ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน Casablanca / SHIROYAMA HOTEL kagoshima
ข้อความจากผู้ขาย
▶Please note that we may not be able to meet your request for seat selection. ▶If you can't contact us after 30 minutes of the reservation time, we may have to cancel it, so please be sure to contact us if you are late. ▶For reservations of 5 people or more, please contact the store directly. Inquiries by phone: 0570-07- 4680 Reservation Center/9:00-18:00
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
11:30
11:45
12:00
12:15
12:30
12:45
13:00
13:15
13:30
13:45
14:00
14:15
14:30
14:45
15:00
15:15
15:30
15:45
16:00
16:15
16:30
16:45
17:00
17:15
17:30
17:45
18:00
18:15
18:30
18:45
19:00
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
-- เด็กโต --
1
2
3
4
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
Recommendation
Lunch menu
Dinner menu
Afternoon tea
Event plan
Recommendation
噴水ガーデン×ビアテラス【土日祝】
噴水ガーデンで楽しむおしゃれなビアテラス
¥ 6,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
噴水ガーデン×ビアテラス【土日祝】
噴水ガーデンで楽しむおしゃれなビアテラス
料理:オードブル・アヒージョ・パエリア・デザート
ドリンク:スパークリングワイン、城山ブルワリー各種、ワイン、焼酎、カクテル、
ソフトドリンク
*20歳未満の方のお飲み物はソフトドリンクのみとなります。
*小学生以下の方は別メニュー(別料金)をご案内いたします。
ปรินท์งาน Fine Print
※前日17時までの要予約
*同一グループ同内容のご注文でお願いいたします。
*2名様より承ります。
*中学生以上から大人料金でご参加いただけます。
*会員デー・レディースデー割引対象
*20歳未満の方のお飲み物はソフトドリンクのみとなります。
*小学生以下の方は別メニューをご案内いたします。
※悪天候の場合には屋内席でのご案内となります。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ค. ~ 30 พ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
2024クリスマスディナー フェリス・ナヴィダ
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
2024クリスマスディナー フェリス・ナヴィダ
期間:12月23日(月)~12月25日(水)
※前日17時までの要予約
18:00~
ปรินท์งาน Fine Print
※クリスマスディナー期間中のデザートメッセージ、セレモニー等のご依頼はお受けいたしかねます。
※料金は、サービス料・消費税込価格を表示しております。
※ドリンクは別料金となります。
※仕入れ状況等により内容が変更になる場合がございます。ご了承ください。
※各種割引は対象外です。
【キャンセル料】
※前日・当日キャンセルの場合、キャンセル料として下記料金を頂戴いたします。
前日キャンセル:ご予約時の料金の50%
当日キャンセル:ご予約時の料金の100%
(予約(人数)変更につきましてもキャンセル料の対象となります。)
วัน
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
2024クリスマスランチ フェリス・ナヴィダ
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
2024クリスマスランチ フェリス・ナヴィダ
期間:12月23日(月)~12月25日(水)
※前日17時までの要予約
11:30~
ปรินท์งาน Fine Print
※クリスマスディナー期間中のデザートメッセージ、セレモニー等のご依頼はお受けいたしかねます。
※料金は、サービス料・消費税込価格を表示しております。
※ドリンクは別料金となります。
※仕入れ状況等により内容が変更になる場合がございます。ご了承ください。
※各種割引は対象外です。
【キャンセル料】
※前日・当日キャンセルの場合、キャンセル料として下記料金を頂戴いたします。
前日キャンセル:ご予約時の料金の50%
当日キャンセル:ご予約時の料金の100%
(予約(人数)変更につきましてもキャンセル料の対象となります。)
วัน
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch menu
Valor
¥ 3,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
Valor
*It will be served at the tea stand. [Limited quantity]
ปรินท์งาน Fine Print
*The food images are for illustrative purposes only.
*Contents may change depending on purchasing status.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
อ่านเพิ่มเติม
Tierra
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
Tierra
ปรินท์งาน Fine Print
*The food images are for illustrative purposes only.
*Contents may change depending on purchasing status.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
อ่านเพิ่มเติม
Alma
¥ 6,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
Alma
ปรินท์งาน Fine Print
*The food images are for illustrative purposes only.
*Contents may change depending on purchasing status.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
อ่านเพิ่มเติม
Living lunch
¥ 4,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
Living lunch
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Women's Association / Mama Friends Lunch Plan
11:30-15:00 (LO at 14:30)
[Lunch only] Relaxing 3 hours ♪
☆ Reservation benefits ☆
Comes with a chocolate souvenir (stock varies depending on sales status)
¥ 4,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Women's Association / Mama Friends Lunch Plan
11:30-15:00 (LO at 14:30)
[Lunch only] Relaxing 3 hours ♪
☆ Reservation benefits ☆
Comes with a chocolate souvenir (stock varies depending on sales status)
[Excluded days] ** GW, year-end and New Year holidays **
content
◇Lunch course
◇Cheers drink
(Lunch-only 3-hour plan)
Lunch course
◆ Hors d'oeuvre
◆ Soup
◆ Main (assorted fish and meat)
◆ Dessert
◆Bread
◆Coffee
cheers drink
◆Beer
◆ Shiroyama Brewery
◆ Sommelier select wine
◆Soft drinks, etc.
1 drink, bread, and soup for children under 3 years old
* Baby cots and baby chairs are also available.
"Please let us know when you make your reservation."
ปรินท์งาน Fine Print
From 2 people *Reservation required by 17:00 the day before
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
Living lunch
¥ 3,872
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
Living lunch
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Dinner menu
接待プラン
桜島を望む、3面ガラス張りの開放的な空間で、鹿児島の海と大地の恵みをふんだんに味わえるスペイン料理
「薩摩エスパーニャ」をご提供いたします。
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
接待プラン
桜島を望む、3面ガラス張りの開放的な空間で、鹿児島の海と大地の恵みをふんだんに味わえるスペイン料理
「薩摩エスパーニャ」をご提供いたします。
Plan benefits
◆Cheers drink
(sparkling wine or non-alcoholic cocktail)
◆ Photo service
A souvenir of Shiroyama brand chocolate (2 pieces)
ปรินท์งาน Fine Print
*We accept from 2 people.
*Because it is a special plan, it cannot be used together with drink tickets, complimentary tickets, discount tickets, bridal card discounts, etc.
* This plan is not eligible for discounts on Ladies' Day and SHIROYAMA Member's Day.
*Cooking image is an image.
* The contents may change depending on the purchase situation.
*Prices are displayed for the unit price and (service charge and consumption tax included). (Chartered usage fee is displayed for the main unit price and (consumption tax included price))
*Birthday postcard Maison de Favor 500 yen coupon (stamped) can be used.
วิธีการคืนกลับ
前日17:00までの要予約
2名様より承ります
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
Sereno
¥ 6,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
Sereno
ปรินท์งาน Fine Print
*The food images are for illustrative purposes only.
*Contents may change depending on purchasing status.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Poder
¥ 10,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
Poder
ปรินท์งาน Fine Print
*The food images are for illustrative purposes only.
*Contents may change depending on purchasing status.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Dios
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
Dios
ปรินท์งาน Fine Print
*The food images are for illustrative purposes only.
*Contents may change depending on purchasing status.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Poder
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
Poder
ปรินท์งาน Fine Print
*The food images are for illustrative purposes only.
*Contents may change depending on purchasing status.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Dios
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
Dios
ปรินท์งาน Fine Print
*The food images are for illustrative purposes only.
*Contents may change depending on purchasing status.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Sereno
¥ 6,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
Sereno
ปรินท์งาน Fine Print
*The food images are for illustrative purposes only.
*Contents may change depending on purchasing status.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Afternoon tea
[Limited quantity] Afternoon tea
¥ 4,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[Limited quantity] Afternoon tea
15:00-17:00 [Limited quantity]
*Offering times may vary depending on the event. (Christmas period: December 23-25, 14:00-16:00)
* Excluded dates: Year-end and New Year holidays (December 31-January 3)
*Reservation required by 17:00 the day before
ปรินท์งาน Fine Print
※The image is an image.
*The contents of the menu may change depending on the purchase situation.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
ชา
อ่านเพิ่มเติม
Event plan
Anniversary Lunch ~アニバーサリーランチ~ <2024.12/1~>
¥ 5,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Anniversary Lunch ~アニバーサリーランチ~ <2024.12/1~>
プラン特典
◆乾杯ドリンク
(スパークリングワインまたはノンアルコールカクテル)
◆フォトサービス
◆デザートメッセージ
◆チョコレートのお土産付き
ปรินท์งาน Fine Print
※2名様から承ります。
※画像はイメージです。
※仕入れ状況により、内容が変更になる場合がございます。
※料金は、本体価格および(サービス料・消費税込価格)を表示しております。(貸切利用料は本体価格および(消費税込価格)を表示)
※貸切でのご利用のお客様は、別途貸切利用料(30,000円(税込33,000円))を加算させていただきます。
※特別プランのため、宿泊特典の割引、ドリンク券・優待券・割引券等との併用は出来ません。
※レディースデー・SHIROYAMA会員デー割引対象外プランです。
※バースデーハガキ メゾン・ド・ファヴール 金券500円(押印)はご利用いただけます。
※除外日:GW、8月10日~8月14日、12月23日~12月25日、12月29日~1月3日
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
Anniversary Plan
¥ 11,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Anniversary Plan
Plan benefits
◆Cheers drink
(sparkling wine or non-alcoholic cocktail)
◆ Photo service
A souvenir of Shiroyama brand chocolate (2 pieces)
ปรินท์งาน Fine Print
*We accept from 2 people.
*Because it is a special plan, it cannot be used together with drink tickets, complimentary tickets, discount tickets, bridal card discounts, etc.
* This plan is not eligible for discounts on Ladies' Day and SHIROYAMA Member's Day.
*Cooking image is an image.
* The contents may change depending on the purchase situation.
*Prices are displayed for the unit price and (service charge and consumption tax included). (Chartered usage fee is displayed for the main unit price and (consumption tax included price))
*Birthday postcard Maison de Favor 500 yen coupon (stamped) can be used.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
Anniversary Plan
¥ 10,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Anniversary Plan
Plan benefits
◆Cheers drink
(sparkling wine or non-alcoholic cocktail)
◆ Photo service
A souvenir of Shiroyama brand chocolate (2 pieces)
ปรินท์งาน Fine Print
*We accept from 2 people.
*Because it is a special plan, it cannot be used together with drink tickets, complimentary tickets, discount tickets, bridal card discounts, etc.
* This plan is not eligible for discounts on Ladies' Day and SHIROYAMA Member's Day.
*Cooking image is an image.
* The contents may change depending on the purchase situation.
*Prices are displayed for the unit price and (service charge and consumption tax included). (Chartered usage fee is displayed for the main unit price and (consumption tax included price))
*Birthday postcard Maison de Favor 500 yen coupon (stamped) can be used.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
If you have any food allergies, please let us know. [Example: 1 person shrimp NG (soup is also included)]
คำถาม 2
จำเป็น
Do you have a reservation for accommodation on that day? *If the reservation name of the accommodation is different, please enter the name in the "request column".
None
Yes
คำถามสำหรับ 接待プラン
คำถาม 3
จำเป็น
It is possible to add a message to the dessert. Please enter your desired message.
*Please enter "none" if not required.
คำถามสำหรับ Anniversary Lunch ~アニバーサリーランチ~ <2024.12/1~>
คำถาม 4
จำเป็น
デザートにメッセージ添えること可能でございます。ご希望のメッセージご記入ください。(不要の場合も「なし」と記入お願いします。)
คำถามสำหรับ Anniversary Plan
คำถาม 5
จำเป็น
It is possible to add a message to the dessert. Please enter your desired message.
*Please enter "none" if not required.
คำถามสำหรับ Anniversary Plan
คำถาม 6
จำเป็น
It is possible to add a message to the dessert. Please enter your desired message.
*Please enter "none" if not required.
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Casablanca / SHIROYAMA HOTEL kagoshima และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
นโยบายการชำระเงินของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร