Tolong
Bahasa Melayu
Bahasa Melayu
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Tempahan Saya
Pilih Restoran
Origine
The Terrace
bellarusa
splendid
Tempah di Origine - Hotel The Manhattan
Mesej daripada Pedagang
Business hours: 11:30 - 15:30 (14:30 L.O.) / 17:30 - 21:00 (20:00 L.O.)
Members and affiliated preferential benefits cannot be used together with various coupons.
We cannot accept seat designation at the time of reservation. Thank you for your understanding.
If you have any food allergies, please enter them in the request column.
Saya mengesahkan saya telah membaca Mesej daripada Pedagang di atas
-- Pilih Masa --
-- Dewasa --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- Kanak-kanak --
1
2
3
4
5
6
7
8
12 tahun dan ke bawah
-- Bayi --
1
2
3
4
5
6
7
8
6 tahun dan ke bawah
Kategori
Semi Private
Table seat
Take-Out
Ketersediaan
Masa yang anda pilih tidak tersedia. Sila tukar pilihan anda.
Reserve seats only
Makanan
お膳・平日限定
plan
持ち帰り
Buddhist memorial service
Reserve seats only
Reserve seats only (up to 4 people)
Please select the course you would like to use from the in-store menu after your visit.
¥ 0
(Tidak termasuk servis / termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
Reserve seats only (up to 4 people)
Please select the course you would like to use from the in-store menu after your visit.
It will take longer to serve meals than if you ordered in advance.
Bagaimana untuk Tebus
For reservations of 5 people or more, we ask that you place an order in advance.
Tarikh Sah
04 Jan ~
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Had Pesanan
1 ~ 4
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
Makanan
Sen Kaiseki [Online reservation only]
Reasonable mini kaiseki meal with a choice of 3 main dishes
¥ 3,300
(Tidak termasuk servis / termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
7
8
Sen Kaiseki [Online reservation only]
Reasonable mini kaiseki meal with a choice of 3 main dishes
葉月(7月)の献立
【前菜】とろろ吸い 叩きオクラ/ブロッコリーと海老の玉蜀黍和え/蔓菜と焼き薄揚げの辛子浸し
【吸物】焼き白玉饅頭 鱚の黄味煮
【旬菜】自家製心太 海苔酢/海老真丈パン挟み揚げ
【主菜】1品お選びください
・冷やし茶碗蒸し 銀餡かけ
・豚の柔らか煮 馬鈴薯チーズ餡
・米茄子の鶏味噌焼き
・和牛のすき焼き風(プラス¥1,320)
【食事】1品お選びください
・玉蜀黍の炊き込み御飯 香の物 赤出汁
・麦とろ御飯(プラス¥660)
【甘味】和風スイーツ
Cetak Halus
A 10% service charge will be added to the listed price.
Bagaimana untuk Tebus
The photograph is an image. It may change depending on the purchase situation.
Tarikh Sah
04 Jan ~
Makanan
Makan Tengah Hari
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
【ランチ】粋(いき)会席
旬の食材を味わう!料理長のこだわりが詰まった彩り豊かな会席。
ディナーは要予約
¥ 5,500
(Tidak termasuk servis / termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ランチ】粋(いき)会席
旬の食材を味わう!料理長のこだわりが詰まった彩り豊かな会席。
ディナーは要予約
文月(7月)の献立
【前菜】とろろ吸い 叩きオクラ/ブロッコリーと海老の玉蜀黍和え/蔓菜と焼き薄揚げの辛子浸し
【吸物】焼き白玉饅頭 鱚の黄味煮
【造り】三種類の魚介盛り合わせ
【焼物】フッコのずんだ焼き
【煮物】冬瓜と鶏団子ののっぺ煮
【食事】玉蜀黍の炊き込み御飯 香の物 赤出汁
【甘味】和風スイーツ
Cetak Halus
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
Bagaimana untuk Tebus
写真はイメージです。仕入れ状況により変更になる場合がございます。
Tarikh Sah
04 Jan ~
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
Mini Oribe Kaiseki
A little bit of carefully selected ingredients from the luxurious Kyoto Kaiseki "Oribe" menu.
¥ 6,600
(Tidak termasuk servis / termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
7
8
Mini Oribe Kaiseki
A little bit of carefully selected ingredients from the luxurious Kyoto Kaiseki "Oribe" menu.
文月(7月)の献立
【前菜】とろろ吸い 叩きオクラ/ブロッコリーと海老の玉蜀黍和え/蔓菜と焼き薄揚げの辛子浸し
【吸物】焼き白玉饅頭 鱚の黄味煮
【造り】三種類の魚介盛り合わせ
【主菜】1品お選びください。
・大海老の天麩羅盛り合わせ
・金目鯛の焼き煮つけ
・熱々和風蟹焼売蒸篭蒸し
・鮑のステーキ(+¥1,650)
・和牛の冷しゃぶ(+¥1,650)
【食事 】1品お選びください。
・季節の炊き込み御飯 香の物 赤出汁
・釜炊き白御飯 ・握り寿司5貫(+¥1,100)
【甘味】和風スイーツ または あんみつと抹茶(+¥770)
Cetak Halus
A 10% service charge will be added to the listed price.
Bagaimana untuk Tebus
The photograph is an image. It may change depending on the purchase situation.
Tarikh Sah
04 Jan ~ 31 Jul, 01 Sep ~
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Had Pesanan
~ 8
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
Shun kaiseki [Reservations required for lunch time]
Please enjoy the traditional Japanese food culture "Washoku" using seafood, vegetables and rice from Chiba Prefecture.
¥ 8,800
(Tidak termasuk servis / termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
7
8
Shun kaiseki [Reservations required for lunch time]
Please enjoy the traditional Japanese food culture "Washoku" using seafood, vegetables and rice from Chiba Prefecture.
文月(7月)の献立
【前菜】長芋 星オクラ 美味出汁/鱧南蛮漬け/玉蜀黍蒸しパン/鬼灯に百合根茶巾/笹巻き寿司
【吸物】翡翠豆腐 火取り鮎
【造り 】三種類の魚介盛り合わせ
【焼物】魳唐墨焼き 隠元胡麻汚し
【揚物】玉蜀黍の天麩羅
【煮物】夏鴨の治部煮
【食事】酢橘素麺
【甘味】和風スイーツ
Cetak Halus
A 10% service charge will be added to the listed price.
Bagaimana untuk Tebus
The photograph is an image. It may change depending on the purchase situation.
Tarikh Sah
04 Jan ~
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
Oribe-Kaiseki [Reservation required for lunch time]
Luxurious Kyoto banquet dishes that use plenty of carefully selected ingredients such as high-end ingredients and seasonal ingredients.
¥ 13,200
(Tidak termasuk servis / termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
7
8
Oribe-Kaiseki [Reservation required for lunch time]
Luxurious Kyoto banquet dishes that use plenty of carefully selected ingredients such as high-end ingredients and seasonal ingredients.
Menu for Kisaragi (February)
Hors d'oeuvres: Pickled tuna and flower wasabi,Squid, Udo, cod sprouts dressed with miso,Scallops, Urui fragrant plum sauce
Soup:Dried sea cucumber Clear soup
Dish of 1:Sweet shrimp Konowata dressing ,Wagyu roasted nigiri sushi, Thin fish and trabecula with kelp marinated onion salt
Dish of 2:Grilled tilefish sea urchin miso ,Grilled Aigamo Nanban ,White fish Savory Steamed Custard in Individual Cups
Dish of 3:Sashimi of cod with vinegared shirako,Deep-fried sandwiched Okhotsk Atka Mackerel
Dish of 4:Simmered bamboo shoots,Ark clams and kogomi with sesame vinegar
Meal: Cooked rice with clams and peas
Sweets: Orijin special sweets or Anmitsu and matcha (+¥770)
Cetak Halus
A 10% service charge will be added to the listed price.
Bagaimana untuk Tebus
The photograph is an image. It may change depending on the purchase situation.
Tarikh Sah
~ 17 Mac, 01 Mei ~
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
【ディナー限定】おすすめ会席
「おりじん」で人気だった和牛の炙り寿司を会席でご用意しました。
¥ 5,500
(Tidak termasuk servis / termasuk cukai)
Pilih
【ディナー限定】おすすめ会席
「おりじん」で人気だった和牛の炙り寿司を会席でご用意しました。
和牛の炙り寿司会席
【前菜】季節の小鉢2種
【お椀】金目鯛の焼締め 水晶茄子 隠元 すだち
【刺身】刺身2種盛り
【食事】和牛の炙り握り寿司 香の物 赤出汁
【蒸物】茶碗蒸し銀餡かけ
【甘味】和風スイーツ
Cetak Halus
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
Bagaimana untuk Tebus
写真はイメージです。仕入れ状況により変更になる場合がございます。
Tarikh Sah
01 Jun ~ 31 Jul
Makanan
Makan Malam
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
Shun kaiseki [Reservations required for lunch time]
Please enjoy the traditional Japanese food culture "Washoku" using seafood, vegetables and rice from Chiba Prefecture.
¥ 8,800
(Tidak termasuk servis / termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
7
8
Shun kaiseki [Reservations required for lunch time]
Please enjoy the traditional Japanese food culture "Washoku" using seafood, vegetables and rice from Chiba Prefecture.
---- 内容 -----
■ 前菜からデザートまで全8品の『旬会席』
■ 千葉県地ワイン 鎌ヶ谷梨ワイン『梨のささやき』1杯
■ 千葉の三大銘柄の一つ『多古米』のお土産2合(プレミア付き有機栽培多古米コシヒカリ)
---- おしながき -----
【前菜】水無月豆腐 落花生味噌 いちじく羽二重掛け 辛子蒟蒻 粉吹きしし唐 奈良漬けクリームチーズ 海老艶煮黄味寿司
【吸物】牡丹鱧葛打ち 冬瓜 管牛蒡 じゅんさい 叩き梅
【造り 】三種類の魚介盛り合わせ
【焼物】いさきの塩焼き 丸茄子 万願寺ソース 花穂紫蘇 木の葉生姜
【揚物】鰻と大和芋の春巻き揚げ
【煮物】穴子の巻繊茶碗蒸し 一文字野菜
【食事】ベーコンと枝豆の炊き込み御飯 香の物 赤出汁
【甘味】和風スイーツ
Cetak Halus
A 10% service charge will be added to the listed price.
Bagaimana untuk Tebus
The photograph is an image. It may change depending on the purchase situation.
Tarikh Sah
01 Jun ~ 30 Jun
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
お膳・平日限定
Rice Topped with Eel (Top-grade)
We only use eels from Lake Hamana, and they are grilled with our secret sauce. Enjoy it with stone-milled Japanese pepper (domestic), which has a refreshing citrus scent.
¥ 6,600
(Tidak termasuk servis / termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
7
8
Rice Topped with Eel (Top-grade)
We only use eels from Lake Hamana, and they are grilled with our secret sauce. Enjoy it with stone-milled Japanese pepper (domestic), which has a refreshing citrus scent.
Menu item
Rice Topped with Eel / Eel-liver Soup / Pickles
Cetak Halus
※ 10% service fee will be added to the listed price. ※ The photograph is an image.
Bagaimana untuk Tebus
写真はイメージです。仕入れ状況により変更になる場合がございます。
Tarikh Sah
04 Jan ~
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
Rice Topped with Eel (Standard)
We only use eels from Lake Hamana, and they are grilled with our secret sauce. Enjoy it with stone-milled Japanese pepper (domestic), which has a refreshing citrus scent.
¥ 4,950
(Tidak termasuk servis / termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
7
8
Rice Topped with Eel (Standard)
We only use eels from Lake Hamana, and they are grilled with our secret sauce. Enjoy it with stone-milled Japanese pepper (domestic), which has a refreshing citrus scent.
Menu item
Rice Topped with Eel / Eel-liver Soup / Pickles
Cetak Halus
※ 10% service fee will be added to the listed price. ※ The photograph is an image.
Bagaimana untuk Tebus
写真はイメージです。仕入れ状況により変更になる場合がございます。
Tarikh Sah
04 Jan ~
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
Kid's Lunch Set
This menu is for children up to elementary school age.
¥ 2,750
(Tidak termasuk servis / termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
7
8
Kid's Lunch Set
This menu is for children up to elementary school age.
Soup: Corn soup
Assortment: Fried potatoes, fried shrimp, fried chicken, shrimp roasted rice cake, macaroni salad, meat dumplings
Food: Mini sukiyaki bowl
Dessert: 2 kinds of seasonal desserts
Cetak Halus
A 10% service charge will be added to the listed price.
Bagaimana untuk Tebus
写真はイメージです。
Tarikh Sah
04 Jan ~
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
Kids Sushi Lunch Set
This menu is for children up to elementary school age.
¥ 3,850
(Tidak termasuk servis / termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
7
8
Kids Sushi Lunch Set
This menu is for children up to elementary school age.
Cold bowl: Ebi tempura salad Udon
Assortment: Fried chicken, French fries, Fried crab claws, Grilled egg, Crab gratin, Corn soup
Main dish: Domestic beef sukiyaki-style
Food: 3 kinds of sushi
Dessert: Seasonal dessert Assortment of 3 types
Cetak Halus
A 10% service charge will be added to the listed price.
Bagaimana untuk Tebus
写真はイメージです。
Tarikh Sah
04 Jan ~
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
【平日ランチ限定】ランチ膳コーヒー付き
コーヒー付きの平日ランチ。彩り豊かな御膳をお楽しみください。
¥ 3,200
(Tidak termasuk servis / termasuk cukai)
Pilih
【平日ランチ限定】ランチ膳コーヒー付き
コーヒー付きの平日ランチ。彩り豊かな御膳をお楽しみください。
7月七夕膳
【前菜】蔓菜と焼き薄揚げの辛子浸し/ブロッコリーと海老の玉蜀黍和え
【御膳】刺身1点盛り/フッコの生姜味噌焼き/石川芋 蛸 南瓜 ジュレ掛け/新生姜としし唐のかき揚げ/自家製ざる豆腐/鱧の南蛮漬け/新蓮根山椒きんぴら/吸いとろろ
【食事】玉蜀黍の炊き込み御飯 香の物 赤出汁
【甘味】和風スイーツ/コーヒー
Cetak Halus
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
Bagaimana untuk Tebus
写真はイメージです。仕入れ状況により変更になる場合がございます。
Tarikh Sah
01 Feb ~ 27 Dis
Hari
I, Sl, R, K, J
Makanan
Makan Tengah Hari
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
plan
Birthday Plan for Two Mini-ORIBE
[Online reservation only] Plan with options suitable for birthdays (2 people available)
¥ 10,115
⇒
¥ 9,500
(Termasuk servis & cukai)
-- Jml --
2
Birthday Plan for Two Mini-ORIBE
[Online reservation only] Plan with options suitable for birthdays (2 people available)
Pembelian terlebih dahulu diperlukan untuk parti atau lebih orang
◆ Kaiseki cuisine "Iki"
◆ Sparkling wine for toast or non-alcoholic sparkling wine (glass)
◆ Birthday cake square type (8 cm x 8 cm)
◆ Flower arrangement (1 set)
Cetak Halus
Reservation required 2 days before 20:00
Bagaimana untuk Tebus
This menu is not eligible for member benefits such as discounts.
Tarikh Sah
04 Jan ~ 31 Jul, 01 Sep ~
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Had Pesanan
2 ~ 2
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
Toast Sparkling Wine Plan Mini Oribe Kaiseki
[Online reservation only] Plan that allows you to specify a semi-private room from 4 people
¥ 8,107
⇒
¥ 7,700
(Termasuk servis & cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
7
8
Toast Sparkling Wine Plan Mini Oribe Kaiseki
[Online reservation only] Plan that allows you to specify a semi-private room from 4 people
◆ Kaiseki cuisine "Mini Oribe"
◆ Sparkling wine for toast or non-alcoholic sparkling wine (glass)
Cetak Halus
特別金額のプランにつき各種割引は対象外となります。
Bagaimana untuk Tebus
This menu is not eligible for member benefits such as discounts.
Tarikh Sah
04 Jan ~ 31 Jul, 01 Sep ~
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Had Pesanan
~ 8
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
お祝い小鯛付お食い初め膳
歯固めの石付き
¥ 5,500
(Tidak termasuk servis / termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
7
8
お祝い小鯛付お食い初め膳
歯固めの石付き
小鉢・吸物・刺身・焼物『小鯛姿焼き 満月玉子 栗蜜煮』・煮物・赤飯
Cetak Halus
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
Tarikh Sah
04 Jan ~
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
Plan with a toast of sparkling wine Seasonal Kaiseki
[Online reservation only] A plan that allows you to specify a semi-private room from 4 people
¥ 10,575
⇒
¥ 10,000
(Termasuk servis & cukai)
-- Jml --
4
5
6
7
8
Plan with a toast of sparkling wine Seasonal Kaiseki
[Online reservation only] A plan that allows you to specify a semi-private room from 4 people
◆ Kaiseki cuisine "Shun"
◆ Sparkling wine for toast or non-alcoholic sparkling wine (glass)
Cetak Halus
If you would like a semi-private room, please select "semi-private room" from the category for 4 or more adults (up to 6 people if you wish to meet face-to-face).
Bagaimana untuk Tebus
Various discounts are not applicable for special price plans.
Tarikh Sah
04 Jan ~
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Had Pesanan
4 ~ 8
Kategori Tempat Duduk
Semi Private
Bacaan Lanjut
Plan with toast sparkling Oribe-Kaiseki
[Online reservation only] A plan that allows you to specify a semi-private room from 4 people
¥ 15,415
⇒
¥ 15,000
(Termasuk servis & cukai)
-- Jml --
4
5
6
7
8
Plan with toast sparkling Oribe-Kaiseki
[Online reservation only] A plan that allows you to specify a semi-private room from 4 people
◆ Kaiseki cuisine "Oribe"
◆ Sparkling wine for toast or non-alcoholic sparkling wine (glass)
Cetak Halus
If you would like a semi-private room, please select "semi-private room" from the category for 4 or more adults (up to 6 people if you wish to meet face-to-face).
Bagaimana untuk Tebus
This menu is not eligible for discount benefits.
Tarikh Sah
04 Jan ~ 17 Mac, 01 Mei ~
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Had Pesanan
4 ~ 8
Kategori Tempat Duduk
Semi Private
Bacaan Lanjut
【追加オプション】ケーキとお花のお祝いパック
「会席料理」をご注文の方限定の追加オプション。ホテル自慢の生デコレーションケーキでお祝いしませんか?
¥ 4,850
(Termasuk servis & cukai)
Pilih
【追加オプション】ケーキとお花のお祝いパック
「会席料理」をご注文の方限定の追加オプション。ホテル自慢の生デコレーションケーキでお祝いしませんか?
---- 内容 -----
■ 生デコレーションケーキ(4号)
■ 季節のお花(1輪)
Cetak Halus
2日前14:00迄の要予約。「会席料理」を別途人数分ご注文ください。
本パックは「会席料理」の追加オプションとなりますので、単品のみのご注文は対象外となります。※ 税金・サービス料込 ※割引対象外となります。 ※花材の指定はお受けいたしかねます。
Tarikh Sah
~ 20 Dis, 26 Dis ~
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Had Pesanan
~ 1
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
【花火観覧エリア入場券付きディナー】和牛の炙り寿司会席と生ビール
【ネット予約限定】幕張ビーチ花火フェスタ 2024(第46回千葉市民花火大会)プラン
¥ 13,310
(Termasuk servis & cukai)
-- Jml --
2
3
4
【花火観覧エリア入場券付きディナー】和牛の炙り寿司会席と生ビール
【ネット予約限定】幕張ビーチ花火フェスタ 2024(第46回千葉市民花火大会)プラン
Pembelian terlebih dahulu diperlukan
---- 内容 -----
■ 和牛炙り寿司と鮑の海苔餡かけをご用意した全6品の会席
■ 生ビール1杯
■ 観覧エリア入場券(Cエリア)
---- おしながき -----
【先附】2種
【吸物】本日のお吸い物
【刺身】季節の魚介2種盛り
【中皿】鮑の海苔餡かけ
【食事】和牛の炙り寿司
【甘味】和風スイーツ
Cetak Halus
※17:00〜18:00の間でご予約を承ります。※本プランはクレジットカード決済のみとさせていただきます。※観覧エリア入場券(Cエリア)は指定席ではございません。※幕張ビーチ花火フェスタが中止の場合、当ホテルで利用できるホテルチェック(¥4,000)をプレゼントさせていただきます。※特別金額のプランにつき各種割引きは対象外となります。※本プランご利用の場合はホテル駐車場5時間まで無料。
※キャンセルされる場合、7/31の20:00までにご連絡ください。連絡をいただけない場合は、キャンセル料として代金の100%を頂戴いたします。
Bagaimana untuk Tebus
仕入れ状況により変更になる場合がございます。
Tarikh Sah
03 Ogo
Hari
Sb
Makanan
Makan Malam
Had Pesanan
2 ~ 4
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
持ち帰り
[Takeaway] Colorful bento
[Reservation only until June 29] Japanese cuisine "Orijin" We have created seasonal ingredients for lunch boxes by making full use of Japanese techniques. Please enjoy with seasonal cooked rice.
¥ 3,000
(Termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
7
8
[Takeaway] Colorful bento
[Reservation only until June 29] Japanese cuisine "Orijin" We have created seasonal ingredients for lunch boxes by making full use of Japanese techniques. Please enjoy with seasonal cooked rice.
Pembelian terlebih dahulu diperlukan untuk parti atau lebih orang
If you make a reservation by 20:00 the day before, we will make it according to the reservation time within the business day 11: 30-14: 00/17: 30-19: 00.
Cetak Halus
* Handing over at the store * You can use benefits such as member discounts or coupons. (Cannot be used together)
Bagaimana untuk Tebus
※The photograph is an image. * Lunch box size 22.5x14.5xH4
Tarikh Sah
13 Feb ~ 31 Mei
Hari
I, Sl, R, K, J
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Kategori Tempat Duduk
Take-Out
Bacaan Lanjut
[Takeaway] Unajū bento (Standard)
[Reservation only until June 29] We baked eels from Lake Hamana plumply and finished it with a secret sauce. Enjoy it with stone milled sansho (domestic), which has a refreshing citrus scent.
¥ 4,500
(Termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
7
8
[Takeaway] Unajū bento (Standard)
[Reservation only until June 29] We baked eels from Lake Hamana plumply and finished it with a secret sauce. Enjoy it with stone milled sansho (domestic), which has a refreshing citrus scent.
Pembelian terlebih dahulu diperlukan untuk parti atau lebih orang
If you make a reservation by 20:00 the day before, we will make it according to the reservation time within the business day 11: 30-14: 00/17: 30-19: 00.
Cetak Halus
* Handing over at the store * You can use benefits such as member discounts or coupons. (Cannot be used together)
Bagaimana untuk Tebus
※The photograph is an image. * Wappa diameter 13.5xH4.5
Tarikh Sah
04 Jan ~ 31 Mei
Hari
I, Sl, R, K, J
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Had Pesanan
1 ~ 8
Kategori Tempat Duduk
Take-Out
Bacaan Lanjut
Buddhist memorial service
法要 プラン 季節のお膳料理
献杯酒付きお膳料理プラン。ご要望により陰膳¥2,970税込みサ別もご用意いたします。
¥ 6,000
(Termasuk servis & cukai)
-- Jml --
4
5
6
7
8
法要 プラン 季節のお膳料理
献杯酒付きお膳料理プラン。ご要望により陰膳¥2,970税込みサ別もご用意いたします。
Cetak Halus
※9名様以上のご予約はお電話(043-275-3235)にて承ります。
Bagaimana untuk Tebus
特別金額のプランにつき各種割引きは対象外となります。
Tarikh Sah
04 Jan ~
Makanan
Makan Tengah Hari
Had Pesanan
4 ~ 8
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
法要プラン 会席料理
献杯酒付き「旬」会席料理プラン。ご要望により陰膳¥2,970税込みサ別もご用意いたします。
¥ 9,500
(Termasuk servis & cukai)
Pilih
法要プラン 会席料理
献杯酒付き「旬」会席料理プラン。ご要望により陰膳¥2,970税込みサ別もご用意いたします。
Cetak Halus
※店舗奥の半個室(セミプライベートルーム)をご指定の場合は、大人4名様以上(対面をご希望の場合6名様迄)でカテゴリーより「セミプライベートルーム」をお選びください。※9名様以上のご予約はお電話(043-275-3235)にて承ります。
Bagaimana untuk Tebus
特別金額のプランにつき各種割引きは対象外となります。
Makanan
Makan Tengah Hari, Makan Malam
Had Pesanan
4 ~ 8
Kategori Tempat Duduk
Table seat
Bacaan Lanjut
Permintaan
Tujuan
-- Tujuan --
Hari Jadi
Hari Jadi (Sendiri)
Hari Jadi (Kawan)
Hari Jadi (Pasangan)
Hari Jadi (Suami Isteri)
Hari Jadi (Keluarga)
Kawan / Kumpulan
Kumpulan Wanita
Selamat Datang / Selamat Tinggal (Kawan)
Parti Cuti (Kawan)
Alumni / Pertemuan Semula
Majlis Perkahwinan
Pelancongan
Perniagaan
Kumpulan Minum / Makan
Selamat Datang / Selamat Tinggal (Perniagaan)
Parti Cuti (Perniagaan)
Keluarga
Sambutan
Acara Bayi
Acara Budak-budak
Pengenalan Keluarga
Majlis Pertunangan
Memorial / Pengebumian
Janji Temu
Janji Temu Berkumpulan
Pelamaran
Ulang Tahun Perkahwinan
Sambutan Ulang Tahun
Acara
Seminar / Pertemuan
Resital Muzik
Pameran
Penggambaran (TV/Filem)
Lain-lain
Pertanyaan 1
Dplkn
Whether or not you are staying overnight (on the day)
Stay at our hotel
Do not stay
Pertanyaan untuk Sen Kaiseki [Online reservation only]
Pertanyaan 2
Dplkn
On Saturdays, Sundays, and holidays, you can use it from the reservation time to 1 hour and a half. Please note.
receive.
Pertanyaan untuk 【ランチ】粋(いき)会席
Pertanyaan 3
Dplkn
土日祝は、ご予約時間から1時間半迄のご利用とさせていただきます。予めご了承ください。
了承する。
Pertanyaan untuk Rice Topped with Eel (Standard)
Pertanyaan 4
We keep a distance of 2m or more between other tables, but if you wish to eat face-to-face at the same table, we will place an acrylic board on the table. Please let us know if you would like to set it up.
Pertanyaan untuk Birthday Plan for Two Mini-ORIBE
Pertanyaan 5
Dplkn
メッセージプレートの種類(おひとつチェックをしてください)
マジパン印字(無料)「Happy Birthday亅
マジパン手書き(無料)「Happy Anniversary」
チョコプレート手書き(有料 ¥200)要望欄にメッセージをご記入ください(15文字程度)
不要
Pertanyaan untuk 【追加オプション】ケーキとお花のお祝いパック
Pertanyaan 6
Dplkn
メッセージプレートの種類(おひとつチェックをしてください)
印字(無料)「Happy Birthday」
手書き(¥200)要望欄にメッセージをご記入ください(15文字程度)
不要
Pertanyaan untuk [Takeaway] Colorful bento
Pertanyaan 7
Chopsticks and hand towels are attached. Please let us know if you do not need it.
Tidak dinyatakan
Unnecessary
Pertanyaan untuk [Takeaway] Unajū bento (Standard)
Pertanyaan 8
Chopsticks and hand towels are attached. Please let us know if you do not need it.
Tidak dinyatakan
Unnecessary
Permintaan
Butiran Tetamu
Log masuk dengan
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Nama
Dplkn
Telefon Bimbit
Dplkn
Maklumkan saya melalui SMS
Kami akan menghantar sebuah SMS dalam keadaan berikut:
Setelah anda meletakkan tempahan anda
Apabila pedagang menerima tempahan anda (jika pengesahan pedagang diperlukan)
Peringatan satu hari sebelum tempahan anda
Hubungan segera mengenai tempahan anda seperti kedai tutup disebabkan cuaca, lain-lain.
E-mel
Dplkn
Cipta akaun TableCheck
Dengan akaun TableCheck, anda boleh mengakses sejarah tempahan anda dan membuat tempahan ulangan.
Cipta Kata Laluan
Dplkn
Kata laluan terlalu pendek (minima adalah 8 karakter)
Kata laluan terlalu lemah
Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya satu huruf besar, satu huruf kecil, satu nombor dan satu simbol.
Kata laluan tidak boleh mengandungi sebahagian daripada E-mel.
Kata laluan tidak sama dengan penegasan
Saya mengesahkan saya telah membaca Mesej daripada Pedagang di atas
Terima tawaran daripada Origine dan kumpulan restoran
Dengan menghantar borang ini, anda bersetuju dengan
terma dan polisi yang relevan
.
Terma & Dasar
Terma Perkhidmatan TableCheck
Dasar Privasi TableCheck
Dasar Pembayaran TableCheck
Perlu
Teruskan
Bahasa Melayu
Bahasa Melayu
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Tempahan Saya
Tolong
Untuk Restoran