាត់ ខ្សោយពេក។
ពាក្យសង្ងាត់ ត្រូវតែរួមបញ្ចូលអក្សរធំមួយចំនួន, អក្សរតូចមួយ, លេខមួយ, និងនិងនិងនិងសញ្ញាសញ្ញាមួយដែលខុសគ្នា។
ពាក្យសង្ងាត់ មិនត្រូវតែមានផ្នែកណាមួយរបស់អ៊ីម៉ែលឡើយ។
ពាក្យសង្ងាត់ ផ្ទៀងផ្ទាត់មិនត្រូវនឹង បញ្ជាក់ពាក្យសម្ងាត់
ខ្ញុំបញ្ជាក់ថាខ្ញុំបានអានសារពីហាង ខាងលើ
ទទួលយកការផ្តល់ពាក្យពី Kissho / Kisshorobata និងហាងដែលពាក់ព័ន្ធ
ដោយបញ្ចូនសំណុំបែបបទនេះ អ្នកយល់ព្រមទៅ
លក្ខខណ្ឌ និងគោលនយោបាយពាក់ព័ន្ធ
នេះ។
លក្ខខណ្ឌនិងគោលការណ៏
លក្ខខណ្ឌសេវារបស់TableCheck
គោលការណ៍ភាពឯកជនរបស់TableCheck
គោរពបង់ប្រាក់របស់TableCheck
បន្ទាប់
បន្ទាប់
ភាសាខ្មែរ
ភាសាខ្មែរ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Filipino
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ការកក់របស់ខ្ញុំ
ជំនួយ
ការស្វែងរកភោជនីយដ្ឋាន
សំរាប់ភោជនីយដ្ឋាន