ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ເລືອກຮ້ານອາຫານ
Innovative French KUNSEI / Centara Grand Hotel Osaka
Suan Bua / Centara Grand Hotel Osaka
Embassy of Crab / Centara Grand Hotel Osaka
WhiskeyNova Steakhouse/ Centara Grand Hotel Osaka
Crudo Deck / Centara Grand Hotel Osaka
Smoke & Spin / Centara Grand Hotel Osaka
Automata / Centara Grand Hotel Osaka
ຈອງທີ່ຮ້ານ Innovative French KUNSEI / Centara Grand Hotel Osaka
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
Please check
the official website
for the latest information.
▶We ask all customers with allergies or dietary restrictions to notify us at time of booking.
▶Please note that all our dining areas are non-smoking.
▶Please understand that we may not be able to meet your seating request.
▶Please be aware any cancellations made one day prior shall require a payment of 50% of the food/beverage charge, and a cancellation made on the same day as the booking shall require a payment of 100% of the food/beverage charge.
▶For reservations of
9 or more people
, please contact the restaurant directly.
▶The photos shown here are for reference purposes only.
▶Parties that are over 30 minutes late for a reservation will be regarded as a no-show which will be treated as a cancellation. Please ensure to notify us if you will be late or wish to make a cancellation.
▶We can accept bookings up to three months in advance.
▶
Persons under 12 years will not be permitted in the area.
▶☏: 06-6616-9945
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
NOEL KISETSU
Xmas限定のスペシャルコース
¥ 20,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
NOEL KISETSU
Xmas限定のスペシャルコース
【メニュー例】
■Appetizer
海老 マッシュルーム 柑橘 パンペイザン
寒鰤 燻製 大根
スープオーシャン キャビア グジェール
ゆり根 フォアグラ 柚
■Entree Act One
鮑 肝 セリ 飯
■Entree Act Two
鹿 蕪 銀杏
■Indulgence Act One
焼きミカン
■Indulgence Act Two
タルトショコラ いちご
■Cadeau du chef
シェフからのお土産
画像はイメージです。
全てのコースにはパン、食後のお飲み物をご用意しております。
仕入れ状況などにより内容変更の場合がございますのでご了承ください。
ພິມລະອຽດ
21日から25日までは2時間制となっております。予めご了承ください。
21~22日 2部制 17時もしくは20時のご入店
23日~25日 2部制 18時もしくは20時30分のご入店
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ທ.ວ ~ 25 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
NOEL KUNSEI
Xmas限定のスペシャルコース
¥ 25,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
NOEL KUNSEI
Xmas限定のスペシャルコース
【メニュー例】
■Appetizer
海老 マッシュルーム 柑橘 パンペイザン
寒鰤 燻製 大根
スープオーシャン キャビア グジェール
ゆり根 フォアグラ 柚
■Entree Act One
タラバガニ ブロッコリー 味噌 バタ
■Entree Act Two
和牛フィレ肉 木の芽(カフェドパリバター) 茸飯
■Indulgence Act One
焼きミカン
■Indulgence Act Two
タルトショコラ いちご
■Cadeau du chef
シェフからのお土産
画像はイメージです。
全てのコースにはパン、食後のお飲み物をご用意しております。
仕入れ状況などにより内容変更の場合がございますのでご了承ください。
ພິມລະອຽດ
21日から25日までは2時間制となっております。予めご了承ください。
21~22日 2部制 17時もしくは20時のご入店
23日~25日 2部制 18時もしくは20時30分のご入店
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ທ.ວ ~ 25 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
NOEL KISETSU
Xmas限定のスペシャルコース
¥ 22,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
NOEL KISETSU
Xmas限定のスペシャルコース
【メニュー例】
■Appetizer
海老 マッシュルーム 柑橘 パンペイザン
寒鰤 燻製 大根
スープオーシャン キャビア グジェール
ゆり根 フォアグラ 柚
■Entree Act One
鮑 肝 セリ 飯
■Entree Act Two
鹿 蕪 銀杏
■Indulgence Act One
焼きミカン
■Indulgence Act Two
タルトショコラ いちご
■Cadeau du chef
シェフからのお土産
画像はイメージです。
全てのコースにはパン、食後のお飲み物をご用意しております。
仕入れ状況などにより内容変更の場合がございますのでご了承ください。
画像はイメージです。
全てのコースにはパン、食後のお飲み物をご用意しております。
仕入れ状況などにより内容変更の場合がございますのでご了承ください。
ພິມລະອຽດ
21日から25日までは2時間制となっております。予めご了承ください。
21~22日 2部制 17時もしくは20時のご入店
23日~25日 2部制 18時もしくは20時30分のご入店
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ທ.ວ ~ 25 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
NOEL KUNSEI
Xmas限定のスペシャルコース
¥ 27,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
NOEL KUNSEI
Xmas限定のスペシャルコース
The menu will be posted as soon as it is decided. Here is an example of the 2023 menu. Please refer to it. ■Appetizer Lightly smoked caviar and cervelette de canu Toast soaked in burnt butter and tomato sauce Abalone skewers with the aroma of shiso Liver sauce Smoked consommé soup Fried cod milt with truffle accents Lily root braised with yuzu and persimmon sauce and foie gras ■Entree Act One Hairy crab bapour Hairy crab cream sauce and sea urchin rice ■Entree Act Two Charbroiled black wagyu beef Roasted turnip with truffle sauce ■Indulgence Act One Grilled mandarin oranges ■Indulgence Act Two Cocoa nib mousse and strawberry smoked ice cream ■Cadeau du chef Souvenir from the chef The image is for illustrative purposes only. All courses are served with bread and after-meal drinks. Please note that the contents may change depending on the availability of stock.
ພິມລະອຽດ
21日から25日までは2時間制となっております。予めご了承ください。
21~22日 2部制 17時もしくは20時のご入店
23日~25日 2部制 18時もしくは20時30分のご入店
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ທ.ວ ~ 25 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
NOEL KISETSU
Xmas限定のスペシャルコース
¥ 24,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
NOEL KISETSU
Xmas限定のスペシャルコース
【メニュー例】
■Appetizer
海老 マッシュルーム 柑橘 パンペイザン
寒鰤 燻製 大根
スープオーシャン キャビア グジェール
ゆり根 フォアグラ 柚
■Entree Act One
鮑 肝 セリ 飯
■Entree Act Two
鹿 蕪 銀杏
■Indulgence Act One
焼きミカン
■Indulgence Act Two
タルトショコラ いちご
■Cadeau du chef
シェフからのお土産
画像はイメージです。
全てのコースにはパン、食後のお飲み物をご用意しております。
仕入れ状況などにより内容変更の場合がございますのでご了承ください。
画像はイメージです。
全てのコースにはパン、食後のお飲み物をご用意しております。
仕入れ状況などにより内容変更の場合がございますのでご了承ください。
ພິມລະອຽດ
21日から25日までは2時間制となっております。予めご了承ください。
21~22日 2部制 17時もしくは20時のご入店
23日~25日 2部制 18時もしくは20時30分のご入店
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ທ.ວ ~ 25 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Window table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
NOEL KUNSEI
Xmas限定のスペシャルコース
¥ 29,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
NOEL KUNSEI
Xmas限定のスペシャルコース
The menu will be posted as soon as it is decided. Here is an example of the 2023 menu. Please refer to it. ■Appetizer Lightly smoked caviar and cervelette de canu Toast soaked in burnt butter and tomato sauce Abalone skewers with the aroma of shiso Liver sauce Smoked consommé soup Fried cod milt with truffle accents Lily root braised with yuzu and persimmon sauce and foie gras ■Entree Act One Hairy crab bapour Hairy crab cream sauce and sea urchin rice ■Entree Act Two Charbroiled black wagyu beef Roasted turnip with truffle sauce ■Indulgence Act One Grilled mandarin oranges ■Indulgence Act Two Cocoa nib mousse and strawberry smoked ice cream ■Cadeau du chef Souvenir from the chef The image is for illustrative purposes only. All courses are served with bread and after-meal drinks. Please note that the contents may change depending on the availability of stock.
ພິມລະອຽດ
21日から25日までは2時間制となっております。予めご了承ください。
21~22日 2部制 17時もしくは20時のご入店
23日~25日 2部制 18時もしくは20時30分のご入店
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ທ.ວ ~ 25 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
Window table
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ເລກທີຫ້ອງ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have any food allergies, please fill in the number of people with allergies and all details.
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Children under 12 years old are not allowed in the restaurant.
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
【センタラグランドホテル大阪が提供するダイニング会員プログラムの案内】
会員の皆様には、お食事やご宿泊のご優待をはじめ、VIP特典や様々なサポートでセンタラグランドホテル大阪をご満喫いただけます。ホテル内のすべてのレストラン&バーで優待が受けられます。
Yesの場合、センタラダイニングクラブ事務局よりメールで詳しい内容をご案内いたします。
Yes
No
ຄຳຖາມສຳລັບ NOEL KISETSU
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Do you require a chocolate message plate for a special occasion?
Yes
No
ຄຳຖາມ 5
If you would like a message plate.
Please write your message. (approx. 20 characters)
(e.g.) "Happy Birthday 〇〇" "Happy Anniversary". “Congratulations”
ຄຳຖາມສຳລັບ NOEL KUNSEI
ຄຳຖາມ 6
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Do you require a chocolate message plate for a special occasion?
Yes
No
ຄຳຖາມ 7
If you would like a message plate.
Please write your message. (approx. 20 characters)
(e.g.) "Happy Birthday 〇〇" "Happy Anniversary". “Congratulations”
ຄຳຖາມສຳລັບ NOEL KISETSU
ຄຳຖາມ 8
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Do you require a chocolate message plate for a special occasion?
Yes
No
ຄຳຖາມ 9
If you would like a message plate.
Please write your message. (approx. 20 characters)
(e.g.) "Happy Birthday 〇〇" "Happy Anniversary". “Congratulations”
ຄຳຖາມສຳລັບ NOEL KUNSEI
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Do you require a chocolate message plate for a special occasion?
Yes
No
ຄຳຖາມ 11
If you would like a message plate.
Please write your message. (approx. 20 characters)
(e.g.) "Happy Birthday 〇〇" "Happy Anniversary". “Congratulations”
ຄຳຖາມສຳລັບ NOEL KISETSU
ຄຳຖາມ 12
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Do you require a chocolate message plate for a special occasion?
Yes
No
ຄຳຖາມ 13
If you would like a message plate.
Please write your message. (approx. 20 characters)
(e.g.) "Happy Birthday 〇〇" "Happy Anniversary". “Congratulations”
ຄຳຖາມສຳລັບ NOEL KUNSEI
ຄຳຖາມ 14
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Do you require a chocolate message plate for a special occasion?
Yes
No
ຄຳຖາມ 15
If you would like a message plate.
Please write your message. (approx. 20 characters)
(e.g.) "Happy Birthday 〇〇" "Happy Anniversary". “Congratulations”
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Innovative French KUNSEI / Centara Grand Hotel Osaka ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ