ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
PIC⊛NIKA
BAR & LOUNGE "MIDO"
จองที่ร้าน PIC⊛NIKA - Osaka Excel Hotel Tokyu
ข้อความจากผู้ขาย
◆ For customers with food allergies ◆
If you have food allergies, please be sure to tell us after visiting. Please note that we may not be able to respond to requests from customers with severe food allergies. All ingredients provided in the restaurant are cooked in the same kitchen, so allergens may be mixed in. In consultation with a specialist, we ask that customers make their own final decisions.
☎ 06-6252-2109
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
3 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
季節のおすすめ
窓側確約
ランチ
ディナー
記念日オプション
季節のおすすめ
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫パスタフェア2024・半熟卵を添えたなにわ黒牛の一口カツレツとミートソースのボロネーズパスタ
柔らかい肉質とあっさりした脂を持つ霜降り肉が特長の「なにわ黒牛」で作ったミートソースに、なにわ黒牛の一口カツレツを添えた、ボリューム感のあるパスタ。「食べた人が笑顔になってほしい」というなにわ黒牛の生産者さまの想いを込めたパスタ料理です。半熟卵を絡ませてお召し上がりください。
¥ 2,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫パスタフェア2024・半熟卵を添えたなにわ黒牛の一口カツレツとミートソースのボロネーズパスタ
柔らかい肉質とあっさりした脂を持つ霜降り肉が特長の「なにわ黒牛」で作ったミートソースに、なにわ黒牛の一口カツレツを添えた、ボリューム感のあるパスタ。「食べた人が笑顔になってほしい」というなにわ黒牛の生産者さまの想いを込めたパスタ料理です。半熟卵を絡ませてお召し上がりください。
【メニュー】
■メイン:半熟卵を添えたなにわ黒牛の一口カツレツとミートソースのボロネーズパスタ
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( アイス有)・ コーヒー ( アイス有)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ต.ค. ~ 05 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫パスタフェア2024・グリルした淡路どりのジャンボンブラン添えジェノベーゼパスタ
ほうれん草を練り込んだ生パスタ(タリアテッレ)に、バジル、トマト、モッツァレラチーズを加えた王道パスタ。引き締まった身と脂肪の絶妙なバランスが美味しい「淡路どり」のジャンボンブランを添えました。淡路どりのしっとりとした食感もお楽しみください。
¥ 2,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫パスタフェア2024・グリルした淡路どりのジャンボンブラン添えジェノベーゼパスタ
ほうれん草を練り込んだ生パスタ(タリアテッレ)に、バジル、トマト、モッツァレラチーズを加えた王道パスタ。引き締まった身と脂肪の絶妙なバランスが美味しい「淡路どり」のジャンボンブランを添えました。淡路どりのしっとりとした食感もお楽しみください。
【メニュー】
■メイン:グリルした淡路どりのジャンボンブラン添えジェノベーゼパスタ
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( アイス有)・ コーヒー ( アイス有)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ต.ค. ~ 05 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫パスタフェア2024・ブッラータチーズと楽しむポルチーニ茸のクリームパスタ
トリュフや松茸と並ぶ世界三大キノコで、ナッツや肉のような濃厚な香りと強い旨味が特長のポルチーニ茸のクリームパスタに、南イタリアのブーリア州で生まれたフレッシュチーズ「ブッラータチーズ」をトッピング。バターのような濃厚な風味とまろやかな甘みのブッラータチーズとポルチーニクリームのマリアージュをご堪能ください。
¥ 2,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫パスタフェア2024・ブッラータチーズと楽しむポルチーニ茸のクリームパスタ
トリュフや松茸と並ぶ世界三大キノコで、ナッツや肉のような濃厚な香りと強い旨味が特長のポルチーニ茸のクリームパスタに、南イタリアのブーリア州で生まれたフレッシュチーズ「ブッラータチーズ」をトッピング。バターのような濃厚な風味とまろやかな甘みのブッラータチーズとポルチーニクリームのマリアージュをご堪能ください。
【メニュー】
■メイン:ブッラータチーズと楽しむポルチーニ茸のクリームパスタ
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( アイス有)・ コーヒー ( アイス有)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ต.ค. ~ 05 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫パスタフェア2024・ボッタルガの塩味で仕上げる海老フリットとよろしい茸のトマトパスタ
まろやかな甘みや苦みが特徴的なイカ墨を練り込んだコシの強い生パスタ(タリオリーニ)を、甘酸っぱいトマトソースで絡めました。海老のフリットと大阪のど真ん中・西成区で栽培されモーツァルトを聴いて育った「よろしい茸」、マイルド&クリーミーな味わいのボッタルガ、海と陸の恵みが一皿に凝縮された、贅沢なパスタをお楽しみください。
¥ 2,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫パスタフェア2024・ボッタルガの塩味で仕上げる海老フリットとよろしい茸のトマトパスタ
まろやかな甘みや苦みが特徴的なイカ墨を練り込んだコシの強い生パスタ(タリオリーニ)を、甘酸っぱいトマトソースで絡めました。海老のフリットと大阪のど真ん中・西成区で栽培されモーツァルトを聴いて育った「よろしい茸」、マイルド&クリーミーな味わいのボッタルガ、海と陸の恵みが一皿に凝縮された、贅沢なパスタをお楽しみください。
【メニュー】
■メイン:ボッタルガの塩味で仕上げる海老フリットとよろしい茸のトマトパスタ
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( アイス有)・ コーヒー ( アイス有)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ต.ค. ~ 05 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Dinner≫パスタフェア2024・半熟卵を添えたなにわ黒牛の一口カツレツとミートソースのボロネーズパスタ
柔らかい肉質とあっさりした脂を持つ霜降り肉が特長の「なにわ黒牛」で作ったミートソースに、なにわ黒牛の一口カツレツを添えた、ボリューム感のあるパスタ。「食べた人が笑顔になってほしい」というなにわ黒牛の生産者さまの想いを込めたパスタ料理です。半熟卵を絡ませてお召し上がりください。
¥ 2,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
≪Dinner≫パスタフェア2024・半熟卵を添えたなにわ黒牛の一口カツレツとミートソースのボロネーズパスタ
柔らかい肉質とあっさりした脂を持つ霜降り肉が特長の「なにわ黒牛」で作ったミートソースに、なにわ黒牛の一口カツレツを添えた、ボリューム感のあるパスタ。「食べた人が笑顔になってほしい」というなにわ黒牛の生産者さまの想いを込めたパスタ料理です。半熟卵を絡ませてお召し上がりください。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ต.ค. ~ 05 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Dinner≫パスタフェア2024・グリルした淡路どりのジャンボンブラン添えジェノベーゼパスタ
ほうれん草を練り込んだ生パスタ(タリアテッレ)に、バジル、トマト、モッツァレラチーズを加えた王道パスタ。引き締まった身と脂肪の絶妙なバランスが美味しい「淡路どり」のジャンボンブランを添えました。淡路どりのしっとりとした食感もお楽しみください。
¥ 2,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
≪Dinner≫パスタフェア2024・グリルした淡路どりのジャンボンブラン添えジェノベーゼパスタ
ほうれん草を練り込んだ生パスタ(タリアテッレ)に、バジル、トマト、モッツァレラチーズを加えた王道パスタ。引き締まった身と脂肪の絶妙なバランスが美味しい「淡路どり」のジャンボンブランを添えました。淡路どりのしっとりとした食感もお楽しみください。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ต.ค. ~ 05 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Dinner≫パスタフェア2024・ブッラータチーズと楽しむポルチーニ茸のクリームパスタ
トリュフや松茸と並ぶ世界三大キノコで、ナッツや肉のような濃厚な香りと強い旨味が特長のポルチーニ茸のクリームパスタに、南イタリアのブーリア州で生まれたフレッシュチーズ「ブッラータチーズ」をトッピング。バターのような濃厚な風味とまろやかな甘みのブッラータチーズとポルチーニクリームのマリアージュをご堪能ください。
¥ 2,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
≪Dinner≫パスタフェア2024・ブッラータチーズと楽しむポルチーニ茸のクリームパスタ
トリュフや松茸と並ぶ世界三大キノコで、ナッツや肉のような濃厚な香りと強い旨味が特長のポルチーニ茸のクリームパスタに、南イタリアのブーリア州で生まれたフレッシュチーズ「ブッラータチーズ」をトッピング。バターのような濃厚な風味とまろやかな甘みのブッラータチーズとポルチーニクリームのマリアージュをご堪能ください。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ต.ค. ~ 05 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Dinner≫パスタフェア2024・ボッタルガの塩味で仕上げる海老フリットとよろしい茸のトマトパスタ
まろやかな甘みや苦みが特徴的なイカ墨を練り込んだコシの強い生パスタ(タリオリーニ)を、甘酸っぱいトマトソースで絡めました。海老のフリットと大阪のど真ん中・西成区で栽培されモーツァルトを聴いて育った「よろしい茸」、マイルド&クリーミーな味わいのボッタルガ、海と陸の恵みが一皿に凝縮された、贅沢なパスタをお楽しみください。
¥ 2,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
≪Dinner≫パスタフェア2024・ボッタルガの塩味で仕上げる海老フリットとよろしい茸のトマトパスタ
まろやかな甘みや苦みが特徴的なイカ墨を練り込んだコシの強い生パスタ(タリオリーニ)を、甘酸っぱいトマトソースで絡めました。海老のフリットと大阪のど真ん中・西成区で栽培されモーツァルトを聴いて育った「よろしい茸」、マイルド&クリーミーな味わいのボッタルガ、海と陸の恵みが一皿に凝縮された、贅沢なパスタをお楽しみください。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ต.ค. ~ 05 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
窓側確約
【90分制】窓際確約!!≪月替わりLunch≫よろしい茸のバターを乗せた淡路どりのロースト 焼きレモンを添えて
引き締まった身と脂肪の絶妙なバランスがおいしい淡路どりを、よろしい茸入りのバターを乗せて香ばしく焼き上げました。レモンの酸味と一緒にお楽しみください。
こちらは窓際席確約のプランです
¥ 2,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
【90分制】窓際確約!!≪月替わりLunch≫よろしい茸のバターを乗せた淡路どりのロースト 焼きレモンを添えて
引き締まった身と脂肪の絶妙なバランスがおいしい淡路どりを、よろしい茸入りのバターを乗せて香ばしく焼き上げました。レモンの酸味と一緒にお楽しみください。
こちらは窓際席確約のプランです
【メニュー】
■よろしい茸のバターを乗せた淡路どりのロースト 焼きレモンを添えて
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( ICE/HOT)・ コーヒー ( ICE/HOT)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ก.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90分制】窓際確約!!≪月替わりLunch≫ホタテ貝のパネを添えたポルチーニ茸のクリームパスタ
世界三大キノコのひとつで、ナッツのような濃厚な香りと強い旨みが特徴のポルチーニ。ピスタチオ風味のホタテフライとポルチーニクリームソースのハーモニーを味わうパスタです。
こちらは窓際席確約のプランです
¥ 2,350
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
【90分制】窓際確約!!≪月替わりLunch≫ホタテ貝のパネを添えたポルチーニ茸のクリームパスタ
世界三大キノコのひとつで、ナッツのような濃厚な香りと強い旨みが特徴のポルチーニ。ピスタチオ風味のホタテフライとポルチーニクリームソースのハーモニーを味わうパスタです。
こちらは窓際席確約のプランです
【メニュー】
■メイン:ホタテ貝のパネを添えたポルチーニ茸のクリームパスタ
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( ICE/HOT)・ コーヒー ( ICE/HOT)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ก.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
ランチ
Autumn Course【季節を感じるランチコース全5品】
大阪産(もん)、関西の食材を使ってシェフが織りなす季節のランチコース。
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Autumn Course【季節を感じるランチコース全5品】
大阪産(もん)、関西の食材を使ってシェフが織りなす季節のランチコース。
【メニュー】
前菜 ウェルカム前菜
スープ 河内鴨とビーツの赤いブイヨンスープ 柚子の薫り
魚料理 ホタテ貝のポワレとニョッキのトマトクリーム煮 ボッタルガの塩味と共に
肉料理 よろしい茸のファルシー ガストリックソース
デザート モンブラン
カフェ コーヒーor紅茶
วันที่ที่ใช้งาน
04 ก.ย. ~ 06 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90分制】≪月替わりLunch≫よろしい茸のバターを乗せた淡路どりのロースト 焼きレモンを添えて
引き締まった身と脂肪の絶妙なバランスがおいしい淡路どりを、よろしい茸入りのバターを乗せて香ばしく焼き上げました。レモンの酸味と一緒にお楽しみください。
¥ 2,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【90分制】≪月替わりLunch≫よろしい茸のバターを乗せた淡路どりのロースト 焼きレモンを添えて
引き締まった身と脂肪の絶妙なバランスがおいしい淡路どりを、よろしい茸入りのバターを乗せて香ばしく焼き上げました。レモンの酸味と一緒にお楽しみください。
【メニュー】
■よろしい茸のバターを乗せた淡路どりのロースト 焼きレモンを添えて
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( ICE/HOT)・ コーヒー ( ICE/HOT)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ก.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90分制】≪月替わりLunch≫ホタテ貝のパネを添えたポルチーニ茸のクリームパスタ
世界三大キノコのひとつで、ナッツのような濃厚な香りと強い旨みが特徴のポルチーニ。ピスタチオ風味のホタテフライとポルチーニクリームソースのハーモニーを味わうパスタです。
¥ 2,350
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【90分制】≪月替わりLunch≫ホタテ貝のパネを添えたポルチーニ茸のクリームパスタ
世界三大キノコのひとつで、ナッツのような濃厚な香りと強い旨みが特徴のポルチーニ。ピスタチオ風味のホタテフライとポルチーニクリームソースのハーモニーを味わうパスタです。
【メニュー】
■メイン:ホタテ貝のパネを添えたポルチーニ茸のクリームパスタ
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( ICE/HOT)・ コーヒー ( ICE/HOT)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ก.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫ローストビーフ
国産牛のサーロインを採用し、肉質に合わせて焼き上げた柔らかくジューシーなローストビーフ。
※このメニューはご提供まで多少お時間をいただきます。
¥ 3,450
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【90分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫ローストビーフ
国産牛のサーロインを採用し、肉質に合わせて焼き上げた柔らかくジューシーなローストビーフ。
※このメニューはご提供まで多少お時間をいただきます。
【メニュー】
■国産牛ロースのローストビーフ
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( アイス有)・ コーヒー ( アイス有)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫鉄板焼き グリルドハンバーグ~デミグラス&チーズの2種ソース~
国産の牛肉と豚肉の合い挽きを使った自家製ハンバーグを、香ばしくグリルし鉄板でご提供します。
デミグラス&チーズの2種のソースでお召し上がりください。
¥ 2,650
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【90分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫鉄板焼き グリルドハンバーグ~デミグラス&チーズの2種ソース~
国産の牛肉と豚肉の合い挽きを使った自家製ハンバーグを、香ばしくグリルし鉄板でご提供します。
デミグラス&チーズの2種のソースでお召し上がりください。
【メニュー】
■メイン:鉄板焼き グリルドハンバーグ~デミグラス&チーズの2種ソース~
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( アイス有)・ コーヒー ( アイス有)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫ステーキ~オーストラリア産牛ロースのグリル~
メインはシェフ厳選・AUS産牛ロースのステーキ!
ボリューム満点・ピクニカ一番人気ランチです。
¥ 2,950
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫ステーキ~オーストラリア産牛ロースのグリル~
メインはシェフ厳選・AUS産牛ロースのステーキ!
ボリューム満点・ピクニカ一番人気ランチです。
【メニュー】
■オーストラリア産牛ロースのグリル
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( アイス有)・ コーヒー ( アイス有)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫国産鶏むね肉のコルドン・ブルー 赤ワインソース
柔らかな国産鶏むね肉にチーズと生ハムを挟み、香ばしい揚げ焼きに。
生ハムとチーズの旨味をまとった鶏肉を赤ワインソースでお召し上がりください。
¥ 2,350
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【90分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫国産鶏むね肉のコルドン・ブルー 赤ワインソース
柔らかな国産鶏むね肉にチーズと生ハムを挟み、香ばしい揚げ焼きに。
生ハムとチーズの旨味をまとった鶏肉を赤ワインソースでお召し上がりください。
【メニュー】
■メイン:国産鶏むね肉のコルドン・ブルー 赤ワインソース
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( アイス有)・ コーヒー ( アイス有)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫シーフードのリボルネーゼとサーモングリル 彩り野菜添え
焼き目をつけた海老や帆立などの魚介を、野菜の旨味を感じるトマトソースで煮込みました。
香ばしく焼き上げたサーモングリルも一緒にお楽しみください。
¥ 2,750
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【90分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫シーフードのリボルネーゼとサーモングリル 彩り野菜添え
焼き目をつけた海老や帆立などの魚介を、野菜の旨味を感じるトマトソースで煮込みました。
香ばしく焼き上げたサーモングリルも一緒にお楽しみください。
【メニュー】
■メイン:シーフードのリボルネーゼとサーモングリル 彩り野菜添え
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( アイス有)・ コーヒー ( アイス有)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫南御堂カレー
南御堂×ピクニカのコラボカレー。付け合わせも南御堂レシピを再現した高野豆腐とキュウリの炒め物を添えています。ここだけの一品です!
¥ 2,150
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫南御堂カレー
南御堂×ピクニカのコラボカレー。付け合わせも南御堂レシピを再現した高野豆腐とキュウリの炒め物を添えています。ここだけの一品です!
【メニュー】
■メイン:南御堂カレー
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( アイス有)・ コーヒー ( アイス有)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫特製シーフードカレー
魚介&香味野菜の旨味を引き出した、スパイシーなカレーに仕上げました。
¥ 2,150
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫特製シーフードカレー
魚介&香味野菜の旨味を引き出した、スパイシーなカレーに仕上げました。
【メニュー】
■メイン:特製シーフードカレー
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( アイス有)・ コーヒー ( アイス有)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫厚切りベーコン・モッツアレラチーズ・大阪産よろしい茸のジェノベーゼ
バジル、松の実、パルミジャーノ ・ レッジャーノのコクと風味が濃厚なジェノベーゼパスタ。
大き目にカットした食べ応えのある具材との相性◎。
¥ 2,150
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫厚切りベーコン・モッツアレラチーズ・大阪産よろしい茸のジェノベーゼ
バジル、松の実、パルミジャーノ ・ レッジャーノのコクと風味が濃厚なジェノベーゼパスタ。
大き目にカットした食べ応えのある具材との相性◎。
【メニュー】
■メイン:厚切りベーコン・モッツアレラチーズ・大阪産よろしい茸のジェノベーゼ
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( アイス有)・ コーヒー ( アイス有)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫ペスカトーレ・ロッソ
魚介の旨味たっぷりのご馳走スパゲティ・ペスカトーレ。
「ロッソ」はえびや貝のうまみがぎゅっと凝縮したトマトソースが贅沢な味わい。
¥ 2,150
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫ペスカトーレ・ロッソ
魚介の旨味たっぷりのご馳走スパゲティ・ペスカトーレ。
「ロッソ」はえびや貝のうまみがぎゅっと凝縮したトマトソースが贅沢な味わい。
【メニュー】
■メイン:ペスカトーレ・ロッソ
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( アイス有)・ コーヒー ( アイス有)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫ペスカトーレ・ビアンコ
魚介の旨味たっぷりのご馳走スパゲティ・ペスカトーレ。
「ビアンコ」は白ワインやオリーブオイルで旨味を出したオイルベースのパスタ。
¥ 2,150
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【90 分制】ミニブッフェ付き≪Lunch≫ペスカトーレ・ビアンコ
魚介の旨味たっぷりのご馳走スパゲティ・ペスカトーレ。
「ビアンコ」は白ワインやオリーブオイルで旨味を出したオイルベースのパスタ。
【メニュー】
■メイン:ペスカトーレ・ビアンコ
■ミニブッフェ(以下お料理についてはお替り自由です)
・ シェフのこだわりピザ・ シェフの気まぐれおすすめの一品・ 季節のお料理・白米・ 日替わりスープ・ パン各種
・ デザート&フルーツ各種・ サラダ7種 ( トッピング)
・ 紅茶 ( アイス有)・ コーヒー ( アイス有)・ ソフトドリンク
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Lunch≫BOOK A TABLE
The lunch menu includes soup, salad, a choice of bread or rice, a petit dessert, and a soft drink.
เลือก
≪Lunch≫BOOK A TABLE
The lunch menu includes soup, salad, a choice of bread or rice, a petit dessert, and a soft drink.
Please make your selection from the menu upon arrival.
ปรินท์งาน Fine Print
コース料理を除くメニューについては、ご利用時間を90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90 分制】≪Lunch≫お子様プレート
ハンバーグやシュリンプフライ、ポテトサラダなどが付いたお子様ランチです。
ご利用日前日までの要予約です。
¥ 2,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【90 分制】≪Lunch≫お子様プレート
ハンバーグやシュリンプフライ、ポテトサラダなどが付いたお子様ランチです。
ご利用日前日までの要予約です。
【メニュー】
1プレート
エビフライ/サーモングリル/ハンバーグ/フライドチキン/粗びきソーセージ/ポテトフライ/ポテトサラダ
オムライス
スープ
パン
デザート
オレンジジュース
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
【90分制】≪Lunch≫ヴィーガンメニュー
ヴィーガンメニューをご用意いたしました。
野菜・穀物・豆類など、植物性の食材のみを使用したメニューです。
※3日前までの要予約です。
¥ 1,590
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【90分制】≪Lunch≫ヴィーガンメニュー
ヴィーガンメニューをご用意いたしました。
野菜・穀物・豆類など、植物性の食材のみを使用したメニューです。
※3日前までの要予約です。
大豆ミート 根菜ボロネーゼのピッツァ マイクロリーフサラダのせ
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
ディナー
Autumn Course【季節を感じるディナーコース全6品】
大阪産(もん)、関西の食材を使い、シェフが織りなす季節を感じる絶品ディナーコース。
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Autumn Course【季節を感じるディナーコース全6品】
大阪産(もん)、関西の食材を使い、シェフが織りなす季節を感じる絶品ディナーコース。
【メニュー】 全6品
アミューズ 大阪湾近郊で水揚げされた魚の冷製クロケット ボッタルガの塩味と共に
前菜 サツマイモのムースとリンゴでデコレーションした淡路どりのジャンボンブラン トリュフソース
スープ 河内鴨とビーツの赤いブイヨンスープ 柚子の薫り
魚料理 よろしい茸の茸バターで焼き上げたサーモンのロースト ヴァンブランソース
肉料理 牛フィレ肉のグリル スパイシーなベリーソース
デザート モンブラン
パン
コーヒーor紅茶
วันที่ที่ใช้งาน
04 ก.ย. ~ 06 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
Japanese Roast Beef Course
We use domestically sourced sirloin for our main course, crafting tender and juicy roast beef cooked to perfection to complement the quality of the meat. Served in thick slices of 150g each. Additional servings of roast beef can be added for an extra ¥3,500 per slice.
¥ 6,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Japanese Roast Beef Course
We use domestically sourced sirloin for our main course, crafting tender and juicy roast beef cooked to perfection to complement the quality of the meat. Served in thick slices of 150g each. Additional servings of roast beef can be added for an extra ¥3,500 per slice.
【Menu】
- Assorted Appetizers
- Soup of the Day
- Roast Beef
- Seasonal Salad
- Dessert
- Bread or Rice
- Coffee or Tea
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪月替わりDinner≫よろしい茸のバターを乗せた淡路どりのロースト 焼きレモンを添えて
引き締まった身と脂肪の絶妙なバランスがおいしい淡路どりを、よろしい茸入りのバターを乗せて香ばしく焼き上げました。レモンの酸味と一緒にお楽しみください。
¥ 2,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
≪月替わりDinner≫よろしい茸のバターを乗せた淡路どりのロースト 焼きレモンを添えて
引き締まった身と脂肪の絶妙なバランスがおいしい淡路どりを、よろしい茸入りのバターを乗せて香ばしく焼き上げました。レモンの酸味と一緒にお楽しみください。
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ก.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪月替わりDinner≫ホタテ貝のパネを添えたポルチーニ茸のクリームパスタ
世界三大キノコのひとつで、ナッツのような濃厚な香りと強い旨みが特徴のポルチーニ。ピスタチオ風味のホタテフライとポルチーニクリームソースのハーモニーを味わうパスタです。
¥ 2,150
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
≪月替わりDinner≫ホタテ貝のパネを添えたポルチーニ茸のクリームパスタ
世界三大キノコのひとつで、ナッツのような濃厚な香りと強い旨みが特徴のポルチーニ。ピスタチオ風味のホタテフライとポルチーニクリームソースのハーモニーを味わうパスタです。
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ก.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Dinner≫ステーキ~オーストラリア産牛ロースのグリル
シェフ厳選・オーストラリア産牛ロースの牛肉本来の味をお楽しみください。
¥ 2,750
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
≪Dinner≫ステーキ~オーストラリア産牛ロースのグリル
シェフ厳選・オーストラリア産牛ロースの牛肉本来の味をお楽しみください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Dinner≫国産牛ロースのローストビーフ
国産牛のサーロインを採用し、肉質に合わせて焼き上げた柔らかくジューシーなローストビーフ。
※こちらのメニューはご提供まで多少お時間をいただきます。
¥ 3,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
≪Dinner≫国産牛ロースのローストビーフ
国産牛のサーロインを採用し、肉質に合わせて焼き上げた柔らかくジューシーなローストビーフ。
※こちらのメニューはご提供まで多少お時間をいただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 30 ก.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Dinner≫鉄板焼き グリルドハンバーグ~デミグラス&チーズの2種ソース~
国産の牛肉と豚肉の合い挽きを使った自家製ハンバーグを、香ばしくグリルし鉄板でご提供します。
デミグラス&チーズの2種のソースでお召し上がりください。
¥ 2,450
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
≪Dinner≫鉄板焼き グリルドハンバーグ~デミグラス&チーズの2種ソース~
国産の牛肉と豚肉の合い挽きを使った自家製ハンバーグを、香ばしくグリルし鉄板でご提供します。
デミグラス&チーズの2種のソースでお召し上がりください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Dinner≫国産鶏むね肉のコルドン・ブルー 赤ワインソース
柔らかな国産鶏むね肉にチーズと生ハムを挟み、香ばしい揚げ焼きに。
生ハムとチーズの旨味をまとった鶏肉を赤ワインソースでお召し上がりください。
¥ 2,150
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
≪Dinner≫国産鶏むね肉のコルドン・ブルー 赤ワインソース
柔らかな国産鶏むね肉にチーズと生ハムを挟み、香ばしい揚げ焼きに。
生ハムとチーズの旨味をまとった鶏肉を赤ワインソースでお召し上がりください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Dinner≫シーフードのリボルネーゼとサーモングリル 彩り野菜添え
焼き目をつけた海老や帆立などの魚介を、野菜の旨味を感じるトマトソースで煮込みました。
香ばしく焼き上げたサーモングリルも一緒にお楽しみください。
¥ 2,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
≪Dinner≫シーフードのリボルネーゼとサーモングリル 彩り野菜添え
焼き目をつけた海老や帆立などの魚介を、野菜の旨味を感じるトマトソースで煮込みました。
香ばしく焼き上げたサーモングリルも一緒にお楽しみください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Dinner≫南御堂カレー
南御堂×ピクニカのコラボカレー。付け合わせも南御堂レシピを再現した高野豆腐とキュウリの炒め物を添えています。ここだけの一品です!
¥ 1,950
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
≪Dinner≫南御堂カレー
南御堂×ピクニカのコラボカレー。付け合わせも南御堂レシピを再現した高野豆腐とキュウリの炒め物を添えています。ここだけの一品です!
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Dinner≫特製シーフードカレー
魚介&香味野菜の旨味を引き出した、スパイシーなカレーに仕上げました。
¥ 1,950
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
≪Dinner≫特製シーフードカレー
魚介&香味野菜の旨味を引き出した、スパイシーなカレーに仕上げました。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Dinner≫厚切りベーコン・モッツアレラチーズ・大阪産よろしい茸のジェノベーゼ
バジル、松の実、パルミジャーノ ・ レッジャーノのコクと風味が濃厚なジェノベーゼパスタ。
大き目にカットした食べ応えのある具材との相性◎。
¥ 1,950
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
≪Dinner≫厚切りベーコン・モッツアレラチーズ・大阪産よろしい茸のジェノベーゼ
バジル、松の実、パルミジャーノ ・ レッジャーノのコクと風味が濃厚なジェノベーゼパスタ。
大き目にカットした食べ応えのある具材との相性◎。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Dinner≫ペスカトーレ・ロッソ
魚介の旨味たっぷりのご馳走スパゲティ・ペスカトーレ。
「ロッソ」はえびや貝のうまみがぎゅっと凝縮したトマトソースが贅沢な味わい。
¥ 1,950
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
≪Dinner≫ペスカトーレ・ロッソ
魚介の旨味たっぷりのご馳走スパゲティ・ペスカトーレ。
「ロッソ」はえびや貝のうまみがぎゅっと凝縮したトマトソースが贅沢な味わい。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Dinner≫ペスカトーレ・ビアンコ
魚介の旨味たっぷりのご馳走スパゲティ・ペスカトーレ。
「ビアンコ」は白ワインやオリーブオイルで旨味を出したオイルベースのパスタ。
¥ 1,950
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
≪Dinner≫ペスカトーレ・ビアンコ
魚介の旨味たっぷりのご馳走スパゲティ・ペスカトーレ。
「ビアンコ」は白ワインやオリーブオイルで旨味を出したオイルベースのパスタ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 03 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Dinner≫BOOK A TABLE
Enjoy dinner while taking in the breathtaking night view of Osaka.
เลือก
≪Dinner≫BOOK A TABLE
Enjoy dinner while taking in the breathtaking night view of Osaka.
Please make your selection from the menu upon arrival.
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. 2021 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Dinner≫ヴィーガンメニュー
ヴィーガンメニューをご用意いたしました。
野菜・穀物・豆類など、植物性の食材のみを使用したメニューです。
※3日前までの要予約です。
¥ 1,590
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
≪Dinner≫ヴィーガンメニュー
ヴィーガンメニューをご用意いたしました。
野菜・穀物・豆類など、植物性の食材のみを使用したメニューです。
※3日前までの要予約です。
大豆ミート 根菜ボロネーゼのピッツァ マイクロリーフサラダのせ
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
≪Dinner≫お子様プレート
ハンバーグやシュリンプフライ、ポテトサラダなどが付いたお子様ランチです。
ご利用日前日までの要予約です。
¥ 2,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
≪Dinner≫お子様プレート
ハンバーグやシュリンプフライ、ポテトサラダなどが付いたお子様ランチです。
ご利用日前日までの要予約です。
【メニュー】
1プレート
エビフライ/サーモングリル/ハンバーグ/フライドチキン/粗びきソーセージ/ポテトフライ/ポテトサラダ
オムライス
スープ
パン
デザート
オレンジジュース
※メニューは変更になる可能性がございます。ご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
・お席は、ご予約いただいたお時間より90分制とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Sofa seat
อ่านเพิ่มเติม
記念日オプション
【記念日オプション】ケーキ(直径12センチ)
お誕生日や記念日のお祝いに、サプライズのケーキを。
¥ 3,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
【記念日オプション】ケーキ(直径12センチ)
お誕生日や記念日のお祝いに、サプライズのケーキを。
・4号サイズ(直径12㎝/2~4名様用)
・季節や仕入れによりフルーツは異なります。
・チョコレートプレートへのメッセージを承ります。ご注文時にお申し付けください。
ปรินท์งาน Fine Print
ケーキはご利用日の3日前までにお申し込みください。
・アルコールは使用しておりません。
・アレルギー対応等、特注のケーキはご用意出来かねます。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 30 พ.ย. 2023, 09 ม.ค. ~
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
【記念日オプション】グラスシャンパーニュ
お誕生日や記念日のお祝いに、シャンパーニュで乾杯を。
¥ 2,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
【記念日オプション】グラスシャンパーニュ
お誕生日や記念日のお祝いに、シャンパーニュで乾杯を。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
อ่านเพิ่มเติม
【記念日オプション】ランチグラススパークリング
お誕生日や記念日のお祝いに、スパークリングワインで乾杯を。
¥ 800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
【記念日オプション】ランチグラススパークリング
お誕生日や記念日のお祝いに、スパークリングワインで乾杯を。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
อ่านเพิ่มเติม
【記念日オプション】ディナーグラススパークリング
お誕生日や記念日のお祝いに、スパークリングワインで乾杯を。
¥ 900
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
【記念日オプション】ディナーグラススパークリング
お誕生日や記念日のお祝いに、スパークリングワインで乾杯を。
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
คำถาม 1
จำเป็น
Do you have any food allergies? If you don't have one, then if you have
one
,
Enter allergy ingredients
Thank you.
คำถาม 2
This is a question for those who answered that they have a food allergy in the above question. Please check the applicable items. (Multiple answers possible)
: Please check ✅ in "Other" for the degree of food removal and enter it in the "Other entry field".
*As all the ingredients served at the restaurant are prepared in the same kitchen, there is a possibility that trace amounts of ingredients not used as raw materials may be mixed in, and it is not possible to completely eliminate allergy-causing substances. not.
①加熱処理をすれば可(生ものNG)
②該当食材現物使用不可
③エキス、出汁、ソース使用不可
อื่นๆ
คำถาม 3
จำเป็น
コンフォートメンバーズカードをお持ちでしょうか?
コンフォートメンバーズ概要および入会について
持っている
持っていない
興味がある
คำถามสำหรับ 【記念日オプション】ケーキ(直径12センチ)
คำถาม 4
จำเป็น
プレートに書くメッセージのリクエストがあれば、「その他」を選択しご入力をお願いいたします。
不要の場合は、「無し」を選択ください。
無し
อื่นๆ
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน PIC⊛NIKA และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร