ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน La Maison de Graciani Kobe Kitano
ข้อความจากผู้ขาย
▶About reservation
· We will accept reservations up to 2 months ahead.
· Please refrain from dressing that is too casual when visiting.
· For reservations on the day, for reservations for more than 11 people, reserved for private charters,
Please contact us directly by phone.
078-200-6031
· When using various tickets, please make a reservation by telephone.
· We may not be able to comply with your request for hope of the seat.
▶Children's use
· If you are a child under 10 years of age, please make a reservation by telephone.
▶About cancellation
· For cancellation, reduction of employment, excuse me, the following cancellation fee will be charged
The day before ... 50% of the course price
That day · · · 100% of the course price
* If cancellation policy is stated in the plan, the cancellation policy in the plan takes precedence.
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ขนาดของงานปาร์ตี้ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
(Lunch)~ Menu de Noël 2023 ~ 6,400円
¥ 6,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Lunch)~ Menu de Noël 2023 ~ 6,400円
■ Œuf
丹波・婦木農場の平飼い卵のショーフロワー
■Bisque
オマール海老のビスク
■ Saucisson
裏六甲・猪のソーセージと菊芋
■ Cabillaud
タラのカダイフ包み揚げ お米のソース
■ Porc
神戸ポークのロティ
■ Sorbet
お口直しのソルベ
■ Dessert
デザート
■ Mignardises et Café ou thé
お茶菓子と食後のお飲み物
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
Menu is different for each season (and depending on the purchase situation).
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. 2023 ~ 21 ธ.ค. 2023
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
(Lunch)~ Menu de Noël 2024 ~ 12,500円
¥ 12,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Lunch)~ Menu de Noël 2024 ~ 12,500円
Menu
・クロックムッシュトリュフ
・香住・紅ズワイガニとそのジュレ
・牛タンとフォアグラのパイ包み焼き
・淡路・真鯛のヴァプール
・仔羊背肉の塩釜焼き
・アヴァンデセール
・デセール
・お茶菓子
・コーヒー又は紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
Menu is different for each season (and depending on the purchase situation).
วันที่ที่ใช้งาน
20 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
(Lunch)~ Menu de Noël 2024 ~ 20,000円
¥ 20,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Lunch)~ Menu de Noël 2024 ~ 20,000円
Menu
・ウフ・ア・ラ・ネージュとキャビア
・仔羊の包み揚げ マデラソース
・フォアグラと鯖のミキュイ トリュフヴィネイグル
・黒鮑とキノコのフリカッセ
・氷見・寒ブリのソテー ワサビ菜添え
・神戸ビーフ・シンタマのロティ 赤ワインソース
・アヴァンデセール
・デセール
・お茶菓子
・コーヒー又は紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
Menu is different for each season (and depending on the purchase situation).
วันที่ที่ใช้งาน
20 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
(Lunch)~ Menu de Noël 2024 ~ 60,000円
¥ 60,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Lunch)~ Menu de Noël 2024 ~ 60,000円
Menu
・キャビアフラッペ“オシェトラ”
・レンコンのリゾット 白トリュフと共に
・淡路・黒鮑とコンソメのジュレ
・ヒラメのソテー 蕪とトリュフのドゥミドゥイユ
・オマール・ブルーのポワレ
・神戸牛フィレのパイ包み焼き ソースペリグー
・アヴァンデセール
・デセール
・お茶菓子
・コーヒー又は紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
Menu is different for each season (and depending on the purchase situation).
วันที่ที่ใช้งาน
20 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
(Dinner)~ Menu de Noël 2023 ~ 18,000円
¥ 18,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Dinner)~ Menu de Noël 2023 ~ 18,000円
■ Carpaccio
太田牛のカルパッチョ
■ Crabe
香住・紅ズワイガニ
■Maquereau
坊勢・サバのグリエと大根
■ Foie flanc
フォアグラのフランとオマール・ブルー
■Cabillaud
タラのカダイフ包み揚げ お米のソース
■Porc
神戸ポークのロティ
■Sorbet
お口直しのソルベ
■Dessert
デザート
■ Mignardises et Café ou thé
お茶菓子と食後のお飲み物
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
Menu is different for each season (and depending on the purchase situation).
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. 2023 ~ 21 ธ.ค. 2023
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
(Dinner)~ Menu de Noël 2023 ~ 25,000円
¥ 25,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Dinner)~ Menu de Noël 2023 ~ 25,000円
■ Caviar huître
坂越・冨田水産の牡蠣とキャビア
■Œuf truffe
丹波・婦木農場の平飼い卵とトリュフ
■ Homard
オマール・ブルーのコンプレッション
■ Pâté chaud
七谷鴨のパテショー
■ Sawara
サワラのポワレ 燻製シャンパンソース
■Veau
ブルターニュ産仔牛のロティ
■Fraise
シャンパンのソルベと苺
■Poire
洋梨コンポート キャラメルとパンデピス風味
■ Mignardises et Café ou thé
お茶菓子と食後のお飲み物
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
Menu is different for each season (and depending on the purchase situation).
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. 2023 ~ 21 ธ.ค. 2023
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
(Dinner)~ Menu de Noël 2024 ~ 35,000円
¥ 35,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Dinner)~ Menu de Noël 2024 ~ 35,000円
Menu
・ハリイカとキャビア
・仔羊の包み揚げ マデラソース
・オマール・ブルーのポッシェ ヴェルガモットの香り
・牡蠣のムニエル ホウレン草のオーモニエール
・氷見・寒ブリとフォアグラのポワレ
・京都・七谷鴨の炭火焼き
・アヴァンデセール
・デセール
・お茶菓子
・コーヒー又は紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
Menu is different for each season (and depending on the purchase situation).
วันที่ที่ใช้งาน
20 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
(Dinner)~ Menu de Noël 2024 ~ 60,000円
¥ 60,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Dinner)~ Menu de Noël 2024 ~ 60,000円
Menu
・キャビアフラッペ“オシェトラ”
・レンコンのリゾット 白トリュフと共に
・淡路・黒鮑とコンソメのジュレ
・ヒラメのソテー 蕪とトリュフのドゥミドゥイユ
・オマール・ブルーのポワレ
・神戸牛フィレのパイ包み焼き ソースペリグー
・アヴァンデセール
・デセール
・お茶菓子
・コーヒー又は紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
Menu is different for each season (and depending on the purchase situation).
วันที่ที่ใช้งาน
20 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
(Lunch)年末年始特別メニュー
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Lunch)年末年始特別メニュー
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. 2023 ~ 08 ม.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
(Lunch)年末年始特別メニュー
¥ 12,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Lunch)年末年始特別メニュー
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. 2023 ~ 08 ม.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
(Dinner)年末年始特別メニュー
¥ 16,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Dinner)年末年始特別メニュー
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. 2023 ~ 08 ม.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
(Dinner)年末年始特別メニュー
¥ 19,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Dinner)年末年始特別メニュー
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. 2023 ~ 08 ม.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
(Lunch) ~ Menu du Jour ~
¥ 6,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Lunch) ~ Menu du Jour ~
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
Menu is different for each season (and depending on the purchase situation).
วันที่ที่ใช้งาน
28 ต.ค. ~ 19 ธ.ค., 10 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
(Lunch) ~ Menu du Jour ~
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Lunch) ~ Menu du Jour ~
■ Amuse
2 amuses
■ Entrée
2 appetizers
■ Poisson
fish dishes
■ Viande
Meat dish
■ Avant dessert
Small dessert
■ Dessert
dessert
■ Mignardises
A cake
■ café ou thé
Coffee or tea
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
Menu is different for each season (and depending on the purchase situation).
วันที่ที่ใช้งาน
28 ต.ค. ~ 19 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
(Lunch) ~ Menu GRACIANI ~
¥ 12,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Lunch) ~ Menu GRACIANI ~
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
Menu is different for each season (and depending on the purchase situation).
วันที่ที่ใช้งาน
28 ต.ค. ~ 19 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
(Lunch) ~ Menu Celebration ~
¥ 16,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Lunch) ~ Menu Celebration ~
キャビア・フォアグラ・神戸ビーフをお楽しみいただけます。
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
Menu is different for each season (and depending on the purchase situation).
วันที่ที่ใช้งาน
28 ต.ค. ~ 19 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
(Dinner) ~ Menu GRACIANI ~
For details, click here!!👈
¥ 19,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Dinner) ~ Menu GRACIANI ~
For details, click here!!👈
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
Menu is different for each season (and depending on the purchase situation).
วันที่ที่ใช้งาน
28 ต.ค. ~ 19 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
(Dinner) ~ Menu KITANO ~
For details, click here!!👈
¥ 16,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Dinner) ~ Menu KITANO ~
For details, click here!!👈
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
Menu is different for each season (and depending on the purchase situation).
วันที่ที่ใช้งาน
28 ต.ค. ~ 19 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
(Dinner) ~ Menu DEGUSTATION ~
Menu Special シェフおまかせコース
旬の食材にて特別メニューをご用意致します。
ランチ・ディナー共に、3日前のご予約制
¥ 26,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Dinner) ~ Menu DEGUSTATION ~
Menu Special シェフおまかせコース
旬の食材にて特別メニューをご用意致します。
ランチ・ディナー共に、3日前のご予約制
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
วันที่ที่ใช้งาน
27 ต.ค. ~ 19 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 29 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
(Dinner) Pairing dinner course
We propose wines of restraint according to the dishes.
เลือก
(Dinner) Pairing dinner course
We propose wines of restraint according to the dishes.
Dinner + 6 pairs of wine pairings
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
วัน
อ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
No. 4 cake ... 12 cm (2 to 4 people)
Prepare a special pasta cake with patissier ♪
¥ 3,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
No. 4 cake ... 12 cm (2 to 4 people)
Prepare a special pasta cake with patissier ♪
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
วันที่ที่ใช้งาน
17 ส.ค. 2023 ~ 17 ธ.ค. 2023, 26 ธ.ค. 2023 ~
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 3
อ่านเพิ่มเติม
No. 5 cake ... 15 cm (4 to 6 people)
Prepare a special pasta cake with patissier ♪
¥ 4,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
No. 5 cake ... 15 cm (4 to 6 people)
Prepare a special pasta cake with patissier ♪
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
วันที่ที่ใช้งาน
17 ส.ค. 2023 ~ 17 ธ.ค. 2023, 26 ธ.ค. 2023 ~
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 3
อ่านเพิ่มเติม
No. 6 cake ... 18 cm (6 to 8 people)
Prepare a special pasta cake with patissier ♪
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
No. 6 cake ... 18 cm (6 to 8 people)
Prepare a special pasta cake with patissier ♪
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
วันที่ที่ใช้งาน
17 ส.ค. 2023 ~ 17 ธ.ค. 2023, 26 ธ.ค. 2023 ~
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 3
อ่านเพิ่มเติม
Kid's Menu · · · 2,500 yen (tax included)
Customers with children, please contact us by phone.
Kid's Menu · · · 2,500 yen (tax included)
Customers with children, please contact us by phone.
Omuraise · Hamburg · Shrimp · Fried Potato · Dessert
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
อ่านเพิ่มเติม
We will prepare a bouquet here (from 3,000 yen)
We will prepare according to the type, color, budget etc. of your choice.
¥ 3,630
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
We will prepare a bouquet here (from 3,000 yen)
We will prepare according to the type, color, budget etc. of your choice.
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
อ่านเพิ่มเติม
(Dinner) Collaboration event
中村 拓登×土肥 秀幸 特別イベント
18時一斉スタートとなっております
¥ 20,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Dinner) Collaboration event
中村 拓登×土肥 秀幸 特別イベント
18時一斉スタートとなっております
Menu Spécial
le.21&22 Juin 2024
◆ビーツ カツオフュメ サクランボ 茗荷 トマト
◆神戸牛カツサンド
◆剣先イカ バジル パクチー キウイ
◆豚頭 鮑 パイ包み
◆伝助穴子 バルサミコ ズッキーニ フヌイユ
◆北海道夏鹿モモ肉 山椒 茄子
◆ブリオッシュ プラリネ
◆ピーマン 大葉 乳
◆ミニャルディーズ
◆食後のお飲物
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
วันที่ที่ใช้งาน
21 มิ.ย. ~ 22 มิ.ย.
วัน
ศ, ส
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
(Lunch) Collaboration event
中村 拓登×土肥 秀幸 特別イベント
12時一斉スタートとなっております
¥ 12,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
(Lunch) Collaboration event
中村 拓登×土肥 秀幸 特別イベント
12時一斉スタートとなっております
ปรินท์งาน Fine Print
We will separately apply consumption tax and service charge 10%.
วันที่ที่ใช้งาน
22 มิ.ย.
วัน
ส
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
~ 9月20日・21日限定スペシャリテコース ~
¥ 20,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
~ 9月20日・21日限定スペシャリテコース ~
วันที่ที่ใช้งาน
20 ก.ย. ~ 21 ก.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
金曜夜のワイン会
5種類のワインが2時間フリーフロー!
¥ 15,000
(รวมภาษี)
เลือก
金曜夜のワイン会
5種類のワインが2時間フリーフロー!
金曜夜のワイン会のご案内です。
ご好評いただいておりますワイン会を10月2回開催いたします。
今回のテーマは『ドイツワイン』です。
ドイツ各地のワインを5種類取り揃えました。
もちろんワインに合わせた料理もご用意しております。
<ワイン>
Von Winning Riesling Sekt Extra Brut
Villa Wolf Pinot Gris
Villa Wolf Spätburgunder
Loosen Riesling Dry
Martin Wassmer Spatburgunder
<メニュー>
・アンディーブのグラティネ、足赤海老のクレープ、神戸ポークのクロケット
・イワシ・落花生・茄子
・オーストラリア産仔羊のブレゼ グリーンペーパーソース
・ミニャルディーズ
・食後のお飲み物
2024年10月11日・18日 金曜日
2時間フリーフロー
スタートは17:30以降お好きなお時間からL/O 19:00
料金 お一人様15,000円
料理、ワイン、消費税、サービス料全て込み
テーブル毎でスタートするカジュアルなワイン会となります。
初めての方でも大歓迎です!
ご予約はお早めをお勧めいたします。
皆様のお越しをお待ちしております。
วันที่ที่ใช้งาน
11 ต.ค., 18 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 6
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
จำเป็น
We use a variety of ingredients as much as we can.
If you have any foods or allergies you are not good at in advance for enjoyment on the day, please let us know in detail.
(It may be difficult to respond to the offer on the day.)
คำถาม 2
If you would like a message plate for dessert, please write down the contents of the message.
(Example: Happy Birthday 0, Happy Anniversary)
คำถามสำหรับ We will prepare a bouquet here (from 3,000 yen)
คำถาม 3
จำเป็น
お花の種類・色・ご予算などご記入ください。
คำถาม 4
จำเป็น
ブーケタイプか花束タイプかお選びください。
(ブーケタイプがお持ち帰りしやすいのでオススメです。)
ブーケタイプ
花束タイプ
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน La Maison de Graciani Kobe Kitano และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร