ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน Kocho - ホテルニューオータニ長岡
ข้อความจากผู้ขาย
▶お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
▶店舗より確認のお電話をさせていただく場合がございます。
▶ご予約のお時間30分を過ぎてご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡下さい。
▶ご連絡のないキャンセルにつきましては、料金の100%をご請求いたします。
▶7名様以上のご予約の際は直接店舗までお問い合わせください。
▶食物アレルギーの対応につきましては、
こちら
をご確認ください。
お電話でのお問合せ:0258-37-2102
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ขนาดของงานปาร์ตี้ --
1
2
3
4
5
6
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
席のみ
賞味会
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
昼定食
夜定食
通年料理
会席料理
パーティーメニュー
お子さま御膳
席のみ
お席のみのご予約
¥ 0
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
お席のみのご予約
メニューは当日お選び下さい。
会席メニュー等、ご予約のみのメニューもございますので、ご注意ください。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
อ่านเพิ่มเติม
賞味会
野﨑 洋光 特別賞味会 (昼)
30年以上、総料理長を務めた「分とく山」を卒業された野﨑氏による、伝統的かつ独創的な料理をお愉しみいただけます。
¥ 9,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
野﨑 洋光 特別賞味会 (昼)
30年以上、総料理長を務めた「分とく山」を卒業された野﨑氏による、伝統的かつ独創的な料理をお愉しみいただけます。
昼の部/11:30~お食事 ※11:30の一斉スタートとなります。
※飲物は別料金となります。
วันที่ที่ใช้งาน
15 ก.พ. 2025
วัน
ส
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
野﨑 洋光 特別賞味会 (昼)《株主さま特別価格》
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
野﨑 洋光 特別賞味会 (昼)《株主さま特別価格》
昼の部/11:30~お食事 ※11:30の一斉スタートとなります。
※飲物は別料金となります。
วันที่ที่ใช้งาน
15 ก.พ. 2025
วัน
ส
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
野﨑 洋光 特別賞味会 (昼)《NOC会員さま特別価格》
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
野﨑 洋光 特別賞味会 (昼)《NOC会員さま特別価格》
昼の部/11:30~お食事 ※11:30の一斉スタートとなります。
※飲物は別料金となります。
วันที่ที่ใช้งาน
15 ก.พ. 2025
วัน
ส
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
野﨑 洋光 特別賞味会 (昼)《悠会員さま特別価格》
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
野﨑 洋光 特別賞味会 (昼)《悠会員さま特別価格》
昼の部/11:30~お食事 ※11:30の一斉スタートとなります。
※飲物は別料金となります。
วันที่ที่ใช้งาน
15 ก.พ. 2025
วัน
ส
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
野﨑 洋光 特別賞味会 (夜)
30年以上、総料理長を務めた「分とく山」を卒業された野﨑氏による、伝統的かつ独創的な料理をお愉しみいただけます。
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
野﨑 洋光 特別賞味会 (夜)
30年以上、総料理長を務めた「分とく山」を卒業された野﨑氏による、伝統的かつ独創的な料理をお愉しみいただけます。
夜の部17:00~21:00 ※17:00~19:00までのお好きな時間にご予約ください。
※飲物は別料金となります。
วันที่ที่ใช้งาน
15 ก.พ. 2025 ~ 16 ก.พ. 2025
วัน
ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
野﨑 洋光 特別賞味会 (夜)《株主さま特別価格》
¥ 14,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
野﨑 洋光 特別賞味会 (夜)《株主さま特別価格》
夜の部17:00~21:00 ※17:00~19:00までのお好きな時間にご予約ください。
※飲物は別料金となります。。
วันที่ที่ใช้งาน
15 ก.พ. 2025 ~ 16 ก.พ. 2025
วัน
ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
野﨑 洋光 特別賞味会 (夜)《NOC会員さま特別価格》
¥ 14,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
野﨑 洋光 特別賞味会 (夜)《NOC会員さま特別価格》
夜の部17:00~21:00 ※17:00~19:00までのお好きな時間にご予約ください。
※飲物は別料金となります。
วันที่ที่ใช้งาน
15 ก.พ. 2025 ~ 16 ก.พ. 2025
วัน
ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
野﨑 洋光 特別賞味会 (夜)《悠会員さま特別価格》
¥ 14,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
野﨑 洋光 特別賞味会 (夜)《悠会員さま特別価格》
夜の部17:00~21:00 ※17:00~19:00までのお好きな時間にご予約ください。
※飲物は別料金となります。
วันที่ที่ใช้งาน
15 ก.พ. 2025 ~ 16 ก.พ. 2025
วัน
ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
野﨑 洋光 クッキングショー
野﨑氏から目からウロコの料理法を学べるクッキングショー。
¥ 11,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
野﨑 洋光 クッキングショー
野﨑氏から目からウロコの料理法を学べるクッキングショー。
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
ショーの後は、実演メニューを含む特別メニューをお召し上がりいただけます。
※クッキングショーはデモンストレーションをご覧いただくスタイルとなります。
※飲物は別料金となります。
วันที่ที่ใช้งาน
16 ก.พ. 2025
วัน
อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
野﨑 洋光 クッキングショー 《株主さま特別価格》
¥ 10,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
野﨑 洋光 クッキングショー 《株主さま特別価格》
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
ショーの後は、実演メニューを含む特別メニューをお召し上がりいただけます。
※クッキングショーはデモンストレーションをご覧いただくスタイルとなります。
※飲物は別料金となります。
วันที่ที่ใช้งาน
16 ก.พ. 2025
วัน
อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
野﨑 洋光 クッキングショー 《NOC会員さま特別価格》
¥ 10,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
野﨑 洋光 クッキングショー 《NOC会員さま特別価格》
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
ショーの後は、実演メニューを含む特別メニューをお召し上がりいただけます。
※クッキングショーはデモンストレーションをご覧いただくスタイルとなります。
※飲物は別料金となります。
วันที่ที่ใช้งาน
16 ก.พ. 2025
วัน
อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
野﨑 洋光 クッキングショー 《悠会員さま特別価格》
¥ 10,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
野﨑 洋光 クッキングショー 《悠会員さま特別価格》
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
ショーの後は、実演メニューを含む特別メニューをお召し上がりいただけます。
※クッキングショーはデモンストレーションをご覧いただくスタイルとなります。
※飲物は別料金となります。
วันที่ที่ใช้งาน
16 ก.พ. 2025
วัน
อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
【新メニュー】山盛りクレソンと長岡ポークのしゃぶしゃぶ
栄養満点!爽やかな香りとピリっとした辛味が特徴長岡産のクレソンと長岡のブランド豚 長岡ポークをしゃぶしゃぶでお愉しみください。
¥ 5,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【新メニュー】山盛りクレソンと長岡ポークのしゃぶしゃぶ
栄養満点!爽やかな香りとピリっとした辛味が特徴長岡産のクレソンと長岡のブランド豚 長岡ポークをしゃぶしゃぶでお愉しみください。
小鉢三種・造里三種付き
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
睦月御膳(1月)
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
睦月御膳(1月)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 31 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
ひな御膳(2月)
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
ひな御膳(2月)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. 2025 ~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~ 28 ก.พ. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
しゃぶしゃぶ コース(新潟県産和牛120g)
にいがた和牛「田口牛」120g 野菜(うどん くずきり 餅入り)
小鉢3種 お造り 食事 デザート5種盛り付き
¥ 11,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
しゃぶしゃぶ コース(新潟県産和牛120g)
にいがた和牛「田口牛」120g 野菜(うどん くずきり 餅入り)
小鉢3種 お造り 食事 デザート5種盛り付き
お肉の追加 1人前 ¥6,000
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. 2023 ~ 30 เม.ย.
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
しゃぶしゃぶ 単品(新潟県産和牛120g)
にいがた和牛「田口牛」120g 野菜(うどん くずきり 餅入り
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
しゃぶしゃぶ 単品(新潟県産和牛120g)
にいがた和牛「田口牛」120g 野菜(うどん くずきり 餅入り
お肉の追加 1人前 ¥6,000
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. 2023 ~ 30 เม.ย.
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
雪見御膳(12月)
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
雪見御膳(12月)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
中島牧場牛しゃぶしゃぶフェア(セットメニュー:牛肉200g 野菜)
にいがた和牛「中島牧場牛」200g 野菜(うどん くずきり 餅入り)
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
中島牧場牛しゃぶしゃぶフェア(セットメニュー:牛肉200g 野菜)
にいがた和牛「中島牧場牛」200g 野菜(うどん くずきり 餅入り)
牛肉食べ放題に変更 1人前 ¥2,000
小鉢・造里追加 1人前 ¥1,800
野菜追加 1人前 ¥500
วันที่ที่ใช้งาน
02 พ.ค. 2023 ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
中島牧場牛しゃぶしゃぶフェア(オプション:牛肉食べ放題に変更)
牛肉食べ放題に変更 1人前 ¥2,000
※オプションのみのご注文は出来かねます。必ずセットメニューに付随してご注文下さい。
¥ 2,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
中島牧場牛しゃぶしゃぶフェア(オプション:牛肉食べ放題に変更)
牛肉食べ放題に変更 1人前 ¥2,000
※オプションのみのご注文は出来かねます。必ずセットメニューに付随してご注文下さい。
วันที่ที่ใช้งาน
02 พ.ค. 2023 ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
中島牧場牛しゃぶしゃぶフェア(オプション:小鉢・造里追加)
小鉢・造里追加 1人前 ¥1,800
※オプションのみのご注文は出来かねます。必ずセットメニューに付随してご注文下さい。
¥ 1,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
中島牧場牛しゃぶしゃぶフェア(オプション:小鉢・造里追加)
小鉢・造里追加 1人前 ¥1,800
※オプションのみのご注文は出来かねます。必ずセットメニューに付随してご注文下さい。
วันที่ที่ใช้งาน
02 พ.ค. 2023 ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
中島牧場牛しゃぶしゃぶフェア(オプション:野菜追加)
野菜追加 1人前 ¥500
※オプションのみのご注文は出来かねます。必ずセットメニューに付随してご注文下さい。
¥ 500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
中島牧場牛しゃぶしゃぶフェア(オプション:野菜追加)
野菜追加 1人前 ¥500
※オプションのみのご注文は出来かねます。必ずセットメニューに付随してご注文下さい。
วันที่ที่ใช้งาน
02 พ.ค. 2023 ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
昼定食
花てまり膳~冬~
職人の技が光る料理を12種類お愉しみいただける、華やかな御膳をご用意いたしました。
¥ 3,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
花てまり膳~冬~
職人の技が光る料理を12種類お愉しみいただける、華やかな御膳をご用意いたしました。
วันที่ที่ใช้งาน
02 พ.ย. ~ 28 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~ 28 ก.พ. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
松花堂弁当
胡蝶の味を詰め込んだおすすめメニュー。
¥ 3,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
松花堂弁当
胡蝶の味を詰め込んだおすすめメニュー。
วันที่ที่ใช้งาน
27 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
復刻 胡蝶弁当
胡蝶の味を詰め込んだ、胡蝶弁当が復刻メニューとして登場。
¥ 4,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
復刻 胡蝶弁当
胡蝶の味を詰め込んだ、胡蝶弁当が復刻メニューとして登場。
วันที่ที่ใช้งาน
02 พ.ย. ~ 26 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
和定食海鮮丼
旬の鮮魚を使用した海鮮丼と素材にこだわった逸品を。
¥ 2,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
和定食海鮮丼
旬の鮮魚を使用した海鮮丼と素材にこだわった逸品を。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
和定食サーモンいくら丼
脂ののったサーモンいくら丼をお愉しみいただけます。
¥ 2,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
和定食サーモンいくら丼
脂ののったサーモンいくら丼をお愉しみいただけます。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
天丼定食
海老や白身魚、野菜の天ぷらなど盛りだくさん。
¥ 2,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
天丼定食
海老や白身魚、野菜の天ぷらなど盛りだくさん。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
穴子重
ふっくらと柔らかな煮穴子を贅沢に味わう。
¥ 2,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
穴子重
ふっくらと柔らかな煮穴子を贅沢に味わう。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
京風うどん膳
こだわりの出汁、上品な味わいをご堪能ください。
¥ 2,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
京風うどん膳
こだわりの出汁、上品な味わいをご堪能ください。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
せいろそば膳
のどごし絶品の布海苔そばをお愉しみください。
¥ 2,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
せいろそば膳
のどごし絶品の布海苔そばをお愉しみください。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
夜定食
寿司九貫盛り定食
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
寿司九貫盛り定食
วันที่ที่ใช้งาน
02 พ.ค. ~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
天ぷらと新潟米「新之助」定食
¥ 4,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
天ぷらと新潟米「新之助」定食
วันที่ที่ใช้งาน
02 พ.ค. ~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
布海苔そばと 神楽南蛮味噌おにぎり定食(お造里あり)
¥ 4,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
布海苔そばと 神楽南蛮味噌おにぎり定食(お造里あり)
วันที่ที่ใช้งาน
02 พ.ค. ~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
布海苔そばと 神楽南蛮味噌おにぎり定食(お造里なし)
¥ 3,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
布海苔そばと 神楽南蛮味噌おにぎり定食(お造里なし)
วันที่ที่ใช้งาน
02 พ.ค. ~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
通年料理
胡蝶御膳
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
胡蝶御膳
วันที่ที่ใช้งาน
~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
刺身定食
¥ 4,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
刺身定食
วันที่ที่ใช้งาน
~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
ヒレステーキ定食
¥ 4,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
ヒレステーキ定食
วันที่ที่ใช้งาน
~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
長岡産牛サーロインステーキ御膳
¥ 7,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
長岡産牛サーロインステーキ御膳
วันที่ที่ใช้งาน
~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
うな重(並)
¥ 4,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
うな重(並)
ปรินท์งาน Fine Print
※除外日:8月2日(土)・3日(日)・10日(土)~15日(木)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 01 ส.ค., 04 ส.ค. ~ 09 ส.ค., 16 ส.ค. ~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 5
อ่านเพิ่มเติม
うな重(上)
¥ 5,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
うな重(上)
ปรินท์งาน Fine Print
※除外日:8月2日(土)・3日(日)・10日(土)~15日(木)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 01 ส.ค., 04 ส.ค. ~ 09 ส.ค., 16 ส.ค. ~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
ひつまぶし(並)
¥ 4,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
ひつまぶし(並)
ปรินท์งาน Fine Print
※除外日:8月2日(土)・3日(日)・10日(土)~15日(木)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 01 ส.ค., 04 ส.ค. ~ 09 ส.ค., 16 ส.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
ひつまぶし(上)
¥ 5,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
ひつまぶし(上)
ปรินท์งาน Fine Print
※除外日:8月2日(土)・3日(日)・10日(土)~15日(木)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 01 ส.ค., 04 ส.ค. ~ 09 ส.ค., 16 ส.ค. ~ 31 ส.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
会席料理
河豚会席
季節の会席料理
¥ 14,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
河豚会席
季節の会席料理
วันที่ที่ใช้งาน
06 ม.ค. 2025 ~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~ 28 ก.พ. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
開業40周年記念 特別会席
和食料理長 内山が旬の食材を使い、心を込めた特別な会席をご用意いたしました。
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
開業40周年記念 特別会席
和食料理長 内山が旬の食材を使い、心を込めた特別な会席をご用意いたしました。
วันที่ที่ใช้งาน
02 พ.ย. ~ 26 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
のどぐろ会席
¥ 13,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
のどぐろ会席
วันที่ที่ใช้งาน
~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
特別会席(10,000円)
メニューは季節に応じた内容でご用意いたします。
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
特別会席(10,000円)
メニューは季節に応じた内容でご用意いたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
特別会席(20,000円)
メニューは季節に応じた内容でご用意いたします。
¥ 20,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
特別会席(20,000円)
メニューは季節に応じた内容でご用意いたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
特別会席(30,000円)
メニューは季節に応じた内容でご用意いたします。
¥ 30,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
特別会席(30,000円)
メニューは季節に応じた内容でご用意いたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
パーティーメニュー
パーティー御膳プラン
4名~12名さまにて承ります。
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
パーティー御膳プラン
4名~12名さまにて承ります。
วันที่ที่ใช้งาน
02 พ.ย. ~ 08 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~ 28 ก.พ. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 12
อ่านเพิ่มเติม
お子さま御膳
お子さま御膳A
¥ 1,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
お子さま御膳A
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
お子さま御膳B
¥ 2,100
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
お子さま御膳B
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 14 ก.พ. 2025, 17 ก.พ. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ お席のみのご予約
คำถาม 2
จำเป็น
会席料理等、ご予約でのみお受けできるメニューもございますので、その場合はご希望メニューよりご予約ください。
คำถามสำหรับ 野﨑 洋光 特別賞味会 (昼)《株主さま特別価格》
คำถาม 3
จำเป็น
株主優待券6桁の番号をご入力ください。
ご本人もしくはご家族の株主さまに限らせていただきます。(但し、株主さま含む複数人のご予約が可能です)
※お申込名と株主名が異なる場合は、質問欄に株主さま名をご記載ください。
คำถามสำหรับ 野﨑 洋光 特別賞味会 (昼)《NOC会員さま特別価格》
คำถาม 4
จำเป็น
NOC会員番号をご入力ください。
ご本人もしくはご家族に限らせていただきます。(但し、会員さま含む複数人のご予約が可能です)
※イベントお申込名とNOC会員名が異なる場合は、質問欄に会員さま名をご記入ください。
คำถามสำหรับ 野﨑 洋光 特別賞味会 (昼)《悠会員さま特別価格》
คำถาม 5
จำเป็น
悠会員番号をご入力ください。
ご本人もしくはご家族に限らせていただきます。(但し、会員さま含む複数人のご予約が可能です)
※イベントお申込名と悠会員名が異なる場合は、質問欄に会員さま名をご記入ください。
คำถามสำหรับ 野﨑 洋光 特別賞味会 (夜)《株主さま特別価格》
คำถาม 6
จำเป็น
株主優待券6桁の番号をご入力ください。
ご本人もしくはご家族の株主さまに限らせていただきます。(但し、株主さま含む複数人のご予約が可能です)
※お申込名と株主名が異なる場合は、質問欄に株主さま名をご記載ください。
คำถามสำหรับ 野﨑 洋光 特別賞味会 (夜)《NOC会員さま特別価格》
คำถาม 7
จำเป็น
NOC会員番号をご入力ください。
ご本人もしくはご家族に限らせていただきます。(但し、会員さま含む複数人のご予約が可能です)
※イベントお申込名とNOC会員名が異なる場合は、質問欄に会員さま名をご記入ください。
คำถามสำหรับ 野﨑 洋光 特別賞味会 (夜)《悠会員さま特別価格》
คำถาม 8
จำเป็น
悠会員番号をご入力ください。
ご本人もしくはご家族に限らせていただきます。(但し、会員さま含む複数人のご予約が可能です)
※イベントお申込名と悠会員名が異なる場合は、質問欄に会員さま名をご記入ください。
คำถามสำหรับ 野﨑 洋光 クッキングショー 《株主さま特別価格》
คำถาม 9
จำเป็น
株主優待券6桁の番号をご入力ください。
ご本人もしくはご家族の株主さまに限らせていただきます。(但し、株主さま含む複数人のご予約が可能です)
※お申込名と株主名が異なる場合は、質問欄に株主さま名をご記載ください。
คำถามสำหรับ 野﨑 洋光 クッキングショー 《NOC会員さま特別価格》
คำถาม 10
จำเป็น
NOC会員番号をご入力ください。
ご本人もしくはご家族に限らせていただきます。(但し、会員さま含む複数人のご予約が可能です)
※イベントお申込名とNOC会員名が異なる場合は、質問欄に会員さま名をご記入ください。
คำถามสำหรับ 野﨑 洋光 クッキングショー 《悠会員さま特別価格》
คำถาม 11
จำเป็น
悠会員番号をご入力ください。
ご本人もしくはご家族に限らせていただきます。(但し、会員さま含む複数人のご予約が可能です)
※イベントお申込名と悠会員名が異なる場合は、質問欄に会員さま名をご記入ください。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Kocho และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
นโยบายการชำระเงินของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร