ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน Oyster Bar & French Bistro Yurakucho WHARF
ข้อความจากผู้ขาย
2 minutes walk from JR Yurakucho Station Ginza Exit, right next to the intersection, 1 minute walk from subway A2 exit 📍
[Business hours] Lunch/Daytime drinking 11:00-16:00 Dinner 17:00-23:00
Reservations are only accepted for selectable times.
We do not accept reservations by phone. If you are 15 minutes late for your reservation without contacting us, your reservation will be cancelled.
We cannot accommodate allergies or other special requests. Please make a reservation only if you agree to this.
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
3 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
LUNCH
DINNER
クリスマス(DINNER)
クリスマス(LUNCH)
LUNCH
Seat reservation only
เลือก
Seat reservation only
ปรินท์งาน Fine Print
※ご人数様の変更・キャンセル等は前日迄とさせて戴きます。
※当日15分以上遅れてご連絡が取れない場合、キャンセル扱いとさせて戴きます。
※アレルギー対応は一切致しかねます。
วันที่ที่ใช้งาน
28 ต.ค. ~ 29 ธ.ค., 02 ม.ค. 2025 ~ 31 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Seat reservation only
เลือก
Seat reservation only
ปรินท์งาน Fine Print
※ご人数様の変更・キャンセル等は前日迄とさせて戴きます。
※当日15分以上遅れてご連絡が取れない場合、キャンセル扱いとさせて戴きます。
※アレルギー対応は一切致しかねます。
วันที่ที่ใช้งาน
28 ต.ค. ~ 20 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 30 ธ.ค., 02 ม.ค. 2025 ~ 31 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunchtime limited lunch course
¥ 3,190
(รวมภาษี)
เลือก
Lunchtime limited lunch course
ランチタイム限定 ランチコース
【Appetizer】 3種前菜盛り合わせ
・牡蠣とキノコのミニタルト
・生モッツァレラ コンソメジュレ
・牡蠣フライ 自家製タルタルソース
【Soup&Bread】 自家製チャウダースープ with ブレッド
【Main】 フォンドボーで仕上げた牛タンシチュー バゲット添え
【Dessert】本日のアイス
ปรินท์งาน Fine Print
※ご人数様の変更・キャンセル等は前日迄とさせて戴きます。
※当日15分以上遅れてご連絡が取れない場合、キャンセル扱いとさせて戴きます。
※アレルギー対応は一切致しかねます。
วันที่ที่ใช้งาน
28 ต.ค. ~ 20 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 29 ธ.ค., 02 ม.ค. 2025 ~ 31 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
"Petit Luxury" Lunch Course with 2 fresh seasonal oysters
¥ 3,850
(รวมภาษี)
เลือก
"Petit Luxury" Lunch Course with 2 fresh seasonal oysters
ランチタイム限定 『プチ贅沢』 ランチコース
【Oyster】 本日の生牡蠣2種食べ比べ
【Appetizer】 3種前菜盛り合わせ
・牡蠣とキノコのミニタルト
・生モッツァレラ コンソメジュレ
・牡蠣フライ 自家製タルタルソース
【Soup&Bread】 自家製チャウダースープ with ブレッド
【Main】 フォンドボーで仕上げた牛タンシチュー バゲット添え
【Dessert】本日のアイス
ปรินท์งาน Fine Print
※ご人数様の変更・キャンセル等は前日迄とさせて戴きます。
※当日15分以上遅れてご連絡が取れない場合、キャンセル扱いとさせて戴きます。
※アレルギー対応は一切致しかねます。
วันที่ที่ใช้งาน
28 ต.ค. ~ 20 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 30 ธ.ค., 02 ม.ค. 2025 ~ 31 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
DINNER
Seat reservation only
We offer a la carte fresh oysters carefully selected from all over the country and a variety of classic French bistro dishes.
เลือก
Seat reservation only
We offer a la carte fresh oysters carefully selected from all over the country and a variety of classic French bistro dishes.
Reservations are for seats only. (There may be a 2-hour limit depending on how busy it is on the day.) Please order and pay for food on the day. *A bread charge of 660 yen (freshly baked brioche) is charged per person. *We cannot accommodate allergies.
ปรินท์งาน Fine Print
*The reservation is for a 2-hour period. *Changes to the number of people or cancellations must be made by the day before. *If you are more than 15 minutes late on the day and are unable to contact us, your reservation will be canceled. *We are unable to accommodate allergies.
วันที่ที่ใช้งาน
31 ต.ค. ~ 29 ธ.ค., 02 ม.ค. 2025 ~ 31 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
[Second Opening Commemoration] From November 25th, a 10-course special course will be served, starting with appetizers of oysters, winter yellowtail, and Unshu mandarin oranges, followed by red shrimp bisque and wagyu beef fillet.
A special opening commemorative course including grilled oysters, fried oysters, and three types of oyster gratin (until November 24th!)
¥ 4,950
(รวมภาษี)
เลือก
[Second Opening Commemoration] From November 25th, a 10-course special course will be served, starting with appetizers of oysters, winter yellowtail, and Unshu mandarin oranges, followed by red shrimp bisque and wagyu beef fillet.
A special opening commemorative course including grilled oysters, fried oysters, and three types of oyster gratin (until November 24th!)
<Course Contents> - Some menu items may change due to seasonal ingredients. [APPETIZER] Assortment of 3 kinds of bistro appetizers (fresh fish carpaccio, seasonal fruit and homemade fresh mozzarella caprese, oyster rillette) [SALAD] Shungiku and kale salad with yuzu vinaigrette, mushrooms and walnuts [OYSTER] 1. Grilled oysters from Hyogo prefecture (herb garlic) 2. Fried oysters from Hyogo prefecture (tartar sauce) 3. Shelled oyster gratin 1 [PASTA] Spaghetti al burro with oysters from Hiroshima prefecture [BREAD] Homemade brioche [MAIN] Double main course of Wagyu beef fillet and Yonezawa pork roti [DESSERT] Affogato with salted caramel ice cream *The dishes and menu in the photo are only examples. *The course contents may differ depending on the availability of ingredients. *We cannot accommodate allergies.
ปรินท์งาน Fine Print
*The reservation is for a 2-hour period. *Changes to the number of people or cancellations must be made by the day before. *If you are more than 15 minutes late on the day and are unable to contact us, your reservation will be canceled. *We are unable to accommodate allergies.
วันที่ที่ใช้งาน
25 พ.ย. ~ 20 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 29 ธ.ค., 02 ม.ค. 2025 ~ 14 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
A full course of 11 dishes including grilled seasonal vegetables, roasted wagyu beef fillet and oysters
An all-you-can-eat oyster course for oyster lovers, where you can enjoy raw oysters, grilled oysters, fried oysters, oyster gratin, and oyster pasta.
¥ 5,489
(รวมภาษี)
เลือก
A full course of 11 dishes including grilled seasonal vegetables, roasted wagyu beef fillet and oysters
An all-you-can-eat oyster course for oyster lovers, where you can enjoy raw oysters, grilled oysters, fried oysters, oyster gratin, and oyster pasta.
<Course Contents> - Some menu items may change due to seasonal ingredients. [APPETIZER] Oyster rillettes on Melba toast [OYSTER] Comparison of today's two types of raw oysters: 1) Hyogo grilled oysters with herbs and garlic (1 pack); 2) Hyogo fried oysters (tartar sauce) (1 pack); 3) Shelled oyster gratin (1 pack) [PASTA] Hiroshima oyster spaghetti al burro (herb butter sauce) [BREAD] Homemade brioche [MAIN] Double main of Wagyu beef fillet and roasted Yonezawa chicken [DESSERT] Affogato with salted caramel ice cream *The dishes and menu in the photo are only examples. *The course contents may differ depending on the availability of ingredients. *We are unable to accommodate allergies.
ปรินท์งาน Fine Print
*The reservation is for a 2-hour period. *Changes to the number of people or cancellations must be made by the day before. *If you are more than 15 minutes late on the day and are unable to contact us, your reservation will be canceled. *We are unable to accommodate allergies.
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 20 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 29 ธ.ค., 02 ม.ค. 2025 ~ 14 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Anniversary plate
【誕生日・記念日】2~3名様向けメッセージ付きデザートプレートでサプライズお祝い
¥ 2,200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Anniversary plate
【誕生日・記念日】2~3名様向けメッセージ付きデザートプレートでサプライズお祝い
Reservations are for seats only. (There may be a 2-hour limit depending on how busy it is on the day.) Please order and pay for food on the day. *A bread charge of 660 yen (freshly baked brioche) is charged per person. *We cannot accommodate allergies.
ปรินท์งาน Fine Print
*The reservation is for a 2-hour period. *Changes to the number of people or cancellations must be made by the day before. *If you are more than 15 minutes late on the day and are unable to contact us, your reservation will be canceled. *We are unable to accommodate allergies.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
クリスマス(DINNER)
Seat reservation only
We offer a la carte fresh oysters carefully selected from all over the country and a variety of classic French bistro dishes.
เลือก
Seat reservation only
We offer a la carte fresh oysters carefully selected from all over the country and a variety of classic French bistro dishes.
Reservations are for seats only. (There may be a 2-hour limit depending on how busy it is on the day.) Please order and pay for food on the day. *A bread charge of 660 yen (freshly baked brioche) is charged per person. *We cannot accommodate allergies.
ปรินท์งาน Fine Print
*The reservation is for a 2-hour period. *Changes to the number of people or cancellations must be made by the day before. *If you are more than 15 minutes late on the day and are unable to contact us, your reservation will be canceled. *We are unable to accommodate allergies.
วันที่ที่ใช้งาน
21 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 6
อ่านเพิ่มเติม
【先行予約(乾杯付き)】12/21-12/25🎄『広めの席優先』ディナープレミアムXmas 全7皿 9000
『広めの席優先』牛フィレメインのフルコース プレミアムXmasコース
¥ 9,900
(รวมภาษี)
เลือก
【先行予約(乾杯付き)】12/21-12/25🎄『広めの席優先』ディナープレミアムXmas 全7皿 9000
『広めの席優先』牛フィレメインのフルコース プレミアムXmasコース
WHARF クリスマスプレミアムディナーコース 全7皿
【先行予約特典】乾杯スパークリングワイン ※ノンアルコールへの変更可能
■アミューズ:兵庫県相生市産 牡蠣「相生の恵」シャンパンジュレとキャビア
■前菜:クリスマス前菜3種盛り合わせ
・スモークサーモンと帆立のタルタル サワークリーム添え
・苺と特製生モッツァレラのカプレーゼ仕立て ミントの香り
・フランス産生ハム プティハーブサラダ添え シェリービネガーのビネグレッドソース
■温菜:じっくり煮込んだ国産牛ラグーとポルチーニのアッシュパルマンティエ
■パン:焼きたて自家製ブリオッシュ
■魚:真鯛と赤海老のポワレ エストラゴン香るオマール海老のアメリケーヌビスクソース
■メイン:国産牛フィレとフォアグラのロッシーニ 黒トリュフソース
■デザート:渋皮栗のカシスブッシュドノエル 3種ベリーと胡桃を添えて
※コース内容は仕入れ状況により、内容が異なる場合がございます。
※アレルギー対応は一切出来かねます。
ปรินท์งาน Fine Print
※2時間制でのご利用になります。
※ご人数様の変更・キャンセル等は前日迄とさせて戴きます。
※当日15分以上遅れてご連絡が取れない場合、キャンセル扱いとさせて戴きます。
※アレルギー対応は一切致しかねます。
วันที่ที่ใช้งาน
21 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
【先行予約(乾杯付き)】12/21-12/25🎄ディナースタンダートXmas 全6皿 8000
スタンダードXmasコース
¥ 8,800
(รวมภาษี)
เลือก
【先行予約(乾杯付き)】12/21-12/25🎄ディナースタンダートXmas 全6皿 8000
スタンダードXmasコース
WHARF クリスマス スタンダートディナーコース 全6皿
【先行予約特典】乾杯スパークリングワイン ※ノンアルコールへの変更可能
■アミューズ: 兵庫県産牡蠣”相⽣の恵み” シャンパンジュレとキャビア
■前菜: クリスマス特製前菜3種盛り合わせ
・スモークサーモンと帆⽴のタルタル サワークリーム添え柚⼦のアクセント
・苺と特製⽣モッツレラのカプレーゼ仕⽴て ミントの⾹り
・フランス産⽣ハム プティハーブサラダ添え
■温菜: じっくり煮込んだ国産⽜ラグーとポルチーニのアッシュパルマンティエ
■ブリオッシュ: 焼きたて⾃家製ブリオッシュ
■メイン: じっくり焼き上げた国産⽜フィレ⾁のロティ ⿊トリュフソースと冬野菜
■デザート: 渋⽪栗のカシスのブッシュドノエル 3種ベリーと胡桃を添え
※コース内容は仕入れ状況により、内容が異なる場合がございます。
※アレルギー対応は一切出来かねます。
ปรินท์งาน Fine Print
※2時間制でのご利用になります。
※ご人数様の変更・キャンセル等は前日迄とさせて戴きます。
※当日15分以上遅れてご連絡が取れない場合、キャンセル扱いとさせて戴きます。
※アレルギー対応は一切致しかねます。
วันที่ที่ใช้งาน
21 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
クリスマス(LUNCH)
🎄『広めの席優先』 12/21-12/25 乾杯スパーク付き ランチXmas Aコース4200 全6皿
乾杯スパークリングワイン付き ランチスタンダードXmasコース
¥ 4,620
(รวมภาษี)
เลือก
🎄『広めの席優先』 12/21-12/25 乾杯スパーク付き ランチXmas Aコース4200 全6皿
乾杯スパークリングワイン付き ランチスタンダードXmasコース
■乾杯ドリンク付き(スパークリングワイン or ノンアルコールカクテル)
■前菜: クリスマス特製前菜3種盛り合わせ
・スモークサーモンと帆⽴のタルタル サワークリーム添え 柚⼦のアクセント
・苺と特製⽣モッツレラのカプレーゼ仕⽴て ミントの⾹り
・フランス産⽣ハム プティハーブサラダ添え シェリービネガーのビネグレットソース
■パスタ:じっくり煮込んだ国産⽜ラグーとポルチーニクリームのパスタ 〜リガトーニ〜
■パン: 焼きたてパン2種、バゲット
■⾁メイン:マグレカナールのロティ 柑橘⾹る熟成バルサミコソース デュカスパイスのアクセント
■デザート: 渋⽪栗のカシスのブッシュドノエル 3種ベリーと胡桃を添え
※コース内容は仕入れ状況により、内容が異なる場合がございます。
※アレルギー対応は一切出来かねます。
ปรินท์งาน Fine Print
※90分制でのご利用になります。
※ご人数様の変更・キャンセル等は前日迄とさせて戴きます。
※当日15分以上遅れてご連絡が取れない場合、キャンセル扱いとさせて戴きます。
※アレルギー対応は一切致しかねます。
วันที่ที่ใช้งาน
21 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
12/21-12/25🎄ランチXmas Bコース3600 全5皿
¥ 3,960
(รวมภาษี)
เลือก
12/21-12/25🎄ランチXmas Bコース3600 全5皿
■前菜: クリスマス特製前菜3種盛り合わせ
・スモークサーモンと帆⽴のタルタル サワークリーム添え 柚⼦のアクセント
・苺と特製⽣モッツレラのカプレーゼ仕⽴て ミントの⾹り
・フランス産⽣ハム プティハーブサラダ添え シェリービネガーのビネグレットソース
■パン: 焼きたてパン2種、バゲット
■⾁メイン:マグレカナールのロティ 柑橘⾹る熟成バルサミコソース デュカスパイスのアクセント
■デザート: 渋⽪栗のカシスのブッシュドノエル 3種ベリーと胡桃を添え
※コース内容は仕入れ状況により、内容が異なる場合がございます。
※アレルギー対応は一切出来かねます。
วันที่ที่ใช้งาน
21 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถามสำหรับ Seat reservation only
คำถาม 1
จำเป็น
We are unable to cater for allergies. Please only make reservations if you are happy with this.
คำถามสำหรับ [Second Opening Commemoration] From November 25th, a 10-course special course will be served, starting with appetizers of oysters, winter yellowtail, and Unshu mandarin oranges, followed by red shrimp bisque and wagyu beef fillet.
คำถาม 2
จำเป็น
We are unable to cater for allergies. Please only make reservations if you are happy with this.
คำถามสำหรับ A full course of 11 dishes including grilled seasonal vegetables, roasted wagyu beef fillet and oysters
คำถาม 3
จำเป็น
We are unable to cater for allergies. Please only make reservations if you are happy with this.
คำถามสำหรับ Anniversary plate
คำถาม 4
จำเป็น
デザートプレートに記載するメッセージが御座いましたら記入ください。(25文字以内)
คำถามสำหรับ Seat reservation only
คำถาม 5
จำเป็น
We are unable to cater for allergies. Please only make reservations if you are happy with this.
คำถามสำหรับ 【先行予約(乾杯付き)】12/21-12/25🎄『広めの席優先』ディナープレミアムXmas 全7皿 9000
คำถาม 6
จำเป็น
アレルギー対応は一切出来かねます。ご了承下さいますお客様のみご予約をお願い致します。
คำถามสำหรับ 【先行予約(乾杯付き)】12/21-12/25🎄ディナースタンダートXmas 全6皿 8000
คำถาม 7
จำเป็น
アレルギー対応は一切出来かねます。ご了承下さいますお客様のみご予約をお願い致します。
คำถามสำหรับ 🎄『広めの席優先』 12/21-12/25 乾杯スパーク付き ランチXmas Aコース4200 全6皿
คำถาม 8
จำเป็น
アレルギー対応は一切出来かねます。ご了承下さいますお客様のみご予約をお願い致します。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Oyster Bar & French Bistro Yurakucho WHARF และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร