도움
한국어
한국어
English
日本語
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
마이 페이지
레스토랑 선택
Southern Tower Dining
Lounge South Court
Southern Tower Dining - HOTEL CENTURY SOUTHERN TOWER 온라인 예약
고객님께 드리는 안내 말씀
● Please specify how many “Adults”, “Children” and “Toddlers” are in your party.
● Reservations can be made for up to 20 people.
● Please specify the purpose of your reservation (birthday etc.).
● We do not accept seating request.
● We do our best to accommodate your dietary needs. Please state any food related allergies or any other dietary needs that you or any members might have in the box below:
*You may be contacted by our restaurant team to confirm your requests.
Late or no-show policies :
● Please call the restaurant directly if you are running late for your reservation. Your reservation may be cancelled or your table might be allocated to other guests if you have not arrived within 20 minutes of your reservation.
● A 100% cancellation charge applies for no-shows.
- Two hours limited for lunch time.
- All tables are non-smoking.
Kindly note that we might not be able to accommodate your requests.
「고객님께 드리는 안내 말씀」을 읽고 확인하셨습니다
-- 시간 --
-- 성인 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
-- 어린이 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
12세 이하
-- 유아 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
5세 이하
카테고리
6月1日より
예약 가능 여부
지정하신 시간대에는 예약 가능한 코스 또는 플랜이 없습니다.
【 席のみ 】
코스
【 アニバーサリープラン 】
【 席のみ 】
席のみのご予約(ランチ)
【席のみ予約】料理は来店時にメニューからお選びいただきます。利用シーンに合わせて、豊富なア・ラ・カルトやフレンチテイストのコース料理をお楽しみください。
¥ 0
(서비스 세금 포함)
선택합니다
席のみのご予約(ランチ)
【席のみ予約】料理は来店時にメニューからお選びいただきます。利用シーンに合わせて、豊富なア・ラ・カルトやフレンチテイストのコース料理をお楽しみください。
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
7월 1일 ~
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
코스
CHEFS LUNCH
料理長 石川 篤志が自信をもってご用意するワンランク上の全4品で構成したスペシャルランチコース。大切な方とのひとときにおすすめです。
お好きなメインをお選びください(メインディッシュとデザートの選び方により追加料金が加算されます)。
¥ 7,900
⇒
¥ 6,600
(서비스 세금 포함)
선택합니다
CHEFS LUNCH
料理長 石川 篤志が自信をもってご用意するワンランク上の全4品で構成したスペシャルランチコース。大切な方とのひとときにおすすめです。
お好きなメインをお選びください(メインディッシュとデザートの選び方により追加料金が加算されます)。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
特典:乾杯のグラススパークリングワイン(ノンアルコールスパークリングワインに変更可能)
【11月30日までのメニュー】
■前菜
真鯛の昆布締めと秋野菜のアスピック
■スープ
マッシュルームスープ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・本日の魚料理
・徳島県産ポークのグリル 八丈島産フルーツレモンソース
・厚切りローストビーフ グレービーソース
・熊本県産あか牛とキノコ、チーズの煮込みハンバーグ
・国産牛フィレ肉のグリル 舞茸のフリット +¥1,488(1,800)
■デザート ※1品お選びください。
・シェフパティシエ特製デザート
・トロワ・アソーティ~プリン・マドレーヌ・ジェラート~+¥496(600)
■コーヒー または 紅茶
【12月1日からのメニュー】
■前菜
日野市 Neighbor’s Farm カラフルトマトのカプレーゼ
■スープ
マロンのクリームスープ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・本日の魚料理
・鴨胸肉のロースト 東京産ブルーベリーソース
・厚切りローストビーフ
・国産牛ほほ肉と冬野菜の赤ワイン煮込み +¥496(600)
・国産牛フィレ肉のグリル モッツァレラチーズのグラチネ +¥1,488(1,800)
■デザート ※1品お選びください。
・シェフパティシエ特製デザート
・トロワ・アソーティ +¥496(600)
■コーヒー または 紅茶
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引・クーポンとの併用はご容赦ください。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
~ 2025년 2월 28일
요일
월, 화, 수, 목, 금
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
CHEFS LUNCH
料理長 石川 篤志が自信をもってご用意するワンランク上の全4品で構成したスペシャルランチコース。大切な方とのひとときにおすすめです。
お好きなメインをお選びください(メインディッシュとデザートの選び方により追加料金が加算されます)。
¥ 6,655
⇒
¥ 5,990
(서비스 세금 포함)
선택합니다
CHEFS LUNCH
料理長 石川 篤志が自信をもってご用意するワンランク上の全4品で構成したスペシャルランチコース。大切な方とのひとときにおすすめです。
お好きなメインをお選びください(メインディッシュとデザートの選び方により追加料金が加算されます)。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
【6月1日からのメニュー】
■前菜
ニュージーランド産仔牛と夏野菜のプレス ツナマスタードソース
■魚介料理
ムール貝の白ワイン蒸し
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・本日の魚料理
・茨城県産つくば茜鶏のハーブ焼き
・厚切りローストビーフ
・国産牛フィレ肉のグリル トウモロコシのピュレ +¥1,500(1,815)
・カナダ産オマールヌーヴォーのグリル+¥3,000(3,630)
■デザート ※1品お選びください。
・シェフパティシエ特製デザート
・トロワ・アソーティ~プリン・マドレーヌ・ジェラート~+¥500(605)
■コーヒー または 紅茶
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引・クーポンとの併用はご容赦ください。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
6월 1일 ~ 8월 31일
요일
월, 화, 수, 목, 금
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
CHEFS LUNCH
料理長 石川 篤志が自信をもってご用意するワンランク上の全4品で構成したスペシャルランチコース。大切な方とのひとときにおすすめです。
お好きなメインをお選びください(メインディッシュとデザートの選び方により追加料金が加算されます)。
¥ 6,600
⇒
¥ 5,940
(서비스 세금 포함)
선택합니다
CHEFS LUNCH
料理長 石川 篤志が自信をもってご用意するワンランク上の全4品で構成したスペシャルランチコース。大切な方とのひとときにおすすめです。
お好きなメインをお選びください(メインディッシュとデザートの選び方により追加料金が加算されます)。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
【11月30日までのメニュー】
■前菜
真鯛の昆布締めと秋野菜のアスピック
■スープ
マッシュルームスープ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・本日の魚料理
・徳島県産ポークのグリル 八丈島産フルーツレモンソース
・厚切りローストビーフ グレービーソース
・熊本県産あか牛とキノコ、チーズの煮込みハンバーグ
・国産牛フィレ肉のグリル 舞茸のフリット +¥1,488(1,800)
■デザート ※1品お選びください。
・シェフパティシエ特製デザート
・トロワ・アソーティ~プリン・マドレーヌ・ジェラート~ +¥496(600)
■コーヒー または 紅茶
【12月1日からのメニュー】
■前菜
日野市 Neighbor’s Farm カラフルトマトのカプレーゼ
■スープ
マロンのクリームスープ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・本日の魚料理
・鴨胸肉のロースト 東京産ブルーベリーソース
・厚切りローストビーフ
・国産牛ほほ肉と冬野菜の赤ワイン煮込み +¥496(600)
・国産牛フィレ肉のグリル モッツァレラチーズのグラチネ +¥1,488(1,800)
■デザート ※1品お選びください。
・シェフパティシエ特製デザート
・トロワ・アソーティ +¥496(600)
■コーヒー または 紅茶
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引・クーポンとの併用はご容赦ください。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
~ 2025년 2월 28일
요일
월, 화, 수, 목, 금
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
VEGETABLE FULL COURSE
野菜ソムリエの資格を持つ料理長 石川 篤志が東京産野菜の魅力に惚れ込み、生産者のもとを訪れ、数年かけて作り上げた東京産野菜をメインとしたコース。
東京の自然豊かな環境で育った新鮮な野菜と、地元で生産されたものを地元で消費するという「地産地消」をお楽しみください。
¥ 6,050
⇒
¥ 4,840
(서비스 세금 포함)
선택합니다
VEGETABLE FULL COURSE
野菜ソムリエの資格を持つ料理長 石川 篤志が東京産野菜の魅力に惚れ込み、生産者のもとを訪れ、数年かけて作り上げた東京産野菜をメインとしたコース。
東京の自然豊かな環境で育った新鮮な野菜と、地元で生産されたものを地元で消費するという「地産地消」をお楽しみください。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
特典:乾杯のグラススパークリングワイン(ノンアルコールスパークリングワインに変更可能)
【6月1日からのメニュー】
■前菜
水耕栽培レタスのカラフルサラダ
■スープ
ごろごろ野菜のスープ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・夏野菜の包み焼き チーズフォンデュ仕立て
・夏野菜のグリル ハーブソース
■デザート
メロンとバジルのジェラート
■コーヒー または 紅茶
※当コースに使用する野菜の生産地は、日野市「Neighbor’s Farm」、立川市「カラフル野菜の小山農園」、三鷹市「田辺農園」、三鷹市「天神山須藤園」、清瀬市「なみき農園」、清瀬市「横山園芸」です。
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引・クーポンとの併用はご容赦ください。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
6월 1일 ~ 8월 31일
요일
월, 화, 수, 목, 금
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
VEGETABLE FULL COURSE
野菜ソムリエの資格を持つ料理長 石川 篤志が東京産野菜の魅力に惚れ込み、生産者のもとを訪れ、数年かけて作り上げた東京産野菜をメインとしたコース。
東京の自然豊かな環境で育った新鮮な野菜と、地元で生産されたものを地元で消費するという「地産地消」をお楽しみください。
¥ 6,100
⇒
¥ 4,800
(서비스 세금 포함)
선택합니다
VEGETABLE FULL COURSE
野菜ソムリエの資格を持つ料理長 石川 篤志が東京産野菜の魅力に惚れ込み、生産者のもとを訪れ、数年かけて作り上げた東京産野菜をメインとしたコース。
東京の自然豊かな環境で育った新鮮な野菜と、地元で生産されたものを地元で消費するという「地産地消」をお楽しみください。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
特典:乾杯のグラススパークリングワイン(ノンアルコールスパークリングワインに変更可能)
【11月30日までのメニュー】
■前菜
水耕栽培レタスのカラフルサラダ
■スープ
ごろごろ野菜のスープ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・秋野菜の包み焼き
・秋野菜のグリル
■デザート
ローズマリーのジェラート
■コーヒー または 紅茶
※当コースに使用する野菜の生産地は、日野市「Neighbor’s Farm」、立川市「カラフル野菜の小山農園」、立川市「伊藤養鶏」、三鷹市「田辺農園」、三鷹市「森屋農園」、三鷹市「天神山須藤園」、清瀬市「なみき農園」、清瀬市「横山園芸」です。
【12月1日からのメニュー】
■前菜
水耕栽培レタスのカラフルサラダ
■スープ
ごろごろ野菜のスープ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・冬野菜のココット
・冬野菜のグリル
■デザート
三鷹天神山須藤園より届いたオリーブリーフパウダーのジェラート
※当コースに使用する野菜の生産地は、日野市「Neighbor’s Farm」、立川市「カラフル野菜の小山農園」、立川市「伊藤養鶏」、三鷹市「田辺農園」、三鷹市「森屋農園」、三鷹市「天神山須藤園」、清瀬市「なみき農園」、清瀬市「横山園芸」です。
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引・クーポンとの併用はご容赦ください。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
~ 2025년 2월 28일
요일
월, 화, 수, 목, 금
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
VEGETABLE FULL COURSE
野菜ソムリエの資格を持つ料理長 石川 篤志が東京産野菜の魅力に惚れ込み、生産者のもとを訪れ、数年かけて作り上げた東京産野菜をメインとしたコース。
東京の自然豊かな環境で育った新鮮な野菜と、地元で生産されたものを地元で消費するという「地産地消」をお楽しみください。
¥ 4,840
⇒
¥ 4,356
(서비스 세금 포함)
선택합니다
VEGETABLE FULL COURSE
野菜ソムリエの資格を持つ料理長 石川 篤志が東京産野菜の魅力に惚れ込み、生産者のもとを訪れ、数年かけて作り上げた東京産野菜をメインとしたコース。
東京の自然豊かな環境で育った新鮮な野菜と、地元で生産されたものを地元で消費するという「地産地消」をお楽しみください。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
【6月1日からのメニュー】
■前菜
水耕栽培レタスのカラフルサラダ
■スープ
ごろごろ野菜のスープ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・夏野菜の包み焼き チーズフォンデュ仕立て
・夏野菜のグリル ハーブソース
■デザート
メロンとバジルのジェラート
■コーヒー または 紅茶
※当コースに使用する野菜の生産地は、日野市「Neighbor’s Farm」、立川市「カラフル野菜の小山農園」、三鷹市「田辺農園」、三鷹市「天神山須藤園」、清瀬市「なみき農園」、清瀬市「横山園芸」です。
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引・クーポンとの併用はご容赦ください。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
6월 1일 ~ 8월 31일
요일
월, 화, 수, 목, 금
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
VEGETABLE FULL COURSE
野菜ソムリエの資格を持つ料理長 石川 篤志が東京産野菜の魅力に惚れ込み、生産者のもとを訪れ、数年かけて作り上げた東京産野菜をメインとしたコース。
東京の自然豊かな環境で育った新鮮な野菜と、地元で生産されたものを地元で消費するという「地産地消」をお楽しみください。
¥ 4,800
⇒
¥ 4,320
(서비스 세금 포함)
선택합니다
VEGETABLE FULL COURSE
野菜ソムリエの資格を持つ料理長 石川 篤志が東京産野菜の魅力に惚れ込み、生産者のもとを訪れ、数年かけて作り上げた東京産野菜をメインとしたコース。
東京の自然豊かな環境で育った新鮮な野菜と、地元で生産されたものを地元で消費するという「地産地消」をお楽しみください。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
【11月30日までのメニュー】
■前菜
水耕栽培レタスのサラダ
■スープ
ごろごろ野菜のスープ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・秋野菜の包み焼き
・秋野菜のグリル
■デザート
ローズマリーのジェラート
■コーヒー または 紅茶
※当コースに使用する野菜の生産地は、日野市「Neighbor’s Farm」、立川市「カラフル野菜の小山農園」、立川市「伊藤養鶏」、三鷹市「田辺農園」、三鷹市「森屋農園」、三鷹市「天神山須藤園」、清瀬市「なみき農園」、清瀬市「横山園芸」です。
【12月1日からのメニュー】
■前菜
水耕栽培レタスのサラダ
■スープ
ごろごろ野菜のスープ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・冬野菜のココット
・冬野菜のグリル
■デザート
三鷹天神山須藤園より届いたオリーブリーフパウダーのジェラート
※当コースに使用する野菜の生産地は、日野市「Neighbor’s Farm」、立川市「カラフル野菜の小山農園」、立川市「伊藤養鶏」、三鷹市「田辺農園」、三鷹市「森屋農園」、三鷹市「天神山須藤園」、清瀬市「なみき農園」、清瀬市「横山園芸」です。
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引・クーポンとの併用はご容赦ください。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
~ 2025년 2월 28일
요일
월, 화, 수, 목, 금
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
PREFIX LUNCH
乾杯スパークリングワイン付きのスタンダードなランチコース。お好きなスターター、メインディッシュ、デザートをお選びください(選び方により追加料金が加算されます)。
¥ 5,445
⇒
¥ 4,235
(서비스 세금 포함)
선택합니다
PREFIX LUNCH
乾杯スパークリングワイン付きのスタンダードなランチコース。お好きなスターター、メインディッシュ、デザートをお選びください(選び方により追加料金が加算されます)。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
特典:乾杯のグラススパークリングワイン(ノンアルコールスパークリングワインに変更可能)
【6月1日からのメニュー】
■前菜 ※1品お選びください。
・冷たいポタージュスープ
・水耕栽培レタスのカラフルサラダ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・茨城県産つくば茜鶏のハーブ焼き
・本日の魚料理
・熊本県産あか牛のハンバーグステーキ わさびソース +¥1,000(1,210)
■デザート※1品お選びください。
・シェフパティシエ特製デザート
・トロワ・アソーティ~プリン・マドレーヌ・ジェラート~+¥500(605)
■コーヒー または 紅茶
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引・クーポンとの併用はご容赦ください。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
6월 1일 ~ 8월 31일
요일
월, 화, 수, 목, 금
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
PREFIX LUNCH
乾杯スパークリングワイン付きのスタンダードなランチコース。お好きなスターター、メインディッシュ、デザートをお選びください(選び方により追加料金が加算されます)。
¥ 5,500
⇒
¥ 4,200
(서비스 세금 포함)
선택합니다
PREFIX LUNCH
乾杯スパークリングワイン付きのスタンダードなランチコース。お好きなスターター、メインディッシュ、デザートをお選びください(選び方により追加料金が加算されます)。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
特典:乾杯のグラススパークリングワイン(ノンアルコールスパークリングワインに変更可能)
【11月30日までのメニュー】
■前菜 ※1品お選びください。
・季節野菜のスープ
・水耕栽培レタスのカラフルサラダ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・本日の魚料理
・徳島県産ポークのグリル 八丈島産フルーツレモンソース
・厚切りローストビーフ グレービーソース +¥496(600)
・熊本県産あか牛とキノコ、チーズの煮込みハンバーグ +¥826(1,000)
■デザート ※1品お選びください。
・シェフパティシエ特製デザート
・トロワ・アソーティ~プリン・マドレーヌ・ジェラート~+¥496(600)
■コーヒー または 紅茶
【12月1日からのメニュー】
■前菜 ※1品お選びください。
・季節野菜のスープ
・水耕栽培レタスのカラフルサラダ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・本日の魚料理
・鴨胸肉のロースト 東京産ブルーベリーソース
・国産牛ほほ肉と冬野菜の赤ワイン煮込み +¥496(600)
・厚切りローストビーフ +¥496(600)
■デザート ※1品お選びください。
・シェフパティシエ特製デザート
・トロワ・アソーティ +¥496(600)
■コーヒー または 紅茶
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引・クーポンとの併用はご容赦ください。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
~ 2025년 2월 28일
요일
월, 화, 수, 목, 금
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
PREFIX LUNCH
スタンダードなランチコース。お好きなスターター、メインディッシュ、デザートをお選びください(選び方により追加料金が加算されます)。
¥ 4,235
⇒
¥ 3,812
(서비스 세금 포함)
선택합니다
PREFIX LUNCH
スタンダードなランチコース。お好きなスターター、メインディッシュ、デザートをお選びください(選び方により追加料金が加算されます)。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
【6月1日からのメニュー】
■前菜 ※1品お選びください。
・冷たいポタージュスープ
・水耕栽培レタスのカラフルサラダ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・茨城県産つくば茜鶏のハーブ焼き
・本日の魚料理
・熊本県産あか牛のハンバーグステーキ わさびソース +¥1,000(1,210)
■デザート※1品お選びください。
・シェフパティシエ特製デザート
・トロワ・アソーティ~プリン・マドレーヌ・ジェラート~+¥500(605)
■コーヒー または 紅茶
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引・クーポンとの併用はご容赦ください。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
6월 1일 ~ 8월 31일
요일
월, 화, 수, 목, 금
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
PREFIX LUNCH
スタンダードなランチコース。お好きなスターター、メインディッシュ、デザートをお選びください(選び方により追加料金が加算されます)。
¥ 4,200
⇒
¥ 3,780
(서비스 세금 포함)
선택합니다
PREFIX LUNCH
スタンダードなランチコース。お好きなスターター、メインディッシュ、デザートをお選びください(選び方により追加料金が加算されます)。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
【11月30日までのメニュー】
■前菜 ※1品お選びください。
・季節野菜のスープ
・水耕栽培レタスのカラフルサラダ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・本日の魚料理
・徳島県産ポークのグリル 八丈島産フルーツレモンソース
・厚切りローストビーフ グレービーソース +¥496(600)
・熊本県産あか牛とキノコ、チーズの煮込みハンバーグ +¥826(1,000)
■デザート ※1品お選びください。
・シェフパティシエ特製デザート
・トロワ・アソーティ~プリン・マドレーヌ・ジェラート~+¥496(600)
■コーヒー または 紅茶
【12月1日からのメニュー】
■前菜 ※1品お選びください。
・季節野菜のスープ
・水耕栽培レタスのカラフルサラダ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・本日の魚料理
・鴨胸肉のロースト 東京産ブルーベリーソース
・国産牛ほほ肉と冬野菜の赤ワイン煮込み +¥496(600)
・厚切りローストビーフ +¥496(600)
■デザート ※1品お選びください。
・シェフパティシエ特製デザート
・トロワ・アソーティ +¥496(600)
■コーヒー または 紅茶
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引・クーポンとの併用はご容赦ください。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
~ 2025년 2월 28일
요일
월, 화, 수, 목, 금
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
PASTA LUNCH
コーススタイルでランチを楽しみたいけど、もう少し”カジュアル”にという方におすすめ。
メインディッシュは、本日のパスタ または アジアンヌードル”フォー”のどちらかをお選びいただきます。
¥ 4,900
⇒
¥ 3,600
(서비스 세금 포함)
선택합니다
PASTA LUNCH
コーススタイルでランチを楽しみたいけど、もう少し”カジュアル”にという方におすすめ。
メインディッシュは、本日のパスタ または アジアンヌードル”フォー”のどちらかをお選びいただきます。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
特典:乾杯のグラススパークリングワイン(ノンアルコールスパークリングワインに変更可能)
■前菜 ※1品お選びください。
・季節野菜のスープ
・水耕栽培レタスのカラフルサラダ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・本日のパスタ
・本日のフォー
■デザート ※1品お選びください。
・シェフパティシエ特製デザート
・トロワ・アソーティ +¥496(600)
■コーヒー または 紅茶
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引・クーポンとの併用はご容赦ください。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
~ 2025년 2월 28일
요일
월, 화, 수, 목, 금
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
NOODLE LUNCH
コーススタイルでランチを楽しみたいけど、もう少し”カジュアル”にという方におすすめ。
メインディッシュは、本日のパスタ または 冷製アジアンヌードル”シーフードのフォー”のどちらかをお選びいただきます。
¥ 3,630
⇒
¥ 3,267
(서비스 세금 포함)
선택합니다
NOODLE LUNCH
コーススタイルでランチを楽しみたいけど、もう少し”カジュアル”にという方におすすめ。
メインディッシュは、本日のパスタ または 冷製アジアンヌードル”シーフードのフォー”のどちらかをお選びいただきます。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
【6月1日からのメニュー】
■前菜 ※1品お選びください。
・冷たいポタージュスープ
・水耕栽培レタスのカラフルサラダ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・本日のパスタ
・冷製アジアンヌードル”シーフードのフォー”
■デザート※1品お選びください。
・シェフパティシエ特製デザート
・トロワ・アソーティ~プリン・マドレーヌ・ジェラート~+¥500(605)
■コーヒー または 紅茶
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引・クーポンとの併用はご容赦ください。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
6월 1일 ~ 8월 31일
요일
월, 화, 수, 목, 금
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
NOODLE LUNCH
コーススタイルでランチを楽しみたいけど、もう少し”カジュアル”にという方におすすめ。
お好きなスターター、メインディッシュは、本日のパスタ または アジアンヌードル”フォー”のどちらかをお選びいただきます。
¥ 3,600
⇒
¥ 3,240
(서비스 세금 포함)
선택합니다
NOODLE LUNCH
コーススタイルでランチを楽しみたいけど、もう少し”カジュアル”にという方におすすめ。
お好きなスターター、メインディッシュは、本日のパスタ または アジアンヌードル”フォー”のどちらかをお選びいただきます。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
■前菜 ※1品お選びください。
・季節野菜のスープ
・水耕栽培レタスのカラフルサラダ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・本日のパスタ
・本日のフォー
■デザート ※1品お選びください。
・シェフパティシエ特製デザート
・トロワ・アソーティ +¥496(600)
■コーヒー または 紅茶
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引・クーポンとの併用はご容赦ください。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
~ 2025년 2월 28일
요일
월, 화, 수, 목, 금
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
HOLIDAY CHEFS LUNCH
【乾杯スパークリングワイン付き土日祝日のみ限定のお得なランチコース】
料理長 石川 篤志が自信をもってご用意するワンランク上の全4品で構成したスペシャルランチコース。大切な方とのひとときにおすすめです。
お好きな魚・肉料理・デザートをお選びください(選び方により追加料金が加算されます)。
¥ 7,260
⇒
¥ 6,534
(서비스 세금 포함)
선택합니다
HOLIDAY CHEFS LUNCH
【乾杯スパークリングワイン付き土日祝日のみ限定のお得なランチコース】
料理長 石川 篤志が自信をもってご用意するワンランク上の全4品で構成したスペシャルランチコース。大切な方とのひとときにおすすめです。
お好きな魚・肉料理・デザートをお選びください(選び方により追加料金が加算されます)。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
乾杯のグラススパークリングワイン(ノンアルコールスパークリングワインに変更可能)
【6月1日からのメニュー】
■前菜
ニュージーランド産仔牛と夏野菜のプレス ツナマスタードソース
■魚介料理
ムール貝の白ワイン蒸し
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・本日の魚料理
・茨城県産つくば茜鶏のハーブ焼き
・厚切りローストビーフ
・国産牛フィレ肉のグリル トウモロコシのピュレ +¥1,500(1,815)
・カナダ産オマールヌーヴォーのグリル+¥3,000(3,630)
■デザート ※1品お選びください。
・シェフパティシエ特製デザート
・トロワ・アソーティ~プリン・マドレーヌ・ジェラート~+¥500(605)
■コーヒー または 紅茶
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引・クーポンとの併用はご容赦ください。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
6월 1일 ~ 8월 31일
요일
토, 일, 휴일
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
HOLIDAY VEGETABLE FULL COURSE
【土・日・祝日のみ限定!乾杯スパークリングワイン付きのお得なランチコース】
野菜ソムリエの資格を持つ料理長 石川 篤志が東京産野菜の魅力に惚れ込み、生産者のもとを訪れ、数年かけて作り上げた東京産野菜をメインとしたコース。
東京の自然豊かな環境で育った新鮮な野菜と、地元で生産されたものを地元で消費するという「地産地消」をお楽しみください。
¥ 5,445
⇒
¥ 4,900
(서비스 세금 포함)
선택합니다
HOLIDAY VEGETABLE FULL COURSE
【土・日・祝日のみ限定!乾杯スパークリングワイン付きのお得なランチコース】
野菜ソムリエの資格を持つ料理長 石川 篤志が東京産野菜の魅力に惚れ込み、生産者のもとを訪れ、数年かけて作り上げた東京産野菜をメインとしたコース。
東京の自然豊かな環境で育った新鮮な野菜と、地元で生産されたものを地元で消費するという「地産地消」をお楽しみください。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
乾杯のグラススパークリングワイン(ノンアルコールスパークリングワインに変更可能)
【6月1日からのメニュー】
■前菜
水耕栽培レタスのカラフルサラダ
■スープ
ごろごろ野菜のスープ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・夏野菜の包み焼き チーズフォンデュ仕立て
・夏野菜のグリル ハーブソース
■デザート
メロンとバジルのジェラート
■コーヒー または 紅茶
※当コースに使用する野菜の生産地は、日野市「Neighbor’s Farm」、立川市「カラフル野菜の小山農園」、三鷹市「田辺農園」、三鷹市「天神山須藤園」、清瀬市「なみき農園」、清瀬市「横山園芸」です。
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引・クーポンとの併用はご容赦ください。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
6월 1일 ~ 8월 31일
요일
토, 일, 휴일
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
HOLIDAY PREFIX LUNCH
【土・日・祝日のみ限定!乾杯スパークリングワイン付きのお得なランチコース】
お好きなスターター、メインディッシュ、デザートをお選びください(選び方により追加料金が加算されます)。
¥ 4,840
⇒
¥ 4,356
(서비스 세금 포함)
선택합니다
HOLIDAY PREFIX LUNCH
【土・日・祝日のみ限定!乾杯スパークリングワイン付きのお得なランチコース】
お好きなスターター、メインディッシュ、デザートをお選びください(選び方により追加料金が加算されます)。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
乾杯のグラススパークリングワイン(ノンアルコールスパークリングワインに変更可能)
【6月1日からのメニュー】
■前菜 ※1品お選びください。
・冷たいポタージュスープ
・水耕栽培レタスのカラフルサラダ
■メインディッシュ ※1品お選びください。
・茨城県産つくば茜鶏のハーブ焼き
・本日の魚料理
・熊本県産あか牛のハンバーグステーキ わさびソース +¥1,000(1,210)
■デザート※1品お選びください。
・シェフパティシエ特製デザート
・トロワ・アソーティ~プリン・マドレーヌ・ジェラート~+¥500(605)
■コーヒー または 紅茶
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引・クーポンとの併用はご容赦ください。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
6월 1일 ~ 8월 31일
요일
토, 일, 휴일
식사
점심
주문 수량 제한
1 ~ 10
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
【 アニバーサリープラン 】
ANNIVERSARY LUNCH
記念日利用に最適な乾杯のスパークリングワイン1杯とホールケーキが含まれたプランです。
ご家族や大切な方の特別なお祝いの席に、前菜から季節のホールケーキまで全4品の彩り鮮やかで目にも楽しい料理をお楽しみください。
¥ 6,655
(서비스 세금 포함)
선택합니다
ANNIVERSARY LUNCH
記念日利用に最適な乾杯のスパークリングワイン1杯とホールケーキが含まれたプランです。
ご家族や大切な方の特別なお祝いの席に、前菜から季節のホールケーキまで全4品の彩り鮮やかで目にも楽しい料理をお楽しみください。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
【食前酒】
乾杯のグラススパークリングワイン(ノンアルコールスパークリングワインに変更可能)
【6月1日からのメニュー】
■前菜
ニュージーランド産仔牛と夏野菜のプレス ツナマスタードソース
■魚料理
本日の魚料理
■肉料理
厚切りローストビーフ
■デザート
ホールケーキ(季節ショートケーキ または チョコレートケーキ)
■コーヒー または 紅茶
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引、クーポンとの併用はできかねます。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※当プランはご利用日3日前の15時までのご予約のみとさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
6월 1일 ~ 8월 31일
식사
점심
주문 수량 제한
2 ~ 4
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
ANNIVERSARY LUNCH
記念日利用に最適な乾杯のスパークリングワイン1杯とホールケーキが含まれたプランです。
ご家族や大切な方の特別なお祝いの席に、前菜から季節のホールケーキまで全4品の彩り鮮やかで目にも楽しい料理をお楽しみください。
¥ 6,600
(서비스 세금 포함)
선택합니다
ANNIVERSARY LUNCH
記念日利用に最適な乾杯のスパークリングワイン1杯とホールケーキが含まれたプランです。
ご家族や大切な方の特別なお祝いの席に、前菜から季節のホールケーキまで全4品の彩り鮮やかで目にも楽しい料理をお楽しみください。
명 이상 주문시 사전 결제가 필요합니다.
【食前酒】
乾杯のグラススパークリングワイン(ノンアルコールスパークリングワインに変更可能)
【11月30日までのメニュー】
■前菜
真鯛の昆布締めと秋野菜のアスピック
■魚料理
本日の魚料理
■肉料理
厚切りローストビーフ
■デザート
ホールケーキ(季節ショートケーキ または チョコレートケーキ)
■コーヒー または 紅茶
【12月1日からのメニュー】
■前菜
日野市Neighbor’s Farm カラフルトマトのカプレーゼ
■魚料理
本日の魚料理
■肉料理
厚切りローストビーフ
■デザート
ホールケーキ(季節ショートケーキ または チョコレートケーキ)
■コーヒー または 紅茶
이용 조건
※写真はイメージです。
※仕入れ状況によりメニュー内容が一部変更となる場合がございます。
※料金にはサービス料と消費税が含まれます。
※他の割引、クーポンとの併用はできかねます。
※お席の指定は承っておりません。当方の一任とさせていただきます。
※当プランはご利用日3日前の15時までのご予約のみとさせていただきます。
※ランチタイムのご利用は2時間とさせていただきます。
14:30ご予約の場合、閉店時刻16:00までの1時間30分ご利用となります。予めご了承ください。
예약 가능 기간
~ 2025년 2월 28일
식사
점심
주문 수량 제한
2 ~ 4
좌석 카테고리들
6月1日より
자세히보기
요청
방문 목적
-- 방문 목적 --
생일
생일 (본인)
생일 (친구)
생일 (커플)
생일 (배우자)
생일 (가족)
친구·단체
여성 그룹
환영/송영 (친구)
망년회/신년회 (친구)
동창회·친목회
결혼식 2차
여행·관광
비즈니스
회사
환영/송영 (비즈니스)
망년회/신년회 (비즈니스)
가족
가족 축하
유아 대상 이벤트
어린이 대상 이벤트
상견례
약혼
추도식
데이트
그룹 데이트
프로포즈
결혼 기념일
데이트 축하
이벤트
세미나
발표회
전시회
촬영
기타
고객님께 드리는 질문 1
【食物アレルギーをお持ちのお客様へ】
健康上、重篤な影響を及ぼすアレルギー食材や制限食材がございましたら、事前のご予約時にお申し出ください。またご記載いただきました詳細確認のため、予約係より後日ご連絡をさせていただきます。
なお、苦手食材につきましては、当日店舗にてサービススタッフにお申し付けください。
CHEFS LUNCH에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 2
For your Celebrate your special occasions such as Birthday, Anniversaries etc., we will arrange a chocolate plate with a message for their desserts.
Please let us know in advance the messages can be up to 20 characters.
CHEFS LUNCH에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 3
For your Celebrate your special occasions such as Birthday, Anniversaries etc., we will arrange a chocolate plate with a message for their desserts.
Please let us know in advance the messages can be up to 20 characters.
CHEFS LUNCH에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 4
For your Celebrate your special occasions such as Birthday, Anniversaries etc., we will arrange a chocolate plate with a message for their desserts.
Please let us know in advance the messages can be up to 20 characters.
VEGETABLE FULL COURSE에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 5
デザートに誕生日や記念日、お祝いなどのメッセージをご希望の場合、画数の少ない20字程度でどの方にご用意するかを含めご指示ください。
VEGETABLE FULL COURSE에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 6
デザートに誕生日や記念日、お祝いなどのメッセージをご希望の場合、画数の少ない20字程度でどの方にご用意するかを含めご指示ください。
VEGETABLE FULL COURSE에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 7
デザートに誕生日や記念日、お祝いなどのメッセージをご希望の場合、画数の少ない20字程度でどの方にご用意するかを含めご指示ください。
VEGETABLE FULL COURSE에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 8
デザートに誕生日や記念日、お祝いなどのメッセージをご希望の場合、画数の少ない20字程度でどの方にご用意するかを含めご指示ください。
PREFIX LUNCH에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 9
デザートに誕生日や記念日、お祝いなどのメッセージをご希望の場合、画数の少ない20字程度でどの方にご用意するかを含めご指示ください。
PREFIX LUNCH에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 10
デザートに誕生日や記念日、お祝いなどのメッセージをご希望の場合、画数の少ない20字程度でどの方にご用意するかを含めご指示ください。
PREFIX LUNCH에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 11
デザートに誕生日や記念日、お祝いなどのメッセージをご希望の場合、画数の少ない20字程度でどの方にご用意するかを含めご指示ください。
PREFIX LUNCH에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 12
デザートに誕生日や記念日、お祝いなどのメッセージをご希望の場合、画数の少ない20字程度でどの方にご用意するかを含めご指示ください。
PASTA LUNCH에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 13
For your Celebrate your special occasions such as Birthday, Anniversaries etc., we will arrange a chocolate plate with a message for their desserts.
Please let us know in advance the messages can be up to 20 characters.
NOODLE LUNCH에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 14
デザートに誕生日や記念日、お祝いなどのメッセージをご希望の場合、画数の少ない20字程度でどの方にご用意するかを含めご指示ください。
NOODLE LUNCH에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 15
デザートに誕生日や記念日、お祝いなどのメッセージをご希望の場合、画数の少ない20字程度でどの方にご用意するかを含めご指示ください。
HOLIDAY CHEFS LUNCH에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 16
デザートに誕生日や記念日、お祝いなどのメッセージをご希望の場合、画数の少ない20字程度でどの方にご用意するかを含めご指示ください。
HOLIDAY VEGETABLE FULL COURSE에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 17
デザートに誕生日や記念日、お祝いなどのメッセージをご希望の場合、画数の少ない20字程度でどの方にご用意するかを含めご指示ください。
HOLIDAY PREFIX LUNCH에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 18
デザートに誕生日や記念日、お祝いなどのメッセージをご希望の場合、画数の少ない20字程度でどの方にご用意するかを含めご指示ください。
ANNIVERSARY LUNCH에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 19
필수
季節のショートケーキまたは、チョコレートケーキをお選びください。
チョコレートケーキ
チョコレートケーキ
고객님께 드리는 질문 20
필수
ケーキにメッセージをご希望の場合、画数の少ない20字程度でどの方にご用意するかを含めご指示ください。
ANNIVERSARY LUNCH에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 21
필수
季節のショートケーキまたは、チョコレートケーキをお選びください。
チョコレートケーキ
チョコレートケーキ
고객님께 드리는 질문 22
필수
ケーキにメッセージをご希望の場合、画数の少ない20字程度でどの方にご用意するかを含めご指示ください。
특별 요청
예약자 정보
로그인
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
카카오
TableCheck
이름
필수
휴대 전화
필수
다음과 같은 경우에 고객님께 SMS를 보내 드립니다:
고객님의 예약이 확정된 직후
매장에서 고객님의 예약을 확정한 경우(매장 확인이 필요한 경우)
방문 예약일 하루 전 알림
예약에 관한 긴급 공지, 천재지변 및 매장 휴무로 인한 취소 안내 등
이메일
필수
TableCheck 계정을 신규 가입하겠습니다.
TableCheck의 계정을 가입하시면 예약 신청, 예약 확인 등을 간편하게 이용하실 수 있습니다.
비밀번호 만들기
필수
비밀번호은(는) 적어도 8자를 넘어야 합니다
너무 약함
적어도 하나의 대문자, 소문자, 숫자 및 기호를 포함해야 합니다.
이메일 의 일부를 포함하지 않아야 합니다.
비밀번호 확인은(는) 서로 일치해야 합니다
「고객님께 드리는 안내 말씀」을 읽고 확인하셨습니다
(선택) Southern Tower Dining 로부터 프로모션 메일을 받겠습니다.
이 양식을 제출함으로써, 본인은
관련 조항 및 정책
에 동의합니다.
이용 약관 & 정책
TableCheck 서비스 이용 약관
TableCheck 개인정보 보호 정책
TableCheck 결제 정책
필수 항목
다음
한국어
한국어
English
日本語
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
마이 페이지
도움
레스토랑 파트너