ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน ㊡TERRACE DINING MICHELA
ข้อความจากผู้ขาย
▶当ホテルではお客様の安全と安心を第一に考え、新型コロナウイルス感染症に対する安全対策を行っております。今後、状況に応じて営業日、営業時間を随時変更させていただく場合がございます。何卒みなさまのご理解とご協力をお願い申し上げます。
▶お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
▶お誕生日や記念日のデザートプレートなどのご用意はございませんので、ケーキご希望の方はオプションのケーキをご選択ください。【3日前までのご予約】
▶ご予約のお時間30分を過ぎてご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡下さい。
▶9名様以上のご予約の際は直接店舗までお問い合わせください。
お電話でのお問合せ:048-827-1160
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
6 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
ランチ
ディナー
オプション
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
ランチ
ランチビュッフェ&ドリンクバー(おとな)
¥ 3,520
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
ランチビュッフェ&ドリンクバー(おとな)
【メニュー内容】
9/20~ 秋の味覚フェア
・彩り野菜のパンツァネッラ(パンのサラダ)
・銀鮭のカルパッチョ ディルの香り
・さつま芋の冷製ポタージュ
・サラミとフリッタータのピンチョス
・チキンのパスタサラダ レモンペッパー風味
・パンプキンサラダ
・サラダバー・トッピング・ドレッシング各種
・特選牛もも肉のロースト
・フライドポテト
・本日のパスタ
・秋茄子とモッツァレラチーズのボロネーゼピザ
・うどん・そば トッピング各種
・ごろごろ野菜とチキンのグリーンカレー
・ミケーラ特製黒カレー
・白米 『彩のきずな』
・ネギトロ丼
・和惣菜
・白身魚のロティ 焦がしバターソース
・ローストポーク バルサミコの香り
・塩焼きそば ボンゴレ風
・秋鮭と茸のパエリア
・国産鶏むね肉のグリル ローズマリーソース
・茄子と揚げ出し豆腐の麻婆ソース
・8種のスパイス香る 鶏肉のフォー
・パン各種
・デザート各種
※食材の仕入れ状況により表記のメニューと異なる場合もございます。
※今後、状況に応じて休業や営業時間の変更をさせていただく場合がございます。何卒みなさまのご理解とご協力をお願い申し上げます。
วันที่ที่ใช้งาน
07 พ.ค. ~ 08 ส.ค., 14 ส.ค. ~ 24 พ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
ランチビュッフェ&ドリンクバー(小学生)
¥ 1,870
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
ランチビュッフェ&ドリンクバー(小学生)
วันที่ที่ใช้งาน
07 พ.ค. ~ 08 ส.ค., 14 ส.ค. ~ 24 พ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
ランチビュッフェ&ドリンクバー(3歳~未就学児)
¥ 1,320
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
ランチビュッフェ&ドリンクバー(3歳~未就学児)
วันที่ที่ใช้งาน
07 พ.ค. ~ 08 ส.ค., 14 ส.ค. ~ 24 พ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
ランチビュッフェ&ドリンクバー 延長プラン(平日限定)
¥ 4,180
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
ランチビュッフェ&ドリンクバー 延長プラン(平日限定)
วันที่ที่ใช้งาน
07 พ.ค. ~ 08 ส.ค., 14 ส.ค. ~ 24 พ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
ウインターフェア ランチビュッフェ&ドリンクバー(おとな)
ランチのご利用は90分制となります。
¥ 3,850
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
ウインターフェア ランチビュッフェ&ドリンクバー(おとな)
ランチのご利用は90分制となります。
【メニュー内容】※1/1~1/5までの期間は除外日となります。
彩り野菜のパンツァネッラ(パンのサラダ)
銀鮭のカルパッチョと冬野菜のマリネ
カリフラワーの冷たいポタージュ カレー風味
フライドチキンのエスカベッシュ仕立て
チリコンカンのメキシカンタコスサラダ
サラダバー・トッピング・ドレッシング各種
特選牛もも肉のローストビーフ
フライドポテト
本日のパスタ
ミートマカロニグラタン
ポテトと茸のグラタン風ピッツァ
ピザカプリチョーザ
スパイスカレーうどん
野菜たっぷりポトフ風スープ
ミケーラ特製黒カレー
白米 「彩のきずな」
ネギトロ丼 トッピング各種
和惣菜
白身魚のロティ クラムチャウダーソース
ローストチキン ガーリックペッパーの香り
豚バラ肉の柔らか煮 オニオンソース
サムゲタン風中華粥
鰤の竜田揚げ バルサミコソース
本日の一品
柚子塩ラーメン
パン各種
デザート各種
※食材の仕入れ状況により表記のメニューと異なる場合もございます。
※今後、状況に応じて休業や営業時間の変更をさせていただく場合がございます。何卒みなさまのご理解とご協力をお願い申し上げます。
วันที่ที่ใช้งาน
25 พ.ย. ~ 31 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~ 16 ม.ค. 2025
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
ウインターフェア ランチビュッフェ&ドリンクバー(小学生)
¥ 1,980
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
ウインターフェア ランチビュッフェ&ドリンクバー(小学生)
วันที่ที่ใช้งาน
25 พ.ย. ~ 31 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~ 16 ม.ค. 2025
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
ウインターフェア ランチビュッフェ&ドリンクバー(3歳~未就学児)
¥ 1,320
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
ウインターフェア ランチビュッフェ&ドリンクバー(3歳~未就学児)
วันที่ที่ใช้งาน
25 พ.ย. ~ 31 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~ 16 ม.ค. 2025
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
ウインターフェア ランチビュッフェ&ドリンクバー(おとな)延長プラン
【平日限定】お時間無制限プランをご準備いたしました。※土日祝日は対象外となります。
※お食事・お飲みののご提供は14:00までです。お席は14:30までおくつろぎいただけます。
¥ 4,510
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
ウインターフェア ランチビュッフェ&ドリンクバー(おとな)延長プラン
【平日限定】お時間無制限プランをご準備いたしました。※土日祝日は対象外となります。
※お食事・お飲みののご提供は14:00までです。お席は14:30までおくつろぎいただけます。
※1/1~1/4までの期間は除外日となります。
決定次第掲載いたします。
※食材の仕入れ状況により表記のメニューと異なる場合もございます。
※今後、状況に応じて休業や営業時間の変更をさせていただく場合がございます。何卒みなさまのご理解とご協力をお願い申し上げます。
วันที่ที่ใช้งาน
25 พ.ย. ~ 31 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~ 16 ม.ค. 2025
วัน
จ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
【新春】ランチビュッフェ&ドリンクバー(おとな)
¥ 5,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【新春】ランチビュッフェ&ドリンクバー(おとな)
メニューは決定次第掲載いたします
※食材の仕入れ状況により表記のメニューと異なる場合もございます。
※今後、状況に応じて休業や営業時間の変更をさせていただく場合がございます。何卒みなさまのご理解とご協力をお願い申し上げます。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. 2025 ~ 05 ม.ค. 2025
วัน
ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
【新春】ランチビュッフェ&ドリンクバー(小学生)
¥ 2,750
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【新春】ランチビュッフェ&ドリンクバー(小学生)
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. 2025 ~ 05 ม.ค. 2025
วัน
จ, อ, พ, พฤ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
【新春】ランチビュッフェ&ドリンクバー(3~6歳)
¥ 1,320
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【新春】ランチビュッフェ&ドリンクバー(3~6歳)
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. 2025 ~ 05 ม.ค. 2025
วัน
จ, อ, พ, พฤ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
ディナー
平日ディナービュッフェ&ドリンクバー(おとな)
※ディナー営業時間(平日のディナー営業はラストオーダー19:30、閉店時間20:00とさせていただきます。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。)
¥ 4,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
平日ディナービュッフェ&ドリンクバー(おとな)
※ディナー営業時間(平日のディナー営業はラストオーダー19:30、閉店時間20:00とさせていただきます。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。)
【メニュー内容】
9/20~11/24(10/12~24,11/22~24は除く)
・彩り野菜のパンツァネッラ(パンのサラダ)
・銀鮭のカルパッチョ ディルの香り
・さつま芋の冷製ポタージュ
・サラミとフリッタータのピンチョス
・チキンのパスタサラダ レモンペッパー風味
・パンプキンサラダ
・サラダバー・トッピング・ドレッシング各種
・特選牛もも肉のロースト
・フライドポテト
・本日のパスタ
・秋茄子とモッツァレラチーズのボロネーゼピザ
・うどん・そば トッピング各種
・ごろごろ野菜とチキンのグリーンカレー
・ミケーラ特製黒カレー
・白米 『彩のきずな』
・海鮮丼
・和惣菜
・白身魚のロティ 焦がしバターソース
・ローストポーク バルサミコの香り
・塩焼きそば ボンゴレ風
・秋鮭と茸のパエリア
・国産鶏むね肉のグリル ローズマリーソース
・茄子と揚げ出し豆腐の麻婆ソース
・8種のスパイス香る 鶏肉のフォー
・パン各種
・デザート各種
※アルコール飲み放題は別途2,200円(税込)で承ります。
※食材の仕入れ状況により表記のメニューと異なる場合もございます。
※今後、状況に応じて休業や営業時間の変更をさせていただく場合がございます。何卒みなさまのご理解とご協力をお願い申し上げます。
วันที่ที่ใช้งาน
08 ก.ค. ~ 08 ส.ค., 13 ส.ค. ~ 11 ต.ค., 16 ต.ค. ~ 21 พ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
平日ディナービュッフェ&ドリンクバー(小学生)
※ディナー営業時間(平日のディナー営業はラストオーダー19:30、閉店時間20:00とさせていただきます。土日ディナー営業はラストオーダー20:00、閉店時間21:00とさせていただきます。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。)
¥ 2,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
平日ディナービュッフェ&ドリンクバー(小学生)
※ディナー営業時間(平日のディナー営業はラストオーダー19:30、閉店時間20:00とさせていただきます。土日ディナー営業はラストオーダー20:00、閉店時間21:00とさせていただきます。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。)
วันที่ที่ใช้งาน
08 ก.ค. ~ 08 ส.ค., 13 ส.ค. ~ 11 ต.ค., 16 ต.ค. ~ 21 พ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
平日ディナービュッフェ&ドリンクバー(3歳~未就学児)
※ディナー営業時間(平日のディナー営業はラストオーダー19:30、閉店時間20:00とさせていただきます。土日ディナー営業はラストオーダー20:00、閉店時間21:00とさせていただきます。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。)
¥ 1,320
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
平日ディナービュッフェ&ドリンクバー(3歳~未就学児)
※ディナー営業時間(平日のディナー営業はラストオーダー19:30、閉店時間20:00とさせていただきます。土日ディナー営業はラストオーダー20:00、閉店時間21:00とさせていただきます。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。)
วันที่ที่ใช้งาน
08 ก.ค. ~ 08 ส.ค., 13 ส.ค. ~ 11 ต.ค., 16 ต.ค. ~ 21 พ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
土日ディナービュッフェ&ドリンクバー(おとな)
※ディナー営業時間(土日ディナー営業はラストオーダー20:00、閉店時間21:00とさせていただきます。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。)
¥ 4,950
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
土日ディナービュッフェ&ドリンクバー(おとな)
※ディナー営業時間(土日ディナー営業はラストオーダー20:00、閉店時間21:00とさせていただきます。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。)
【メニュー内容】
7/12~9/19(9/14~16を除く)
・冷製コーンスープ
・北海道産クリームチーズとカボチャのサラダ
・銀鮭のカルパッチョ ディルの香り
・北海道産人参のキャロットムース
・北海道名物魚介のラーメンサラダ
・燻製・チーズ盛り合わせ
・サラダバー・トッピング・ドレッシング各種
・釧路名物 牛煮込みのオリエンタルライス
・特選牛もも肉のロースト 北海道山わさびを添えて
・フライドポテト
・本日のパスタ
・ピザカプリチョーザ
・デザートピザ
・冷やしうどん トッピング各種
・ごろごろ野菜とチキンのグリーンカレー
・パインズ特製黒カレー
・白米 『彩のきずな』
・海鮮丼
・和惣菜 1~2種
・白身魚のロティ 夏野菜のサフランソース
・炙りポークソテーの十勝豚丼風ソース
・北海道産ピリ辛味噌ホルモン焼きそば
・たっぷり野菜のカレースープ
・ローストチキン ホワイトカレーソース
・北海道産きたあかりのジャーマンポテトグラタン
・鶏肉のザンギ 味噌マヨネーズ和え
・旭川味噌バターコーンラーメン
・パン各種
・デザート各種
9/20~11/24(10/12~14,11/22~24は除く)のメニューは決定次第掲載いたします。
・彩り野菜のパンツァネッラ(パンのサラダ)
・銀鮭のカルパッチョ ディルの香り
・さつま芋の冷製ポタージュ
・サラミとフリッタータのピンチョス
・チキンのパスタサラダ レモンペッパー風味
・パンプキンサラダ
・サラダバー・トッピング・ドレッシング各種
・ポルチーニ茸とパンチェッタのリゾット
・特選牛もも肉のロースト
・フライドポテト
・本日のパスタ
・秋茄子とモッツァレラチーズのボロネーゼピザ
・うどん・そば トッピング各種
・ごろごろ野菜とチキンのグリーンカレー
・ミケーラ特製黒カレー
・白米 『彩のきずな』
・海鮮丼
・和惣菜
・白身魚のロティ 焦がしバターソース
・ローストポーク バルサミコの香り
・塩焼きそば ボンゴレ風
・秋鮭と茸のパエリア
・国産鶏むね肉のグリル ローズマリーソース
・茄子と揚げ出し豆腐の麻婆ソース
・8種のスパイス香る 鶏肉のフォー
・パン各種
・デザート各種
※アルコール飲み放題は別途2,200円(税込)で承ります。
※食材の仕入れ状況により表記のメニューと異なる場合もございます。
※今後、状況に応じて休業や営業時間の変更をさせていただく場合がございます。何卒みなさまのご理解とご協力をお願い申し上げます。
วันที่ที่ใช้งาน
08 ก.ค. ~ 08 ส.ค., 13 ส.ค. ~ 13 ก.ย., 17 ก.ย. ~ 11 ต.ค., 16 ต.ค. ~ 21 พ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
土日ディナービュッフェ&ドリンクバー(小学生)
¥ 2,750
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
土日ディナービュッフェ&ドリンクバー(小学生)
วันที่ที่ใช้งาน
08 ก.ค. ~ 08 ส.ค., 13 ส.ค. ~ 13 ก.ย., 17 ก.ย. ~ 11 ต.ค., 16 ต.ค. ~ 21 พ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
土日ディナービュッフェ&ドリンクバー(3歳~未就学児)
※ディナー営業時間(平日のディナー営業はラストオーダー19:30、閉店時間20:00とさせていただきます。土日ディナー営業はラストオーダー20:00、閉店時間21:00とさせていただきます。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。)
¥ 1,320
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
土日ディナービュッフェ&ドリンクバー(3歳~未就学児)
※ディナー営業時間(平日のディナー営業はラストオーダー19:30、閉店時間20:00とさせていただきます。土日ディナー営業はラストオーダー20:00、閉店時間21:00とさせていただきます。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。)
วันที่ที่ใช้งาน
08 ก.ค. ~ 08 ส.ค., 13 ส.ค. ~ 13 ก.ย., 17 ก.ย. ~ 11 ต.ค., 16 ต.ค. ~ 21 พ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
【豊醸祭】ビュッフェ&アルコール飲み放題付き(おとな)
こちらは飲み放題付きのプランです。
★アルコール飲み放題にボージョレも追加いたします。
¥ 8,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【豊醸祭】ビュッフェ&アルコール飲み放題付き(おとな)
こちらは飲み放題付きのプランです。
★アルコール飲み放題にボージョレも追加いたします。
【メニュー内容】
・茸のムース 松茸の香り
・銀鮭のカルパッチョ ディルの香り
・さつま芋の冷製ポタージュ
・サラミとフリッタータのピンチョス
・キッシュロレーヌ
・チーズ、コールミートの盛り合わせ
・サラダバー・トッピング・ドレッシング各種
・ハモンセラーノ
・特選牛もも肉のロースト
・フライドポテト
・本日のパスタ
・秋茄子とモッツァレラチーズのボロネーゼピザ
・仔羊背肉のロティのスパイス焼き
・ごろごろ野菜とチキンのグリーンカレー
・ミケーラ特製黒カレー
・白米 『彩のきずな』
・海鮮丼
・白身魚のロティ 焦がしバターソース
・ローストポーク バルサミコの香り
・塩焼きそば ボンゴレ風
・秋鮭と茸のパエリア
・国産鶏むね肉のグリル ローズマリーソース
・茄子と揚げ出し豆腐の麻婆ソース
・海老と茸のアヒージョ
・8種のスパイス香る 鶏肉のフォー
・パン各種
・デザート各種
※食材の仕入れ状況により表記のメニューと異なる場合もございます。
※今後、状況に応じて休業や営業時間の変更をさせていただく場合がございます。何卒みなさまのご理解とご協力をお願い申し上げます。
วันที่ที่ใช้งาน
22 พ.ย. ~ 24 พ.ย.
วัน
ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
【豊醸祭】ビュッフェ&ドリンクバー(おとな)
3日間限定のスペシャルディナービュッフェを開催!
大切な人との集まりやご褒美ディナーに是非ご利用ください。
¥ 7,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【豊醸祭】ビュッフェ&ドリンクバー(おとな)
3日間限定のスペシャルディナービュッフェを開催!
大切な人との集まりやご褒美ディナーに是非ご利用ください。
【メニュー内容】
・茸のムース 松茸の香り
・銀鮭のカルパッチョ ディルの香り
・さつま芋の冷製ポタージュ
・サラミとフリッタータのピンチョス
・キッシュロレーヌ
・チーズ、コールミートの盛り合わせ
・サラダバー・トッピング・ドレッシング各種
・ハモンセラーノ
・特選牛もも肉のロースト
・フライドポテト
・本日のパスタ
・秋茄子とモッツァレラチーズのボロネーゼピザ
・仔羊背肉のロティのスパイス焼き
・ごろごろ野菜とチキンのグリーンカレー
・ミケーラ特製黒カレー
・白米 『彩のきずな』
・海鮮丼
・白身魚のロティ 焦がしバターソース
・ローストポーク バルサミコの香り
・塩焼きそば ボンゴレ風
・秋鮭と茸のパエリア
・国産鶏むね肉のグリル ローズマリーソース
・茄子と揚げ出し豆腐の麻婆ソース
・海老と茸のアヒージョ
・8種のスパイス香る 鶏肉のフォー
・パン各種
・デザート各種
※食材の仕入れ状況により表記のメニューと異なる場合もございます。
※今後、状況に応じて休業や営業時間の変更をさせていただく場合がございます。何卒みなさまのご理解とご協力をお願い申し上げます。
วันที่ที่ใช้งาน
22 พ.ย. ~ 24 พ.ย.
วัน
ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
【豊醸祭】ビュッフェ&ドリンクバー(小学生)
¥ 3,850
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【豊醸祭】ビュッフェ&ドリンクバー(小学生)
วันที่ที่ใช้งาน
22 พ.ย. ~ 24 พ.ย.
วัน
ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
【豊醸祭】ディナービュッフェ(3歳~未就学児)
¥ 1,320
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【豊醸祭】ディナービュッフェ(3歳~未就学児)
วันที่ที่ใช้งาน
22 พ.ย. ~ 24 พ.ย.
วัน
ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
ウインターフェア ディナービュッフェ&ドリンクバー(おとな)
※ディナー営業時間(ディナー営業はラストオーダー20:00、閉店時間21:00とさせていただきます。)
※お席のご利用は120分制です。
¥ 4,950
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
ウインターフェア ディナービュッフェ&ドリンクバー(おとな)
※ディナー営業時間(ディナー営業はラストオーダー20:00、閉店時間21:00とさせていただきます。)
※お席のご利用は120分制です。
【メニュー内容】※12月21日~12月25日・1月1日~1月5日は除外日
彩り野菜のパンツァネッラ(パンのサラダ)
銀鮭のカルパッチョと冬野菜のマリネ
カリフラワーの冷たいポタージュ カレー風味
フライドチキンのエスカベッシュ仕立て
チリコンカンのメキシカンタコスサラダ
コールミート盛り合わせ
サラダバー・トッピング・ドレッシング各種
特選牛もも肉のローストビーフ
フライドポテト
本日のパスタ
ミートマカロニグラタン
ポテトと茸のグラタン風ピッツァ
ピザカプリチョーザ
スパイスカレーうどん
野菜たっぷりポトフ風スープ
ミケーラ特製黒カレー
白米 「彩のきずな」
ネギトロ丼 トッピング各種
和惣菜
海鮮丼
白身魚のロティ クラムチャウダーソース
ローストチキン ガーリックペッパーの香り
豚バラ肉の柔らか煮 オニオンソース
サムゲタン風中華粥
鰤の竜田揚げ バルサミコソース
本日の一品
柚子塩ラーメン
パン各種
デザート各種
※アルコール飲み放題は別途2,200円(税込)で承ります。
※食材の仕入れ状況により表記のメニューと異なる場合もございます。
※今後、状況に応じて休業や営業時間の変更をさせていただく場合がございます。何卒みなさまのご理解とご協力をお願い申し上げます。
วันที่ที่ใช้งาน
25 พ.ย. ~ 20 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~ 16 ม.ค. 2025
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
ウインターフェア ディナービュッフェ&ドリンクバー(小学生)
※ディナー営業時間(ディナー営業はラストオーダー20:00、閉店時間21:00とさせていただきます。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。)
※お席のご利用は120分制です。
¥ 2,750
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
ウインターフェア ディナービュッフェ&ドリンクバー(小学生)
※ディナー営業時間(ディナー営業はラストオーダー20:00、閉店時間21:00とさせていただきます。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。)
※お席のご利用は120分制です。
วันที่ที่ใช้งาน
25 พ.ย. ~ 20 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~ 16 ม.ค. 2025
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
ウインターフェア ディナービュッフェ&ドリンクバー(3歳~未就学児)
※ディナー営業時間(ディナー営業はラストオーダー20:00、閉店時間21:00とさせていただきます。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。)
※お席のご利用は120分制です。
¥ 1,320
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
ウインターフェア ディナービュッフェ&ドリンクバー(3歳~未就学児)
※ディナー営業時間(ディナー営業はラストオーダー20:00、閉店時間21:00とさせていただきます。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。)
※お席のご利用は120分制です。
วันที่ที่ใช้งาน
25 พ.ย. ~ 20 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~ 16 ม.ค. 2025
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
【新春】ディナービュッフェ&ドリンクバー(おとな)
¥ 7,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【新春】ディナービュッフェ&ドリンクバー(おとな)
メニューは決定次第掲載いたします
※食材の仕入れ状況により表記のメニューと異なる場合もございます。
※今後、状況に応じて休業や営業時間の変更をさせていただく場合がございます。何卒みなさまのご理解とご協力をお願い申し上げます。
วันที่ที่ใช้งาน
03 ม.ค. 2025 ~ 05 ม.ค. 2025
วัน
ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
【新春】ディナービュッフェ&ドリンクバー(小学生)
¥ 3,850
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【新春】ディナービュッフェ&ドリンクバー(小学生)
※食材の仕入れ状況により表記のメニューと異なる場合もございます。
※今後、状況に応じて休業や営業時間の変更をさせていただく場合がございます。何卒みなさまのご理解とご協力をお願い申し上げます。
วันที่ที่ใช้งาน
03 ม.ค. 2025 ~ 05 ม.ค. 2025
วัน
ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
【新春】ディナービュッフェ&ドリンクバー(3~6歳)
¥ 1,320
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【新春】ディナービュッフェ&ドリンクバー(3~6歳)
※食材の仕入れ状況により表記のメニューと異なる場合もございます。
※今後、状況に応じて休業や営業時間の変更をさせていただく場合がございます。何卒みなさまのご理解とご協力をお願い申し上げます。
วันที่ที่ใช้งาน
03 ม.ค. 2025 ~ 05 ม.ค. 2025
วัน
ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
クリスマスディナービュッフェ&ドリンクバー(おとな)
クリスマスの定番ローストチキンや人気のローストビーフ、クリスマスデザートなどこの時期にしか味わえない特別なメニューが目白押しです。
¥ 7,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
クリスマスディナービュッフェ&ドリンクバー(おとな)
クリスマスの定番ローストチキンや人気のローストビーフ、クリスマスデザートなどこの時期にしか味わえない特別なメニューが目白押しです。
【ピックアップメニュー】
ローストチキン
ローストビーフ
蟹の氷台盛り
海鮮丼
ブッシュドノエル
スコップケーキ クリスマス風
※今後、状況に応じて休業や営業時間の変更をさせていただく場合がございます。何卒みなさまのご理解とご協力をお願い申し上げます。
วันที่ที่ใช้งาน
21 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
クリスマスディナービュッフェ&ドリンクバー(小学生)
¥ 3,850
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
クリスマスディナービュッフェ&ドリンクバー(小学生)
วันที่ที่ใช้งาน
21 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
クリスマスディナービュッフェ&ドリンクバー(3~6歳)
¥ 1,320
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
クリスマスディナービュッフェ&ドリンクバー(3~6歳)
วันที่ที่ใช้งาน
21 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
オプション
お祝いケーキ(イチゴ生クリーム・直径12cm)
みずみずしい苺と生クリームをたっぷり使用。
ふわふわのスポンジとフレッシュホイップに挟まれた苺に思わずほころんでしまう・・・お祝いケーキの定番です。
その他 15cmタイプ、18cmタイプもご用意しております。
メッセージ・ローソクの本数を備考欄にご記入下さい。
¥ 3,259
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
お祝いケーキ(イチゴ生クリーム・直径12cm)
みずみずしい苺と生クリームをたっぷり使用。
ふわふわのスポンジとフレッシュホイップに挟まれた苺に思わずほころんでしまう・・・お祝いケーキの定番です。
その他 15cmタイプ、18cmタイプもご用意しております。
メッセージ・ローソクの本数を備考欄にご記入下さい。
วันที่ที่ใช้งาน
12 เม.ย. ~ 19 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 3
อ่านเพิ่มเติม
A5等級仙台牛、各種グリルの盛り合わせ
秋の味覚フェア限定オプション
「A5等級仙台牛、各種グリルの盛り合わせ」
期間9月20日~11月24日
※ご予約前日までのご注文とさせていただきます。
※1つのご注文で2〜3人前となっております。
¥ 9,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
A5等級仙台牛、各種グリルの盛り合わせ
秋の味覚フェア限定オプション
「A5等級仙台牛、各種グリルの盛り合わせ」
期間9月20日~11月24日
※ご予約前日までのご注文とさせていただきます。
※1つのご注文で2〜3人前となっております。
A5等級仙台牛サーロインのグリエ、骨付きイベリコ豚のスパイシーロースト
ラムチョップ、ハーブソーセージなど食べ応えのある一皿になります。
2~3人でシェアしてお召し上がりください。
ปรินท์งาน Fine Print
※当日注文不可、前日までのご予約制とさせていただきます。
※ご来店後に出来立てをご準備いたします。ご提供までお時間をいただきます。予めご了承下さい。
วันที่ที่ใช้งาน
20 ก.ย. ~ 21 พ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
お祝いケーキ(イチゴ生クリーム・直径12cm)※クリスマス期間12月20日~12月25日
みずみずしい苺と生クリームをたっぷり使用。
ふわふわのスポンジとフレッシュホイップに挟まれた苺に思わずほころんでしまう・・・お祝いケーキの定番です。
その他 15cmタイプ、18cmタイプもご用意しております。
メッセージ・ローソクの本数を備考欄にご記入下さい。
¥ 4,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
お祝いケーキ(イチゴ生クリーム・直径12cm)※クリスマス期間12月20日~12月25日
みずみずしい苺と生クリームをたっぷり使用。
ふわふわのスポンジとフレッシュホイップに挟まれた苺に思わずほころんでしまう・・・お祝いケーキの定番です。
その他 15cmタイプ、18cmタイプもご用意しております。
メッセージ・ローソクの本数を備考欄にご記入下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
ケーキなどのオプションのみでのご予約は承っておりません。
コースメニューと併せてご予約いただけますようお願いいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
20 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 3
อ่านเพิ่มเติม
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
早割プラン<平日ディナー限定>3日前までのご予約制
3日前までに平日ディナービュッフェをフリードリンク付き2名さま以上でご予約いただいた方にお得な早割プランをご用意しております。
※こちらのプランはグループ皆さまのご注文に限り、適用となります。
¥ 6,600
⇒
¥ 6,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
早割プラン<平日ディナー限定>3日前までのご予約制
3日前までに平日ディナービュッフェをフリードリンク付き2名さま以上でご予約いただいた方にお得な早割プランをご用意しております。
※こちらのプランはグループ皆さまのご注文に限り、適用となります。
飲み放題 フリードリンク(90分制)
角ハイボール/生ビール/ワイン(白、赤)スパークリングワイン/日本酒/焼酎/カクテル/ウイスキー/ソフトドリンク
※本プランは他の割引、特典との併用はできません。
※飲み放題は90分制となります。
※お席のご利用は120分制となります。
※食材の仕入れ状況により表記のメニューと異なる場合もございます。
※ディナー営業時間の変更(当面の間、6月1日より平日のディナー営業はラストオーダー19:30、閉店時間20:00とさせていただきます。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。)
※今後、状況に応じて休業や営業時間の変更をさせていただく場合がございます。何卒みなさまのご理解とご協力をお願い申し上げます。
วันที่ที่ใช้งาน
02 ต.ค. ~ 21 พ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
女子飲みプラン<平日ディナー限定>3日前までのご予約制
【平日限定 女性グループ2名さま以上】※こちらのプランはグループ皆さまのご注文に限り、適用となります。
お食事+ソフトドリンクバー+アルコール飲み放題付き
※本プランは他の割引、特典との併用はできません。
※飲み放題は90分制となります。
※お席のご利用は120分制となります。
※画像はイメージです。
¥ 6,600
⇒
¥ 5,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
女子飲みプラン<平日ディナー限定>3日前までのご予約制
【平日限定 女性グループ2名さま以上】※こちらのプランはグループ皆さまのご注文に限り、適用となります。
お食事+ソフトドリンクバー+アルコール飲み放題付き
※本プランは他の割引、特典との併用はできません。
※飲み放題は90分制となります。
※お席のご利用は120分制となります。
※画像はイメージです。
飲み放題 フリードリンク(90分制)
角ハイボール/生ビール/ワイン(白、赤)スパークリングワイン/日本酒/焼酎/カクテル/ウイスキー/ソフトドリンク
※本プランは他の割引、特典との併用はできません。
※飲み放題は90分制となります。
※お席のご利用は120分制となります。
※食材の仕入れ状況により表記のメニューと異なる場合もございます。
※ディナー営業時間の変更(当面の間、6月1日より平日のディナー営業はラストオーダー19:30、閉店時間20:00とさせていただきます。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。)
※今後、状況に応じて休業や営業時間の変更をさせていただく場合がございます。何卒みなさまのご理解とご協力をお願い申し上げます。
วันที่ที่ใช้งาน
02 ต.ค. ~ 21 พ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
忘年会・新年会プラン<ディナー限定>3日前までのご予約制
3日前までにディナービュッフェをフリードリンク付き3名さま以上でご予約いただいた方にお得な割引プランをご用意しております。
※こちらのプランはグループ皆さまのご注文に限り、適用となります。
¥ 7,150
⇒
¥ 6,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
忘年会・新年会プラン<ディナー限定>3日前までのご予約制
3日前までにディナービュッフェをフリードリンク付き3名さま以上でご予約いただいた方にお得な割引プランをご用意しております。
※こちらのプランはグループ皆さまのご注文に限り、適用となります。
飲み放題 フリードリンク(90分制)
角ハイボール/生ビール/ワイン(白、赤)スパークリングワイン/日本酒/焼酎/カクテル/ウイスキー/ソフトドリンク
※本プランは他の割引、特典との併用はできません。
※飲み放題は90分制となります。
※お席のご利用は120分制となります。
※食材の仕入れ状況により表記のメニューと異なる場合もございます。
※今後、状況に応じて休業や営業時間の変更をさせていただく場合がございます。何卒みなさまのご理解とご協力をお願い申し上げます。
วันที่ที่ใช้งาน
25 พ.ย. ~ 20 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~ 16 ม.ค. 2025
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
3 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
จำเป็น
席のご指定は承っておりません。レストランの一任とさせていただいておりますのでご了承ください。
คำถามสำหรับ お祝いケーキ(イチゴ生クリーム・直径12cm)
คำถาม 2
จำเป็น
メッセージやローソクの本数(5本まで)などご希望がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 3
จำเป็น
※ケーキを出すタイミングは当日スタッフにお申し付けください。
คำถามสำหรับ A5等級仙台牛、各種グリルの盛り合わせ
คำถาม 4
จำเป็น
こちらのプランをキャンセルされる際は恐れ入りますが、お電話にてお問い合わせください。※当日のキャンセルはキャンセル料として100%いただきます。予めご了承ください。
คำถามสำหรับ お祝いケーキ(イチゴ生クリーム・直径12cm)※クリスマス期間12月20日~12月25日
คำถาม 5
จำเป็น
メッセージやローソクの本数(5本まで)などご希望がございましたら、ご記入ください。
คำถาม 6
※ケーキを出すタイミングは当日スタッフにお申し付けください
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน ㊡TERRACE DINING MICHELA และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร