ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
Japanese Restaurant NISHIKISABO
Chinese Restaurant TORIN
Terrace Restaurant Hydrangea
จองที่ร้าน Japanese Restaurant NISHIKISABO - ホテルニュー長崎
ข้อความจากผู้ขาย
お食事の用途(誕生日、接待など)をお知らせください。
■社会情勢や行政の要請により、随時、臨時休業・営業内容を
変更する場合がございます。
令和5年4月1日より
【営業日】月・金・土・日・祝日(ランチ・ディナー営業)
水・木(ランチのみ営業)
*令和5年11月1日より水曜日・木曜日ディナー営業について
10名以上ご利用の場合は、お承り致しますので
店舗へお問い合わせ下さいませ。(3日前要予約)
【定休日】火
営業時間(通常営業)
ランチ・・・・11:30~14:30(L,O 14:00)
ディナー ・・・17:00~21:00(L,O 20:00)
■原材料費並びに物流費の高騰が続く中、現状の価格での提供が困難な状況になっております。
品質を維持し安心・安全な商品を提供する為、価格改定を 2023年11月1日より 実施させていただきます。
何卒ご理解賜りますように、お願い申し上げます。
■表示料金には消費税・サービス料が含まれております。
■個室(個室料なし)2名様より
・ランチ 5,500円(税サ込)~
・ディナー 7,500円(税サ込)~
■お席の希望につきましては、ご要望に添えない場合もございます。
予めご了承ください。
■和室について、ご希望により畳の上に足つき椅子
テーブルを配置することが可能です その際はお電話にて承ります。
■個室や各種プラン、13名様以上(フロア席貸切で24名様まで対応可能)
ご予約の際はお電話にてお問い合わせください。
(受付時間 11:30~19:30)
■飲み放題に関して、グループ全員対象 お1人様 ¥2,500で承ります
(瓶ビール・ノンアルコールビール・日本酒・焼酎・ワイン・ソフトドリンク)
■仕入れの状況により、メニューが変更になる場合がございます。
■掲載画像はイメージです。
■店内は全席禁煙です。
■特別期間(ゴールデンウィーク・クリスマス・年末年始)は御利用に
制限がございます。
■<キャンセルについて>
・オンラインでのキャンセルは2日前までの承りとなります。
・当日のキャンセルに関しては直接お電話にてご連絡下さい。
■正月期間中は特別メニューとなります。店舗の方へお電話ください。
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
5 ปีและต่ำกว่า
หมวดหมู่
table
Japanese room
Private table
Take-out
イベント
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
お席のみのご予約
เลือก
お席のみのご予約
メニューは当日お選びください。(個室不可・ホール席のみ)
(昼)11:30~13:30 ¥3700~ (R511月より¥4,000~)
(夜)17:00~20:30 ¥4500~(R511月より¥5,000~)
※お料理のご提供までお時間がかかる場合がございます。
また、14:30~17:00間は営業をしておりません。ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
14 ก.พ. 2023 ~ 31 ธ.ค. 2023
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 7
หมวดหมู่ที่นั่ง
table
อ่านเพิ่มเติม
河豚と和牛の至高会席(2日前までの要予約)
河豚のお刺身と和牛を堪能できる至高の会席
※2日前までの要予約です(2名様~)
¥ 18,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
河豚と和牛の至高会席(2日前までの要予約)
河豚のお刺身と和牛を堪能できる至高の会席
※2日前までの要予約です(2名様~)
前菜 旬の盛り合わせ
椀物 清汁仕立て 長崎産真鯛松前水晶 季節のつみれ
造里 長崎産河豚の薄造り
焼物 甘鯛の塩麹木の芽焼き
揚物 河豚のから揚げ 野菜天婦羅
強肴 長崎産和牛ヒレステーキ
御飯・香物・味噌汁
水物 本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 30 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Japanese room, Private table
อ่านเพิ่มเติม
<Lunch> Hana
季節食材を使った会席料理です
※仕入れ状況により一部内容が変更になる場合がございます
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
<Lunch> Hana
季節食材を使った会席料理です
※仕入れ状況により一部内容が変更になる場合がございます
先附
椀物
造里
焼物
揚物
強肴
白御飯 香の物
味噌汁
本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Japanese room, Private table
อ่านเพิ่มเติม
<Lunch> Four Seasons of Zen
錦茶房一番人気の月替り会席です
※仕入れ状況により一部内容が変更になる場合がございます
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
<Lunch> Four Seasons of Zen
錦茶房一番人気の月替り会席です
※仕入れ状況により一部内容が変更になる場合がございます
先附
椀物
造里
焼物
揚物
強肴
御飯・香の物・味噌汁
本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Japanese room, Private table
อ่านเพิ่มเติม
〈ランチ〉ステーキ膳
国産牛のヒレ肉を使用したステーキ膳です。
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
〈ランチ〉ステーキ膳
国産牛のヒレ肉を使用したステーキ膳です。
国産牛ヒレ肉のステーキ
(オリジナルソース・ポン酢)
・野菜サラダ
・御飯
・香の物
・留椀
・デザート
วันที่ที่ใช้งาน
17 ก.ค. ~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
หมวดหมู่ที่นั่ง
table
อ่านเพิ่มเติม
<Lunch> Nagasaki Sippoku Zen
長崎の旬をお膳にしました
¥ 4,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
<Lunch> Nagasaki Sippoku Zen
長崎の旬をお膳にしました
・御吸物
・本日の長崎鮮魚盛り合わせ
・地魚の塩麹焼き あしらい各種
・海老と季節野菜の天婦羅
・豚の角煮
・御飯
・香の物
・お汁粉
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
หมวดหมู่ที่นั่ง
table
อ่านเพิ่มเติม
翡翠(ひすい)会席
月替りの会席です
※仕入れ状況により一部内容が変更になる場合がございます。
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
翡翠(ひすい)会席
月替りの会席です
※仕入れ状況により一部内容が変更になる場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 31 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Japanese room, Private table
อ่านเพิ่มเติม
卓袱料理 紫陽花
長崎の郷土料理卓袱(しっぽく)
お鰭椀(お吸い物)から始まり、海の幸、山の幸と
季節の食材を取り入れた卓盛料理です
※2名様より
※2日前要予約
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
卓袱料理 紫陽花
長崎の郷土料理卓袱(しっぽく)
お鰭椀(お吸い物)から始まり、海の幸、山の幸と
季節の食材を取り入れた卓盛料理です
※2名様より
※2日前要予約
วันที่ที่ใช้งาน
10 ม.ค. ~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Private table, table
อ่านเพิ่มเติม
<Dinner> Steak set
¥ 6,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
<Dinner> Steak set
・前菜
・国産牛ヒレ肉のステーキ
(オリジナルソース・ポン酢)
・野菜サラダ
・煮物
・御飯
・香の物
・留椀
・デザート
วันที่ที่ใช้งาน
17 ก.ค. ~ 31 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
table
อ่านเพิ่มเติม
《Dinner》 Akane
旬の食材と魚介、国産牛ヒレ肉の一口ステーキが入った会席料理です
※仕入状況により一部内容が変更になる場合がございます
¥ 7,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
《Dinner》 Akane
旬の食材と魚介、国産牛ヒレ肉の一口ステーキが入った会席料理です
※仕入状況により一部内容が変更になる場合がございます
前菜
椀物
造里
焼物
揚物
強肴
白御飯・香の物
味噌汁
本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 31 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Japanese room, Private table
อ่านเพิ่มเติม
<Dinner> Tensashi Gozen
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
<Dinner> Tensashi Gozen
・本日の地魚盛り合わせ
・海老と野菜の天婦羅
・小鉢
・煮物
・御飯
・香の物
・留椀
・デザート
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
table
อ่านเพิ่มเติม
祝事プラン13,000
特別な日を個室でゆったりとお過ごし頂けます。【2日前までの要予約】
¥ 13,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
祝事プラン13,000
特別な日を個室でゆったりとお過ごし頂けます。【2日前までの要予約】
〇季節の山海盛り合わせ
〇清汁仕立て
長崎県真鯛と季節のつみれ
〇本日の鮮魚盛り合わせ
〇海老と白身魚 野菜の天婦羅
〇長﨑産地魚の焼物
長崎産アワビの姿焼き
羽二重蒸し
〇長崎和牛ヒレ肉ミニステーキ
〇鯛飯
〇香の物・味噌汁
〇本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
10 ม.ค. ~ 30 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese room, Private table
อ่านเพิ่มเติม
祝事プラン10,000
特別な日を個室でゆったりとお過ごし頂けます。【2日前までの要予約】
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
祝事プラン10,000
特別な日を個室でゆったりとお過ごし頂けます。【2日前までの要予約】
〇季節の山海盛り合わせ
〇清汁仕立て
長崎県真鯛吉野 季節のつみれ
〇本日の鮮魚盛り合わせ
〇季節の温物 蟹身の銀餡かけ
〇海老と白身魚 野菜の天婦羅
〇長﨑産地魚の焼物
長崎産サザエのつぼ焼き
〇国産牛ヒレ肉ミニステーキ
〇御赤飯・香の物・味噌汁
〇本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
10 ม.ค. ~ 30 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese room, Private table
อ่านเพิ่มเติม
法要プラン12000
故人様をゆっくり個室で偲ぶプランです
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
法要プラン12000
故人様をゆっくり個室で偲ぶプランです
〇前菜盛り合わせ
〇白身魚と季節真丈の清汁仕立
〇本日の鮮魚盛り合わせ
〇季節野菜の炊き合わせ 蟹餡かけ
〇海老と白身魚 野菜の天婦羅
〇長崎産地魚の焼物とあしらい
長崎産サザエのつぼ焼き
〇長崎和牛と季節野菜のセイロ蒸し
〇白御飯・香の物・味噌汁
〇本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
10 ม.ค. ~ 30 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese room, Private table
อ่านเพิ่มเติม
法要プラン8500
故人様をゆっくり個室で偲ぶプランです
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
法要プラン8500
故人様をゆっくり個室で偲ぶプランです
〇前菜盛り合わせ
〇白身魚と季節真丈の清汁仕立
〇本日の鮮魚盛り合わせ
〇季節野菜の炊き合わせ
〇海老と野菜の天婦羅
〇長崎産地魚の焼物とあしらい
〇国産牛ヒレ肉ミニステーキ
〇白御飯・香の物・味噌汁
〇本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
10 ม.ค. ~ 30 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese room, Private table
อ่านเพิ่มเติม
法要プラン6500
故人様をゆっくり個室で偲ぶプランです
※こちらのコースは2024年10月末までです
¥ 6,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
法要プラン6500
故人様をゆっくり個室で偲ぶプランです
※こちらのコースは2024年10月末までです
〇前菜盛り合わせ
〇白身魚と季節真丈の清汁仕立
〇本日の鮮魚盛り合わせ
〇季節野菜の炊き合わせ
〇長崎産地魚の焼物とあしらい
〇海老と野菜の天婦羅
国産牛の炙り
〇白御飯・香の物・味噌汁
〇本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
10 ม.ค. ~ 31 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Japanese room, Private table
อ่านเพิ่มเติม
迎春会席(昼)¥8,500(1日~3日迄)
正月限定メニューです
(祝い肴、御雑煮付き)
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
迎春会席(昼)¥8,500(1日~3日迄)
正月限定メニューです
(祝い肴、御雑煮付き)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Japanese room, Private table
อ่านเพิ่มเติม
迎春会席(昼)¥7,000(1日~3日迄)
正月限定メニューです
(祝い肴、御雑煮付き)
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
迎春会席(昼)¥7,000(1日~3日迄)
正月限定メニューです
(祝い肴、御雑煮付き)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Private table, Japanese room
อ่านเพิ่มเติม
迎春会席(夜)¥16,000(1日~3日迄)
正月限定メニューです
(祝い肴、御雑煮付き)
¥ 16,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
迎春会席(夜)¥16,000(1日~3日迄)
正月限定メニューです
(祝い肴、御雑煮付き)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Private table, Japanese room
อ่านเพิ่มเติม
迎春会席(夜)¥13,000(1日~3日迄)
正月限定メニューです
(祝い肴、御雑煮付き)
¥ 13,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
迎春会席(夜)¥13,000(1日~3日迄)
正月限定メニューです
(祝い肴、御雑煮付き)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Private table, Japanese room
อ่านเพิ่มเติม
迎春会席(夜)¥10,000(1日~3日迄)
正月限定メニューです
(祝い肴、御雑煮付き)
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
迎春会席(夜)¥10,000(1日~3日迄)
正月限定メニューです
(祝い肴、御雑煮付き)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Private table, Japanese room
อ่านเพิ่มเติม
Children's set
幼児~小学校低学年を対象としたお子様用御膳です
¥ 2,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Children's set
幼児~小学校低学年を対象としたお子様用御膳です
・おにぎり・五島うどん
・海老フライ・唐揚げ・フライドポテト
・焼き魚・コロコロステーキ
・ジュース1杯・バニラアイス
※お刺身・茶碗蒸しは付いておりません
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Japanese room, Private table
อ่านเพิ่มเติม
Children's set
小学校低学年~小学校中学年を対象としたお子様用御膳です
¥ 3,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Children's set
小学校低学年~小学校中学年を対象としたお子様用御膳です
・おにぎり・五島うどん
・お刺身・茶碗蒸し
・海老フライ・唐揚げ・フライドポテト
・コロコロステーキ
・ジュース1杯・バニラアイス
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Japanese room, Private table
อ่านเพิ่มเติม
First meal
生後100日のお祝い膳です
¥ 4,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
First meal
生後100日のお祝い膳です
・連子鯛の姿焼き(尾頭付き)
・御赤飯
・御吸物
・煮物
・その他小鉢
※歯固めの石は付いていません
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
table, Japanese room, Private table
อ่านเพิ่มเติม
〈テイクアウト限定〉会席風弁当
錦茶房特製お持ち帰り弁当です【3日前要予約】
¥ 4,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
〈テイクアウト限定〉会席風弁当
錦茶房特製お持ち帰り弁当です【3日前要予約】
※受付:利用日の3日前17時まで
※受け渡し場所:2階 錦茶房
※火曜日は定休日です
※販売休止期間:R6 12月24日(火)~R7 1月5日(日)まで
※アレルギー食材対応について
・エキスは使用させて頂きます。
・アレルギー食材の変更・調理方法の変更に伴い
別途料金が生じる場合がございます、予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเช้า, อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Take-out
อ่านเพิ่มเติม
〈テイクアウト限定〉もってこい弁当
錦茶房特製お持ち帰り弁当です【3日前要予約】
¥ 3,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
〈テイクアウト限定〉もってこい弁当
錦茶房特製お持ち帰り弁当です【3日前要予約】
※受付:利用日の3日前17時まで
※受け渡し場所:2階 錦茶房
※火曜日は定休日です
※販売休止期間:R6 12月24日(火)~R7 1月5日(日)まで
※アレルギー食材対応について
・エキスは使用させて頂きます。
・アレルギー食材の変更・調理方法の変更に伴い
別途料金が生じる場合がございます、予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 23 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเช้า, อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Take-out
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
จำเป็น
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
จำเป็น
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ 法要プラン12000
คำถาม 2
จำเป็น
祭壇は必要でしょうか?(御遺影・御位牌用)
※お経やお線香・ロウソクはお断わりしております。
不要
必要(祭壇のみ)
必要(祭壇・写真立て)
คำถาม 3
จำเป็น
御遺影に添えるお花のご用意ができます。(別途料金)
不要
かご花1つ 4000円(税別)
คำถามสำหรับ 法要プラン8500
คำถาม 4
จำเป็น
祭壇は必要でしょうか?(御遺影・御位牌用)
※お経やお線香・ロウソクはお断わりしております。
不要
必要(祭壇のみ)
必要(祭壇・写真立て)
คำถาม 5
จำเป็น
御遺影に添えるお花のご用意ができます。(別途料金)
不要
かご花1つ 4000円(税別)
คำถามสำหรับ 法要プラン6500
คำถาม 6
จำเป็น
祭壇は必要でしょうか?(御遺影・御位牌用)
※お経やお線香・ロウソクはお断わりしております。
不要
必要(祭壇のみ)
必要(祭壇・写真立て)
คำถาม 7
จำเป็น
御遺影に添えるお花のご用意ができます。(別途料金)
不要
かご花1つ 4000円(税別)
คำถามสำหรับ First meal
คำถาม 8
จำเป็น
専用の器がございます。
性別をお選びください。
男の子
女の子
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Japanese Restaurant NISHIKISABO และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร