도움
한국어
한국어
English
日本語
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
마이 페이지
Ocean Milano/Hilton Yokohama 온라인 예약
고객님께 드리는 안내 말씀
[Reservations]
◆ For reservations of 9 people or more, please contact the store directly.
◆ We may not be able to meet your request for seat assignment. Please note.
◆ Customers under junior high school age are not allowed to enter the store.
◆ Currently, Ocean Milano only offers course meals. Please note that there is no a la carte (single item) menu available.
◆ If we cannot contact you more than 30 minutes after your reservation time, we may be forced to cancel your reservation. Please be sure to contact us if your arrival will be delayed.
◆ Menus, promotions, prices, and business hours are subject to change.
◆ The photo is for illustration purposes only. Menu contents may change depending on the availability of ingredients.
◆ Displayed prices include consumption tax and service charge.
◆ Please refrain from visiting the store wearing sandals or swimsuits. We apologize for the inconvenience, and thank you for your understanding.
◆ Please be careful not to disturb other customers when taking photos while using the on-site restaurant or bar. In order to protect the privacy of other customers, depending on the situation, our staff may ask you to make a request.
[Contact]
Restaurant Reservation Department: 045-641-8108
「고객님께 드리는 안내 말씀」을 읽고 확인하셨습니다
-- 시간 --
-- 인원수 --
1
2
3
4
5
6
예약 가능 여부
지정하신 시간대에는 예약 가능한 코스 또는 플랜이 없습니다.
EVENT / SPECIAL MENU
RESERVATION FOR SEATS ONLY
COURSE MENU
WITH WINE PAIRING
EVENT / SPECIAL MENU
Christmas Course
【クリスマス限定特別コース】 12/20~12/25
新鮮なシーフードと銘柄牛を存分に楽しめるクリスマスメニュー
¥ 23,000
(서비스 세금 포함)
선택합니다
Christmas Course
【クリスマス限定特別コース】 12/20~12/25
新鮮なシーフードと銘柄牛を存分に楽しめるクリスマスメニュー
Snow Crab and Lily Bulb Salad with Chilled Lobster Bisque
ズワイ蟹と百合根のサラダ仕立て オマール海老の冷製ビスク
Chef’s Selected Seafood Platter “Ocean Milano Style”
料理長厳選 シーフードプラッター “オーシャンミラノスタイル”
【タラバ蟹、ムール貝、エビ、帆立、白身魚のマリネ】
Foie Gras and Tarte Tatin with Cider Sauce and Vanilla Foam
フォアグラとタルト・タタン 林檎酒シードルのソースとバニラの泡と共に
Poêlé of Flounder and Deep-Fried Abalone with Porcini Risotto
平目のポワレとエゾアワビのフリット ポルチーニ茸のリゾット
Grilled “Kuroge Wagyu” Tenderloin Beef with Red Wine Sauce and Fresh Truffle
黒毛和牛テンダーロイングリル 赤ワインソース フレッシュトリュフを添えて 〜温野菜〜
Christmas “Opéra Rouge”
クリスマス オペラ・ルージュ
Hotel Bread Ciabatta, Baguette, Pain de Campagne
ホテルブレッド チャバタ、バケット、パン・ド・カンパーニュ
Coffee or Tea
コーヒー 又は 紅茶
제시 조건
◆お嫌いなものなどございましたら事前にご相談ください。
◆中学生未満のお客様のご来店はお断りしております。
예약 가능 기간
12월 20일 ~ 12월 25일
식사
저녁
주문 수량 제한
1 ~
자세히보기
New Year Course Menu
【年末年始特別コース】
上質なひとときをヒルトン横浜オーシャンミラノで。
¥ 20,000
(서비스 세금 포함)
선택합니다
New Year Course Menu
【年末年始特別コース】
上質なひとときをヒルトン横浜オーシャンミラノで。
〜New Year Special Course Menu〜
Chef’s Special Seafood Platter 〜Decorative Flower〜
シェフズ スペシャル シーフードプラッター 〜フラワーデコレーションと共に〜
Poele of Foie Gras with Ragu of Duck and Braised Red Cabbage
フォアグラのポワレ 鴨のラグーと赤キャベツのブレゼ
Market Direct Tile Fish "Matsukasa-Yaki" with Lobster and Crab Bisque
横浜中央卸売市場直送 甘鯛の松笠焼き オマール海老と蟹のビスク仕立て
Grilled “Kuroge Wagyu” Roasted Beef with Truffle Sauce
黒毛和牛のローストグリル トリュフソース
Hotel Made Signature Dessert
ホテルオリジナルデザート
Coffee or Tea
コーヒー 又は 紅茶
이용 조건
小学生(12歳)以下のお子様のご来店はご遠慮ください。
제시 조건
◆コース料理には生牡蠣を提供しています◆お嫌いなものなどございましたら事前にご相談ください。
オーシャンミラノで提供している牡蠣は栄養分豊富な海域で育ち、生産者が殻を定期的に掃除したものを使用。原料は漁獲後18時間、最新の紫外線殺菌海水システムで浄化、生産日ごとノロウイルス等の検査を実施しており、安心して生食できる牡蠣です。
예약 가능 기간
12월 31일 ~ 2025년 1월 5일
식사
저녁
주문 수량 제한
1 ~ 8
자세히보기
RESERVATION FOR SEATS ONLY
~Reservation for seats only~
メニューは当日お選びください。 6月20日よりアラカルトメニュースタート!
豊富なシーフード料理と厳選銘柄牛を中心としたアラカルトメニューとコースメニューをお選びいただけます。
(Regaloコースはご予約3日前の受注締め切りとし当日お選びいただけません。予めご了承ください。)
¥ 0
(서비스 세금 포함)
선택합니다
~Reservation for seats only~
メニューは当日お選びください。 6月20日よりアラカルトメニュースタート!
豊富なシーフード料理と厳選銘柄牛を中心としたアラカルトメニューとコースメニューをお選びいただけます。
(Regaloコースはご予約3日前の受注締め切りとし当日お選びいただけません。予めご了承ください。)
Please choose your menu on the day. Ocean Milano currently only offers course meals.
Please note that there is no a la carte (single item) menu.
이용 조건
小学生以下のお客様のご来店はお断りしております。
예약 가능 기간
6월 20일 ~ 12월 19일, 12월 26일 ~ 12월 30일, 2025년 1월 4일 ~
식사
저녁
주문 수량 제한
1 ~ 6
자세히보기
Riverside Terrace Seating ~Reservation for seats only~
リバーサイドのテラス席をご用意しております。
(天候状況によって、テラスのお席をご利用できない場合がございます。やむおえず店内のお席にご移動をお願いする場合がございますのであらかじめご了承ください。)
メニューは当日お選びください。
豊富なシーフード料理と厳選銘柄牛を中心としたアラカルトメニューとコースメニューをお選びいただけます。
(Regaloコースはご予約3日前の受注締め切りとし当日お選びいただけません。予めご了承ください。)
¥ 0
(서비스 세금 포함)
선택합니다
Riverside Terrace Seating ~Reservation for seats only~
リバーサイドのテラス席をご用意しております。
(天候状況によって、テラスのお席をご利用できない場合がございます。やむおえず店内のお席にご移動をお願いする場合がございますのであらかじめご了承ください。)
メニューは当日お選びください。
豊富なシーフード料理と厳選銘柄牛を中心としたアラカルトメニューとコースメニューをお選びいただけます。
(Regaloコースはご予約3日前の受注締め切りとし当日お選びいただけません。予めご了承ください。)
Please choose your menu on the day. Ocean Milano currently only offers course meals.
Please note that there is no a la carte (single item) menu.
이용 조건
小学生以下のお客様のご来店はお断りしております。
제시 조건
Depend on the whether, we could not provide the terrace seat.
Thank you for your understanding in advance.
예약 가능 기간
6월 20일 ~ 12월 19일, 12월 26일 ~ 12월 30일, 2025년 1월 4일 ~
식사
저녁
주문 수량 제한
1 ~ 3
자세히보기
COURSE MENU
SUONARE/ Play
料理長おすすめ。カジュアルで楽しい会食に最適!
¥ 10,000
(서비스 세금 포함)
선택합니다
SUONARE/ Play
料理長おすすめ。カジュアルで楽しい会食に最適!
■冬メニュー(12/1-)
Chef’s Recommended Seafood Platter “Ocean Milano Style”
料理長厳選 シーフードプラッター
オーシャンミラノスタイル
French Onion Soup
オニオングラタンスープ
Grilled Roasted Japanese Rib Eye with Gravy Sauce
国産牛のリブアイローストグリル グレイビーソース
〜温野菜添え~
Vanilla Ice Cream and Seasonal Sorbet
バニラアイスクリームと季節のソルベ
Coffee or Tea
コーヒー 又は 紅茶
이용 조건
小学生(12歳)以下のお子様のご来店はご遠慮ください。
제시 조건
◆コース料理には生牡蠣を提供しています◆お嫌いなものなどございましたら事前にご相談ください。
オーシャンミラノで提供している牡蠣は栄養分豊富な海域で育ち、生産者が殻を定期的に掃除したものを使用。原料は漁獲後18時間、最新の紫外線殺菌海水システムで浄化、生産日ごとノロウイルス等の検査を実施しており、安心して生食できる牡蠣です。
예약 가능 기간
10월 1일 ~ 12월 19일, 12월 26일 ~ 12월 30일, 2025년 1월 6일 ~
식사
저녁
주문 수량 제한
1 ~
자세히보기
CANTABILE / As if singing
厳選食材の5品 / 記念日や接待に最適です!
¥ 16,000
(서비스 세금 포함)
선택합니다
CANTABILE / As if singing
厳選食材の5品 / 記念日や接待に最適です!
CANTABILE / Singing
********************
Today's Appetizer Collection
Seasonal Soup
Market Fish of the Day
Grilled Kuroge Japanese Roast Beef
Seasonal Dessert
Coffee or Tea
제시 조건
◆コース料理には生牡蠣を提供しています◆お嫌いなものなどございましたら事前にご相談ください。
オーシャンミラノで提供している牡蠣は栄養分豊富な海域で育ち、生産者が殻を定期的に掃除したものを使用。原料は漁獲後18時間、最新の紫外線殺菌海水システムで浄化、生産日ごとノロウイルス等の検査を実施しており、安心して生食できる牡蠣です。
예약 가능 기간
10월 1일 ~ 12월 19일, 12월 26일 ~ 12월 30일, 2025년 1월 6일 ~
식사
저녁
주문 수량 제한
1 ~ 8
자세히보기
REGALO / Gift
シーフードと和牛を堪能できるフルコース 大切な日に特別なお料理で。
*こちらのメニューは個数限定、食材入荷の影響でご来店の3日前にご予約を締め切りさせていたします。
¥ 20,000
(서비스 세금 포함)
선택합니다
REGALO / Gift
シーフードと和牛を堪能できるフルコース 大切な日に特別なお料理で。
*こちらのメニューは個数限定、食材入荷の影響でご来店の3日前にご予約を締め切りさせていたします。
■冬メニュー(12/1-)
Chef’s Special Seafood Platter
〜Decorative Flower〜
シェフズ スペシャル シーフードプラッター
〜フラワーデコレーションと共に〜
Poêlé of Foie Gras with Duck Ragù and Braised Red Cabbage
フォアグラのポワレ 鴨のラグーと赤キャベツのブレゼ
Yokohama Fish Market Direct- Tile Fish “Matsukasa-Yaki” with Lobster and Crab Bisque
横浜中央卸売市場直送 甘鯛の松笠焼き オマール海老と蟹のビスク仕立て
Grilled “Kuroge Wagyu” Roasted Beef with Truffle Sauce
黒毛和牛のローストグリル トリュフソース
~温野菜添え~
Hotel Made Signature Dessert
ホテルオリジナルデザート
Coffee or Tea
コーヒー 又は 紅茶
제시 조건
◆コース料理には生牡蠣を提供しています◆お嫌いなものなどございましたら事前にご相談ください。
オーシャンミラノで提供している牡蠣は栄養分豊富な海域で育ち、生産者が殻を定期的に掃除したものを使用。原料は漁獲後18時間、最新の紫外線殺菌海水システムで浄化、生産日ごとノロウイルス等の検査を実施しており、安心して生食できる牡蠣です。
예약 가능 기간
10월 1일 ~ 12월 19일, 12월 26일 ~ 12월 30일, 2025년 1월 6일 ~
식사
저녁
주문 수량 제한
1 ~ 8
자세히보기
🧴CANTABILE / As if singing with Champagne Half Bottle
厳選食材の5品 / 記念日や接待に最適です!
今回は特別にシャンパンのハーフボトルを付けてご案内いたします。(2名様毎1本)
¥ 16,000
(서비스 세금 포함)
선택합니다
🧴CANTABILE / As if singing with Champagne Half Bottle
厳選食材の5品 / 記念日や接待に最適です!
今回は特別にシャンパンのハーフボトルを付けてご案内いたします。(2名様毎1本)
CANTABILE / Singing
********************
Today's Appetizer Collection
Seasonal Soup
Market Fish of the Day
Grilled Kuroge Japanese Roast Beef
Seasonal Dessert
Coffee or Tea
제시 조건
◆コース料理には生牡蠣を提供しています◆お嫌いなものなどございましたら事前にご相談ください。
オーシャンミラノで提供している牡蠣は栄養分豊富な海域で育ち、生産者が殻を定期的に掃除したものを使用。原料は漁獲後18時間、最新の紫外線殺菌海水システムで浄化、生産日ごとノロウイルス等の検査を実施しており、安心して生食できる牡蠣です。
예약 가능 기간
2025년 1월 6일 ~
요일
월, 화, 수, 목, 금, 휴일
식사
저녁
주문 수량 제한
1 ~ 2
자세히보기
🧴REGALO / Gift with Champagne Half Bottle!
シーフードと和牛を堪能できるフルコース 大切な日に特別なお料理で。
今回は特別にシャンパンハーフボトルをプレゼントいたします。(2名様毎1本)
*こちらのメニューは個数限定、食材入荷の影響でご来店の3日前にご予約を締め切りさせていたします。
¥ 20,000
(서비스 세금 포함)
선택합니다
🧴REGALO / Gift with Champagne Half Bottle!
シーフードと和牛を堪能できるフルコース 大切な日に特別なお料理で。
今回は特別にシャンパンハーフボトルをプレゼントいたします。(2名様毎1本)
*こちらのメニューは個数限定、食材入荷の影響でご来店の3日前にご予約を締め切りさせていたします。
■冬メニュー(12/1-)
Seasonal Champagne Half Bottle ( a bottle for 2people)
シャンパンハーフボトル付(2名様毎1本)
Chef’s Special Seafood Platter
〜Decorative Flower〜
シェフズ スペシャル シーフードプラッター
〜フラワーデコレーションと共に〜
Poêlé of Foie Gras with Duck Ragù and Braised Red Cabbage
フォアグラのポワレ 鴨のラグーと赤キャベツのブレゼ
Yokohama Fish Market Direct- Tile Fish “Matsukasa-Yaki” with Lobster and Crab Bisque
横浜中央卸売市場直送 甘鯛の松笠焼き オマール海老と蟹のビスク仕立て
Grilled “Kuroge Wagyu” Roasted Beef with Truffle Sauce
黒毛和牛のローストグリル トリュフソース
~温野菜添え~
Hotel Made Signature Dessert
ホテルオリジナルデザート
Coffee or Tea
コーヒー 又は 紅茶
제시 조건
◆コース料理には生牡蠣を提供しています◆お嫌いなものなどございましたら事前にご相談ください。
オーシャンミラノで提供している牡蠣は栄養分豊富な海域で育ち、生産者が殻を定期的に掃除したものを使用。原料は漁獲後18時間、最新の紫外線殺菌海水システムで浄化、生産日ごとノロウイルス等の検査を実施しており、安心して生食できる牡蠣です。
예약 가능 기간
2025년 1월 6일 ~
식사
저녁
주문 수량 제한
1 ~ 2
자세히보기
WITH WINE PAIRING
SUONARE / Play +3Kinds wine pairing
シェフおすすめのシーフードプラッターとローストビーフを堪能できるメニュー
ソムリエおすすめのワインペアリング3種をお楽しみいただけるプランです。
■ESPACE of Limari Brut Special, Chile (80ml)
エスパス・オブ・リマリ・ブリュット・スペシャル
■Louis Jadot Chardonnay, Bourgogne, France (120ml)
ルイ・ジャド シャルドネ ブルゴーニュ
■CH. Calon Segur Le C de Calon Segur, Bordeaux, France (120ml)
シャトー・カロン・セギュール ル・セー・ド・カロン・セギュール
¥ 14,000
(서비스 세금 포함)
선택합니다
SUONARE / Play +3Kinds wine pairing
シェフおすすめのシーフードプラッターとローストビーフを堪能できるメニュー
ソムリエおすすめのワインペアリング3種をお楽しみいただけるプランです。
■ESPACE of Limari Brut Special, Chile (80ml)
エスパス・オブ・リマリ・ブリュット・スペシャル
■Louis Jadot Chardonnay, Bourgogne, France (120ml)
ルイ・ジャド シャルドネ ブルゴーニュ
■CH. Calon Segur Le C de Calon Segur, Bordeaux, France (120ml)
シャトー・カロン・セギュール ル・セー・ド・カロン・セギュール
Che’s Selected Seafood Platter “Ocean Milano Style”
料理長厳選 シーフードプラッター
オーシャンミラノスタイル
French Onion Soup
オニオングラタンスープ
Grilled Roasted Japanese Rib Eye Gravy Sauce
国産牛のリブアイローストグリル グレイビーソース
〜温野菜添え~
Vanilla Ice Cream and Seasonal Sorbet
バニラアイスクリームと季節のソルベ
Coffee or Tea
コーヒー 又は 紅茶
예약 가능 기간
10월 1일 ~ 12월 19일, 12월 26일 ~ 12월 30일, 2025년 1월 6일 ~
식사
저녁
주문 수량 제한
1 ~
자세히보기
요청
방문 이력
-- 방문 이력 --
첫 번째 방문
두 번째 방문
세 번째 방문
네 번 이상의 방문
고객님께 드리는 질문 1
필수
[Allergies/Dietary Restrictions]
If you have any food allergies or special dietary needs, please let us know when making your reservation.
If you make a reservation at least 3 days in advance, we will prepare a low-allergen menu.
Please note that we may not be able to respond to requests from customers with severe or multiple allergens or foods with intake restrictions, or requests made on the day of use.
Non-Need food Allergy Menu
Need the food allergy arrangement (Please put the specific details below blank space)
고객님께 드리는 질문 2
필수
If you have any food preference, please let us know when making your reservation.
Non dislike food ingredients
Having dislike food ingredients (Please put the specific details below blank space)
고객님께 드리는 질문 3
필수
We can provide a message plate on your Course or A la cart dessert for free.
Please let us know the message sentence (approximately 20 characters) by 4:00 pm the day before your reservation day.
(For a la carte customers, please order to a la carte dessert on our menu list .)
Don't need
Need (Please put the message below blank space)
특별 요청
예약자 정보
로그인
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
카카오
TableCheck
이름
필수
휴대 전화
필수
다음과 같은 경우에 고객님께 SMS를 보내 드립니다:
고객님의 예약이 확정된 직후
매장에서 고객님의 예약을 확정한 경우(매장 확인이 필요한 경우)
방문 예약일 하루 전 알림
예약에 관한 긴급 공지, 천재지변 및 매장 휴무로 인한 취소 안내 등
이메일
필수
TableCheck 계정을 신규 가입하겠습니다.
TableCheck의 계정을 가입하시면 예약 신청, 예약 확인 등을 간편하게 이용하실 수 있습니다.
비밀번호 만들기
필수
비밀번호은(는) 적어도 8자를 넘어야 합니다
너무 약함
적어도 하나의 대문자, 소문자, 숫자 및 기호를 포함해야 합니다.
이메일 의 일부를 포함하지 않아야 합니다.
비밀번호 확인은(는) 서로 일치해야 합니다
「고객님께 드리는 안내 말씀」을 읽고 확인하셨습니다
(선택) Ocean Milano/Hilton Yokohama 로부터 프로모션 메일을 받겠습니다.
이 양식을 제출함으로써, 본인은
관련 조항 및 정책
에 동의합니다.
이용 약관 & 정책
TableCheck 서비스 이용 약관
TableCheck 개인정보 보호 정책
필수 항목
다음
한국어
한국어
English
日本語
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
마이 페이지
도움
레스토랑 파트너