ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
Japanese Restaurant Nakatsugawa
Chinese Dining Trufun
Cafe Dining Palm Tree
BAR REMBRANDT / Rembrandt Hotel Atsugi
จองที่ร้าน Japanese Restaurant Nakatsugawa - Rembrandt Hotel Atsugi
ข้อความจากผู้ขาย
当ホテルの、パームツリー・トルファンをご利用の場合は、ページ上部の《レストランをお選び下さい》からご選択くださいませ。
※お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
※定休日がございます(不定休)。
※ご利用日直前のご予約は、お電話にて承ります。ご不明な点などもお気軽にお電話ください。
TEL.046-222-0350(店舗直通) 店舗からお客様にお電話した場合、046-221-0001の代表番号の表示がでます。ご了承ください。
※各種クーポンをご利用の際は、印刷または、クーポンページのご提示を会計時に、お願いいたします。
※お名前のふりがなは、「カタカナ」入力のご協力をお願いいたします。
※乳幼児用のイスは、ご用意ございません。お子様用イス(ベルト無し)のご利用となります。
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
5 ปีและต่ำกว่า
หมวดหมู่
テーブル
個室
鉄板焼き
テイクアウト
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
2024年クリスマス鉄板コース
【2024年 クリスマス鉄板コース】
クリスマス、誕生日、記念日のお祝いにぴったりなコース
ランチ、ディナーどちらもご利用いただける特別コースをご用意致しました。
3日前までの要予約制でございますのでご注意くださいませ。
写真はイメージです。
¥ 20,000
(รวมภาษี)
เลือก
2024年クリスマス鉄板コース
【2024年 クリスマス鉄板コース】
クリスマス、誕生日、記念日のお祝いにぴったりなコース
ランチ、ディナーどちらもご利用いただける特別コースをご用意致しました。
3日前までの要予約制でございますのでご注意くださいませ。
写真はイメージです。
【メニュー内容】
和牛ローストビーフ
マッシュルームスープ カプチーノ仕立て
タラバガニのガーデンサラダ
活オマール海老 ポルチーニリゾット添え
3種肉三昧(山形県産尾花沢牛サーロイン/銘柄牛ヒレ/ニュージーランド産ラムチョップ)
白ご飯 赤出汁 香の物(+800円で特製ガーリックライスにご変更可)
X’masデザート
コーヒーor紅茶
วันที่ที่ใช้งาน
13 ธ.ค. ~ 24 ธ.ค.
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 18
หมวดหมู่ที่นั่ง
個室, 鉄板焼き, テーブル
อ่านเพิ่มเติม
期間限定 寿司会席 お肉付き
4/29から5/9まで‼‼期間限定で、寿司会席が復活しました。和牛のステーキが付き、以前よりもボリュームUP‼ぜひご賞味ください。
¥ 12,100
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
期間限定 寿司会席 お肉付き
4/29から5/9まで‼‼期間限定で、寿司会席が復活しました。和牛のステーキが付き、以前よりもボリュームUP‼ぜひご賞味ください。
会席内容
~前菜・造り・焼物・煮物・強肴(お肉)・寿司(8貫)・水菓子~
ปรินท์งาน Fine Print
4/29から5/9の期間限定です。
วันที่ที่ใช้งาน
29 เม.ย. 2021 ~ 09 พ.ค. 2021
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
個室, テーブル
อ่านเพิ่มเติม
お顔合わせ限定会席コース楓個室確約プラン(1ドリンク付き)
お顔合わせのお席限定の特別プラン。四季折々の食材を使った和食の会席料理と、乾杯ドリンクのついたお得なプランです(内容はお問い合わせくださいませ)
¥ 9,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
お顔合わせ限定会席コース楓個室確約プラン(1ドリンク付き)
お顔合わせのお席限定の特別プラン。四季折々の食材を使った和食の会席料理と、乾杯ドリンクのついたお得なプランです(内容はお問い合わせくださいませ)
会席内容
~前菜・吸物・造り・焼物・煮物・揚物・食事・水菓子~
ปรินท์งาน Fine Print
3名様以上
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 มี.ค. 2022
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
3 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
個室
อ่านเพิ่มเติม
お顔合わせ限定会席コース檜個室確約プラン(1ドリンク付き)
お顔合わせのお席限定の特別プラン。四季折々の食材を使った和食の会席料理と、乾杯ドリンクのついたお得なプランです(内容はお問い合わせくださいませ)
¥ 12,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
お顔合わせ限定会席コース檜個室確約プラン(1ドリンク付き)
お顔合わせのお席限定の特別プラン。四季折々の食材を使った和食の会席料理と、乾杯ドリンクのついたお得なプランです(内容はお問い合わせくださいませ)
会席内容
~先付・前菜・吸物・造り・焼物・煮物・揚物・食事・水菓子~
ปรินท์งาน Fine Print
3名様以上
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 มี.ค. 2022
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
3 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
個室
อ่านเพิ่มเติม
七五三御膳(お子様限定)
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
七五三御膳(お子様限定)
日本の秋をふんだんに取り入れた御膳をご用意致しました。
お参りのあとのご会食に。
วิธีการคืนกลับ
お子様向けのお料理でございます。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 28 พ.ย. 2023
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
個室, テーブル
อ่านเพิ่มเติม
Kaiseki Toshihisa
中津川の会席をランチ価格でご堪能頂けます。
¥ 4,719
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Kaiseki Toshihisa
中津川の会席をランチ価格でご堪能頂けます。
会席内容
~先付・吸物・造り・焼物・煮物・食事・水菓子~
วันที่ที่ใช้งาน
29 พ.ย. 2020 ~ 30 พ.ย. 2021
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
黒毛和牛鉄板焼「佐賀牛」
柔らかい赤身の中にきめ細やかな脂肪が入った見事な霜降り肉。上質な脂のとろけるような甘さをお楽しみください。
¥ 12,100
(รวมค่าบริการ / ไม่รวมภาษี)
เลือก
黒毛和牛鉄板焼「佐賀牛」
柔らかい赤身の中にきめ細やかな脂肪が入った見事な霜降り肉。上質な脂のとろけるような甘さをお楽しみください。
前菜・御造り・焼き野菜・佐賀牛A5サーロイン・食事・デザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.พ. 2020 ~ 31 มี.ค. 2020
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼き, 個室, テーブル
อ่านเพิ่มเติม
特選国産鰻 ひつまぶし御膳
肉厚な国産鰻を使った贅沢な逸品。
¥ 6,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
特選国産鰻 ひつまぶし御膳
肉厚な国産鰻を使った贅沢な逸品。
職人がひとつひとつ丁寧に、ふっくら焼き上げます。
※ご注文いただいてから丁寧に蒸し・焼き上げますので、事前のご予約をお薦めいたします。事前予約でひつまぶしをうな重に変更することも可能でございます。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 ธ.ค. 2023, 05 ม.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル
อ่านเพิ่มเติม
特選国産鰻 うな重御膳
肉厚な国産鰻を使った贅沢な逸品。
¥ 6,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
特選国産鰻 うな重御膳
肉厚な国産鰻を使った贅沢な逸品。
職人がひとつひとつ丁寧に、ふっくら焼き上げます。
※ご注文いただいてから丁寧に蒸し・焼き上げますので、事前のご予約をお薦めいたします。事前予約でうな重をふつまぶしに変更することも可能でございます。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 ธ.ค. 2023, 05 ม.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル
อ่านเพิ่มเติม
【テイクアウト】中津川謹製「うな重弁当」※国産うなぎ使用
丁寧に焼き上げられたうなぎを惜しみなく使用。脂の旨みと特製のタレが絶妙に絡み合ったうな重弁当です。※国産うなぎ使用
¥ 5,400
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
【テイクアウト】中津川謹製「うな重弁当」※国産うなぎ使用
丁寧に焼き上げられたうなぎを惜しみなく使用。脂の旨みと特製のタレが絶妙に絡み合ったうな重弁当です。※国産うなぎ使用
หมวดหมู่ที่นั่ง
テイクアウト
อ่านเพิ่มเติม
【テイクアウト】 うな重
¥ 3,950
(รวมภาษี)
เลือก
【テイクアウト】 うな重
「日本料理 中津川」の確かな味を、テイクアウトでご家庭でもお楽しみ頂けます。
ปรินท์งาน Fine Print
店頭にてお引き渡し致します。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 15
หมวดหมู่ที่นั่ง
テイクアウト
อ่านเพิ่มเติม
特選鉄板焼ランチコース さつき
¥ 5,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
特選鉄板焼ランチコース さつき
外国産サーロインまたは、ヒレをお選びいただけます鉄板焼に加え、シーフードもお楽しみいただけます。
วันที่ที่ใช้งาน
16 ส.ค. ~ 20 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼き, テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
特選和牛ランチ
¥ 6,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
特選和牛ランチ
国産サーロインをランチのみのお手頃価格でお楽しみいただけます。サラダ 国産サーロイン 食事(通常白御飯のセット…800円でガーリックライスに変更いただけます)
วันที่ที่ใช้งาน
16 ส.ค. ~ 20 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼き, テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
特選和牛鉄板焼コース みずき
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
特選和牛鉄板焼コース みずき
シェフの華麗な技によって目の前で焼き上げられる厳選素材。 高級鉄板焼の入門コースです。
วันที่ที่ใช้งาน
28 ธ.ค. 2023 ~ 14 ส.ค., 16 ส.ค. ~ 20 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
最上級A5和牛鉄板焼コース なでしこ
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
最上級A5和牛鉄板焼コース なでしこ
シェフの華麗な技によって目の前で焼き上げられる厳選素材。
鼻をくすぐる香ばしい香り。口に運べば、閉じ込められた肉汁が一気に溢れ、至福の瞬間が訪れます。
วันที่ที่ใช้งาน
29 ธ.ค. 2023 ~ 14 ส.ค., 16 ส.ค. ~ 22 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼き, テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
最上級A5和牛鉄板焼コース ききょう
シェフの華麗な技によって目の前で焼き上げられる厳選素材。
鼻をくすぐる香ばしい香り。口に運べば、閉じ込められた肉汁が一気に溢れ、至福の瞬間が訪れます。
¥ 19,500
(รวมภาษี)
เลือก
最上級A5和牛鉄板焼コース ききょう
シェフの華麗な技によって目の前で焼き上げられる厳選素材。
鼻をくすぐる香ばしい香り。口に運べば、閉じ込められた肉汁が一気に溢れ、至福の瞬間が訪れます。
วันที่ที่ใช้งาน
16 ส.ค. ~ 14 ก.ย., 17 ก.ย. ~ 22 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼き, 個室, テーブル
อ่านเพิ่มเติม
最上級A5和牛鉄板焼コース けやき
¥ 23,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
最上級A5和牛鉄板焼コース けやき
シェフの華麗な技によって目の前で焼き上げられる厳選素材。
鼻をくすぐる香ばしい香り。口に運べば、閉じ込められた肉汁が一気に溢れ、至福の瞬間が訪れます。
วันที่ที่ใช้งาน
16 ส.ค. ~ 13 ก.ย., 17 ก.ย. ~ 22 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼き, テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
特選和牛ランチ
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
特選和牛ランチ
国産サーロインをランチのみのお手頃価格でお楽しみいただけます。サラダ 国産サーロイン 食事(通常白御飯のセット…800円でガーリックライスに変更いただけます)
วันที่ที่ใช้งาน
~ 28 เม.ย. 2023
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼き, テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
【1日20食限定】旬味彩々御膳
1日20食限定!気軽に楽しめる本格日本料理御膳
¥ 2,530
(รวมค่าบริการ / ไม่รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
【1日20食限定】旬味彩々御膳
1日20食限定!気軽に楽しめる本格日本料理御膳
季節の食材をふんだんに使ったランチ限定の御膳です
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 มี.ค. 2020
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル
อ่านเพิ่มเติม
土日祝限定【1日20食限定】旬味彩々御膳
1日20食限定!気軽に楽しめる本格日本料理御膳
¥ 3,520
(รวมค่าบริการ / ไม่รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
土日祝限定【1日20食限定】旬味彩々御膳
1日20食限定!気軽に楽しめる本格日本料理御膳
季節の食材をふんだんに使ったランチ限定の御膳です
土日祝日は、鉄板ステーキ付き(50g)
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 มี.ค. 2020
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル
อ่านเพิ่มเติม
会席 桂
匠の技で丁寧に仕上げました。旬の味わいをお楽しみください。
¥ 6,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
会席 桂
匠の技で丁寧に仕上げました。旬の味わいをお楽しみください。
会席内容
~前菜・吸物・造り・焼物・煮物・食事・水菓子~
วันที่ที่ใช้งาน
05 ม.ค. ~ 31 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~ 31 ธ.ค. 2025
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
会席 楓
四季折々の食材を匠の技で仕上げました。
¥ 9,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
会席 楓
四季折々の食材を匠の技で仕上げました。
会席内容
~前菜・吸物・造り・焼物・煮物・食事・水菓子~
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2022 ~
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
会席 檜
中津川自慢の会席料理。料理長渾身の味をお楽しみください。
¥ 12,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
会席 檜
中津川自慢の会席料理。料理長渾身の味をお楽しみください。
会席内容
~前菜・吸物・造り・焼物・煮物・揚物・食事・水菓子~
(季節により会席内容が変更になる場合がございます。)
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2022 ~
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
会席 極
中津川自慢の会席料理。料理長渾身の味をお楽しみください。
¥ 18,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
会席 極
中津川自慢の会席料理。料理長渾身の味をお楽しみください。
会席内容
~前菜・吸物・造り・焼物・煮物・強肴・食事・水菓子~
(季節により会席内容が変更になる場合がございます。)
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2022 ~
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
特別会席
ご用途、ご希望に合わせて料理長が特別に献立をご用意いたします。
¥ 24,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
特別会席
ご用途、ご希望に合わせて料理長が特別に献立をご用意いたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2022 ~
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
海鮮丼
¥ 2,750
(ไม่รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
海鮮丼
海の幸をふんだんに使用し、贅沢に仕上げました。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 29 ก.พ. 2020
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル
อ่านเพิ่มเติม
松花堂弁当
¥ 3,700
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
松花堂弁当
匠の技で丁寧に仕上げました。旬の味わいをお楽しみください。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 29 ก.พ. 2020
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル
อ่านเพิ่มเติม
中津川鉄板焼きコース きょうか
レンブラントホテル厚木5周年の感謝の気持ちを込めシェフが特別に考案した、「特別鉄板焼コース」。この機会に中津川の味をご堪能ください。
¥ 5,500
(รวมค่าบริการ / ไม่รวมภาษี)
เลือก
中津川鉄板焼きコース きょうか
レンブラントホテル厚木5周年の感謝の気持ちを込めシェフが特別に考案した、「特別鉄板焼コース」。この機会に中津川の味をご堪能ください。
ディナータイムは、テーブル席でのご利用となります。予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 29 ก.พ. 2020
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル
อ่านเพิ่มเติม
特選中津川御膳
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
特選中津川御膳
วันที่ที่ใช้งาน
06 ม.ค. 2023 ~ 31 ธ.ค. 2023, 05 ม.ค. ~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル
อ่านเพิ่มเติม
特選和牛しゃぶしゃぶコース 藤
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
特選和牛しゃぶしゃぶコース 藤
国産和牛を使ったしゃぶしゃぶコースです。
วันที่ที่ใช้งาน
28 พ.ย. 2023 ~
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
特選和牛しゃぶしゃぶコース 舞
¥ 10,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
特選和牛しゃぶしゃぶコース 舞
国産和牛を使ったしゃぶしゃぶコースです。
วันที่ที่ใช้งาน
27 พ.ย. 2023 ~
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
特選和牛すき焼きコース 茜
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
特選和牛すき焼きコース 茜
国産和牛を使ったすき焼きコースです。
วันที่ที่ใช้งาน
27 พ.ย. 2023 ~
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
特選和牛すき焼きコース 扇
¥ 10,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
特選和牛すき焼きコース 扇
国産和牛を使ったすき焼きコースです。
วันที่ที่ใช้งาน
27 พ.ย. 2023 ~
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
和食特製弁当「梓」
¥ 3,000
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
和食特製弁当「梓」
ปรินท์งาน Fine Print
ご利用3日前までのご予約。
10個以上のご注文から配達承ります。(神奈川県央エリアのみ:応相談)
配達ご希望の場合は、ご用意可能か店舗担当より折り返しお電話させて頂きます。
วิธีการคืนกลับ
PET500mlのお茶付
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 มี.ค. 2020
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเช้า, อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テイクアウト
อ่านเพิ่มเติม
和食特製弁当「桐」
¥ 2,500
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
和食特製弁当「桐」
ปรินท์งาน Fine Print
ご利用3日前までのご予約。
10個以上のご注文から配達承ります。(神奈川県央エリアのみ:応相談)
配達ご希望の場合は、ご用意可能か店舗担当より折り返しお電話させて頂きます。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 มี.ค. 2020
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเช้า, อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テイクアウト
อ่านเพิ่มเติม
和食特製弁当「ステーキ弁当」
¥ 2,800
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
和食特製弁当「ステーキ弁当」
ปรินท์งาน Fine Print
ご利用3日前までのご予約。
10個以上のご注文から配達承ります。(神奈川県央エリアのみ:応相談)
配達ご希望の場合は、ご用意可能か店舗担当より折り返しお電話させて頂きます。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 มี.ค. 2020
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเช้า, อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テイクアウト
อ่านเพิ่มเติม
特選鉄板焼ランチコース せいうん
¥ 3,410
(รวมค่าบริการ / ไม่รวมภาษี)
เลือก
特選鉄板焼ランチコース せいうん
外国産サーロインかヒレをお選びいただけます、鉄板焼を贅沢にお楽しみください。
วันที่ที่ใช้งาน
17 ก.พ. 2020 ~ 31 มี.ค. 2020
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼き, テーブル
อ่านเพิ่มเติม
特選鉄板焼ランチコース さつき
¥ 5,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
特選鉄板焼ランチコース さつき
外国産サーロインまたは、ヒレをお選びいただけます鉄板焼に加え、シーフードもお楽しみいただけます。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 28 เม.ย. 2023
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼き, テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
中津川の選べる鉄板焼きランチ【オーストラリア産牛ヒレ】
¥ 1,800
(ไม่รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
中津川の選べる鉄板焼きランチ【オーストラリア産牛ヒレ】
中津川の新ランチ!厳選食材の鉄板焼をランチのお手軽価格で。
วันที่ที่ใช้งาน
17 ก.พ. 2020 ~ 28 เม.ย. 2020
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル
อ่านเพิ่มเติม
中津川の選べる鉄板焼きランチ【アメリカ産サーロインステーキ】
¥ 1,800
(ไม่รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
中津川の選べる鉄板焼きランチ【アメリカ産サーロインステーキ】
中津川の新ランチ!厳選食材の鉄板焼をランチのお手軽価格で。
黒毛和牛のサイコロステーキやハンバーグなど、5種のメインからお選びいただけます。
วันที่ที่ใช้งาน
17 ก.พ. 2020 ~ 28 เม.ย. 2020
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル
อ่านเพิ่มเติม
中津川謹製 牛タン弁当
食欲をそそる特製ガーリックライスと贅沢に盛りつけた牛タンの旨みは相性抜群。
副菜には旬な食材を盛り付けました。こだわりの牛タン弁当をぜひご賞味ください。
¥ 2,500
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
中津川謹製 牛タン弁当
食欲をそそる特製ガーリックライスと贅沢に盛りつけた牛タンの旨みは相性抜群。
副菜には旬な食材を盛り付けました。こだわりの牛タン弁当をぜひご賞味ください。
ปรินท์งาน Fine Print
ご利用前日までのご予約。店頭引取。
10個以上のご注文は、店舗までお問い合わせください。
配達ご希望の場合は、ご用意可能か店舗担当より折り返しお電話させて頂きます。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 มี.ค. 2020
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเช้า, อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
テイクアウト
อ่านเพิ่มเติม
黒毛和牛鉄板焼「鹿児島牛」
柔らかい赤身の中にきめ細やかな脂肪が入った見事な霜降り肉。上質な脂のとろけるような甘さをお楽しみください。
¥ 13,310
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
黒毛和牛鉄板焼「鹿児島牛」
柔らかい赤身の中にきめ細やかな脂肪が入った見事な霜降り肉。上質な脂のとろけるような甘さをお楽しみください。
前菜・御造り・焼き野菜・佐賀牛A5サーロイン・食事・デザート
วันที่ที่ใช้งาน
14 ม.ค. 2022 ~ 25 มี.ค. 2022, 27 มี.ค. 2022 ~ 31 มี.ค. 2022
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼き, 個室, テーブル
อ่านเพิ่มเติม
会席 桂 【2時間飲み放題付】
匠の技で丁寧に仕上げました。旬の味わいをお楽しみください。
¥ 8,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
会席 桂 【2時間飲み放題付】
匠の技で丁寧に仕上げました。旬の味わいをお楽しみください。
会席内容
~前菜・吸物・造り・焼物・煮物・食事・水菓子~
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2022 ~ 27 ธ.ค. 2022
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
会席 楓【2時間飲み放題付】
四季折々の食材を匠の技で仕上げました。
¥ 11,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
会席 楓【2時間飲み放題付】
四季折々の食材を匠の技で仕上げました。
会席内容
~前菜・吸物・造り・焼物・煮物・食事・水菓子~
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2022 ~ 27 ธ.ค. 2022
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
会席 檜【2時間飲み放題付】
中津川自慢の会席料理。料理長渾身の味をお楽しみください。
¥ 14,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
会席 檜【2時間飲み放題付】
中津川自慢の会席料理。料理長渾身の味をお楽しみください。
会席内容
~先付・前菜・吸物・造り・焼物・煮物・強肴・揚物・食事・水菓子~
(季節により会席内容が変更になる場合がございます。)
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2022 ~ 27 ธ.ค. 2022
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル, 個室
อ่านเพิ่มเติม
豪華巻き寿司
国産牛ローストビーフ、フォアグラ西京味噌漬け、鹿児島産黒毛和牛ステーキを一つにした、豪華恵方巻き。自宅でリッチな気分を味わえます。付属のステーキソースでお召し上がりください。
¥ 3,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
豪華巻き寿司
国産牛ローストビーフ、フォアグラ西京味噌漬け、鹿児島産黒毛和牛ステーキを一つにした、豪華恵方巻き。自宅でリッチな気分を味わえます。付属のステーキソースでお召し上がりください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2023 ~
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเช้า, อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 20
หมวดหมู่ที่นั่ง
テイクアウト
อ่านเพิ่มเติม
松花堂弁当
¥ 5,300
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
松花堂弁当
ปรินท์งาน Fine Print
ご利用3日前までのご予約。
5個以上、15個まで承ります。
配達承ります。(神奈川県央エリアのみ:応相談)
配達ご希望の場合は、ご用意可能か店舗担当より折り返しお電話させて頂きます。
วิธีการคืนกลับ
松花堂弁当のみご来店されてお引取の場合、500円引き。※他の割引との併用不可。
容器は、回収いたしません。
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
5 ~ 15
หมวดหมู่ที่นั่ง
テイクアウト
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト限定特選和牛すき焼きコース
国産和牛を使ったすきやきコースをご自宅で、、、。
¥ 8,470
(รวมภาษี)
เลือก
テイクアウト限定特選和牛すき焼きコース
国産和牛を使ったすきやきコースをご自宅で、、、。
~メニュー内容~
先付・造り・鍋野菜・特選和牛・稲庭うどん・水菓子
〈付属品〉
すき焼きダレ・鍋用酒・醤油
※卵はついておりません。
※使い捨ての容器でご用意致しますが、ご希望の方には器盛りでご用意致します。
※お引取りで1人前につき、500円引き致します。
※配送ご希望の方は、事前に店舗までご相談下さいませ。
※お鍋・とんすいの御貸し出しも致します。お気軽にご相談下さいませ。
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テイクアウト
อ่านเพิ่มเติม
テイクアウト限定特選和牛しゃぶしゃぶコース
国産和牛を使ったしゃぶしゃぶコースをご自宅で、、、。
¥ 8,470
(รวมภาษี)
เลือก
テイクアウト限定特選和牛しゃぶしゃぶコース
国産和牛を使ったしゃぶしゃぶコースをご自宅で、、、。
~メニュー内容~
先付・造り・鍋野菜・特選和牛・稲庭うどん・水菓子
〈付属品〉
中津川の出汁・醤油・タレ(ポン酢・ゴマダレ)
※使い捨ての容器でご用意致しますが、ご希望の方には器盛りでご用意致します。
※お引取りで1人前につき、500円引き致します。
※配送ご希望の方は、事前に店舗までご相談下さいませ。
※お鍋・とんすいの御貸し出しも致します。お気軽にご相談下さいませ。
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
テイクアウト
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。
ない方は「なし」とご記載ください。
場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。
例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。
※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถาม 2
食事券、チケット、クーポンをご利用の方はお知らせください
คำถามสำหรับ 2024年クリスマス鉄板コース
คำถาม 3
จำเป็น
アレルギーをお持ちのお客様はお知らせください。
また、アレルギーの種類によっては対応不可の場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถาม 4
จำเป็น
ガーリックライス変更希望の場合お知らせください。
คำถามสำหรับ お顔合わせ限定会席コース楓個室確約プラン(1ドリンク付き)
คำถาม 5
จำเป็น
緊急事態宣言や、蔓延防止対策によりアルコールを提供しかねる場合は、ノンアルコールドリンクやソフトドリンクになります。
คำถามสำหรับ お顔合わせ限定会席コース檜個室確約プラン(1ドリンク付き)
คำถาม 6
จำเป็น
緊急事態宣言や、蔓延防止対策によりアルコールを提供しかねる場合は、ノンアルコールドリンクやソフトドリンクになります。
คำถามสำหรับ Kaiseki Toshihisa
คำถาม 7
จำเป็น
緊急事態宣言や、蔓延防止対策によりアルコールを提供しかねる場合は、ノンアルコールドリンクやソフトドリンクになります。
คำถามสำหรับ 特選国産鰻 ひつまぶし御膳
คำถาม 8
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 特選国産鰻 うな重御膳
คำถาม 9
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 【テイクアウト】 うな重
คำถาม 10
จำเป็น
ご来店時間をお選びください。
11:00~12:00
12:00~15:00
15:00~18:00
18:00~20:00
คำถามสำหรับ 特選鉄板焼ランチコース さつき
คำถาม 11
จำเป็น
サーロイン又はヒレをお選び下さい。(4名様例…1名サーロイン3名ヒレステーキ)
คำถาม 12
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 特選和牛ランチ
คำถาม 13
จำเป็น
+800円でガーリックライスに変更可能でございます。
ご希望のお客様は変更個数を記入くださいませ。
คำถาม 14
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 特選和牛鉄板焼コース みずき
คำถาม 15
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถาม 16
จำเป็น
コースのお肉は通常サーロインとなります。
ヒレステーキ(100g)に変更の場合は、+1,000円で変更可能です。
変更の個数をお知らせください。
คำถามสำหรับ 最上級A5和牛鉄板焼コース なでしこ
คำถาม 17
จำเป็น
サーロイン又はヒレをお選び下さい。(4名様例…1名サーロイン3名ヒレステーキ)
คำถาม 18
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 最上級A5和牛鉄板焼コース ききょう
คำถาม 19
จำเป็น
サーロイン又はヒレをお選び下さい。(4名様例…1名サーロイン3名ヒレステーキ)
คำถาม 20
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 最上級A5和牛鉄板焼コース けやき
คำถาม 21
จำเป็น
サーロイン又はヒレをお選び下さい。(4名様例…1名サーロイン3名ヒレステーキ)
คำถาม 22
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 特選和牛ランチ
คำถาม 23
จำเป็น
緊急事態宣言や、蔓延防止対策によりアルコールを提供しかねる場合は、ノンアルコールドリンクやソフトドリンクになります。
คำถามสำหรับ 会席 桂
คำถาม 24
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 会席 楓
คำถาม 25
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 会席 檜
คำถาม 26
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 会席 極
คำถาม 27
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 特別会席
คำถาม 28
จำเป็น
ご用途をお知らせください。
คำถาม 29
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 特選中津川御膳
คำถาม 30
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 特選和牛しゃぶしゃぶコース 藤
คำถาม 31
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 特選和牛しゃぶしゃぶコース 舞
คำถาม 32
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 特選和牛すき焼きコース 茜
คำถาม 33
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 特選和牛すき焼きコース 扇
คำถาม 34
จำเป็น
食材のアレルギーがありましたらお知らせください。 ない方は「なし」とご記載ください。 場合によっては、お応えできない場合がございますのであらかじめご了承ください。 例:原材料(出汁、エキス)から摂取不可。甲殻類にイカや貝類は含まれるか。摂取可能な食材等。 ※お客様の安全を第一と考え、アレルギー対応メニューのご提供が難しいと判断した場合は、料理のご提供をお断りする場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 特選鉄板焼ランチコース さつき
คำถาม 35
จำเป็น
サーロイン又はヒレをお選び下さい。(4名様例…1名サーロイン3名ヒレステーキ)
คำถาม 36
จำเป็น
緊急事態宣言や、蔓延防止対策によりアルコールを提供しかねる場合は、ノンアルコールドリンクやソフトドリンクになります。
คำถามสำหรับ 黒毛和牛鉄板焼「鹿児島牛」
คำถาม 37
จำเป็น
緊急事態宣言や、蔓延防止対策によりアルコールを提供しかねる場合は、ノンアルコールドリンクやソフトドリンクになります。
คำถามสำหรับ 会席 桂 【2時間飲み放題付】
คำถาม 38
จำเป็น
メニューは一例です。仕入状況により内容が変更する場合がございます。
予めご了承ください。
料理写真はイメージです。
คำถาม 39
จำเป็น
アレルギーをお持ちのお客様はお知らせください。
また、アレルギーの種類によっては対応不可の場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 会席 楓【2時間飲み放題付】
คำถาม 40
จำเป็น
メニューは一例です。仕入状況により内容が変更する場合がございます。
予めご了承ください。
料理写真はイメージです。
คำถาม 41
จำเป็น
アレルギーをお持ちのお客様はお知らせください。
また、アレルギーの種類によっては対応不可の場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 会席 檜【2時間飲み放題付】
คำถาม 42
จำเป็น
メニューは一例です。仕入状況により内容が変更する場合がございます。
予めご了承ください。
料理、席、オプション等の写真はイメージです。
คำถาม 43
จำเป็น
アレルギーをお持ちのお客様はお知らせください。
また、アレルギーの種類によっては対応不可の場合がございます。予めご了承くださいませ。
คำถามสำหรับ 豪華巻き寿司
คำถาม 44
จำเป็น
巻き寿司カットはご希望ですか?
ご希望の場合はカット数をお知らせください。
คำถามสำหรับ テイクアウト限定特選和牛すき焼きコース
คำถาม 45
จำเป็น
テイクアウト限定メニューです。
คำถามสำหรับ テイクアウト限定特選和牛しゃぶしゃぶコース
คำถาม 46
จำเป็น
テイクアウト限定メニューです。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Japanese Restaurant Nakatsugawa และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร