ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ເລືອກຮ້ານອາຫານ
DINING LOUNGE & BAR ARBOR/Nakajimaya Grand Hotel
Terrace Restaurant
Cross Road
Shizuoka Szechwan Restaurant
ຈອງທີ່ຮ້ານ DINING LOUNGE & BAR ARBOR/Nakajimaya Grand Hotel
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
[We will reopen on March 13, 2024]
◆Business hours◆
11:00-14:00 Lunch time
14:00-17:00 Tea time
17:00-20:00 Dinner time
20:00-21:30 Bar time (last order/21:00)
▶Please note that we may not be able to accommodate your request for seating.
▶If we cannot contact you within 30 minutes of your scheduled reservation time, we may have to cancel your reservation, so please be sure to contact us if you will be late.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
ふわふわパンケーキ
¥ 1,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
ふわふわパンケーキ
【12月・1月限定メニュー】
クリームチーズとバターの旨みとメレンゲふんわり食感のパンケーキ。
いちごのコンフィチュールとフレッシュベリーのアクセントをお楽しみください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 31 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【オンライン予約限定】アフタヌーンティーセット(いちご)
★オンライン予約限定!通常価格¥3,500→¥3,400にてご用意いたします★
★さらに、ご予約いただいた方限定でウィルカムドリンクが付いてきます★
いちごをふんだんに使用した可愛らしいアフタヌーンティーです。
期間限定のアフタヌーンティーを是非お召し上がりください。
※12月21日〜12月25日はクリスマスバージョンでご提供します。
¥ 3,400
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
【オンライン予約限定】アフタヌーンティーセット(いちご)
★オンライン予約限定!通常価格¥3,500→¥3,400にてご用意いたします★
★さらに、ご予約いただいた方限定でウィルカムドリンクが付いてきます★
いちごをふんだんに使用した可愛らしいアフタヌーンティーです。
期間限定のアフタヌーンティーを是非お召し上がりください。
※12月21日〜12月25日はクリスマスバージョンでご提供します。
【上段】ストロベリーのムース / アールグレイのパンナコッタ キャラメルソース / フランボワーズとロゼワインのジュレ / ストロベリーマカロン / カヌレ / いちごタルト
【中段】スコーン(苺のコンフィチュールと蜂蜜柚子クリーム) / いちごと季節のフルーツ / 冬野菜のポタージュ
【下段】プチガーデンサラダ / 生ハムとチーズのサンドイッチ / ガーデンピクルス / ストロベリークッキー
【お飲み物】 以下の中からお選びいただけます。
◆紅茶(アールグレイ/ダージリン/和紅茶) ※ティーポットでご用意いたします
◆ホットコーヒー ※おかわり 1杯サービスにてご用意いたします
◆アイスティー(アールグレイ) ◆アイスコーヒー
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ພ.ຈ ~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~ 31 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Irodori Lunch
彩りをあしらった前菜やお造り、季節の食材をふんだんに使用した
日本料理・四季特製のお気軽にお楽しみいただけるランチセットでございます。
【オンライン予約限定!通常価格¥3,500→¥3,400にてご用意いたします】
¥ 3,400
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Irodori Lunch
彩りをあしらった前菜やお造り、季節の食材をふんだんに使用した
日本料理・四季特製のお気軽にお楽しみいただけるランチセットでございます。
【オンライン予約限定!通常価格¥3,500→¥3,400にてご用意いたします】
【料理内容】
■前菜盛り合わせ
■お造り2種盛り
■煮物 丸大根スープ煮
■揚物 自家製海老しんじょ
■桜海老佃煮御飯・お味噌汁・香の物
■デザート 柔らかわらび餅
ພິມລະອຽດ
※オンライン予約限定割引は、クーポンやその他割引との併用不可。
その他の割引等をご利用の場合は、通常価格より対応いたします。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~ 28 ກ.ພ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Signature Lunch
オンライン予約限定!通常価格¥3,500→¥3,400にてご用意いたします。
¥ 3,400
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Signature Lunch
オンライン予約限定!通常価格¥3,500→¥3,400にてご用意いたします。
【料理内容】◆オードブル盛り合わせ ◆本日のスープ ◆選べるメイン ◆選べるデザート ◆パン又はライス ◆コーヒー又は紅茶
【選べるメイン】本日のおすすめ料理 / ヒラメのソテー ホウレンソウのクリームソース / ハンバーグステーキ デミグラスソース / 特選和牛静岡そだちのグリル 150g メートルバターとみかん塩(+¥1000)
【選べるデザート】本日の中島屋パティスリースウィーツ / アイスクリーム フルーツ添え / クリームブリュレ
※選べるメイン、選べるデザートは当日お席でご注文をお伺いします。
ພິມລະອຽດ
※オンライン予約限定割引は、クーポンやその他割引との併用不可。
その他の割引等をご利用の場合は、通常価格より対応いたします。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ພ.ຈ ~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Signature Dinner
大人気・ARBOR Signature Lunchがディナーに登場!
オンライン予約限定!通常価格¥4,500→¥4,400にてご用意いたします。
さらに、ご予約特典で生ビールorソフトドリンク一杯サービスいたします!
¥ 4,400
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Signature Dinner
大人気・ARBOR Signature Lunchがディナーに登場!
オンライン予約限定!通常価格¥4,500→¥4,400にてご用意いたします。
さらに、ご予約特典で生ビールorソフトドリンク一杯サービスいたします!
【料理内容】◆オードブル盛り合わせ ◆本日のスープ ◆選べるメイン ◆選べるデザート ◆パン又はライス ◆コーヒー又は紅茶
【選べるメイン】ARBORオリジナルハンバーガー(ディナー限定) / 本日のおすすめ料理 / ヒラメのソテー ホウレンソウのクリームソース / ハンバーグステーキ デミグラスソース / 静岡そだちのグリル(150g) メートルバターとみかん塩
【選べるデザート】本日の中島屋パティスリースウィーツ / アイスクリーム フルーツ添え / クリームブリュレ
※選べるメイン、選べるデザートは当日お席でご注文をお伺いします。
ພິມລະອຽດ
※オンライン予約限定割引は、クーポンやその他割引との併用不可。
その他の割引等をご利用の場合は、通常価格より対応いたします。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ພ.ຈ ~ 20 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
100% domestic beef hamburger served with curly potatoes
¥ 2,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
100% domestic beef hamburger served with curly potatoes
A hamburger made with pumpkin kneaded buns.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
clubhouse sandwich
¥ 2,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
clubhouse sandwich
A large sandwich made with rye bread.
You can enjoy it in American style.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Amela tomato and seafood spaghetti shining in the sun
¥ 2,200
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Amela tomato and seafood spaghetti shining in the sun
This pasta is made with plenty of sweet fruit tomatoes from Shizuoka Prefecture and seafood such as shrimp, scallops, clams, and mussels.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lively pork pancetta carbonara
¥ 2,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Lively pork pancetta carbonara
Carbonara made with salted lively pork from Shizuoka Prefecture.
Enjoy with poached eggs.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Nakajimaya Tekkadon
¥ 2,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Nakajimaya Tekkadon
This is a dish that has long been loved in the four seasons of Japanese cuisine, with carefully selected potted tuna mixed with Nakajimaya's traditional pickling sauce and raw seaweed from Lake Hamana.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Shizuoka matcha anmitsu
¥ 1,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Shizuoka matcha anmitsu
The special matcha sauce made by the head chef of Japanese Cuisine Shiki goes well with the sweet warabi mochi.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Cream Brulee
¥ 600
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Cream Brulee
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Nakajimaya beef curry
¥ 2,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Nakajimaya beef curry
We use the traditional roux that has been made at Nakajimaya for many years.
Enjoy the hot roux over rice.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ, ກາງຄືນ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Omelet rice with demi-glace sauce
¥ 1,600
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Omelet rice with demi-glace sauce
We use the traditional demi-glace sauce that has been made at Nakajimaya for many years.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Beef cheek stew and warm vegetables served with baguette
¥ 3,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Beef cheek stew and warm vegetables served with baguette
We use the traditional roux that has been made at Nakajimaya for many years.
Enjoy the hot roux over rice.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Pudding a la mode
¥ 1,200
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Pudding a la mode
It expresses the traditional taste, and although it is a rich pudding, it is refreshing and not bitter.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Cake Set
¥ 1,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Cake Set
中島屋パティスリー特製のケーキをご用意しております。
3種類のケーキの中からお選びください。
◆ショートケーキ ◆ベイクドチーズケーキ ◆本日のケーキ
※写真はイメージです。
※ケーキチョイスは当日お席にてお伺いいたします。
※本日のケーキにつきましては当日スタッフへご確認ください。
※お飲み物はコーヒー又は紅茶からお選びいただけます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ケーキ【単品】
¥ 800
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
ケーキ【単品】
中島屋パティスリー特製のケーキをご用意しております。
3種類のケーキの中からお選びください。
◆ショートケーキ ◆ベイクドチーズケーキ ◆本日のケーキ
※写真はイメージです。
※ケーキチョイスは当日お席にてお伺いいたします。
※本日のケーキにつきましては当日スタッフにご確認ください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[Set menu] Mini green salad
¥ 300
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
[Set menu] Mini green salad
Can be added as a set to single item orders.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ランチ用セットメニュー】パン又はライス
¥ 300
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
【ランチ用セットメニュー】パン又はライス
Can be added as a set to single item orders.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Mt. Fuji salmon rosemary smoke scent
¥ 1,200
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Mt. Fuji salmon rosemary smoke scent
We use Japanese salmon grown in spring water from Inokashira, Fuji City, Shizuoka Prefecture.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
curly fries
¥ 1,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
curly fries
These fries are made with spirally cut potatoes and are seasoned with spices.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Hokkaido chicken liver paste with garlic toast
¥ 1,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Hokkaido chicken liver paste with garlic toast
Made with toast flavored with garlic and basil and flavorful liver paste from Hokkaido.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Fish & Chips with 3 types of dipping sauces
¥ 2,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Fish & Chips with 3 types of dipping sauces
A British dish consisting of battered and fried fish and fried potatoes.
Enjoy with special tartar and malt vinegar.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
鮪の酒盗とチーズのシーザーサラダ
¥ 1,800
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
鮪の酒盗とチーズのシーザーサラダ
中島屋オリジナルの、鮪の酒盗とチーズのシーザードレッシングを使用したサラダです。
(1〜2名様盛り)
※ドレッシングは店頭販売もしております。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Roast beef salad of domestic Japanese black beef ~Nakajimaya original dressing~
¥ 1,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Roast beef salad of domestic Japanese black beef ~Nakajimaya original dressing~
A salad made with roast Japanese black beef slowly cooked at a low temperature.
Enjoy with Nakajimaya's special dressing.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Shrimp brochette wrapped in kadaif ~3 flavors~
¥ 2,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Shrimp brochette wrapped in kadaif ~3 flavors~
This is a product that was devised based on the idea of ``wanting to arrange fried shrimp.''
Accented with cheddar cheese and perilla leaves wrapped in kadaif.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Pork tomahawk steak with mashed potatoes
¥ 3,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
Pork tomahawk steak with mashed potatoes
As the name suggests, it looks impressive like a large axe, and is a satisfying dish.
Enjoy with our special fond de veau.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
オニオングラタンスープ
¥ 1,600
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
オニオングラタンスープ
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
特選和牛静岡そだちのグリル 200g
¥ 4,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
特選和牛静岡そだちのグリル 200g
特選和牛静岡そだちのグリルです。ご注文の際は、お席にてお好みの焼き加減をお伺いいたします。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ຊາ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ナッツとドライフルーツ
¥ 800
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
ナッツとドライフルーツ
クルミ、カシューナッツ、プルーン、クランベリーの盛り合わせです。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ກາງຄືນ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
オリーブ
¥ 1,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
オリーブ
イタリアのヴェネト州産ローズマリーの香り
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ກາງຄືນ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
静岡野菜のピクルス
¥ 1,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
静岡野菜のピクルス
静岡県産の野菜と香草で漬け込みました。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ກາງຄືນ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
チーズ盛り合わせ
¥ 1,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
チーズ盛り合わせ
ブルーチーズ、カマンベール、ミモレット、クラッカー、ドライフルーツの盛り合わせです。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 28 ທ.ວ, 01 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ກາງຄືນ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
If you have any food allergies, please let us know.
ຄຳຖາມ 2
For customers traveling with children, please select if a child chair is required.
ບໍ່ລະບຸ
必要
不要
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
13時以降のティータイムのご予約につきましては、お席の状況により、ご案内までにお待ちいただく可能性がございます。ご了承くださいませ。
はい
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ DINING LOUNGE & BAR ARBOR/Nakajimaya Grand Hotel ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ