Hilfe
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Meine Reservierungen
Reserviere Takao Kinsuitei
Nachricht vom Händler
▶Please note that we may not be able to meet your request for seat selection.
▶If you can't contact us after 15 minutes of the reservation time, we may have to cancel it, so please be sure to contact us if you are late.
▶Please contact the store directly for reservations of 9 people or more.
Inquiries by phone: 075-861-0216
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
-- Zeit --
-- Erwachsene --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- Kinder --
1
2
3
4
5
6
7
8
12 Jahre und jünger
-- Baby --
1
2
3
4
5
6
7
8
5 Jahre und jünger
Verfügbarkeit
Es ist keine Verfügbarkeit zu Ihrer Wunschzeit vorhanden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl.
昼のお料理
夜のお料理
送迎プラン
昼のお料理
季節のお弁当(鮎塩焼付 5月~)前日まで予約できます
自然のもたらす雄大な風景を背に、ひんやりとした気候の中、清滝川の流れを眺め川床にて、
新鮮な食材と地元の鮎にて夏の京料理に舌づつみ頂き、ステキな一時をお楽しみ下さい。
¥ 5.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
季節のお弁当(鮎塩焼付 5月~)前日まで予約できます
自然のもたらす雄大な風景を背に、ひんやりとした気候の中、清滝川の流れを眺め川床にて、
新鮮な食材と地元の鮎にて夏の京料理に舌づつみ頂き、ステキな一時をお楽しみ下さい。
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
京料理を盛り込んだお昼のお弁当です。
お昼のみのご用意になります。
Kleingedrucktes
このプランには送迎はつきません
ご自身で公共交通機関またはお車・タクシーでお越し下さい
無料の駐車場がございます
Wie kann man einlösen
このプランは7日前よりご予約いただけます
Gültige Daten
04 Mai ~ 30 Jun
Tagen
Mo, Di, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
お昼の納涼会席 鮎の塩焼き・京料理と自然を楽しむ全10品
自然のもたらす雄大な風景を背に、ひんやりとした気候の中、清滝川の流れを眺め川床にて、新鮮な食材と地元の鮎にて夏の京料理に舌づつみ頂き、ステキな一時をお楽しみ下さい。
¥ 8.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
お昼の納涼会席 鮎の塩焼き・京料理と自然を楽しむ全10品
自然のもたらす雄大な風景を背に、ひんやりとした気候の中、清滝川の流れを眺め川床にて、新鮮な食材と地元の鮎にて夏の京料理に舌づつみ頂き、ステキな一時をお楽しみ下さい。
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
鮎の塩焼きや京野菜を使用した京会席
Kleingedrucktes
このプランには送迎はつきません
ご自身で公共交通機関またはお車・タクシーでお越し下さい
Gültige Daten
27 Apr ~ 30 Sep
Tagen
Mo, Di, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
2 ~ 8
Lese mehr
お昼の納涼会席 鱧の落し ・あゆの塩焼や京料理と自然を楽しむ全11品
自然のもたらす雄大な風景を背に、ひんやりとした気候の中、清滝川の流れを眺める川床にて、
新鮮な食材と地元の鮎にて夏の京料理に舌づつみ頂き、ステキな一時をお楽しみ下さい。
¥ 12.100
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
お昼の納涼会席 鱧の落し ・あゆの塩焼や京料理と自然を楽しむ全11品
自然のもたらす雄大な風景を背に、ひんやりとした気候の中、清滝川の流れを眺める川床にて、
新鮮な食材と地元の鮎にて夏の京料理に舌づつみ頂き、ステキな一時をお楽しみ下さい。
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
京野菜を使用し京都の夏の味 鱧の落としや鮎塩焼きなど
京会席をお楽しみ下さい
(鮎の塩焼き鱧落しは5月からになります)
Kleingedrucktes
このプランには送迎はつきません
ご自身で公共交通機関またはお車・タクシーでお越し下さい
Gültige Daten
27 Apr ~ 30 Sep
Tagen
Mo, Di, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
2 ~ 8
Lese mehr
京会席
¥ 12.100
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
京会席
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
京野菜など旬の食材を利用した京料理です。
Gültige Daten
02 Dez 2023 ~ 26 Apr
Tagen
Mo, Di, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
2 ~
Lese mehr
お子様弁当
¥ 2.420
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
お子様弁当
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
Kleingedrucktes
お子様対象のお弁当です
12才以下のお子様が利用対象です
Wie kann man einlösen
お子様でのご予約は出来ません
大人様のお料理ご予約が有っての注文が出来ます
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
夜のお料理
初秋の川床で【ハモ鍋】(9月~10月中旬まで)【送迎付プラン】
夏の川床シーズンも残りわずか
さあ自然の中でのお食事の提案
気持ち良い空気と虫の音を体感しながら暖かいお鍋(鱧しゃぶコース)を堪能してください
京都と言えば、はも 初秋の脂がのった鱧、贅沢に骨切りをした鱧を数秒間くぐらせ
鱧の身が花が咲いた状態にしてお召し上がりください。
献立
小鉢
八寸
ハモ鍋
ご飯
香物
水物
¥ 11.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
初秋の川床で【ハモ鍋】(9月~10月中旬まで)【送迎付プラン】
夏の川床シーズンも残りわずか
さあ自然の中でのお食事の提案
気持ち良い空気と虫の音を体感しながら暖かいお鍋(鱧しゃぶコース)を堪能してください
京都と言えば、はも 初秋の脂がのった鱧、贅沢に骨切りをした鱧を数秒間くぐらせ
鱧の身が花が咲いた状態にしてお召し上がりください。
献立
小鉢
八寸
ハモ鍋
ご飯
香物
水物
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
送迎バスについて
~当日の行程~
17:10 都ホテル京都八条(旧 新都ホテル)玄関車寄せ
17:20 京都タワーホテル 玄関(辻利カフェ前)
17:30 京都東急ホテル 車寄せ
17:40 ホテルモントレ京都 玄関
18:00 錦水亭到着
20:00 錦水亭出発予定
※ホテルモントレ京都へは祇園祭交通混雑に伴い、
7月15日~17日・24日の期間、バスは行きません。
他の送迎場所でお願いします。
「無料送迎バスについて」
・ご乗車の際、手指アルコール消毒・マスク着用にご協力をお願いします。
大変ご不便をお掛けいたしますが、よろしくお願い申し上げます。
Gültige Daten
01 Sep ~ 13 Okt
Tagen
Mo, Di, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
2 ~ 8
Lese mehr
送迎プラン
[Plan with pick-up] All 10 dishes to enjoy Ayu's salt-grilled and Kyoto cuisine and nature (Pick up on the west side of JR Nijo Station)
With the majestic scenery brought about by nature in the background, you can enjoy summer Kyoto cuisine with fresh ingredients and local sweetfish on the river bed while watching the flow of the Kiyotaki River in a cool climate. Enjoy.
¥ 8.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
[Plan with pick-up] All 10 dishes to enjoy Ayu's salt-grilled and Kyoto cuisine and nature (Pick up on the west side of JR Nijo Station)
With the majestic scenery brought about by nature in the background, you can enjoy summer Kyoto cuisine with fresh ingredients and local sweetfish on the river bed while watching the flow of the Kiyotaki River in a cool climate. Enjoy.
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
~Itinerary of the day~ 11:00 Pick up from the west side of JR Nijo Station 11:30 Arrive at Takao Kinsuitei (about 1 hour and 30 minutes to eat) Around 13:00 Free walk around Kozanji after dinner 14:00 Send off Kinsuitei Departure around 14:30 Arrive at JR Nijo Station "About the free shuttle bus" ・The bus will operate with the windows open. (For ventilation) ・When boarding, please cooperate with disinfecting your hands with alcohol and wearing a mask. We apologize for any inconvenience this may cause.
Kleingedrucktes
鮎の塩焼きは5月からになります
4月中は海魚の焼き物になります
Gültige Daten
27 Apr ~ 30 Sep
Tagen
Mo, Di, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
2 ~ 8
Lese mehr
[Plan with pick-up] All 11 dishes to enjoy Ayu salt-grilled and Kyoto cuisine and nature (Pick up on the west side of JR Nijo Station)
With the majestic scenery brought about by nature in the background, you can enjoy summer Kyoto cuisine with fresh ingredients and local sweetfish on the river bed while watching the flow of the Kiyotaki River in a cool climate. Enjoy.
¥ 12.100
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
[Plan with pick-up] All 11 dishes to enjoy Ayu salt-grilled and Kyoto cuisine and nature (Pick up on the west side of JR Nijo Station)
With the majestic scenery brought about by nature in the background, you can enjoy summer Kyoto cuisine with fresh ingredients and local sweetfish on the river bed while watching the flow of the Kiyotaki River in a cool climate. Enjoy.
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
~Itinerary of the day~ 11:00 Pick up from the west side of JR Nijo Station 11:30 Arrive at Takao Kinsuitei (approximately 1 hour 30 minutes to eat) Around 13:00 Free walk around Kozanji after dinner 14:00 Send off Kinsuitei Departure around 14:30 Arrive at JR Nijo Station "About the free shuttle bus" ・The bus will operate with the windows open. (For ventilation) ・When boarding, please cooperate with disinfecting your hands with alcohol and wearing a mask. We apologize for any inconvenience this may cause.
Kleingedrucktes
鮎の塩焼き鱧落しは5月からになります
4月は海魚の焼き物になります
Gültige Daten
27 Apr ~ 30 Sep
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
2 ~ 8
Lese mehr
【送迎付プラン】あゆの塩焼や京料理と自然を楽しむ全11品
自然のもたらす雄大な風景を背に、ひんやりとした気候の中、清滝川の流れを眺める川床にて、新鮮な食材と地元の鮎にて夏の京料理に舌づつみ頂き、ステキな一時をお楽しみ下さい
¥ 12.100
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【送迎付プラン】あゆの塩焼や京料理と自然を楽しむ全11品
自然のもたらす雄大な風景を背に、ひんやりとした気候の中、清滝川の流れを眺める川床にて、新鮮な食材と地元の鮎にて夏の京料理に舌づつみ頂き、ステキな一時をお楽しみ下さい
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
~当日の行程~
17:10 都ホテル京都八条(旧 新都ホテル)玄関車寄せ
17:20 京都タワーホテル 玄関(辻利カフェ前)
17:30 京都東急ホテル 車寄せ
17:40 ホテルモントレ京都 玄関
18:00 錦水亭到着
20:00 錦水亭出発予定
※ホテルモントレ京都へは祇園祭交通混雑に伴い、
7月15日~17日・24日の期間、バスは行きません。
他の送迎場所でお願いします。
「無料送迎バスについて」
・ご乗車の際、手指アルコール消毒・マスク着用にご協力をお願いします。
大変ご不便をお掛けいたしますが、よろしくお願い申し上げます。
Gültige Daten
01 Jun ~ 06 Jun, 08 Jul ~ 06 Okt
Tagen
Mo, Di, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
2 ~ 8
Lese mehr
[Plan with pick-up] All 10 dishes to enjoy Ayu's salt-grilled and Kyoto cuisine and nature (Pick up on the west side of JR Nijo Station)
With the majestic scenery brought about by nature in the background, you can enjoy summer Kyoto cuisine with fresh ingredients and local sweetfish on the river bed while watching the flow of the Kiyotaki River in a cool climate. Enjoy.
¥ 8.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
[Plan with pick-up] All 10 dishes to enjoy Ayu's salt-grilled and Kyoto cuisine and nature (Pick up on the west side of JR Nijo Station)
With the majestic scenery brought about by nature in the background, you can enjoy summer Kyoto cuisine with fresh ingredients and local sweetfish on the river bed while watching the flow of the Kiyotaki River in a cool climate. Enjoy.
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
~Itinerary of the day~ 11:00 Pick up from the west side of JR Nijo Station 11:30 Arrive at Takao Kinsuitei (about 1 hour and 30 minutes to eat) Around 13:00 Free walk around Kozanji after dinner 14:00 Send off Kinsuitei Departure around 14:30 Arrive at JR Nijo Station "About the free shuttle bus" ・The bus will operate with the windows open. (For ventilation) ・When boarding, please cooperate with disinfecting your hands with alcohol and wearing a mask. We apologize for any inconvenience this may cause.
Gültige Daten
04 Okt ~ 31 Okt
Tagen
Mo, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
[Plan with pick-up] All 10 dishes to enjoy Ayu's salt-grilled and Kyoto cuisine and nature (Pick up on the west side of JR Nijo Station)
With the majestic scenery brought about by nature in the background, you can enjoy summer Kyoto cuisine with fresh ingredients and local sweetfish on the river bed while watching the flow of the Kiyotaki River in a cool climate. Enjoy.
¥ 8.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
[Plan with pick-up] All 10 dishes to enjoy Ayu's salt-grilled and Kyoto cuisine and nature (Pick up on the west side of JR Nijo Station)
With the majestic scenery brought about by nature in the background, you can enjoy summer Kyoto cuisine with fresh ingredients and local sweetfish on the river bed while watching the flow of the Kiyotaki River in a cool climate. Enjoy.
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
~Itinerary of the day~ 11:00 Pick up from the west side of JR Nijo Station 11:30 Arrive at Takao Kinsuitei (about 1 hour and 30 minutes to eat) Around 13:00 Free walk around Kozanji after dinner 14:00 Send off Kinsuitei Departure around 14:30 Arrive at JR Nijo Station "About the free shuttle bus" ・The bus will operate with the windows open. (For ventilation) ・When boarding, please cooperate with disinfecting your hands with alcohol and wearing a mask. We apologize for any inconvenience this may cause.
Gültige Daten
01 Nov ~ 30 Nov
Tagen
Mo, Di, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
[Plan with pick-up] All 10 dishes to enjoy Ayu's salt-grilled and Kyoto cuisine and nature (Pick up on the west side of JR Nijo Station)
With the majestic scenery brought about by nature in the background, you can enjoy summer Kyoto cuisine with fresh ingredients and local sweetfish on the river bed while watching the flow of the Kiyotaki River in a cool climate. Enjoy.
¥ 12.100
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
[Plan with pick-up] All 10 dishes to enjoy Ayu's salt-grilled and Kyoto cuisine and nature (Pick up on the west side of JR Nijo Station)
With the majestic scenery brought about by nature in the background, you can enjoy summer Kyoto cuisine with fresh ingredients and local sweetfish on the river bed while watching the flow of the Kiyotaki River in a cool climate. Enjoy.
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
~Itinerary of the day~ 11:00 Pick up from the west side of JR Nijo Station 11:30 Arrive at Takao Kinsuitei (about 1 hour and 30 minutes to eat) Around 13:00 Free walk around Kozanji after dinner 14:00 Send off Kinsuitei Departure around 14:30 Arrive at JR Nijo Station "About the free shuttle bus" ・The bus will operate with the windows open. (For ventilation) ・When boarding, please cooperate with disinfecting your hands with alcohol and wearing a mask. We apologize for any inconvenience this may cause.
Gültige Daten
01 Nov ~ 30 Nov
Tagen
Mo, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
2 ~ 8
Lese mehr
【送迎付プラン】あゆの塩焼や京料理と初夏の自然を楽しむ全11品 5月10日~
自然のもたらす雄大な風景を背に、ひんやりとした気候の中、新鮮な食材と地元の鮎にて夏の京料理に舌づつみ頂き、ステキな一時をお楽しみ下さい
¥ 11.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
【送迎付プラン】あゆの塩焼や京料理と初夏の自然を楽しむ全11品 5月10日~
自然のもたらす雄大な風景を背に、ひんやりとした気候の中、新鮮な食材と地元の鮎にて夏の京料理に舌づつみ頂き、ステキな一時をお楽しみ下さい
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
~当日の行程~
17:10 都ホテル京都八条(旧 新都ホテル)玄関車寄せ
17:20 京都タワーホテル 玄関
17:30 京都東急ホテル 車寄せ
17:40 ホテルモントレ京都 玄関
18:00 錦水亭到着
20:00 錦水亭出発予定
「無料送迎バスについて」
・ご乗車の際、手指アルコール消毒・マスク着用にご協力をお願いします。
大変ご不便をお掛けいたしますが、よろしくお願い申し上げます。
Gültige Daten
10 Mai ~ 31 Mai
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
2 ~ 8
Lese mehr
Anforderungen
Besuchen Gesichte
-- Besuchen Gesichte --
Erster Besuch
Zweiter Besuch
Dritter Besuch
Vierter oder mehr Besuche
Frage 1
Erf
Please enter your contact information on the day in the comments section. (mobile phone, etc.)
Frage 2
For seasonal use of the river bed from May to November, we will prepare the river bed even in case of rain, light rain, or rain. If it rains like a storm, we may prepare meals inside the restaurant. Thank you for your understanding.
Fragen zu お昼の納涼会席 鮎の塩焼き・京料理と自然を楽しむ全10品
Frage 3
Erf
このプランには送迎はつきません
ご自身で公共交通機関またはお車・タクシーでお越し下さい
確認しました
Frage 4
Erf
お車で来店されますか
車
Andere
Fragen zu お昼の納涼会席 鱧の落し ・あゆの塩焼や京料理と自然を楽しむ全11品
Frage 5
Erf
このプランには送迎はつきません
ご自身で公共交通機関またはお車・タクシーでお越し下さい
確認しました
Fragen zu 初秋の川床で【ハモ鍋】(9月~10月中旬まで)【送迎付プラン】
Frage 6
Erf
他のお客様と乗り合わせになります。
出発時間に余裕を持ってお越し下さい。
確認しました。
Frage 7
Erf
乗車場所を選択してください。
また、ご自身で、お車、タクシー等でご来店の場合はその他の項目に(車またはタクシー)とお書き下さい
都ホテル京都八条(旧 新都ホテル)玄関車寄せ
京都タワーホテル 玄関(横に辻利カフェが有ります)
京都東急ホテル 車寄せ
ホテルモントレ京都 玄関前
Andere
Fragen zu [Plan with pick-up] All 10 dishes to enjoy Ayu's salt-grilled and Kyoto cuisine and nature (Pick up on the west side of JR Nijo Station)
Frage 8
Erf
You will be sharing the ride with other passengers. Please arrive with time to spare.
confirmed.
Fragen zu [Plan with pick-up] All 11 dishes to enjoy Ayu salt-grilled and Kyoto cuisine and nature (Pick up on the west side of JR Nijo Station)
Frage 9
Erf
You will be sharing the ride with other passengers. Please arrive with time to spare.
確認しました。
Fragen zu 【送迎付プラン】あゆの塩焼や京料理と自然を楽しむ全11品
Frage 10
Erf
他のお客様と乗り合わせになります。
出発時間に余裕を持ってお越し下さい。
確認しました。
Frage 11
Erf
乗車場所を選択してください。
※ホテルモントレ京都へは祇園祭交通混雑に伴い、
7月15日~17日・24日の期間、バスは行きません。
他の送迎場所でお願いします。
都ホテル京都八条(旧 新都ホテル)玄関車寄せ
京都タワーホテル 玄関
京都東急ホテル 車寄せ
ホテルモントレ京都 玄関
送迎バスを利用しない
Fragen zu [Plan with pick-up] All 10 dishes to enjoy Ayu's salt-grilled and Kyoto cuisine and nature (Pick up on the west side of JR Nijo Station)
Frage 12
Erf
You will be sharing the ride with other passengers. Please arrive with time to spare.
confirmed.
Fragen zu [Plan with pick-up] All 10 dishes to enjoy Ayu's salt-grilled and Kyoto cuisine and nature (Pick up on the west side of JR Nijo Station)
Frage 13
Erf
You will be sharing the ride with other passengers. Please arrive with time to spare.
confirmed.
Fragen zu [Plan with pick-up] All 10 dishes to enjoy Ayu's salt-grilled and Kyoto cuisine and nature (Pick up on the west side of JR Nijo Station)
Frage 14
Erf
You will be sharing the ride with other passengers. Please arrive with time to spare.
confirmed.
Fragen zu 【送迎付プラン】あゆの塩焼や京料理と初夏の自然を楽しむ全11品 5月10日~
Frage 15
Erf
他のお客様と乗り合わせになります。
出発時間に余裕を持ってお越し下さい。
確認しました。
Frage 16
Erf
乗車場所を選択してください。
※ホテルモントレ京都へは祇園祭交通混雑に伴い、
7月15日~17日・24日の期間、バスは行きません。
他の送迎場所でお願いします。
都ホテル京都八条(旧 新都ホテル)玄関車寄せ
京都タワーホテル 玄関
京都東急ホテル 車寄せ
ホテルモントレ京都 玄関
送迎バスを利用しない
Anforderung
Gast Einzelheiten
Logge sich durch
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Name
Erf
Handy
Erf
Benachrichtige mich durch SMS
Wir werden Sie ein SMS in den folgenden Fällen senden:
Kurz nach ihre Reservierung
Als der Kaufmann hat Ihre Reservierung akzeptiert (wenn seine Bestätigung ist erforderlich)
Reminder einen Tag vor Ihrer Buchung
Dringende Kontakt um ihre Reservierung, wie Shop Schließung aufgrund von Wetter, etc.
Email
Erf
Schaffe ein TableCheck-Konto
Mit einem TableCheck-Konto können Sie Ihre Reservierungshistorie einsehen und Reservierungen erstellen.
Passwort schaffen
Erf
Passwort ist zu kurz (weniger als 8 Zeichen)
Passwort ist zu schwach
Passwort muss mindestens einen Großbuchstaben, einen Kleinbuchstaben, eine Zahl und ein Symbol umfassen.
Passwort darf keinen Teil von E-Mail enthalten.
Passwort stimmt nicht mit Passwortbestätigung überein
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
Erhalten Sie Angebote von Takao Kinsuitei und verwandten Geschäften
Durch das Absenden dieses Formulars stimmen Sie den
relevanten Bedingungen und Richtlinien
zu.
Geschäftsbedingungen & Richtlinien
TableCheck Nutzungsbedingungen
TableCheck Datenschutzrichtlinien
TableCheck Zahlungsrichtlinien
Nötig
Weiter
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Meine Reservierungen
Hilfe
Für Restaurants