ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน FUJIEDA SICHUAN FANDIAN & GARDENS
ข้อความจากผู้ขาย
▶お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
▶ご予約のお時間30分を過ぎてご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡ください。
▶5名様以上のご予約の際は直接店舗までお問い合わせください。
▶5名様以上のご利用の場合は、お席が分かれる可能性がございます。
▶個室、宴会場についてはお問い合わせください。
▶火曜日は定休日でございます。祝日の場合は、営業いたします。
▶オンライン予約はランチ当日の10:30、ディナー当日の16:00まで承っております。それ以降につきましては、お電話にてお問い合わせくださいませ。
▶13時以降のご予約は、お席の状況により、ご案内までにお待ち頂く場合がございます。予めご了承くださいませ。
▶テイクアウトのご予約は前日の20時まで承っております。受取可能時間は、11時 15時 17時でございます。
▶クーポンやその他の割引との併用不可。割引等ご利用の場合は、通常価格より対応させて頂きます。
▶お盆期間(2024年8月10日~8月18日)は混雑が予想されるため【お席のみ】でのご予約を承っておりません。
コース、もしくはアラカルトメニューをお選びいただきご予約をお願いいたします。
お電話でのお問合せ:054-253-1151
営業時間※火曜定休日
平日ランチ11:30~14:30(LO14:00)ディナー17:00~20:30(LO20:00)
休日ランチ11:30~14:30(LO14:00)ディナー17:30~21:00(LO20:00)
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
5 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
レストラン お席のみのご予約
เลือก
レストラン お席のみのご予約
メニューは当日お選びください。
วันที่ที่ใช้งาน
07 พ.ค. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
レストラン お席のみのご予約
เลือก
レストラン お席のみのご予約
メニューは当日お選びください。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 02 พ.ค., 07 พ.ค. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【ランチコース】欣喜(きんき)
¥ 4,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
オンライン予約限定【ランチコース】欣喜(きんき)
◆生ハムと彩り野菜のサラダ~中島屋特製ドレッシング~
◆サンラータン
◆駿河湾産スズキの薬味ソース
◆牛肉と地場野菜のスパイシーパウダー仕立て
◆五目入りレタス炒飯
◆デザート
◆コーヒー又は紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
19 ส.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【ランチコース】甜美(てんみ)
¥ 3,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
オンライン予約限定【ランチコース】甜美(てんみ)
◆生ハムと彩り野菜のサラダ~中島屋特製ドレッシング~
◆旬のトマト入り酸辣湯(サンラータン)
◆小海老のチリソース煮~えびせん添え~
◆豚肉と季節野菜の黒胡椒炒め
◆五目入りレタス炒飯
◆デザート
◆コーヒー又は紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
NET平日限定 七彩ランチ
¥ 2,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
NET平日限定 七彩ランチ
季節の乾杯ドリンク/前菜3種盛り合わせ/点心2種/小海老のマヨネーズソース和え/選べるメイン/デザート
★メイン1種をお選びいただけます
①豚肉の黒胡椒炒め
②花イカの岩塩炒め
③油淋鶏
④小海老の四川チリソース煮
⑤黒酢酢豚
⑥豚肉の細切り炒め
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~ 31 ส.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【平日お勧めランチ】豚肉のカレー風味炒め
¥ 1,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
オンライン予約限定【平日お勧めランチ】豚肉のカレー風味炒め
豚肉のカレー風味炒め
本日の小鉢
スープ
白飯
デザート付き
วันที่ที่ใช้งาน
01 ส.ค. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~ 31 ส.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【平日お勧めランチ】小海老と花切りイカの塩味炒め
¥ 1,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
オンライン予約限定【平日お勧めランチ】小海老と花切りイカの塩味炒め
小海老と花切りイカの塩味炒め
本日の小鉢
スープ
白飯
デザート付き
วันที่ที่ใช้งาน
01 ส.ค. ~ 09 ส.ค., 17 ส.ค. ~ 31 ส.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【休日お勧めランチ】豚肉のカレー風味炒め
¥ 2,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
オンライン予約限定【休日お勧めランチ】豚肉のカレー風味炒め
豚肉のカレー風味炒め
本日の小鉢
フカヒレの茶碗蒸し
白飯
デザート付き
วันที่ที่ใช้งาน
01 ส.ค. ~ 09 ส.ค., 17 ส.ค. ~ 31 ส.ค.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【休日お勧めランチ】小海老と花切りイカの塩味炒め
¥ 2,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
オンライン予約限定【休日お勧めランチ】小海老と花切りイカの塩味炒め
小海老と花切りイカの塩味炒め
本日の小鉢
フカヒレの茶碗蒸し
白飯
デザート付き
วันที่ที่ใช้งาน
01 ส.ค. ~ 09 ส.ค., 17 ส.ค. ~ 31 ส.ค.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【休日お勧めランチ】小海老のチリソース煮
¥ 2,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
オンライン予約限定【休日お勧めランチ】小海老のチリソース煮
小海老のチリソース煮
本日の小鉢
フカヒレの茶碗蒸し
白飯
デザート付き
วันที่ที่ใช้งาน
17 ส.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
オンライン限定【休日お勧めランチ】花切りイカの四川香料炒め
¥ 2,200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
オンライン限定【休日お勧めランチ】花切りイカの四川香料炒め
花切りイカの四川香料炒め
本日の小鉢
フカヒレの茶碗蒸し
白飯
デザート付き
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【オンライン予約限定】陳麻婆豆腐ランチ
¥ 2,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【オンライン予約限定】陳麻婆豆腐ランチ
陳麻婆豆腐
本日の小鉢
白飯・本日のスープ
柔らか杏仁豆腐
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【オンライン予約限定】麻婆豆腐ランチ
¥ 1,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【オンライン予約限定】麻婆豆腐ランチ
麻婆豆腐
本日の小鉢
白飯・本日のスープ
柔らか杏仁豆腐
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【オンライン予約限定】海鮮中華粥セット
¥ 1,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【オンライン予約限定】海鮮中華粥セット
海鮮中華粥
薬味
本日の小鉢
柔らか杏仁豆腐
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【フカヒレ姿煮付きフルコース】雀富(じゃくふ)
丸2日かけて仕上げるフカヒレの府型に姿煮など、シェフの感性が光る逸品も。もちろん当店の代名詞、麻婆豆腐もお楽しみいただけます。
¥ 16,300
(รวมภาษี)
เลือก
オンライン予約限定【フカヒレ姿煮付きフルコース】雀富(じゃくふ)
丸2日かけて仕上げるフカヒレの府型に姿煮など、シェフの感性が光る逸品も。もちろん当店の代名詞、麻婆豆腐もお楽しみいただけます。
MENU(コース)
◇夏のチャイニーズオードブル
◇フカヒレの姿煮~上海蟹煮込み~
◇鮑ステーキ サラダ仕立て~椒麻ソース仕立て~
◇手長海老の蒸籠蒸し~自家製豆鼓の香り~
◇静岡そだちの四川唐辛子炒め~花籠仕立て~
◇四川麻婆豆腐御膳 又は 冷やし豆乳坦々麺
◇季節フルーツたっぷりの杏仁豆腐
ปรินท์งาน Fine Print
こちらのコースは2日前15時までの予約制でございます。
2名様より承ります。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【ディナーコース】欣雀(きじゃく)
¥ 10,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
オンライン予約限定【ディナーコース】欣雀(きじゃく)
◆ガーデンズオードブル5種盛り
◆フカヒレの姿煮~上海蟹味噌仕立て~
◆手長海老のチリソース 蒸しパン添え
◆北京ダック
◆和牛ロースとおこげの四川唐辛子炒め~花籠仕立て~
◆四川麻婆豆腐御膳
◆デザート
ปรินท์งาน Fine Print
こちらのコースは予約制でございます。
コース料理は、予約制でございます。
コース料理は、2名様より承ります。
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【ディナーコース】福祥(ふうしゃ)
¥ 6,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
オンライン予約限定【ディナーコース】福祥(ふうしゃ)
◆前菜5種盛り合わせ
◆フカヒレ入りサンラータン
◆駿河湾産スズキの薬味ソース
◆燻製鴨の蒸しパン包み
◆スペアリブのスパイシーパウダー仕立て
◆牛筋入りカレー風味麻婆豆腐~土鍋仕立て~と白飯
◆デザート
◆コーヒーまたは紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
コース料理は、予約制でございます。
コース料理は、2名様より承ります。
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【ディナーコース】康楽(かんろ)
¥ 5,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
オンライン予約限定【ディナーコース】康楽(かんろ)
◆前菜5種盛り合わせ
◆フカヒレ入りサンラータン
◆小海老のマンゴーマヨネーズソース
◆燻製鴨の蒸しパン包み
◆牛肉と季節野菜の黒胡椒炒め
◆五目入りレタス炒飯
◆デザート
◆コーヒーまたは紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
コース料理は、予約制でございます。
コース料理は、2名様より承ります。
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【お祝い・記念日プラン】牡丹コース 8,800円
¥ 8,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【お祝い・記念日プラン】牡丹コース 8,800円
◆前菜5種盛り合わせ
◆鮑入り芙蓉茶碗蒸し
◆大海老のチリソース~揚げパン添え~
◆鯛のスチーム
◆牛肉と季節野菜の唐辛子炒め
◆ふかひれ餡かけご飯
◆デザート盛り合わせ
ปรินท์งาน Fine Print
前日までの要予約
コース料理は、2名様より承ります。
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
【お祝い・記念日プラン】楓コース 6,300円
¥ 6,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【お祝い・記念日プラン】楓コース 6,300円
・季節のお祝いオードブル4種盛り合わせ
・フカヒレのスープの茶碗蒸し仕立て
・大海老のチリソース~揚げミルクパンに祝を添えて~
点心2種の一緒盛り
・牛肉と旬菜の四川唐辛子炒め
・五目ちまき
・デザート3種盛り合わせ
ปรินท์งาน Fine Print
前日までの要予約
コース料理は、2名様より承ります。
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
【ランチコース】甜美(てんみ)3,500円6/1~8/31
¥ 3,500
(รวมภาษี)
เลือก
【ランチコース】甜美(てんみ)3,500円6/1~8/31
◆生ハムと彩り野菜のサラダ~中島屋特製ドレッシング~
◆旬のトマト入り酸辣湯(サンラータン)
◆小海老のチリソース煮~えびせん添え~
◆豚肉と季節野菜の黒胡椒炒め
◆五目入りレタス炒飯
◆デザート
◆コーヒー又は紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
【ランチコース】欣喜(きんき)4,500円6/1~8/31
¥ 4,500
(รวมภาษี)
เลือก
【ランチコース】欣喜(きんき)4,500円6/1~8/31
◆生ハムと彩り野菜のサラダ~中島屋特製ドレッシング~
◆サンラータン
◆駿河湾産スズキの薬味ソース掛け
◆牛肉と地場野菜のスパイシーパウダー炒め
◆五目入りレタス炒飯
◆デザート
◆コーヒー又は紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ส.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
麻婆豆腐ランチ
¥ 2,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
麻婆豆腐ランチ
麻婆豆腐
本日の小鉢
白飯・本日のスープ
柔らか杏仁豆腐
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
陳麻婆豆腐ランチ
¥ 2,100
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
陳麻婆豆腐ランチ
陳麻婆豆腐
本日の小鉢
白飯・本日のスープ
柔らか杏仁豆腐
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
海鮮中華粥セット
¥ 2,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
海鮮中華粥セット
海鮮中華粥
薬味
本日の小鉢
柔らか杏仁豆腐
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【お盆お勧めランチ】豚肉のカレー風味炒め
¥ 2,300
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【お盆お勧めランチ】豚肉のカレー風味炒め
豚肉のカレー風味炒め
本日の小鉢
フカヒレの茶碗蒸し
白飯
デザート付き
วันที่ที่ใช้งาน
10 ส.ค. ~ 16 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【お盆お勧めランチ】小海老と花切りイカの塩味炒め
¥ 2,300
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【お盆お勧めランチ】小海老と花切りイカの塩味炒め
小海老と花切りイカの塩味炒め
本日の小鉢
フカヒレの茶碗蒸し
白飯
デザート付き
วันที่ที่ใช้งาน
10 ส.ค. ~ 16 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【お盆お勧めランチ】小海老のチリソース煮
¥ 2,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【お盆お勧めランチ】小海老のチリソース煮
小海老のチリソース煮
本日の小鉢
フカヒレの茶碗蒸し
白飯
デザート付き
วันที่ที่ใช้งาน
10 ส.ค. ~ 16 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【ランチセット】冷やし豆乳坦々麺
クリーミーな豆乳仕立ての坦々麺は、特製ラー油の香りと程よい辛さがアクセント。
オリジナル麺に冷たいスープをたっぷり絡めて召し上がれ。
トマトやサラダセロリなどの香味野菜が彩りを添え、暑い夏の食欲をそそります。
¥ 2,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ランチセット】冷やし豆乳坦々麺
クリーミーな豆乳仕立ての坦々麺は、特製ラー油の香りと程よい辛さがアクセント。
オリジナル麺に冷たいスープをたっぷり絡めて召し上がれ。
トマトやサラダセロリなどの香味野菜が彩りを添え、暑い夏の食欲をそそります。
◆冷やし豆乳坦々麺
◆エビマヨ/小鉢
◆デザート
※ランチはセット販売のみでございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー単品】冷やし豆乳坦々麺
クリーミーな豆乳仕立ての坦々麺は、特製ラー油の香りと程よい辛さがアクセント。
オリジナル麺に冷たいスープをたっぷり絡めて召し上がれ。
トマトやサラダセロリなどの香味野菜が彩りを添え、暑い夏の食欲をそそります。
¥ 1,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ディナー単品】冷やし豆乳坦々麺
クリーミーな豆乳仕立ての坦々麺は、特製ラー油の香りと程よい辛さがアクセント。
オリジナル麺に冷たいスープをたっぷり絡めて召し上がれ。
トマトやサラダセロリなどの香味野菜が彩りを添え、暑い夏の食欲をそそります。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【ランチセット】よだれ鶏冷麺
山椒と2種類の豆板醤を合わせたオリジナルのタレは、パンチの効いた辛さが特徴。カシューナッツやヤーツァイの食感もアクセントに。
¥ 2,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ランチセット】よだれ鶏冷麺
山椒と2種類の豆板醤を合わせたオリジナルのタレは、パンチの効いた辛さが特徴。カシューナッツやヤーツァイの食感もアクセントに。
◆よだれ鶏冷麺
◆エビマヨ/小鉢
◆デザート
よだれ鶏冷麺は、藤枝四川飯店では7月にお楽しみいただけます。
※ランチはセット販売のみでございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー単品】よだれ鶏冷麺
山椒と2種類の豆板醤を合わせたオリジナルのタレは、パンチの効いた辛さが特徴。カシューナッツやヤーツァイの食感もアクセントに。
¥ 1,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ディナー単品】よだれ鶏冷麺
山椒と2種類の豆板醤を合わせたオリジナルのタレは、パンチの効いた辛さが特徴。カシューナッツやヤーツァイの食感もアクセントに。
◆よだれ鶏冷麺
よだれ鶏冷麺は、藤枝四川飯店では7月にお楽しみいただけます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【ランチセット】海鮮冷麺
プリプリの有頭海老や帆立、イカをトッピング。
刻み生姜を加えた醤油ベースのタレが、海鮮の風味を引き立ててくれます。香味野菜の彩りも◎!
¥ 2,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ランチセット】海鮮冷麺
プリプリの有頭海老や帆立、イカをトッピング。
刻み生姜を加えた醤油ベースのタレが、海鮮の風味を引き立ててくれます。香味野菜の彩りも◎!
◆海鮮冷麺
◆エビマヨ/小鉢
◆デザート
海鮮冷麺は、藤枝四川飯店では8月にお楽しみいただけます。
※ランチはセット販売のみでございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ส.ค. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー単品】海鮮冷麺
プリプリの有頭海老や帆立、イカをトッピング。
刻み生姜を加えた醤油ベースのタレが、海鮮の風味を引き立ててくれます。香味野菜の彩りも◎!
¥ 2,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ディナー単品】海鮮冷麺
プリプリの有頭海老や帆立、イカをトッピング。
刻み生姜を加えた醤油ベースのタレが、海鮮の風味を引き立ててくれます。香味野菜の彩りも◎!
◆海鮮冷麺
海鮮冷麺は、藤枝四川飯店では8月にお楽しみいただけます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ส.ค. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【ディナーコース】康楽(かんろ)5,500円
¥ 5,500
(รวมภาษี)
เลือก
【ディナーコース】康楽(かんろ)5,500円
◆前菜5種盛り合わせ
◆旬のトマトとフカヒレ入りサンラータン
◆小海老のマンゴーマヨネーズソース
◆自家製燻製鴨の蒸しパン包み
◆牛肉と季節野菜の黒胡椒炒め
◆五目入りレタス炒飯
◆デザート
◆コーヒー又は紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
コース料理は、予約制でございます。
コース料理は、2名様より承ります。
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【ディナーコース】福祥(ふうしゃ) 7,000円
¥ 7,000
(รวมภาษี)
เลือก
【ディナーコース】福祥(ふうしゃ) 7,000円
◆前菜5種盛り合わせ
◆フカヒレ入りサンラータン
◆駿河湾産のスズキの薬味ソース
◆燻製鴨の蒸しパン包み
◆スペアリブのスパイシーパウダー仕立て
◆牛筋入りカレー風味麻婆豆腐~土鍋仕立て~
◆デザート
◆コーヒー又は紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
コース料理は、予約制でございます。
コース料理は、2名様より承ります。
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【ディナーコース】欣雀(きじゃく)11,000円
¥ 11,000
(รวมภาษี)
เลือก
【ディナーコース】欣雀(きじゃく)11,000円
◆ガーデンズオードブル5種盛り
◆フカヒレの姿煮~上海蟹味噌仕立て~
◆手長海老のチリソース ~ミルクパン添え~
◆北京ダック
◆和牛ロースとおこげの四川唐辛子炒め~花籠仕立て~
◆四川麻婆豆腐御膳
◆デザート
ปรินท์งาน Fine Print
こちらのコースは予約制でございます。
コース料理は、予約制でございます。
コース料理は、2名様より承ります。
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【お子様メニュー】キッズプレート
¥ 1,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【お子様メニュー】キッズプレート
五目チャーハン
鶏のから揚げ
フライドポテト
えびせんべい
杏仁豆腐
みかんジュース又はりんごジュース
ปรินท์งาน Fine Print
小学生までのお子様が対象でございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【お子様メニュー】お子様タンメンセット
¥ 1,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【お子様メニュー】お子様タンメンセット
焼豚入り醤油タンメン
杏仁豆腐
みかんジュース又はりんごジュース
ปรินท์งาน Fine Print
小学生までのお子様が対象でございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト 弁当3,900円
¥ 3,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
5
6
7
8
テイクアウト 弁当3,900円
【お弁当内容】大海老のチリソース煮 ・鯛の四川香料ソース仕立て
前菜 ・ 黒酢酢豚 ・ 焼売 ・ フカヒレ餃子 ・ 牛肉のステーキ~豆鼓ソース仕立て~
・ 鶏肉のオーブン焼き~高菜ソース~ ・ 白飯
お料理は仕入れ状況により変更となる場合がございます。
ご注文は5名様より承ります。
ご予約は2日前まで承っております。
受取可能時間は、11:00 15:00 17:00でございます。
小分けの袋は1枚5円で承ります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
จำกัดการสั่งซื้อ
5 ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト 弁当2,900円
¥ 2,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
5
6
7
8
テイクアウト 弁当2,900円
【お弁当内容】小海老のチリソース煮 ・ 鶏肉のオーブン焼き~四川香料ソース仕立て~ ・ 前菜 ・ 黒酢酢豚 ・ 焼売 ・ フカヒレ餃子 ・ 五目炒飯
お料理内容は仕入れ状況により変更となる場合がございます。
ご注文は5名様より承ります。
ご予約は2日前まで承っております。
受取可能時間は、11:00 15:00 17:00でございます。
小分けの袋は1枚5円で承ります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
จำกัดการสั่งซื้อ
5 ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト お茶(ペットボトル)180円
¥ 180
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
5
6
7
8
テイクアウト お茶(ペットボトル)180円
ปรินท์งาน Fine Print
ご注文は5名様より承ります。
ご予約は2日前まで承っております。
受取可能時間は、11:00 15:00 17:00でございます。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
จำกัดการสั่งซื้อ
5 ~
อ่านเพิ่มเติม
【夏】テイクアウト オードブル1,900円~
¥ 1,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
3
4
5
6
7
8
【夏】テイクアウト オードブル1,900円~
小海老の四川チリソース煮/紋甲イカの岩塩炒め/点心2種/鶏肉のカシューナッツ炒め/甘酢酢豚/帆立のオイスターソース炒め
お一人様1,900円でございます。ご注文は3名様以上、5,700円~で承ります。
ปรินท์งาน Fine Print
ご予約は2日前までの承りでございます。
受取時間は、11:00 15:00 17:00でございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 30 ก.ย.
จำกัดการสั่งซื้อ
3 ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト10.搾菜
¥ 360
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト10.搾菜
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト11.大海老のチリソース煮
¥ 2,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト11.大海老のチリソース煮
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト12.やわらかアワビの旨煮
¥ 5,400
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト12.やわらかアワビの旨煮
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト13.小海老のチリソース煮
¥ 1,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト13.小海老のチリソース煮
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト14.小海老のマヨネーズソース
¥ 1,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト14.小海老のマヨネーズソース
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト17.イカと野菜の四川辛子香料炒め
¥ 1,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト17.イカと野菜の四川辛子香料炒め
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト18.イカと野菜の塩味炒め
¥ 1,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト18.イカと野菜の塩味炒め
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト19.イカと野菜のオイスターソース炒め
¥ 1,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト19.イカと野菜のオイスターソース炒め
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト25.ホタテと野菜のオイスターソース炒め
¥ 2,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト25.ホタテと野菜のオイスターソース炒め
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト23.ホタテと小海老のXO醤炒め
¥ 2,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト23.ホタテと小海老のXO醤炒め
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト31.黒酢の酢豚
¥ 2,150
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト31.黒酢の酢豚
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト32.豚の角煮
¥ 2,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト32.豚の角煮
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト33.甘酢の酢豚
¥ 1,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト33.甘酢の酢豚
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト34.豚肉とピーマンの細切り炒め
¥ 2,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト34.豚肉とピーマンの細切り炒め
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト35.回鍋肉(ホイコーロー)
¥ 1,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト35.回鍋肉(ホイコーロー)
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト36.牛肉と野菜のオイスターソース炒め
¥ 2,250
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト36.牛肉と野菜のオイスターソース炒め
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト37.牛肉の味噌炒め蒸しパン添え
¥ 2,250
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト37.牛肉の味噌炒め蒸しパン添え
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト39.牛肉とニンニクの茎の炒め
¥ 2,100
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト39.牛肉とニンニクの茎の炒め
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト40.牛肉とピーマンの細切り炒め
¥ 2,100
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト40.牛肉とピーマンの細切り炒め
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト41.鶏肉とカシューナッツの四川唐辛子炒め
¥ 1,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト41.鶏肉とカシューナッツの四川唐辛子炒め
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト42.鶏肉とカシューナッツ炒め
¥ 1,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト42.鶏肉とカシューナッツ炒め
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト43.鶏肉の唐揚げ
¥ 1,650
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト43.鶏肉の唐揚げ
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト44.油淋鶏(ユーリンチー)
¥ 2,350
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト44.油淋鶏(ユーリンチー)
※骨付き肉になります。
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト45.激辛陳麻婆豆腐
¥ 1,700
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト45.激辛陳麻婆豆腐
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト46.麻婆豆腐
¥ 1,650
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト46.麻婆豆腐
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
※5/1~5/5のGW期間は麻婆豆腐単品のテイクアウトは承っておりません。オードブルをご注文の方は麻婆豆腐を追加注文いただけます。
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト52.八宝菜
¥ 2,100
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト52.八宝菜
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト51.季節野菜の塩味炒め
¥ 1,550
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト51.季節野菜の塩味炒め
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト50.麻婆茄子
¥ 1,650
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト50.麻婆茄子
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト68.五目あんかけ焼きそば
¥ 1,450
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト68.五目あんかけ焼きそば
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト69.五目あんかけかた焼きそば
¥ 1,450
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト69.五目あんかけかた焼きそば
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト70.豚肉とニラのあんかけ焼きそば
¥ 1,450
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト70.豚肉とニラのあんかけ焼きそば
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト73.海鮮あんかけご飯
¥ 1,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト73.海鮮あんかけご飯
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト74.フカヒレあんかけご飯
¥ 2,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト74.フカヒレあんかけご飯
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト75.五目あんかけご飯
¥ 1,450
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト75.五目あんかけご飯
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト76.牛肉入りあんかけご飯
¥ 1,450
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト76.牛肉入りあんかけご飯
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト77.海鮮中華粥
¥ 1,550
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト77.海鮮中華粥
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト78.蟹肉炒飯
¥ 1,450
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト78.蟹肉炒飯
※夏季期間は販売をお休みしております。
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 26 เม.ย., 07 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト79.小海老炒飯
¥ 1,350
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト79.小海老炒飯
※夏季期間は販売をお休みしております。
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 26 เม.ย., 07 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト80.五目炒飯
¥ 1,250
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト80.五目炒飯
※夏季期間は販売をお休みしております。
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
※5/1~5/5のGW期間は五目炒飯単品のテイクアウトは承っておりません。オードブルをご注文の方は麻婆豆腐を追加注文いただけます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 26 เม.ย., 07 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト84.春巻き2本~
¥ 275
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト84.春巻き2本~
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
点心は、2個以上で承りとなります。2個以上個数でご注文下さいませ。
価格は1個あたりのお値段です。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト86.焼売2個~
¥ 275
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト86.焼売2個~
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
点心は、2個以上で承りとなります。2個以上個数でご注文下さいませ。
価格は1個あたりのお値段です。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト87.中華蒸しパン2個~
¥ 275
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト87.中華蒸しパン2個~
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
点心は、2個以上で承りとなります。2個以上個数でご注文下さいませ。
価格は1個あたりのお値段です。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト89.胡麻団子2個~
¥ 180
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト89.胡麻団子2個~
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
点心は、2個以上で承りとなります。2個以上個数でご注文下さいませ。
価格は1個あたりのお値段です。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค.
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト 中島屋オリジナルドレッシング
¥ 800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト 中島屋オリジナルドレッシング
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 13 ก.ค.
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト 甜面醤
¥ 500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト 甜面醤
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト 豆板醬
¥ 500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
テイクアウト 豆板醬
テイクアウトは税込み8%の金額で表記しております。
ปรินท์งาน Fine Print
テイクアウトのご予約は、前日20:00までの承りでございます。
テイクアウトの受け取りは、11:00 15:00 17:00となります。
อ่านเพิ่มเติม
レストラン 【ランチ】 アラカルト注文 事前に3品以上下記よりご注文ください【8/10~8/16】
เลือก
レストラン 【ランチ】 アラカルト注文 事前に3品以上下記よりご注文ください【8/10~8/16】
お盆期間【8/10~8/16】は席のみのご予約は承っておりません。
事前に3~5品ご注文をお願いいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
10 ส.ค. ~ 18 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
レストラン ディナー アラカルト注文 事前に3品以上下記よりご注文ください【8/10~8/16】
เลือก
レストラン ディナー アラカルト注文 事前に3品以上下記よりご注文ください【8/10~8/16】
お盆期間【8/10~16】はお席のみのご予約は承っておりません。
事前に3~5品ご注文を下記アラカルトメニューよりお願いいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
10 ส.ค. ~ 16 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】1.冷菜3種盛り合わせ 小盆
¥ 3,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】1.冷菜3種盛り合わせ 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】1.冷菜3種盛り合わせ 中盆
¥ 4,200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】1.冷菜3種盛り合わせ 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】2.よだれ鶏 小盆
¥ 2,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】2.よだれ鶏 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】2.よだれ鶏 中盆
¥ 2,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】2.よだれ鶏 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】4.棒々鶏 小盆
¥ 2,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】4.棒々鶏 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】4.棒棒鶏 中盆
¥ 2,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】4.棒棒鶏 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】5.鶏肉の冷菜 葱ソース 小盆
¥ 2,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】5.鶏肉の冷菜 葱ソース 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】5.鶏肉の冷菜 葱ソース 中盆
¥ 2,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】5.鶏肉の冷菜 葱ソース 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】9.海鮮サラダ 小盆
¥ 2,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】9.海鮮サラダ 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】9.海鮮サラダ 中盆
¥ 2,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】9.海鮮サラダ 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】10.ザーサイ
¥ 400
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】10.ザーサイ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】11.大海老の四川チリソース煮 小盆
¥ 2,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】11.大海老の四川チリソース煮 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】11.大海老の四川チリソース煮 中盆
¥ 3,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】11.大海老の四川チリソース煮 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】14.小海老のマヨネーズソース 小盆
¥ 2,100
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】14.小海老のマヨネーズソース 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】14.小海老のマヨネーズソース 中盆
¥ 2,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】14.小海老のマヨネーズソース 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】16.上海蟹味噌入りフカヒレスープ 小盆
¥ 4,100
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】16.上海蟹味噌入りフカヒレスープ 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【限定アラカルト】16.上海蟹味噌入りフカヒレスープ 中盆
¥ 5,700
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【限定アラカルト】16.上海蟹味噌入りフカヒレスープ 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】17.イカと野菜の四川辛子香料炒め 小盆
¥ 2,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】17.イカと野菜の四川辛子香料炒め 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】17.イカと野菜の四川辛子香料炒め 中盆
¥ 2,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】17.イカと野菜の四川辛子香料炒め 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】18.イカと野菜の塩味炒め 小盆
¥ 2,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】18.イカと野菜の塩味炒め 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】18.イカと野菜の塩味炒め 中盆
¥ 2,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】18.イカと野菜の塩味炒め 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】19.イカと野菜のオイスターソース炒め 小盆
¥ 2,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】19.イカと野菜のオイスターソース炒め 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】19.イカと野菜のオイスターソース炒め 中盆
¥ 2,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】19.イカと野菜のオイスターソース炒め 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】23.帆立と小海老のXO醤炒め 小盆
¥ 2,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】23.帆立と小海老のXO醤炒め 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】23.帆立と小海老のXO醤炒め 中盆
¥ 4,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】23.帆立と小海老のXO醤炒め 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】25.帆立と野菜のオイスターソース炒め 小盆
¥ 2,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】25.帆立と野菜のオイスターソース炒め 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】25.帆立と野菜のオイスターソース炒め 中盆
¥ 4,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】25.帆立と野菜のオイスターソース炒め 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】94.白菜の干し貝柱煮込み 小盆
¥ 1,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】94.白菜の干し貝柱煮込み 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】94.白菜の干し貝柱煮込み 中盆
¥ 2,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】94.白菜の干し貝柱煮込み 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】100.蟹肉の豆鼓炒め 小盆
¥ 4,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】100.蟹肉の豆鼓炒め 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】100.蟹肉の豆鼓炒め 中盆
¥ 6,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】100.蟹肉の豆鼓炒め 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】31.黒酢の酢豚 小盆
¥ 2,400
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】31.黒酢の酢豚 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】31.黒酢の酢豚 中盆
¥ 3,400
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】31.黒酢の酢豚 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】32.豚の角煮 小盆
¥ 2,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】32.豚の角煮 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】32.豚の角煮 中盆
¥ 4,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】32.豚の角煮 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】33.甘酢酢豚 小盆
¥ 2,100
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】33.甘酢酢豚 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】33.甘酢酢豚 中盆
¥ 2,940
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】33.甘酢酢豚 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】34.青椒肉絲 小盆
¥ 2,200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】34.青椒肉絲 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】34.青椒肉絲 中盆
¥ 2,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】34.青椒肉絲 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】35.回鍋肉 小盆
¥ 2,200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】35.回鍋肉 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】35.回鍋肉 中盆
¥ 2,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】35.回鍋肉 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】37.牛肉の味噌炒め 蒸しパン添え 小盆
¥ 2,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】37.牛肉の味噌炒め 蒸しパン添え 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】37.牛肉の味噌炒め 蒸しパン添え 中盆
¥ 3,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】37.牛肉の味噌炒め 蒸しパン添え 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】39.牛肉とニンニクの茎の炒め 小盆
¥ 2,300
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】39.牛肉とニンニクの茎の炒め 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】39.牛肉とニンニクの茎の炒め 中盆
¥ 3,200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】39.牛肉とニンニクの茎の炒め 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】36.牛肉と野菜のオイスターソース炒め 小盆
¥ 2,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】36.牛肉と野菜のオイスターソース炒め 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】36.牛肉と野菜のオイスターソース炒め 中盆
¥ 3,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】36.牛肉と野菜のオイスターソース炒め 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】40.青椒牛肉絲 小盆
¥ 2,300
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】40.青椒牛肉絲 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】40.青椒牛肉絲 中盆
¥ 3,200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】40.青椒牛肉絲 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】41.鶏肉とカシューナッツの四川唐辛子炒め 小盆
¥ 2,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】41.鶏肉とカシューナッツの四川唐辛子炒め 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】41.鶏肉とカシューナッツの四川唐辛子炒め 中盆
¥ 2,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】41.鶏肉とカシューナッツの四川唐辛子炒め 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】42.鶏肉とカシューナッツの炒め 小盆
¥ 2,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】42.鶏肉とカシューナッツの炒め 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】42.鶏肉とカシューナッツの炒め 中盆
¥ 2,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】42.鶏肉とカシューナッツの炒め 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】43.鶏肉の唐揚げ 小盆
¥ 1,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】43.鶏肉の唐揚げ 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】43.鶏肉の唐揚げ 中盆
¥ 2,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】43.鶏肉の唐揚げ 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】44.油淋鶏 1/2羽
¥ 2,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】44.油淋鶏 1/2羽
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】93.牛肉の四川山椒辛子煮込み 小盆
¥ 2,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】93.牛肉の四川山椒辛子煮込み 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】95.二種類の四川唐辛子と鶏肉の炒め 小盆
¥ 2,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】95.二種類の四川唐辛子と鶏肉の炒め 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】95.二種類の四川唐辛子と鶏肉の炒め 中盆
¥ 2,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】95.二種類の四川唐辛子と鶏肉の炒め 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】45.激辛陳麻婆豆腐 小盆
¥ 1,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】45.激辛陳麻婆豆腐 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】45.激辛陳麻婆豆腐 中盆
¥ 2,700
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】45.激辛陳麻婆豆腐 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【限定アラカルト】46.麻婆豆腐 小盆
¥ 1,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【限定アラカルト】46.麻婆豆腐 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】46.麻婆豆腐 中盆
¥ 2,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】46.麻婆豆腐 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】48.カニ玉 小盆
¥ 1,700
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】48.カニ玉 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】48.カニ玉 中盆
¥ 2,400
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】48.カニ玉 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】50.麻婆茄子 小盆
¥ 1,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】50.麻婆茄子 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】50.麻婆茄子 中盆
¥ 2,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】50.麻婆茄子 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】51.季節野菜の塩味炒め 小盆
¥ 1,700
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】51.季節野菜の塩味炒め 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】51.季節野菜の塩味炒め 中盆
¥ 2,400
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】51.季節野菜の塩味炒め 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】52.八宝菜 小盆
¥ 2,300
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】52.八宝菜 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】52.八宝菜 中盆
¥ 3,200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】52.八宝菜 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】53.五目あんかけと熱々おこげ 小盆
¥ 2,400
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】53.五目あんかけと熱々おこげ 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】99.フカヒレあんかけと熱々おこげ 小盆
¥ 3,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】99.フカヒレあんかけと熱々おこげ 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】99.フカヒレあんかけと熱々おこげ 中盆
¥ 4,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】99.フカヒレあんかけと熱々おこげ 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】96.空芯菜の塩味炒め 小盆
¥ 1,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】96.空芯菜の塩味炒め 小盆
วันที่ที่ใช้งาน
~ 27 ก.ค., 29 ก.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】96.空芯菜の塩味炒め 中盆
¥ 2,200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】96.空芯菜の塩味炒め 中盆
วันที่ที่ใช้งาน
~ 27 ก.ค., 29 ก.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】97.ジャガイモのシャキシャキ炒め 小盆
¥ 1,400
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】97.ジャガイモのシャキシャキ炒め 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】97.ジャガイモのシャキシャキ炒め 中盆
¥ 2,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】97.ジャガイモのシャキシャキ炒め 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】60.酸辣湯麵 小盆
¥ 1,400
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】60.酸辣湯麵 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】61.担々麺 小盆
¥ 1,400
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】61.担々麺 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】62.海鮮入り塩味タンメン
¥ 1,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】62.海鮮入り塩味タンメン
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】63.焼豚入りタンメン 小盆
¥ 1,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】63.焼豚入りタンメン 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】64.鶏肉入り塩味タンメン 小盆
¥ 1,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】64.鶏肉入り塩味タンメン 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】65.五目タンメン 小盆
¥ 1,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】65.五目タンメン 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】66.汁なし坦々麺
¥ 1,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】66.汁なし坦々麺
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】67.ジャージャー麺 小盆
¥ 1,400
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】67.ジャージャー麺 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】68.五目あんかけ焼きそば 小盆
¥ 1,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】68.五目あんかけ焼きそば 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】69.五目あんかけかた焼きそば 小盆
¥ 1,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】69.五目あんかけかた焼きそば 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】70.豚肉とニラのあんかけ焼きそば 小盆
¥ 1,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】70.豚肉とニラのあんかけ焼きそば 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】73.海鮮あんかけご飯 小盆
¥ 2,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】73.海鮮あんかけご飯 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】74.フカヒレあんかけご飯 小盆
¥ 3,200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】74.フカヒレあんかけご飯 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】75.五目あんかけご飯 小盆
¥ 1,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】75.五目あんかけご飯 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】76.牛肉入りあんかけご飯 小盆
¥ 1,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】76.牛肉入りあんかけご飯 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】77.海鮮中華粥 小盆
¥ 1,700
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】77.海鮮中華粥 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】78.蟹肉炒飯 小盆
¥ 1,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】78.蟹肉炒飯 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】79.小海老炒飯 小盆
¥ 1,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】79.小海老炒飯 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】80.五目炒飯 小盆
¥ 1,400
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】80.五目炒飯 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】98.蟹肉入りあんかけ炒飯 小盆
¥ 2,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】98.蟹肉入りあんかけ炒飯 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】82.ご飯
¥ 250
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】82.ご飯
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】54.アワビ入り芙蓉スープ 小盆
¥ 4,200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】54.アワビ入り芙蓉スープ 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】54.アワビ入り芙蓉スープ 中盆
¥ 5,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】54.アワビ入り芙蓉スープ 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】55.トウモロコシのスープ 小盆
¥ 1,700
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】55.トウモロコシのスープ 小盆
วันที่ที่ใช้งาน
~ 27 ก.ค., 29 ก.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】55.トウモロコシのスープ 中盆
¥ 2,400
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】55.トウモロコシのスープ 中盆
วันที่ที่ใช้งาน
~ 27 ก.ค., 29 ก.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】56.野菜の玉子スープ 小盆
¥ 1,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】56.野菜の玉子スープ 小盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】56.野菜の玉子スープ 中盆
¥ 2,100
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】56.野菜の玉子スープ 中盆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】83.フカヒレ蒸し餃子(2個~)
¥ 600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】83.フカヒレ蒸し餃子(2個~)
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】84.春巻き(2本~)
¥ 300
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】84.春巻き(2本~)
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】85.小籠包(2個~)
¥ 300
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】85.小籠包(2個~)
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】86.焼売(2個~)
¥ 300
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】86.焼売(2個~)
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】87.中華蒸しパン(2個~)
¥ 300
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】87.中華蒸しパン(2個~)
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】88.やわらか杏仁豆腐
¥ 500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】88.やわらか杏仁豆腐
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】89.胡麻団子(2個~)
¥ 200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】89.胡麻団子(2個~)
วันที่ที่ใช้งาน
~ 12 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
【アラカルト】92.バニラアイスクリーム 季節のソースがけ
¥ 500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
【アラカルト】92.バニラアイスクリーム 季節のソースがけ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
フカヒレの姿煮(大)
4~5名様でお召し上がり頂ける大きさです。
¥ 20,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
フカヒレの姿煮(大)
4~5名様でお召し上がり頂ける大きさです。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
フカヒレの姿煮(中)
2~3名様でお召し上がり頂ける大きさです。
¥ 13,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
フカヒレの姿煮(中)
2~3名様でお召し上がり頂ける大きさです。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
フカヒレの姿煮(小)
1名様でお召し上がり頂ける大きさです。
¥ 3,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
フカヒレの姿煮(小)
1名様でお召し上がり頂ける大きさです。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
北京ダック 1羽
1羽で24巻ご用意致します。
北京ダックはお客様で巻いてお召し上がり頂ける商品です。
¥ 14,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
北京ダック 1羽
1羽で24巻ご用意致します。
北京ダックはお客様で巻いてお召し上がり頂ける商品です。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 02 พ.ค., 07 พ.ค. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
北京ダック 半羽
半羽で12巻ご用意致します。
北京ダックはお客様で巻いてお召し上がり頂ける商品です。
¥ 7,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
北京ダック 半羽
半羽で12巻ご用意致します。
北京ダックはお客様で巻いてお召し上がり頂ける商品です。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 02 พ.ค., 07 พ.ค. ~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
北京ダック 1本
¥ 800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
北京ダック 1本
วันที่ที่ใช้งาน
~ 09 ส.ค., 19 ส.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
オンライン【休日お勧めランチ】牛肉のバーベキューソース炒め
¥ 2,200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
オンライン【休日お勧めランチ】牛肉のバーベキューソース炒め
牛肉のバーベキューソース炒め
本日の小鉢
フカヒレの茶碗蒸し
白飯
デザート付き
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 31 ก.ค.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
NET平日限定 七彩ランチ
¥ 2,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
NET平日限定 七彩ランチ
季節の乾杯ドリンク/前菜3種盛り合わせ/点心2種/小海老のマヨネーズソース和え/選べるメイン/白飯/スープ/デザート
★メイン1種をお選びいただけます
①小海老のチリソース
②豚肉のブラックビーンズ炒め
③花イカの岩塩炒め
④柔らか角煮
⑤黒酢酢豚
⑥チンジャオロース
+300円で麻婆豆腐の追加が可能です。
コーヒーまたは紅茶
วันที่ที่ใช้งาน
02 ก.ย. ~ 29 พ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【ランチコース】甜美(てんみ)
¥ 3,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
オンライン予約限定【ランチコース】甜美(てんみ)
◇前菜3種盛り合わせ
◇南瓜のクリームスープ
◇小海老のチリソース えびせん添え
◇豚肉と季節野菜のオイスターソース炒め
◇栗と豚ひき肉の炒飯
◇デザート2種
◇コーヒーまたは紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 30 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【ランチコース】欣喜(きんき)
¥ 4,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
オンライン予約限定【ランチコース】欣喜(きんき)
◇前菜3種盛り合わせ
◇南瓜のクリームスープ
◇富士山サーモンのスチーム きのこXO醤ソース
◇牛ホホ肉の黒酢仕立て
◇豚ひき肉の炒飯
◇デザート2種
◇コーヒーまたは紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 30 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【ディナーコース】康楽(かんろ)
¥ 5,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
オンライン予約限定【ディナーコース】康楽(かんろ)
◇前菜5種盛り合わせ
◇フカヒレ入り南瓜のクリームスープ
◇小海老のチリソース 揚げミルクパン添え
◇海鮮湯葉巻き 2種きのこ餡かけ
◇牛肉と季節野菜のオイスターソース炒め
◇栗と豚ひき肉の炒飯
◇デザート2種
◇コーヒーまたは紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
コース料理は、予約制でございます。
コース料理は、2名様より承ります。
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 30 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【ディナーコース】福祥(ふうしゃ)
¥ 6,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
オンライン予約限定【ディナーコース】福祥(ふうしゃ)
◇前菜5種盛り合わせ
◇フカヒレ入り南瓜のクリームスープ
◇富士山サーモンのスチーム きのこXO醤ソース
◇海鮮湯葉巻き 2種きのこあんかけ
◇牛ほほ肉の黒酢仕立て
◇上海蟹味噌入りフカヒレあんかけご飯
◇デザート2種
◇コーヒーまたは紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
コース料理は、予約制でございます。
コース料理は、2名様より承ります。
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 30 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【フカヒレ姿煮付きフルコース】雀富(じゃくふ)
特別な日に特別なお料理を
高級食材を使用した特別なコース料理です
¥ 16,300
(รวมภาษี)
เลือก
オンライン予約限定【フカヒレ姿煮付きフルコース】雀富(じゃくふ)
特別な日に特別なお料理を
高級食材を使用した特別なコース料理です
MENU(コース)
◇前菜6種盛り合わせ
◇松茸と小籠包入り熱々スープ
◇活きホタテのオーブン焼き オーロラソース
◇上海蟹味噌色フカヒレの姿煮
◇静岡そだちのロースト XO醤ソース
◇麻婆豆腐御膳
◇季節のフルーツ入り杏仁豆腐パフェ
ปรินท์งาน Fine Print
こちらのコースは2日前15時までの予約制でございます。
2名様より承ります。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 30 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
【ランチコース】欣喜(きんき)4,500円
季節の食材を使ったご褒美コース
¥ 4,500
(รวมภาษี)
เลือก
【ランチコース】欣喜(きんき)4,500円
季節の食材を使ったご褒美コース
◇前菜3種盛り合わせ
◇南瓜のクリームスープ
◇富士山サーモンのスチーム きのこXO醤ソース
◇牛ホホ肉の黒酢仕立て
◇栗と豚ひき肉の炒飯
◇デザート2種
◇コーヒーまたは紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 30 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
【ランチコース】甜美(てんみ)3,500円
季節の食材を使った定番中華コース
¥ 3,500
(รวมภาษี)
เลือก
【ランチコース】甜美(てんみ)3,500円
季節の食材を使った定番中華コース
◇前菜3種盛り合わせ
◇南瓜のクリームスープ
◇小海老のチリソース えびせん添え
◇豚肉と季節野菜のオイスターソース炒め
◇栗と豚ひき肉の炒飯
◇デザート2種
◇コーヒーまたは紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 30 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
【ディナーコース】康楽(かんろ)5,500円
¥ 5,500
(รวมภาษี)
เลือก
【ディナーコース】康楽(かんろ)5,500円
◇前菜5種盛り合わせ
◇フカヒレ入り南瓜のクリームスープ
◇小海老のチリソース 揚げミルクパン添え
◇海鮮湯葉巻き 2種きのこ餡かけ
◇牛肉と季節野菜のオイスターソース炒め
◇栗と豚ひき肉の炒飯
◇デザート2種
◇コーヒーまたは紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
コース料理は、予約制でございます。
コース料理は、2名様より承ります。
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 30 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【ディナーコース】福祥(ふうしゃ) 7,000円
¥ 7,000
(รวมภาษี)
เลือก
【ディナーコース】福祥(ふうしゃ) 7,000円
◇前菜5種盛り合わせ
◇フカヒレ入り南瓜のクリームスープ
◇富士山サーモンのスチーム きのこXO醤ソース
◇海鮮湯葉巻き 2種きのこあんかけ
◇牛ほほ肉の黒酢仕立て
◇上海蟹味噌入りフカヒレあんかけご飯
◇デザート2種
◇コーヒーまたは紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
コース料理は、予約制でございます。
コース料理は、2名様より承ります。
個室の場合は、5名様以上8名様で承っております。
個室は、コース料理のご注文の上、ご利用頂けます。
個室は、お電話にてご予約承っております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 30 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【春・秋・冬】テイクアウト オードブル1,900円~
¥ 1,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
3
4
5
6
7
8
【春・秋・冬】テイクアウト オードブル1,900円~
前菜2種/棒々鶏/小海老の四川チリソース煮/紋甲イカの岩塩炒め/点心2種/鶏肉のカシューナッツ炒め
お一人様1,900円でございます。ご注文は3名様以上、5,700円~で承ります。
ปรินท์งาน Fine Print
ご予約は2日前までの承りでございます。
受取時間は、11:00 15:00 17:00でございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 31 พ.ค., 01 ต.ค. ~
จำกัดการสั่งซื้อ
3 ~
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【平日お勧めランチ】豚ヒレ肉のバーベキューソース炒め
¥ 1,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
オンライン予約限定【平日お勧めランチ】豚ヒレ肉のバーベキューソース炒め
豚ヒレ肉のバーベキューソース炒め
本日の小鉢
スープ
白飯
デザート付き
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 30 ก.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【平日お勧めランチ】花イカのXO醤入り塩味炒め
¥ 1,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
オンライン予約限定【平日お勧めランチ】花イカのXO醤入り塩味炒め
花イカのXO醤入り塩味炒め
本日の小鉢
スープ
白飯
デザート付き
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 30 ก.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【休日お勧めランチ】豚ヒレ肉のバーベキューソース炒め
¥ 2,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
オンライン予約限定【休日お勧めランチ】豚ヒレ肉のバーベキューソース炒め
豚ヒレ肉のバーベキューソース炒め
本日の小鉢
フカヒレの茶碗蒸し
白飯
デザート付き
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 30 ก.ย.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
オンライン予約限定【休日お勧めランチ】花イカのXO醤入り塩味炒め
¥ 2,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
オンライン予約限定【休日お勧めランチ】花イカのXO醤入り塩味炒め
花イカのXO醤入り塩味炒め
本日の小鉢
フカヒレの茶碗蒸し
白飯
デザート付き
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 30 ก.ย.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 2
幼児のお客様で、お子様イスが必要でしたらお申し付けください。
※数に限りがありますので、ご了承ください。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【ランチコース】欣喜(きんき)
คำถาม 3
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 4
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【ランチコース】甜美(てんみ)
คำถาม 5
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 6
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【平日お勧めランチ】豚肉のカレー風味炒め
คำถาม 7
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 8
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【平日お勧めランチ】小海老と花切りイカの塩味炒め
คำถาม 9
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 10
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【休日お勧めランチ】豚肉のカレー風味炒め
คำถาม 11
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 12
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【休日お勧めランチ】小海老と花切りイカの塩味炒め
คำถาม 13
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 14
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【休日お勧めランチ】小海老のチリソース煮
คำถาม 15
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 16
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ オンライン限定【休日お勧めランチ】花切りイカの四川香料炒め
คำถาม 17
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 18
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【フカヒレ姿煮付きフルコース】雀富(じゃくふ)
คำถาม 19
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 20
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【ディナーコース】欣雀(きじゃく)
คำถาม 21
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
※おせちをご注文のお客様へ※アレルギー対応できませんのでご了承ください。
คำถาม 22
お子様用の椅子をご利用の場合は必要数をご記入ください。
※数に限りがございます。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【ディナーコース】福祥(ふうしゃ)
คำถาม 23
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
※おせちをご注文のお客様へ※アレルギー対応できませんのでご了承ください。
คำถาม 24
お子様用の椅子をご利用の場合は必要数をご記入ください。
※数に限りがございます。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【ディナーコース】康楽(かんろ)
คำถาม 25
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
※おせちをご注文のお客様へ※アレルギー対応できませんのでご了承ください。
คำถาม 26
お子様用の椅子をご利用の場合は必要数をご記入ください。
※数に限りがございます。
คำถามสำหรับ 【お祝い・記念日プラン】牡丹コース 8,800円
คำถาม 27
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
※おせちをご注文のお客様へ※アレルギー対応できませんのでご了承ください。
คำถาม 28
お子様用の椅子をご利用の場合は必要数をご記入ください。
※数に限りがございます。
คำถามสำหรับ 【お祝い・記念日プラン】楓コース 6,300円
คำถาม 29
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
※おせちをご注文のお客様へ※アレルギー対応できませんのでご了承ください。
คำถาม 30
お子様用の椅子をご利用の場合は必要数をご記入ください。
※数に限りがございます。
คำถามสำหรับ 【ランチコース】甜美(てんみ)3,500円6/1~8/31
คำถาม 31
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 32
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ 【ランチコース】欣喜(きんき)4,500円6/1~8/31
คำถาม 33
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 34
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ 【お盆お勧めランチ】豚肉のカレー風味炒め
คำถาม 35
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 36
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ 【お盆お勧めランチ】小海老と花切りイカの塩味炒め
คำถาม 37
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 38
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ 【お盆お勧めランチ】小海老のチリソース煮
คำถาม 39
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 40
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ 【ディナーコース】康楽(かんろ)5,500円
คำถาม 41
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
※おせちをご注文のお客様へ※アレルギー対応できませんのでご了承ください。
คำถาม 42
お子様用の椅子をご利用の場合は必要数をご記入ください。
※数に限りがございます。
คำถามสำหรับ 【ディナーコース】福祥(ふうしゃ) 7,000円
คำถาม 43
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
※おせちをご注文のお客様へ※アレルギー対応できませんのでご了承ください。
คำถาม 44
お子様用の椅子をご利用の場合は必要数をご記入ください。
※数に限りがございます。
คำถามสำหรับ 【ディナーコース】欣雀(きじゃく)11,000円
คำถาม 45
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
※おせちをご注文のお客様へ※アレルギー対応できませんのでご了承ください。
คำถาม 46
お子様用の椅子をご利用の場合は必要数をご記入ください。
※数に限りがございます。
คำถามสำหรับ 【お子様メニュー】キッズプレート
คำถาม 47
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 48
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ 【お子様メニュー】お子様タンメンセット
คำถาม 49
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 50
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ オンライン【休日お勧めランチ】牛肉のバーベキューソース炒め
คำถาม 51
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 52
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【ランチコース】甜美(てんみ)
คำถาม 53
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 54
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【ランチコース】欣喜(きんき)
คำถาม 55
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 56
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【ディナーコース】康楽(かんろ)
คำถาม 57
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
※おせちをご注文のお客様へ※アレルギー対応できませんのでご了承ください。
คำถาม 58
お子様用の椅子をご利用の場合は必要数をご記入ください。
※数に限りがございます。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【ディナーコース】福祥(ふうしゃ)
คำถาม 59
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
※おせちをご注文のお客様へ※アレルギー対応できませんのでご了承ください。
คำถาม 60
お子様用の椅子をご利用の場合は必要数をご記入ください。
※数に限りがございます。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【フカヒレ姿煮付きフルコース】雀富(じゃくふ)
คำถาม 61
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 62
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ 【ランチコース】欣喜(きんき)4,500円
คำถาม 63
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 64
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ 【ランチコース】甜美(てんみ)3,500円
คำถาม 65
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 66
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ 【ディナーコース】康楽(かんろ)5,500円
คำถาม 67
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
※おせちをご注文のお客様へ※アレルギー対応できませんのでご了承ください。
คำถาม 68
お子様用の椅子をご利用の場合は必要数をご記入ください。
※数に限りがございます。
คำถามสำหรับ 【ディナーコース】福祥(ふうしゃ) 7,000円
คำถาม 69
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
※おせちをご注文のお客様へ※アレルギー対応できませんのでご了承ください。
คำถาม 70
お子様用の椅子をご利用の場合は必要数をご記入ください。
※数に限りがございます。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【平日お勧めランチ】豚ヒレ肉のバーベキューソース炒め
คำถาม 71
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 72
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【平日お勧めランチ】花イカのXO醤入り塩味炒め
คำถาม 73
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 74
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【休日お勧めランチ】豚ヒレ肉のバーベキューソース炒め
คำถาม 75
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 76
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
คำถามสำหรับ オンライン予約限定【休日お勧めランチ】花イカのXO醤入り塩味炒め
คำถาม 77
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 78
※乳幼児をお連れのお客様へ
必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน FUJIEDA SICHUAN FANDIAN & GARDENS และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร