Trợ giúp
Tiếng Việt
Tiếng Việt
日本語
Đặt bàn của tôi
Đặt bàn tại Sumisho Mikuriya
Tin nhắn từ Nhà hàng
✅ "コンタクトレス決済"がご利用いただけます。
お食事後は、お声掛け頂くだけでお会計が完了します。
詳細は
こちら
。
✅当日のお会計は現金もしくは、上記
コンタクトレス決済
よりお選びいただけます。
▶For international customers.
It's a rule that you should follow when you come to our store, so please make sure to check it out.
Our staff can only speak Japanese.
Don't be late for more than five minutes.
Please don't wear perfume.
Don't speak out loud.
Please eat yakitori before it gets cold.
Those who can't keep the above will be asked to leave the store with a cancellation fee.
▶お席のご指定はできませんが、焼き台前が希望の方がおられましたらなるべくご希望に添えるように致します。
▶お食事は
18:00~
20:30での一斉スタートとなりますので時間厳守でお願いします。
▶ご予約のお時間5分程過ぎてご来店いただけない場合当日キャンセル扱いとなります。先に来店された方がおられてもご来店いただいていない方の分は同様の扱いとさせていただきます。
<b>▶お子様の入店に関しまして
大人の方と同じメニューをお召し上がりいただける中学生以上のお子様のみご予約お受けできます。
必ずお願いしたいこと!
上記内容、下記注意事項を必ずお連れ様にもお伝えいただき、予約者ご本人様にご帯同いただいた上でのご来店をお願いします。
お電話でのお問合せ: 050-3091-5563
Tôi xác nhận đã đọc Tin nhắn từ Nhà hàng phía trên
-- Chọn Giờ --
-- Nhóm --
1
2
3
4
Tình trạng trống
Thời gian bạn đã chọn không có sẵn. Vui lòng thay đổi lựa chọn của bạn.
おまかせコース 9000円~
アテ、焼鳥、〆含む13品
季節の食材やあての追加等によって金額が変動いたします。
¥ 9.000
(Giá trước phí dịch vụ / sau thuế)
Chọn
おまかせコース 9000円~
アテ、焼鳥、〆含む13品
季節の食材やあての追加等によって金額が変動いたします。
Yêu cầu thẻ tín dụng
Bồi hoàn
※キャンセル料は3日前〜お一人様あたりコース代金50%、前日より100%頂戴いたします。
Xem thêm
Yêu cầu
Mục đích
-- Mục đích --
Sinh nhật
Sinh nhật (Bản thân)
Sinh nhật (Bạn bè)
Sinh nhật (Cặp đôi)
Sinh nhật (Vợ chồng)
Sinh nhật (Gia đình)
Bạn bè / Hội nhóm
Nhóm Phụ nữ
Chào đón / Chia tay (Bạn bè)
Tiệc ngày lễ (Bạn bè)
Đồng học / Gặp mặt
Tiếp tân Lễ cưới
Du lịch
Công việc
Ăn uống trong Nhóm
Chào đón / Chia tay (Công việc)
Tiệc ngày lễ (Công việc)
Gia đình
Ăn mừng
Sự kiện cho Em bé
Sự kiện cho Trẻ em
Giới thiệu Gia đình
Lễ Đính hôn
Tưởng nhớ / Đám tang
Hẹn hò
Hẹn hò theo Nhóm
Đính hôn
Kỷ niệm ngày cưới
Ăn mừng
Sự kiện
Họp chuyên đề / Gặp gỡ
Biểu diễn Âm nhạc
Triển lãm
Quay phim (TV/Phim)
Khác
Lịch sử Lần đến
-- Lịch sử Lần đến --
Đến lần đầu
Đến lần hai
Đến lần ba
Đến hơn bốn lần
Câu hỏi 1
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
※苦手な食材は対応できない場合もございます。予めご了承くださいませ。
Câu hỏi 2
Yêu cầu
【こういったお客様はお断りしております。場合によってはお帰りいただくこともございます。】
①焼鳥に対する興味がない方
②話が聞けない方。
③食より会話を極端に優先する方や会話を前提とする会(同伴、接待など)のご予約はお断り致します。
④好き嫌いが多い方
⑤極度の猫舌の方
⑥香水・強い香りの柔軟剤などをご利用の方
⑦美味しいうちに串一本食べきらない方(美味しさの旬である約2分を過ぎた串については食べかけでも回収させていただきます)
For international customers.
It's a rule that you should follow when you come to our store, so please make sure to check it out.
Our staff can only speak Japanese.
Don't be late for more than five minutes.
Please don't wear perfume.
Don't speak out loud.
Please eat yakitori before it gets cold.
Those who can't keep the above will be asked to leave the store with a cancellation fee.
Yêu cầu
Chi tiết Khách
Đăng nhập với
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Tên
Yêu cầu
Điện thoại Di động
Yêu cầu
Thông báo cho tôi qua SMS
Chúng tôi sẽ gửi tin nhắn SMS tới bạn trong những trường hợp sau:
Ngay sau khi bạn thực hiện đặt bàn
Khi nhà hàng chấp nhận đặt bàn của bạn (nếu yêu cầu xác nhận từ nhà hàng)
Nhắc nhở một ngày trước đặt bàn
Liên lạc khẩn liên quan tới đặt bàn của bạn, ví dụ đóng cửa do thời tiết…
Email
Yêu cầu
Tạo một tài khoản TableCheck
Với tài khoản TableCheck, bạn có thể truy cập lịch sử giữ chỗ và thực hiện lại đặt bàn.
Tạo Mật khẩu
Yêu cầu
Mật khẩu quá ngắn (tối thiểu 8 ký tự)
Mật khẩu quá yếu
Mật khẩu Phải có ít nhất một chữ in hoa, một chữ thường, một số, và một biểu tượng.
Mật khẩu không được chứa một phần của Email.
Mật khẩu không khớp với xác nhận
Tôi xác nhận đã đọc Tin nhắn từ Nhà hàng phía trên
Nhận mời chào ưu đãi từ Sumisho Mikuriya và nhóm các nhà hàng
Bằng cách gửi biểu mẫu này, bạn đồng ý với
điều khoản và chính sách liên quan
.
Điều khoản & Chính sách
Điều khoản dịch vụ TableCheck
Chính sách bảo mật TableCheck
Chính sách thanh toán TableCheck
Yêu cầu
Tiếp
Tiếng Việt
Tiếng Việt
日本語
Đặt bàn của tôi
Trợ giúp
Cho nhà hàng