Hilfe
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Meine Reservierungen
Wählen Sie ein Restaurant
View & Dining Cotociel
Teppanyaki Gozanbo
Ukihashi
Le Temps
Reserviere View & Dining Cotociel - Hotel Granvia Kyoto
Nachricht vom Händler
Please be sure to check
◆ About your seat
・The seating time is 1 hour and 30 minutes for lunch and 2 hours for dinner. Please note that depending on the time of your reservation, your stay time may be shortened due to closing time.
・We are unable to accept seating requests. Thank you for your understanding.
・In the case of strong sunlight, we may lower the blinds inside the store.
◆ Regarding various discounts and benefits: Cannot be used in combination.
・Please present your JR Hotel Members card or discount coupons at the time of payment. (Benefits will be invalid if presented after payment has been made.)
◆ Please contact us by phone (075-342-5522) in the following cases: ・
Information about private rooms (for 6-16 people) >
Regarding allergy information >
Regarding smoking >
Regarding cancellation fees for reservations >
*We may contact you to confirm your reservation. Please enter a phone number where you may be contacted.
*The displayed price includes a 10% service charge and tax.
*All photos are for illustrative purposes only.
Go to the Kotosier website >
If you would like to order different menus within your group, please make a reservation here >
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
-- Zeit --
11:00
11:30
13:30
17:00
17:30
18:00
18:30
19:00
19:30
20:00
-- Erwachsene --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
-- Kinder --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12 Jahre und jünger
-- Baby --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3 Jahre und jünger
Verfügbarkeit
Es ist keine Verfügbarkeit zu Ihrer Wunschzeit vorhanden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl.
Information for JR Hotel Members
Admission fee/annual fee free!
Special discount up to 10% + point return up to 5%
Information for JR Hotel Members
Admission fee/annual fee free!
Special discount up to 10% + point return up to 5%
You can enjoy discounts by presenting your membership card when making payment.
Click here for details >
\ We recommend apps that allow you to join immediately /
App Store >
Google Play >
Kleingedrucktes
*Some products are not eligible.
Lese mehr
2024送り火特別ディナー
¥ 28.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
2
3
4
2024送り火特別ディナー
お食事時間は約2時間程でオススメさせて頂きます。
20時より送り火点灯鑑賞となる為、お申し込みお時間は余裕もってご予約下さい。
Gültige Daten
16 Aug 2023
Tagen
F
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
2 ~ 4
Lese mehr
シャンパンディナー
This special dinner will feature three types of champagne, including free-flow, and one type of red wine, along with a special French course meal. Enjoy a talk by the brand ambassador and the pairing of the food with champagne and wine.
¥ 38.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
2
3
4
5
6
7
8
9
シャンパンディナー
This special dinner will feature three types of champagne, including free-flow, and one type of red wine, along with a special French course meal. Enjoy a talk by the brand ambassador and the pairing of the food with champagne and wine.
[Wine List] ・Moet & Chandon Moet Imperial (free flow) ・Moet & Chandon Grand Viante 2015 ・Dom Perignon Blanc 2013 ・Joseph Phelps Cabernet Sauvignon
Gültige Daten
23 Dez
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
2 ~
Lese mehr
Menu charmant ~8/31
通常価格¥ 5,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥4,500)
¥ 5.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Menu charmant ~8/31
通常価格¥ 5,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥4,500)
It is a lunch course where you can enjoy
"pasta" and "meat dishes"
.
Click here for the details >
Kleingedrucktes
Exclusion date: 1/1-1/3
Gültige Daten
01 Mär ~ 31 Aug
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
Menu rêve ~8/31
通常価格¥ 8,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥7,200)
¥ 8.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Menu rêve ~8/31
通常価格¥ 8,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥7,200)
A lunch course where you can enjoy
"potage", "fish dishes", and "meat dishes"
.
Click here for the details >
Kleingedrucktes
Exclusion date: 1/1-1/3
Gültige Daten
01 Mär ~ 31 Aug
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
Menu brille ~8/31
通常価格¥ 12,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥10,800)
¥ 12.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Menu brille ~8/31
通常価格¥ 12,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥10,800)
A lunch course where you can enjoy
"potage", "fish dishes", and "meat dishes"
.
Click here for the details >
Kleingedrucktes
Exclusion date: 1/1-1/3
Gültige Daten
01 Mär ~ 31 Aug
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
Menu charmant 9/1~
通常価格¥ 5,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥4,950)
¥ 5.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Menu charmant 9/1~
通常価格¥ 5,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥4,950)
It is a lunch course where you can enjoy
"pasta" and "meat dishes"
.
Click here for the details >
Kleingedrucktes
Exclusion date: 1/1-1/3
Gültige Daten
01 Sep ~ 31 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
Menu rêve 9/1~
通常価格¥ 8,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥7,650)
¥ 8.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Menu rêve 9/1~
通常価格¥ 8,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥7,650)
A lunch course where you can enjoy
"potage", "fish dishes", and "meat dishes"
.
Click here for the details >
Kleingedrucktes
Exclusion date: 1/1-1/3
Gültige Daten
01 Sep ~ 31 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
Menu brille 9/1~
通常価格¥ 13,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥11,700)
¥ 13.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Menu brille 9/1~
通常価格¥ 13,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥11,700)
A lunch course where you can enjoy
"potage", "fish dishes", and "meat dishes"
.
Click here for the details >
Kleingedrucktes
Exclusion date: 1/1-1/3
Gültige Daten
01 Sep ~ 31 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
Menu félicité ~8/31
通常価格¥ 12,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥10,800)
¥ 12.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Menu félicité ~8/31
通常価格¥ 12,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥10,800)
A lunch course where you can enjoy
"potage", "fish dishes", and "meat dishes"
.
Click here for the details >
Kleingedrucktes
Exclusion date: 1/1-1/3
Gültige Daten
01 Mär ~ 15 Aug, 17 Aug ~ 31 Aug
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
Menu félicité ~8/31
通常価格¥16,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥14,400)
¥ 16.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Menu félicité ~8/31
通常価格¥16,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥14,400)
A lunch course where you can enjoy
"potage", "fish dishes", and "meat dishes"
.
Click here for the details >
Kleingedrucktes
Exclusion date: 1/1-1/3
Gültige Daten
01 Mär ~ 15 Aug, 17 Aug ~ 31 Aug
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
Menu félicité ~8/31
通常価格¥ 20,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥18,000)
¥ 20.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Menu félicité ~8/31
通常価格¥ 20,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥18,000)
A lunch course where you can enjoy
"potage", "fish dishes", and "meat dishes"
.
Click here for the details >
Kleingedrucktes
Exclusion date: 1/1-1/3
Gültige Daten
01 Mär ~ 15 Aug, 17 Aug ~ 31 Aug
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
Menu félicité 9/1~
通常価格¥16,800
(JRHM・WESTER会員価格: ¥15,120)
¥ 16.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Menu félicité 9/1~
通常価格¥16,800
(JRHM・WESTER会員価格: ¥15,120)
A lunch course where you can enjoy
"potage", "fish dishes", and "meat dishes"
.
Click here for the details >
Kleingedrucktes
Exclusion date: 1/1-1/3
Gültige Daten
01 Sep ~ 22 Dez, 26 Dez ~ 30 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
Menu félicité 9/1~
通常価格¥ 21,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥18,900)
¥ 21.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Menu félicité 9/1~
通常価格¥ 21,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥18,900)
A lunch course where you can enjoy
"potage", "fish dishes", and "meat dishes"
.
Click here for the details >
Kleingedrucktes
Exclusion date: 1/1-1/3
Gültige Daten
01 Sep ~ 22 Dez, 26 Dez ~ 30 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
Menu pléiade Special pair dinner
For two people, the regular price is 33,600 yen, but the price is 28,000 yen.
¥ 33.600
⇒
¥ 28.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
Menu pléiade Special pair dinner
For two people, the regular price is 33,600 yen, but the price is 28,000 yen.
Chef Suzuki's recommended dinner course. *The displayed price is a special price for two people. *If you add one more person, the regular price will apply. *Various discounts and special offers are not available.
Go to menu >
Kleingedrucktes
※2名様でのご利用の場合、数量は「1」とご入力ください。
※表示料金は、お二人様毎の特別価格です。
※お一人様ご追加の場合は、通常料金にて承ります。
※各種割引・特典はご利用いただけません。
Gültige Daten
~ 31 Okt
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
1 ~ 3
Lese mehr
Kids pasta set ¥ 3,000 (for elementary school lower grades and younger)
¥ 3.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Kids pasta set ¥ 3,000 (for elementary school lower grades and younger)
[Dishes] ・Soup of the day ・Spaghetti Bolognese ・Vanilla ice cream
Kleingedrucktes
8/16対象外
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
Kids plate ¥ 3,000 (for elementary school lower grades and under) (reservation by the day before)
¥ 3.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Kids plate ¥ 3,000 (for elementary school lower grades and under) (reservation by the day before)
[Food contents] ・Today's soup ・One plate dish (assortment of fried shrimp, hamburger, salad, pasta, etc.) ・Vanilla ice cream
Kleingedrucktes
8/16対象外
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
Anniversary Set "A"
※コースメニューにオプションとしてお付けできます。
¥ 3.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
2
3
4
5
6
7
8
9
Anniversary Set "A"
※コースメニューにオプションとしてお付けできます。
【Special benfits】
Special benefit 1:1 Glass of Champagne per person for toasting
Special benefit 2:Mini Flower Bouquet
Special benefit 3:1 Cake for take-away (12 cm)
※ Priority of window seating for this Dinner Course Menu
Kleingedrucktes
Excluded days: 5/1-5/7
Wie kann man einlösen
※ Reservations have to be made 3 days in advance
Gültige Daten
~ 22 Dez, 26 Dez ~ 30 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Auftragslimit
2 ~
Lese mehr
Anniversary Set "B"
※コースメニューにオプションとしてお付けできます。
¥ 5.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
2
3
4
5
6
7
8
9
Anniversary Set "B"
※コースメニューにオプションとしてお付けできます。
【Special benfits】
Special benefit 1:1 Glass of Champagne per person for toasting
Special benefit 2:Mini Flower Bouquet
Special benefit 3:1 Cake for take-away (12 cm)
※ Priority of window seating for this Dinner Course Menu
Kleingedrucktes
Excluded days: 5/1-5/7
Wie kann man einlösen
※ Reservations have to be made 3 days in advance
Gültige Daten
~ 22 Dez, 26 Dez ~ 30 Dez, 04 Jan 2025 ~
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Auftragslimit
2 ~
Lese mehr
【9月限定】敬老の日お祝いプラン~Menu charmantシャルモン~
~日頃の感謝を込めて、ご家族揃ってお祝いを~
4名様でご利用いただきますと、Menu charmantを通常22,000円のところ、16,500円でご利用いただけます。
¥ 22.000
⇒
¥ 16.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
【9月限定】敬老の日お祝いプラン~Menu charmantシャルモン~
~日頃の感謝を込めて、ご家族揃ってお祝いを~
4名様でご利用いただきますと、Menu charmantを通常22,000円のところ、16,500円でご利用いただけます。
長寿を祝い、日頃の感謝を伝える敬老の日
楽しい時間と美味しいお料理をお届けいたします。
メニューの詳細は公式サイトをご覧ください >
Kleingedrucktes
※4名様のご利用につき、数量「1」をご入力ください。
※4名様以上でご利用いただく場合は、1名様追加として、通常コース【 Menu charmant 5,500円】をご用意させていただきます。
※各種割引・特典の併用はできません。
Gültige Daten
~ 30 Sep
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
1 ~ 2
Lese mehr
【9月限定】敬老の日お祝いプラン~Menu feliciteフェリシテ~
~Celebrate with your family to show your appreciation~
For a group of four, Menu felicite is normally priced at 50,400 yen, but you can enjoy it for 37,800 yen.
¥ 50.400
⇒
¥ 37.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
【9月限定】敬老の日お祝いプラン~Menu feliciteフェリシテ~
~Celebrate with your family to show your appreciation~
For a group of four, Menu felicite is normally priced at 50,400 yen, but you can enjoy it for 37,800 yen.
On Respect for the Aged Day, we celebrate longevity and express our gratitude to our customers
. We will provide you with a fun time and delicious food.
Please see the official website for details of the menu. >
Kleingedrucktes
*If you are booking with 4 or more people, we will prepare the regular course [Menu félicité 12,600 yen] for each additional person. *Discounts and special offers cannot be used together.
Gültige Daten
~ 30 Sep
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
1 ~ 2
Lese mehr
年末年始ディナー A
年末年始の特別ディナーをご用意致しました。
¥ 14.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
年末年始ディナー A
年末年始の特別ディナーをご用意致しました。
Gültige Daten
31 Dez ~ 03 Jan 2025
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
年末年始ディナー B
年末年始の特別ディナーをご用意致しました。
¥ 17.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
年末年始ディナー B
年末年始の特別ディナーをご用意致しました。
Gültige Daten
31 Dez ~ 03 Jan 2025
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
年末年始ディナー C
年末年始の特別ディナーをご用意致しました。
¥ 22.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
年末年始ディナー C
年末年始の特別ディナーをご用意致しました。
Gültige Daten
31 Dez ~ 03 Jan 2025
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
年末年始 お子様特別ディナー
年末年始 お子様特別ディナーをご用意致しました。
¥ 5.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
年末年始 お子様特別ディナー
年末年始 お子様特別ディナーをご用意致しました。
※小学生までのお子様が対象です。
Gültige Daten
31 Dez ~ 03 Jan 2025
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
新春ランチ A
新春の特別コースをご用意いたしました。
¥ 8.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
新春ランチ A
新春の特別コースをご用意いたしました。
so
Kleingedrucktes
a
Gültige Daten
01 Jan 2025 ~ 03 Jan 2025
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
新春ランチ B
新春の特別コースをご用意いたしました。
¥ 11.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
新春ランチ B
新春の特別コースをご用意いたしました。
so
Kleingedrucktes
a
Gültige Daten
01 Jan 2025 ~ 03 Jan 2025
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
新春ランチ C
新春の特別コースをご用意いたしました。
¥ 15.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
新春ランチ C
新春の特別コースをご用意いたしました。
so
Kleingedrucktes
a
Gültige Daten
01 Jan 2025 ~ 03 Jan 2025
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
年末年始 お子様特別ランチ
年末年始 お子様特別ランチをご用意致しました。
¥ 5.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
年末年始 お子様特別ランチ
年末年始 お子様特別ランチをご用意致しました。
※小学生までのお子様が対象です。
Gültige Daten
31 Dez ~ 03 Jan 2025
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
1 ~
Lese mehr
Anforderungen
Zweck
-- Zweck --
Geburstag
Geburstag (Selbst)
Geburstag (Freunde)
Geburstag (Paar)
Geburstag (Partner)
Geburstag (Familie)
Freunde / Gruppe
Frauengruppe
Willkommen / Abschied (Freunde)
Urlaubsparty (Freunde)
Treffen
Heirat / Hochzeitsfeier
Reise / Tourismus
Unternehmen
Team-Meeting
Willkommen / Abschied (Unternehmen)
Urlaubsparty (Unternehmen)
Familie
Feier
Babyfeier
Kinderfeier
Vorverlobung
Verlobungsfeier
Gedenk / Beerdigung
Date
Gruppen Date
Heiratsantrag
Anniversar
Date Feier
Ereignis
Seminar
Musik
Ausstellung
Dreharbeiten (TV / Film)
Andere
Besuchen Gesichte
-- Besuchen Gesichte --
Erster Besuch
Zweiter Besuch
Dritter Besuch
Vierter oder mehr Besuche
Frage 1
Erf
For the following people, please fill in the ingredients that are avoided and the number of people who need to change.・Persons with food allergies *Only 7 specific items (milk, wheat, eggs, buckwheat, shrimp, crab, peanuts) are supported. We may not be able to respond to items other than the specified 7 items.・Those who have a chronic disease or who have dietary restrictions due to pregnancy.
yes
no
Frage 2
Erf
If you use the message plate, please fill in the desired message. [About 20 characters] (We will prepare one plate for ¥ 500.)
Customers who order the anniversary plan will be prepared free of charge as a plan benefit.
nothing special
Andere
Frage 3
Erf
If you would like to use a message plate, please write your desired message. (About 20 characters) <We will prepare one plate for 500 yen.>
For customers who order the anniversary set, this will be prepared free of charge as a plan benefit.
Fragen zu シャンパンディナー
Frage 4
Erf
※各種割引・特典はご利用いただけません。
Fragen zu Menu charmant ~8/31
Frage 5
Erf
*The main dish "Domestic beef fillet poiret" can be changed to "Kuroge Wagyu beef fillet roti" for an additional 3,000 yen. Please choose
Domestic beef fillet (regular)
Kuroge Wagyu beef fillet (+3,000 yen)
Select on the day
Frage 6
Erf
*The main dish "Kuroge Rump Meat" can be changed to "Kuroge Wagyu Beef Fillet" for an additional 3,000 yen. Please choose
魚料理(通常)
国産牛サーロイン(通常)
黒毛フィレ肉(+3,000円)
当日選択
Fragen zu Menu rêve ~8/31
Frage 7
Erf
*"Potage" can be changed to "Pasta" for an additional 1,000 yen. Please choose
Potage (normal)
Pasta (+1,000 yen)
Select on the day
Frage 8
Erf
*The main dish "Domestic beef fillet poiret" can be changed to "Kuroge Wagyu beef fillet roti" for an additional 3,000 yen. Please choose
Domestic beef fillet (regular)
Kuroge Wagyu beef fillet (+3,000 yen)
Select on the day
Fragen zu Menu charmant 9/1~
Frage 9
Erf
*The main dish "Domestic beef fillet poiret" can be changed to "Kuroge Wagyu beef fillet roti" for an additional 3,000 yen. Please choose
Domestic beef fillet (regular)
Kuroge Wagyu beef fillet (+3,000 yen)
Select on the day
Frage 10
Erf
*The main dish "Kuroge Rump Meat" can be changed to "Kuroge Wagyu Beef Fillet" for an additional 3,000 yen. Please choose
魚料理(通常)
国産牛サーロイン(通常)
黒毛フィレ肉(+3,000円)
当日選択
Fragen zu Menu rêve 9/1~
Frage 11
Erf
*"Potage" can be changed to "Pasta" for an additional 1,000 yen. Please choose
Potage (normal)
Pasta (+1,000 yen)
Select on the day
Frage 12
Erf
*The main dish "Domestic beef fillet poiret" can be changed to "Kuroge Wagyu beef fillet roti" for an additional 3,000 yen. Please choose
Domestic beef fillet (regular)
Kuroge Wagyu beef fillet (+3,000 yen)
Select on the day
Fragen zu Menu félicité ~8/31
Frage 13
Erf
*"Potage" can be changed to "Pasta" for an additional 1,000 yen. Please choose
魚(通常)
オマール海老(+1,000円)
当日選択
Frage 14
Erf
*The main dish "Domestic beef fillet poiret" can be changed to "Kuroge Wagyu beef fillet roti" for an additional 3,000 yen. Please choose
通常メイン料理
国産牛フィレ肉(+1,500円)
当日選択
Fragen zu Menu pléiade Special pair dinner
Frage 15
Erf
*Seats are available for 2 hours.
Fragen zu Kids pasta set ¥ 3,000 (for elementary school lower grades and younger)
Frage 16
Erf
*Menu for lower grades of elementary school. * Benefits and discounts are not eligible.
Fragen zu Kids plate ¥ 3,000 (for elementary school lower grades and under) (reservation by the day before)
Frage 17
Erf
*Menu for lower grades of elementary school. * Benefits and discounts are not eligible.
Fragen zu Anniversary Set "A"
Frage 18
Erf
*Seats are available for 1 hour and 30 minutes for lunch and 2 hours for dinner. *Anniversary course cannot be combined with other discount benefits. *Payment cannot be made with a meal tour ticket.
Frage 19
Erf
デザートプレートのメッセージをご記入ください
Fragen zu Anniversary Set "B"
Frage 20
Erf
*Seats are available for 1 hour and 30 minutes for lunch and 2 hours for dinner. *Anniversary course cannot be combined with other discount benefits. *Payment cannot be made with a meal tour ticket.
Frage 21
Erf
デザートプレートのメッセージとお持ち帰りケーキのメッセージをご記入ください
Fragen zu 【9月限定】敬老の日お祝いプラン~Menu charmantシャルモン~
Frage 22
You can change the soup to pasta for an additional 1,000 yen. Please choose.
Keine Angabe
Soup (regular)
Pasta (+1,000 yen)
Select on the day
Frage 23
※メイン料理「お魚」か「お肉」をお選びください。また、「国産牛サーロイン」を+3,000円で「黒毛和牛フィレ肉」に変更できます。変更ご希望の際はお選びください。
Keine Angabe
Fish dishes (regular)
Domestic beef sirloin (regular)
Black hair fillet (+3,000 yen)
Select on the day
Fragen zu 【9月限定】敬老の日お祝いプラン~Menu feliciteフェリシテ~
Frage 24
*You can change the "fish dish" to "lobster" for an additional 1,000 yen. Please choose.
Keine Angabe
Fish (normal)
Lobster (+1,000 yen)
Select on the day
Frage 25
*You can change the "Main Dish" to "Domestic Beef Fillet" for an additional 1,500 yen. Please choose.
Keine Angabe
Usually main dish
Domestic beef fillet (+1,500 yen)
Select on the day
Fragen zu 年末年始ディナー A
Frage 26
Erf
*The station building parking lot is expected to be very crowded. You may not be able to park, so please use public transportation whenever possible. *The seating time is 2 hours and 00 minutes. *A la carte dishes are not available from 12/31 to 1/3. *Message plates will be available for an additional fee of 1,000 yen from 12/31 to 1/3. *As this is a special plan, discounts and special offers are not available.
Fragen zu 年末年始ディナー B
Frage 27
Erf
*The station building parking lot is expected to be very crowded. You may not be able to park, so please use public transportation whenever possible. *The seating time is 2 hours and 00 minutes. *A la carte dishes are not available from 12/31 to 1/3. *Message plates will be available for an additional fee of 1,000 yen from 12/31 to 1/3. *As this is a special plan, discounts and special offers are not available.
Fragen zu 年末年始ディナー C
Frage 28
Erf
*The station building parking lot is expected to be very crowded. You may not be able to park, so please use public transportation whenever possible. *The seating time is 2 hours and 00 minutes. *A la carte dishes are not available from 12/31 to 1/3. *Message plates will be available for an additional fee of 1,000 yen from 12/31 to 1/3. *As this is a special plan, discounts and special offers are not available.
Fragen zu 年末年始 お子様特別ディナー
Frage 29
Erf
*The station building parking lot is expected to be very crowded. You may not be able to park, so please use public transportation whenever possible. *The seating time is 2 hours and 00 minutes. *A la carte dishes are not available from 12/31 to 1/3. *Message plates will be available for an additional fee of 1,000 yen from 12/31 to 1/3. *As this is a special plan, discounts and special offers are not available.
Fragen zu 新春ランチ A
Frage 30
Erf
*The station building parking lot is expected to be very crowded. You may not be able to park, so please use public transportation whenever possible. *The seat usage time is 2 hours and 00 minutes. *As this is a special plan, discounts and special offers are not available. *
Fragen zu 新春ランチ B
Frage 31
Erf
*The station building parking lot is expected to be very crowded. You may not be able to park, so please use public transportation whenever possible. *The seat usage time is 2 hours and 00 minutes. *As this is a special plan, discounts and special offers are not available. *
Fragen zu 新春ランチ C
Frage 32
Erf
*The station building parking lot is expected to be very crowded. You may not be able to park, so please use public transportation whenever possible. *The seat usage time is 2 hours and 00 minutes. *As this is a special plan, discounts and special offers are not available. *
Fragen zu 年末年始 お子様特別ランチ
Frage 33
Erf
*The station building parking lot is expected to be very crowded. You may not be able to park, so please use public transportation whenever possible. *The seating time is 2 hours and 00 minutes. *A la carte dishes are not available from 12/31 to 1/3. *Message plates will be available for an additional fee of 1,000 yen from 12/31 to 1/3. *As this is a special plan, discounts and special offers are not available.
Anforderung
Gast Einzelheiten
Logge sich durch
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Name
Erf
Handy
Erf
Wir werden Sie ein SMS in den folgenden Fällen senden:
Kurz nach ihre Reservierung
Als der Kaufmann hat Ihre Reservierung akzeptiert (wenn seine Bestätigung ist erforderlich)
Reminder einen Tag vor Ihrer Buchung
Dringende Kontakt um ihre Reservierung, wie Shop Schließung aufgrund von Wetter, etc.
Email
Erf
Schaffe ein TableCheck-Konto
Mit einem TableCheck-Konto können Sie Ihre Reservierungshistorie einsehen und Reservierungen erstellen.
Passwort schaffen
Erf
Passwort ist zu kurz (weniger als 8 Zeichen)
Passwort ist zu schwach
Passwort muss mindestens einen Großbuchstaben, einen Kleinbuchstaben, eine Zahl und ein Symbol umfassen.
Passwort darf keinen Teil von E-Mail enthalten.
Passwort stimmt nicht mit Passwortbestätigung überein
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
Erhalten Sie Angebote von View & Dining Cotociel und verwandten Geschäften
Durch das Absenden dieses Formulars stimmen Sie den
relevanten Bedingungen und Richtlinien
zu.
Geschäftsbedingungen & Richtlinien
TableCheck Nutzungsbedingungen
TableCheck Datenschutzrichtlinien
Nötig
Weiter
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Meine Reservierungen
Hilfe
Für Restaurants