Aide
Français
Français
English
日本語
繁體中文
Réservations
Réserver à THE GRILL the rescape
Message du commerçant
▶ Please inform me of meal application (birthday, entertainment etc.) and food allergy.
Those who use car substitution please tell the staff.
🚙Car substitution service from here
▶ If you are late for more than 20 minutes beyond the reservation time without notification, we will automatically cancel it. Cancellation change please be sure to contact the store.
▶ The picture is an image. Please understand that it may differ from actual due to purchase situation etc.
▶ As regards the specification of the seat, we may not be able to comply with your request, so please be forewarned.
▶ Please understand that the contents of the menu and the fee are subject to change.
Je confirme que j'ai lu le « Message du commerçant » ci-dessus
-- Heure --
-- Adultes --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
-- Enfants --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12 ans et moins
-- Bébés --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
7 ans et moins
Catégorie
レストラン
ルームサービス
ラウンジ
Cake
Disponibilité
Il n'y a pas de disponibilité à l'heure souhaitée. Veuillez modifier votre sélection.
Kumaza coast course
The dinner course is named after 'Kagisuma', which means 'beautiful island' in the Miyako Island dialect, and incorporates the bounty of the island to the fullest.
Enjoy the chef's signature dishes.
¥ 14 000
(Sce & TTC)
Sélectionner
Kumaza coast course
The dinner course is named after 'Kagisuma', which means 'beautiful island' in the Miyako Island dialect, and incorporates the bounty of the island to the fullest.
Enjoy the chef's signature dishes.
Amuse-bouche : Appetizers of the Day / Premier Hors d’œuvre : Island Treasure Box Namari-bushi Tonnato Sauce / Deuxieme Hors d’œuvre : Okinawan Octopus Arancini in Ethnic Sauce flavored with Island Banana and Coconut / Poisson : Monotone / Viande :
Grilled Miyako Difuku-Beef Round Marukiyo Miso and Burdock Sauce / Dessert : Gettou Herb under the moonlight / Caffe ou te’ : Refreshment Beverage
Restaurant dinners are available for reservations at 17:30 or 19:30.
Petits caractères
*Photographs are for illustrative purposes only.
Some ingredients are subject to change depending on the season and availability.
Course content is subject to change depending on the season.
Dates de validité
29 mai. 2023 ~ 30 juin. 2025
Repas
Dîner, Nuit
Catégorie de Siège
レストラン
Lire la suite
[in room] Assorted course of prefectural Wagyu beef, Agu pork, island vegetables, local fish, and Miyako soba with tofu
Excellent location! You can enjoy traditional Japanese hotopot while listening to the sound of the ocean waves spreading in front of you at the comfortable room.
¥ 12 000
(Sce & TTC)
Sélectionner
[in room] Assorted course of prefectural Wagyu beef, Agu pork, island vegetables, local fish, and Miyako soba with tofu
Excellent location! You can enjoy traditional Japanese hotopot while listening to the sound of the ocean waves spreading in front of you at the comfortable room.
Three kinds of today's small potted dishes / Assorted vegetables / Assorted inshore seafood / Japanese beef (100g) and three kinds of Agu pork (150g) / Miyako soba noodles and Yushi tofu / Icecream cup
Agu pork comes from a designated brand production farm and is made from Churashima Agu and Ryukyu Genton pork.
Shabu-shabu dipping sauce is prepared with Okinawan fresh shikuwasa and peanut sauce made from peanuts, which are well-known product in Miyako Island.
The shabu-shabu broth is made from the largest type of bonito (Tobidai) landed on Irabu Island.
Miyako soba noodles are made by the Hawaii Noodle Factory on Miyako Island.
Petits caractères
*Photographs are for illustrative purposes only.
*Please use special tongs to heat the meat well to the centre before serving.
Please note that the contents may vary depending on the season and availability. Please be aware of this beforehand.
Please note that delivery to your room is scheduled for 15 minutes before or after your reservation time.
* We can only accommodate groups of up to 4 persons per room.
Dates de validité
29 mai. 2023 ~ 30 juin. 2025
Repas
Dîner
Qté de commande
2 ~ 4
Catégorie de Siège
ルームサービス
Lire la suite
[in room] Assorted course of prefectural Agu pork, island vegetables, local fish, and Miyako soba with tofu
This is Agu pork course, which includes five types of Ryukyu native Agu pork, island vegetables and inshore fish. You to enjoy various parts of the Agu pork.
¥ 10 000
(Sce & TTC)
Sélectionner
[in room] Assorted course of prefectural Agu pork, island vegetables, local fish, and Miyako soba with tofu
This is Agu pork course, which includes five types of Ryukyu native Agu pork, island vegetables and inshore fish. You to enjoy various parts of the Agu pork.
Three kinds of today's small potted dishes / Assorted vegetables / Assorted inshore seafood / Five kinds of Agu pork (250g) / Miyako soba noodles and Yushi tofu / Icecream cup
The prefectural Agu pork comes from a designated brand production farm and is made from Churashima Agu and Ryukyu Genton pigs.
Shabu-shabu dipping sauce is prepared with fresh Okinawan sikuwasa sauce and peanut sauce made from peanuts, which are well-known pruduct on Miyako Island.
The shabu-shabu broth is made from the largest type of bonito (Tobidai) landed on Irabu Island.
Miyako soba noodles at the end of the meal use noodles from the Hawaii Noodle Factory on Miyako Island.
Petits caractères
*Photographs are for illustrative purposes only.
*Please use special tongs to heat the meat well to the centre before serving.
Please note that the contents may vary depending on the season and availability. Please be aware of this beforehand.
Please note that delivery to your room is scheduled for 15 minutes before or after your reservation time.
* We can only accommodate groups of up to 4 persons per room.
Dates de validité
29 mai. 2023 ~ 30 juin. 2025
Repas
Dîner
Qté de commande
2 ~ 4
Catégorie de Siège
ルームサービス
Lire la suite
Kids' plate filled with children's favourites
A kids plate with a menu popular with children such as hamburger, fried shrimp, and fries.
¥ 2 800
(Sce & TTC)
-- Qté --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Kids' plate filled with children's favourites
A kids plate with a menu popular with children such as hamburger, fried shrimp, and fries.
Hamburg steak / Fried shrimps / Karaage / French fries / Gratin / Salad / Ice cream
Dates de validité
29 mai. 2023 ~ 30 juin. 2025
Repas
Dîner
Catégorie de Siège
レストラン, ルームサービス, ラウンジ
Lire la suite
Kids' pasta
Pasta with meat sauce loved by children
¥ 1 600
(Sce & TTC)
-- Qté --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Kids' pasta
Pasta with meat sauce loved by children
Pasta with meat sauce / Ice cream
Dates de validité
29 mai. 2023 ~ 30 juin. 2025
Repas
Dîner
Catégorie de Siège
レストラン, ルームサービス, ラウンジ
Lire la suite
レストランコースワインペアリング
A kids plate with a menu popular with children such as hamburger, fried shrimp, and fries.
¥ 5 500
(Sce & TTC)
-- Qté --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
レストランコースワインペアリング
A kids plate with a menu popular with children such as hamburger, fried shrimp, and fries.
Hamburg steak / Fried shrimps / Karaage / French fries / Gratin / Salad / Ice cream
Petits caractères
※写真はイメージです。
※仕入れ状況により変更となる可能性があります。
※レストランディナーコースとともにご予約ください
Dates de validité
22 mar. ~ 30 juin. 2025
Repas
Dîner
Catégorie de Siège
レストラン
Lire la suite
インルームダイニングセットメニュー
Excellent location! You can enjoy traditional Japanese hotopot while listening to the sound of the ocean waves spreading in front of you at the comfortable room.
¥ 9 000
(Sce & TTC)
Sélectionner
インルームダイニングセットメニュー
Excellent location! You can enjoy traditional Japanese hotopot while listening to the sound of the ocean waves spreading in front of you at the comfortable room.
生ハムとチーズ、オリーブの前菜プレート/島野菜サラダ/紅芋ポテト/ピッツァ マルゲリータ/本日鮮魚のマース煮 (rescapeスタイルで)/特製ビーフシチュー トリュフのマッシュポテトと旬の野菜を添えて/ガトーショコラと島のフルーツ/空猫十字社のパンとバケット
インルームダイニングではボトルワインのご注文も承っております。ご希望の際はご予約時に下記からご選択ください。
・シャンパン ニコラ・フィアット グラン・レゼルヴ・ブリュット ¥11,000
・宮古島限定ワイン ゆないと(赤・白)¥8,000
Petits caractères
*Photographs are for illustrative purposes only.
*Please use special tongs to heat the meat well to the centre before serving.
Please note that the contents may vary depending on the season and availability. Please be aware of this beforehand.
Please note that delivery to your room is scheduled for 15 minutes before or after your reservation time.
* We can only accommodate groups of up to 4 persons per room.
Dates de validité
12 juin. ~ 30 juin. 2025
Repas
Dîner
Qté de commande
2 ~ 2
Catégorie de Siège
ルームサービス
Lire la suite
Anniversary Cake
大切な方へのお祝いに、アニバーサリーケーキをご用意しています。
¥ 4 980
(Sce & TTC)
-- Qté --
1
Anniversary Cake
大切な方へのお祝いに、アニバーサリーケーキをご用意しています。
レストランでの食後のご提供、お部屋へのお届けなど、臨機応変に対応致します。
シャンパン、ボトルワイン、その他ドリンクもご用意しております。
その他ご要望ございましたら下記連絡先までお問合せ下さいませ。
mail:info@the-rescape.com
※写真はイメージです。
Petits caractères
フルーツは季節によってイチゴ、マンゴー、バナナなどに変更し使用致します。
※ケーキはショートケーキのみのご用意となります。
※ケーキは12㎝(約3~4名様用)のみのご用意となります。
※アレルギーなどでご要望ございましたら当ホテル代表へご連絡をお願い致します。
※準備の関係上、ケーキのご予約はご宿泊の10日前までのご注文とさせていただいております。
※1日最大3個までのご用意となっており、お日にちによってはお受けできない場合もございます。
Dates de validité
~ 30 juin. 2025
Repas
Dîner
Qté de commande
~ 1
Catégorie de Siège
Cake
Lire la suite
島おでん
沖縄で年中食べられるおでんを贅沢に、島の食材と伊勢海老をのせた「島のおでん」コースをご提供します。
定番の食材からてびちや青菜、伊勢海老。沖縄風炊き込みご飯ジューシーを添えて。
※追加料金によりお部屋へのお届けも可能でございます。
¥ 11 000
(Sce & TTC)
Sélectionner
島おでん
沖縄で年中食べられるおでんを贅沢に、島の食材と伊勢海老をのせた「島のおでん」コースをご提供します。
定番の食材からてびちや青菜、伊勢海老。沖縄風炊き込みご飯ジューシーを添えて。
※追加料金によりお部屋へのお届けも可能でございます。
伊勢海老/琉球前菜4種/軟骨ソーキ/とろとろ豚足/スーチカー/やんばる鶏もも/島豆腐/練り物/こんにゃく/しらたき/厚揚げ/青菜/卵/冬瓜/ジューシー/紅芋饅頭
Petits caractères
※写真はイメージです。
※季節や仕入れ状況により、内容が異なる場合がございます。予めご了承くださいませ。
※ご予約は前日までの受付となっております。
※1組2名様までのご利用とさせていただいております。
Dates de validité
11 nov. ~ 28 fév. 2025
Repas
Dîner
Qté de commande
2 ~ 2
Catégorie de Siège
ラウンジ
Lire la suite
年末年始オードブルセット
12月28日- 1月3日、年末年始だけの特別なオードブルをお届けします。
¥ 8 000
(Sce & TTC)
-- Qté --
1
2
3
4
年末年始オードブルセット
12月28日- 1月3日、年末年始だけの特別なオードブルをお届けします。
縁起の良いクルマエビやシェフお手製のパテ、トリュフをまぶしたローストビーフなどを詰め込んだスペシャルなメニューをお部屋までお届けします。
オードブルご注文の方には、3種のボトルワインを特別価格でご提供します。
ご希望の場合はご予約時に下記からご選択ください。
・シャンパン ニコラ・フィアット グラン・レゼルヴ・ブリュット:8,000円(通常11,000円)
・宮古島限定ワイン ゆないと(赤・白):5,000円(通常8,000円)
Petits caractères
※写真はイメージです。
※季節や仕入れ状況により、内容が異なる場合がございます。予めご了承くださいませ。
※お部屋へのお届けはご予約時間の前後15分程度を予定しております。
※1セットあたり大人2名様分の分量の目安でございます。
Dates de validité
28 déc. ~ 03 jan. 2025
Repas
Dîner
Qté de commande
1 ~ 4
Catégorie de Siège
ルームサービス
Lire la suite
Kumaza coast course
The dinner course is named after 'Kagisuma', which means 'beautiful island' in the Miyako Island dialect, and incorporates the bounty of the island to the fullest.
Enjoy the chef's signature dishes.
¥ 14 000
(Sce non compris / TTC)
Sélectionner
Kumaza coast course
The dinner course is named after 'Kagisuma', which means 'beautiful island' in the Miyako Island dialect, and incorporates the bounty of the island to the fullest.
Enjoy the chef's signature dishes.
Amuse-bouche : Appetizers of the Day / Premier Hors d’œuvre : Island Treasure Box Namari-bushi Tonnato Sauce / Deuxieme Hors d’œuvre : Okinawan Octopus Arancini in Ethnic Sauce flavored with Island Banana and Coconut / Poisson : Monotone / Viande :
Grilled Miyako Difuku-Beef Round Marukiyo Miso and Burdock Sauce / Dessert : Gettou Herb under the moonlight / Caffe ou te’ : Refreshment Beverage
Restaurant dinners are available for reservations at 17:30 or 19:30.
Petits caractères
*Photographs are for illustrative purposes only.
Some ingredients are subject to change depending on the season and availability.
Course content is subject to change depending on the season.
Dates de validité
01 juil. 2025 ~
Repas
Dîner, Nuit
Catégorie de Siège
レストラン
Lire la suite
【25年7月~】レストランコースワインペアリング
A kids plate with a menu popular with children such as hamburger, fried shrimp, and fries.
¥ 5 500
(Sce non compris / TTC)
-- Qté --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【25年7月~】レストランコースワインペアリング
A kids plate with a menu popular with children such as hamburger, fried shrimp, and fries.
Hamburg steak / Fried shrimps / Karaage / French fries / Gratin / Salad / Ice cream
Petits caractères
※写真はイメージです。
※仕入れ状況により変更となる可能性があります。
※レストランディナーコースとともにご予約ください
Dates de validité
01 juil. 2025 ~
Repas
Dîner
Catégorie de Siège
レストラン
Lire la suite
Kids' plate filled with children's favourites
A kids plate with a menu popular with children such as hamburger, fried shrimp, and fries.
¥ 2 800
(Sce non compris / TTC)
-- Qté --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Kids' plate filled with children's favourites
A kids plate with a menu popular with children such as hamburger, fried shrimp, and fries.
Hamburg steak / Fried shrimps / Karaage / French fries / Gratin / Salad / Ice cream
Dates de validité
01 juil. 2025 ~
Repas
Dîner
Catégorie de Siège
レストラン, ルームサービス, ラウンジ
Lire la suite
Kids' pasta
Pasta with meat sauce loved by children
¥ 1 600
(Sce non compris / TTC)
-- Qté --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Kids' pasta
Pasta with meat sauce loved by children
Pasta with meat sauce / Ice cream
Dates de validité
01 juil. 2025 ~
Repas
Dîner
Catégorie de Siège
レストラン, ルームサービス, ラウンジ
Lire la suite
[in room] Assorted course of prefectural Wagyu beef, Agu pork, island vegetables, local fish, and Miyako soba with tofu
Excellent location! You can enjoy traditional Japanese hotopot while listening to the sound of the ocean waves spreading in front of you at the comfortable room.
¥ 12 000
(Sce non compris / TTC)
Sélectionner
[in room] Assorted course of prefectural Wagyu beef, Agu pork, island vegetables, local fish, and Miyako soba with tofu
Excellent location! You can enjoy traditional Japanese hotopot while listening to the sound of the ocean waves spreading in front of you at the comfortable room.
Three kinds of today's small potted dishes / Assorted vegetables / Assorted inshore seafood / Japanese beef (100g) and three kinds of Agu pork (150g) / Miyako soba noodles and Yushi tofu / Icecream cup
Agu pork comes from a designated brand production farm and is made from Churashima Agu and Ryukyu Genton pork.
Shabu-shabu dipping sauce is prepared with Okinawan fresh shikuwasa and peanut sauce made from peanuts, which are well-known product in Miyako Island.
The shabu-shabu broth is made from the largest type of bonito (Tobidai) landed on Irabu Island.
Miyako soba noodles are made by the Hawaii Noodle Factory on Miyako Island.
Petits caractères
*Photographs are for illustrative purposes only.
*Please use special tongs to heat the meat well to the centre before serving.
Please note that the contents may vary depending on the season and availability. Please be aware of this beforehand.
Please note that delivery to your room is scheduled for 15 minutes before or after your reservation time.
* We can only accommodate groups of up to 4 persons per room.
Dates de validité
01 juil. 2025 ~
Repas
Dîner
Qté de commande
2 ~ 4
Catégorie de Siège
ルームサービス
Lire la suite
[in room] Assorted course of prefectural Agu pork, island vegetables, local fish, and Miyako soba with tofu
This is Agu pork course, which includes five types of Ryukyu native Agu pork, island vegetables and inshore fish. You to enjoy various parts of the Agu pork.
¥ 10 000
(Sce non compris / TTC)
Sélectionner
[in room] Assorted course of prefectural Agu pork, island vegetables, local fish, and Miyako soba with tofu
This is Agu pork course, which includes five types of Ryukyu native Agu pork, island vegetables and inshore fish. You to enjoy various parts of the Agu pork.
Three kinds of today's small potted dishes / Assorted vegetables / Assorted inshore seafood / Five kinds of Agu pork (250g) / Miyako soba noodles and Yushi tofu / Icecream cup
The prefectural Agu pork comes from a designated brand production farm and is made from Churashima Agu and Ryukyu Genton pigs.
Shabu-shabu dipping sauce is prepared with fresh Okinawan sikuwasa sauce and peanut sauce made from peanuts, which are well-known pruduct on Miyako Island.
The shabu-shabu broth is made from the largest type of bonito (Tobidai) landed on Irabu Island.
Miyako soba noodles at the end of the meal use noodles from the Hawaii Noodle Factory on Miyako Island.
Petits caractères
*Photographs are for illustrative purposes only.
*Please use special tongs to heat the meat well to the centre before serving.
Please note that the contents may vary depending on the season and availability. Please be aware of this beforehand.
Please note that delivery to your room is scheduled for 15 minutes before or after your reservation time.
* We can only accommodate groups of up to 4 persons per room.
Dates de validité
01 juil. 2025 ~
Repas
Dîner
Qté de commande
2 ~ 4
Catégorie de Siège
ルームサービス
Lire la suite
【25年7月~】インルームダイニングセットメニュー
Excellent location! You can enjoy traditional Japanese hotopot while listening to the sound of the ocean waves spreading in front of you at the comfortable room.
¥ 9 000
(Sce non compris / TTC)
Sélectionner
【25年7月~】インルームダイニングセットメニュー
Excellent location! You can enjoy traditional Japanese hotopot while listening to the sound of the ocean waves spreading in front of you at the comfortable room.
生ハムとチーズ、オリーブの前菜プレート/島野菜サラダ/紅芋ポテト/ピッツァ マルゲリータ/本日鮮魚のマース煮 (rescapeスタイルで)/特製ビーフシチュー トリュフのマッシュポテトと旬の野菜を添えて/ガトーショコラと島のフルーツ/空猫十字社のパンとバケット
インルームダイニングではボトルワインのご注文も承っております。ご希望の際はご予約時に下記からご選択ください。
・シャンパン ニコラ・フィアット グラン・レゼルヴ・ブリュット ¥11,000
・宮古島限定ワイン ゆないと(赤・白)¥8,000
Petits caractères
*Photographs are for illustrative purposes only.
*Please use special tongs to heat the meat well to the centre before serving.
Please note that the contents may vary depending on the season and availability. Please be aware of this beforehand.
Please note that delivery to your room is scheduled for 15 minutes before or after your reservation time.
* We can only accommodate groups of up to 4 persons per room.
Dates de validité
01 juil. 2025 ~
Repas
Dîner
Qté de commande
2 ~ 2
Catégorie de Siège
ルームサービス
Lire la suite
Demandes
Objectif
-- Objectif --
Anniversaire
Anniversaire (soi-même)
Anniversaire (amis)
Anniversaire (couple)
Anniversaire (époux)
Anniversaire (famille)
Amis / groupe
Groupe de femmes
Bienvenue / adieu (amis)
Party des fêtes (amis)
Réunion de groupe
Mariage / réception
Voyage / tourisme
Affaires
Repas d'équipe
Bienvenue / adieu (affaires)
Party des fêtes (affaires)
Famille
Célébration (famille)
Événement bébés
Événement enfants
Introduction de famille
Cérémonie d'engagement
Commémoration / funérailles
Rendez-vous
Rendez-vous de groupe
Demande en mariage
Anniv. de mariage
Rendez-vous célébration
Événement
Séminaire
Récital de musique
Exposition
Tournage (cinéma)
Autre
Historique des visites
-- Historique des visites --
Première visite
Deuxième visite
Troisième visite
Quatre visites ou plus
Question 1
Req
If you have any food allergies, please specify in the requested field.
NONE
Autre
Question 2
Req
Staying at HOTEL the rescape
None
Yes(STAY)
Questions sur Kumaza coast course
Question 3
Req
Please write if you have any allergies or foods that you are not good at, 2 weeks prior to your reservations.
Question 4
Req
If you have food allergies, how about using extracts such as sauces and soup stock?
Questions sur [in room] Assorted course of prefectural Wagyu beef, Agu pork, island vegetables, local fish, and Miyako soba with tofu
Question 5
Req
Are there any ingredients you are allergic to? If so, please provide details. *If you have any food allergies, please let us know at least two weeks in advance. *Depending on the timing of your request, it may be difficult to respond.
Question 6
Req
If you have food allergies, how about using extracts such as sauces and soup stock?
Questions sur [in room] Assorted course of prefectural Agu pork, island vegetables, local fish, and Miyako soba with tofu
Question 7
Req
アレルギー食材はございますでしょうか
該当食材が有りの場合、詳細を記載をお願いいたします。
※アレルギー食材がございましたら、2週間前までにお知らせ下さい。
※お申し出時期によってはご対応が難しくなる場合もございます。
Question 8
Req
アレルギー該当食材有りの場合、ソースや出汁等のエキスの使用はいかがでしょうか
Questions sur インルームダイニングセットメニュー
Question 9
Req
Are there any ingredients you are allergic to? If so, please provide details. *If you have any food allergies, please let us know at least two weeks in advance. *Depending on the timing of your request, it may be difficult to respond.
Question 10
Req
ご希望のボトルワインがありましたら下記からご選択ください。
ご請求時に下記の追加料金が加算されます。
シャンパン ニコラ・フィアット グラン・レゼルヴ・ブリュット:11,000円
宮古島限定ワイン ゆないと(赤):8,000円
宮古島限定ワイン ゆないと(白):8,000円
希望しない
Questions sur Anniversary Cake
Question 11
Req
下記ご質問内容をご確認の上、当ホテル代表メールアドレスへお知らせください。
info@the-rescape.com
①メッセージプレートにメッセージをご希望の有無
※15~20文字程度まで
②メッセージご希望の場合はご希望内容をお知らせください
③ろうそくご希望の場合の本数をお知らせください
※5本以内がおすすめです。
④ご提供のタイミングに関しましては、ご予定がお決まりでしたら事前にご連絡くださいませ。
レストランご利用の際、デザートのタイミング。
〇〇時にお部屋にお届けなど。(最終お届け時間22:00)
⑤お支払方法
お部屋付け、またはこっそりフロントにてお支払い。
上記ご回答頂きましたご内容への当ホテルよりのご返信をもってご注文確定とさせていただきます。
ご回答日より3日以内にご返信が無い場合は、大変恐れ入りますが当ホテル代表へご連絡頂けましたら幸いです。
ご質問へのご回答がご利用日の7日前までにご返信頂けない場合、当日のご用意ができかねる場合もございますので、予めご了承のくださいませ。
Questions sur 島おでん
Question 12
Req
アレルギー食材はございますでしょうか。
該当食材が有る場合、詳細のご記載をお願いいたします。
また、対象の食材はソースや出汁等のエキスの使用はいかがでしょうか?
※アレルギー食材がございましたら、2週間前までにお知らせ下さい。
※お申し出時期によってはご対応が難しくなる場合もございます。
Question 13
Req
お部屋へのお届けをご希望される場合、ご予約のお時間でのお届けとなりデリバリーチャージ¥2,000を頂戴いたします。
ご利用場所について下記のいずれかをお選びください。
ラウンジにてご利用する
お部屋へお届けを希望する
Questions sur 年末年始オードブルセット
Question 14
Req
Are there any ingredients you are allergic to? If so, please provide details. *If you have any food allergies, please let us know at least two weeks in advance. *Depending on the timing of your request, it may be difficult to respond.
Question 15
Req
ご希望のボトルワインがありましたら下記からご選択ください。ご請求時に下記の追加料金が加算されます。
シャンパン ニコラ・フィアット グラン・レゼルヴ・ブリュット:8,000円(通常11,000円)
宮古島限定ワイン ゆないと(赤):5,000円(通常8,000円)
宮古島限定ワイン ゆないと(白):5,000円(通常8,000円)
希望しない
Questions sur Kumaza coast course
Question 16
Req
Please write if you have any allergies or foods that you are not good at, 2 weeks prior to your reservations.
Question 17
Req
If you have food allergies, how about using extracts such as sauces and soup stock?
Questions sur [in room] Assorted course of prefectural Wagyu beef, Agu pork, island vegetables, local fish, and Miyako soba with tofu
Question 18
Req
Are there any ingredients you are allergic to? If so, please provide details. *If you have any food allergies, please let us know at least two weeks in advance. *Depending on the timing of your request, it may be difficult to respond.
Question 19
Req
If you have food allergies, how about using extracts such as sauces and soup stock?
Questions sur [in room] Assorted course of prefectural Agu pork, island vegetables, local fish, and Miyako soba with tofu
Question 20
Req
アレルギー食材はございますでしょうか
該当食材が有りの場合、詳細を記載をお願いいたします。
※アレルギー食材がございましたら、2週間前までにお知らせ下さい。
※お申し出時期によってはご対応が難しくなる場合もございます。
Question 21
Req
アレルギー該当食材有りの場合、ソースや出汁等のエキスの使用はいかがでしょうか
Questions sur 【25年7月~】インルームダイニングセットメニュー
Question 22
Req
Are there any ingredients you are allergic to? If so, please provide details. *If you have any food allergies, please let us know at least two weeks in advance. *Depending on the timing of your request, it may be difficult to respond.
Question 23
Req
ご希望のボトルワインがありましたら下記からご選択ください。
ご請求時に下記の追加料金が加算されます。
シャンパン ニコラ・フィアット グラン・レゼルヴ・ブリュット:11,000円
宮古島限定ワイン ゆないと(赤):8,000円
宮古島限定ワイン ゆないと(白):8,000円
希望しない
Spécifications
Coordonnées
Vous connecter avec
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Nom
Req
Tél. portable
Req
Nous vous enverrons un SMS dans les cas suivants :
Immédiatement après que vous ayez fait votre réservation
Lorsque le commerçant a accepté votre réservation (si confirmation du commerçant est requise)
Rappel un jour avant votre réservation
Contact urgent concernant votre réservation, par exemple la fermeture du magasin en raison de la météo, etc.
E-mail
Req
Créez un compte sur TableCheck
Avec un compte de TableCheck, vous pourrez voir toutes vos réservations et effectuer des visites répétées.
Créer un mot de passe
Req
Mot de passe est trop court (au moins 8 caractères)
Mot de passe est trop faible
Mot de passe doit inclure au moins une lettre majuscule, une lettre minuscule, un chiffre, et un symbole.
Mot de passe ne doit pas contenir une partie de E-mail.
Mot de passe ne concorde pas avec Confirmation du mot de passe
Je confirme que j'ai lu le « Message du commerçant » ci-dessus
Recevoir les offres de THE GRILL the rescape et des magasins associés
En soumettant ce formulaire, vous acceptez les
termes et politiques pertinents
.
Termes & Politiques
Conditions d'utilisation TableCheck
Politique de confidentialité TableCheck
Requis
Suivant
Français
Français
English
日本語
繁體中文
Réservations
Aide
Pour les restaurants