ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
SKY RESTAURANT AND LOUNGE L&R
Dish Parade
Jinseki
Setouchi
Kouranen
Lobby Lounge
จองที่ร้าน SKY RESTAURANT AND LOUNGE L&R - Hotel Granvia Hiroshima
ข้อความจากผู้ขาย
▶Please note that it may not be possible to meet your seating requests.
▶If you're more than 15min late without a prior notice, your reservation will be cancelled.
Restaurant Reservation☏: 082-262-1107
▶Please inform us if you have food allergies in advance.
▶Please make a reservation of a party of 30 or more by phone.
▶Please note that online limited offers can not be used in conjunction with other discounts.
※Images are for illustartion purposes only. The menu items may change without prior notice depending on the supply and seasonal conditions.
※Prices include service charge and consumption tax.
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
3 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
JRホテルメンバーズ会員入会のご案内
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
ディナー
ハレの日プラン
飲み放題
lacto ovo vegetarian
クリスマス
お正月
JRホテルメンバーズ会員入会のご案内
Information on joining JR Hotel Members (free of joining fee and annual membership fee)
If you would like to take advantage of member-only benefits, please register here as a JR Hotel Members Member.
Information on joining JR Hotel Members (free of joining fee and annual membership fee)
If you would like to take advantage of member-only benefits, please register here as a JR Hotel Members Member.
WEB reservation (TableCheck) 5 points will be awarded for every 100 yen spent (tax excluded and service charge included) for all plans. Lots of other great deals and benefits! Click <a href="会員ページURL"target="_blank">here</a> for more details Click <a href="アプリダウンロードURL(各店舗毎)" target="_blank">here</a> to join JR Hotel Members' App Membership, which you can join immediately It becomes.
ปรินท์งาน Fine Print
*Some products are not eligible for member discount points.
วิธีการคืนกลับ
*Please present your membership card when paying at the restaurant.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
Lunch course [Saveur] + a glass of sparkling wine
*This discounted course is available for only online reservations on weekdays.
Course Saveur <5,000yen>+ a glass of sparkling wine<1,200yen>
*Non-alcoholic drinks are also available.
¥ 6,200
⇒
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Lunch course [Saveur] + a glass of sparkling wine
*This discounted course is available for only online reservations on weekdays.
Course Saveur <5,000yen>+ a glass of sparkling wine<1,200yen>
*Non-alcoholic drinks are also available.
ปรินท์งาน Fine Print
他の特典・割引との併用はいたしかねますのでご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 30 ก.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch course [Éclat] + a glass of sparkling wine
*This discounted course is available for only online reservations on weekdays.
Course Éclat <7,000yen>+ a glass of sparkling wine<1,200yen>
*Non-alcoholic drinks are also available.
¥ 8,200
⇒
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Lunch course [Éclat] + a glass of sparkling wine
*This discounted course is available for only online reservations on weekdays.
Course Éclat <7,000yen>+ a glass of sparkling wine<1,200yen>
*Non-alcoholic drinks are also available.
ปรินท์งาน Fine Print
他の特典・割引との併用はいたしかねますのでご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
08 พ.ค. 2023 ~ 30 ก.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch course [Saveur]
French course menu; Appetizer・Fish dish・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea/Herbal tea
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Lunch course [Saveur]
French course menu; Appetizer・Fish dish・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea/Herbal tea
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 30 ก.ย.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch course [Éclat]
French course menu; Appetizer・Fish dish・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Lunch course [Éclat]
French course menu; Appetizer・Fish dish・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 30 ก.ย.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Kids meal
Enjoy kid's favorite menu such as omelet with rice, deep fried shrimp,diced steak with french fries and so on.
¥ 2,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Kids meal
Enjoy kid's favorite menu such as omelet with rice, deep fried shrimp,diced steak with french fries and so on.
ปรินท์งาน Fine Print
We accept order for child up to 12 years old or elementary school student.
* Please make a reservation by the day before.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 31 พ.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch course [Saveur]
French course menu; Appetizer・Fish dish・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea/Herbal tea
¥ 5,250
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Lunch course [Saveur]
French course menu; Appetizer・Fish dish・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea/Herbal tea
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 31 ธ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch course [Éclat]
French course menu; Appetizer・Fish dish・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea
¥ 7,350
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Lunch course [Éclat]
French course menu; Appetizer・Fish dish・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 31 ธ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch course [Cadeau]
Luxury full course menu with seasonal ingredients; Appetizers ・Soup ・Fish dish ・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea /Herbal tea
¥ 10,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Lunch course [Cadeau]
Luxury full course menu with seasonal ingredients; Appetizers ・Soup ・Fish dish ・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea /Herbal tea
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 31 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch course [Saveur]
French course menu; Appetizer・Fish dish・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea/Herbal tea
¥ 5,250
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Lunch course [Saveur]
French course menu; Appetizer・Fish dish・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea/Herbal tea
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 31 ธ.ค.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch course [Éclat]
French course menu; Appetizer・Fish dish・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea
¥ 7,350
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Lunch course [Éclat]
French course menu; Appetizer・Fish dish・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 31 ธ.ค.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch course [Saveur] + a glass of sparkling wine
*This discounted course is available for only online reservations on weekdays.
Course Saveur <5,250yen>+ a glass of sparkling wine<1,300yen>
*Non-alcoholic drinks are also available.
¥ 6,550
⇒
¥ 5,250
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Lunch course [Saveur] + a glass of sparkling wine
*This discounted course is available for only online reservations on weekdays.
Course Saveur <5,250yen>+ a glass of sparkling wine<1,300yen>
*Non-alcoholic drinks are also available.
ปรินท์งาน Fine Print
他の特典・割引との併用はいたしかねますのでご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 31 ธ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch course [Éclat] + a glass of sparkling wine
*This discounted course is available for only online reservations on weekdays.
Course Éclat <7,350yen>+ a glass of sparkling wine<1,300yen>
*Non-alcoholic drinks are also available.
¥ 8,650
⇒
¥ 7,350
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Lunch course [Éclat] + a glass of sparkling wine
*This discounted course is available for only online reservations on weekdays.
Course Éclat <7,350yen>+ a glass of sparkling wine<1,300yen>
*Non-alcoholic drinks are also available.
ปรินท์งาน Fine Print
他の特典・割引との併用はいたしかねますのでご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 31 ธ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch course [Éclat]
French course menu; Appetizer・Fish dish・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea
¥ 8,350
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Lunch course [Éclat]
French course menu; Appetizer・Fish dish・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 30 พ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
プレクリスマスディナー
クリスマスを先取りできる期間限定のフルコースでは、メインディッシュに「瀬戸内産真鯛のヴァプール 春菊のソース」や「黒毛和牛フィレ肉グリル 赤ワインソース」をご堪能いただけます。夜景を楽しみながら大切な方との少し早いクリスマスをお楽しみください。
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
プレクリスマスディナー
クリスマスを先取りできる期間限定のフルコースでは、メインディッシュに「瀬戸内産真鯛のヴァプール 春菊のソース」や「黒毛和牛フィレ肉グリル 赤ワインソース」をご堪能いただけます。夜景を楽しみながら大切な方との少し早いクリスマスをお楽しみください。
วันที่ที่ใช้งาน
21 ธ.ค. ~ 22 ธ.ค.
วัน
จ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
ディナー
CRAFT BEER × CHEFS DISH
醸造家(HIROSHIMA NOH BREWERY)が広島の食材にこだわって作ったクラフトビール6種とホテルシェフ考案のビールに合う和・洋・中のおつまみをお楽しみいただけるイベントを開催!さらに、作り手を招聘しビールの誕生秘話やこだわりを聞きながらお楽しみいただけます。
※先着20名さま限定
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
CRAFT BEER × CHEFS DISH
醸造家(HIROSHIMA NOH BREWERY)が広島の食材にこだわって作ったクラフトビール6種とホテルシェフ考案のビールに合う和・洋・中のおつまみをお楽しみいただけるイベントを開催!さらに、作り手を招聘しビールの誕生秘話やこだわりを聞きながらお楽しみいただけます。
※先着20名さま限定
【開催時間】
19:00~21:00
※受付開始時間 18:30
วันที่ที่ใช้งาน
19 ก.ค.
วัน
ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น, กลางคืน
อ่านเพิ่มเติม
Kids meal
Enjoy kid's favorite menu such as omelet with rice, deep fried shrimp,diced steak with french fries and so on.
¥ 2,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Kids meal
Enjoy kid's favorite menu such as omelet with rice, deep fried shrimp,diced steak with french fries and so on.
ปรินท์งาน Fine Print
We accept order for child up to 12 years old or elementary school student.
* Please make a reservation by the day before.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Dinner course [Cadeau]
Luxury full course menu with seasonal ingredients; Appetizers ・Soup ・Fish dish ・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea /Herbal tea
Enjoy your dinner with extensive selection of wine recommended by our sommelier.
¥ 10,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Dinner course [Cadeau]
Luxury full course menu with seasonal ingredients; Appetizers ・Soup ・Fish dish ・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea /Herbal tea
Enjoy your dinner with extensive selection of wine recommended by our sommelier.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 20 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Dinner course [Amusant]
This pecial full course menu is suitabale for celebrating anniversaries.
Luxury full course menu with seasonal ingredients; Two kinds of Appetizers ・Soup ・Fish dish ・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea /Herbal tea
¥ 13,650
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Dinner course [Amusant]
This pecial full course menu is suitabale for celebrating anniversaries.
Luxury full course menu with seasonal ingredients; Two kinds of Appetizers ・Soup ・Fish dish ・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea /Herbal tea
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 20 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Dinner course [Dégustation]
This pecial full course menu is suitabale for celebrating anniversaries or on your special day.
Luxury full course menu with seasonal ingredients; Two kinds of Appetizers ・Soup ・Fish dish ・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea /Herbal tea
¥ 16,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Dinner course [Dégustation]
This pecial full course menu is suitabale for celebrating anniversaries or on your special day.
Luxury full course menu with seasonal ingredients; Two kinds of Appetizers ・Soup ・Fish dish ・Warm meat dish・Homemade Bread・Dessert・Coffee/Tea /Herbal tea
ปรินท์งาน Fine Print
A reservation is required at least two days in advance.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 20 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค.
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
ハレの日プラン
[With special offers] Special Day Plan for anniversary
This plan is suitabale for celebrating birthday or anniversaries with your family or loved one.
¥ 27,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
[With special offers] Special Day Plan for anniversary
This plan is suitabale for celebrating birthday or anniversaries with your family or loved one.
This plan is for two person including a glass of champagne, a small bouquet and a special whole cake[12cm].
*For any special requests or a reservation for three or more, please let us know in request column. *For additional fee; 13,700 yen per person.
ปรินท์งาน Fine Print
Available from two person.
วิธีการคืนกลับ
・ 5 days advance reservation is required.
・ This plan cannot combined with other benefit discounts.
・ Please fill in the message of cake in the request column.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 20 ธ.ค.
วัน
จ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 1
อ่านเพิ่มเติม
2024ハレの日プラン(プレミアム)(10/1~)
A perfect plan for your special day!
¥ 42,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2024ハレの日プラン(プレミアム)(10/1~)
A perfect plan for your special day!
お食事2名さま分・乾杯シャンパン ・ミニブーケまたは花束・ホールケーキ9cm
※3名さま以上でお申し込みの場合は、要望欄にてお申込みください。
(1名さま追加 21,000円)
ปรินท์งาน Fine Print
Available from 2 people.
วิธีการคืนกลับ
・ 2 days advance reservation required.
・ This plan cannot be combined with other benefits discounts.
・ Please fill in the message of cake in the request column.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 20 ธ.ค.
วัน
จ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 1
อ่านเพิ่มเติม
飲み放題
Party plan A
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Party plan A
Course meal with all-you-can-drink for two hours.
*Reservation is required at least two days in advance.
ปรินท์งาน Fine Print
・A reservation is required at least two days in advance.
・ This plan cannot combined with other benefit discounts.
・ Please call us if you would like to use a private room.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 20 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค.
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
Party plan B
¥ 10,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Party plan B
Course meal with all-you-can-drink for two hours.
*Reservation is required at least two days in advance.
ปรินท์งาน Fine Print
2日前までにご予約ください。他の特典・割引との併用はいたしかねます。
個室ご希望の場合はお電話にてお問い合わせください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 20 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค.
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
Party plan C
¥ 12,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Party plan C
Course meal with all-you-can-drink for two hours.
*Reservation is required at least two days in advance.
ปรินท์งาน Fine Print
2日前までにご予約ください。他の特典・割引との併用はいたしかねます。
個室ご希望の場合はお電話にてお問い合わせください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 20 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค.
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
lacto ovo vegetarian
Lacto-ovo vegetarian course
French vegetarian course
¥ 10,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Lacto-ovo vegetarian course
French vegetarian course
Western food course with a large number of dishes and volume, including vegetable-based appetizers and soups, risotto made with raw seaweed and cheese, and soy meat bolognese.
ปรินท์งาน Fine Print
Advance reservation required at 12:00 the day before
วิธีการคืนกลับ
Used: Dairy products, eggs
Not used: Meat (red meat), meat (white meat), seafood
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 20 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 31 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
クリスマス
クリスマスディナー 「ノエル」
特別な夜を彩る、贅沢なクリスマス限定ディナーコースをご用意いたしました。黒毛和牛フィレ肉やフォワグラ、鮑など豪華食材を堪能いただける品々や、クリスマス特製デザートなど、美しい夜景とともに特別なひとときをお過ごしください。
¥ 20,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
クリスマスディナー 「ノエル」
特別な夜を彩る、贅沢なクリスマス限定ディナーコースをご用意いたしました。黒毛和牛フィレ肉やフォワグラ、鮑など豪華食材を堪能いただける品々や、クリスマス特製デザートなど、美しい夜景とともに特別なひとときをお過ごしください。
วันที่ที่ใช้งาน
21 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
お正月
お正月コース(L)7,000円
お正月限定で旬の食材を活かしてフレンチにアレンジしたフルコースです。
最上階の景色とともに、優雅なランチタイムをお過ごしください。
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
お正月コース(L)7,000円
お正月限定で旬の食材を活かしてフレンチにアレンジしたフルコースです。
最上階の景色とともに、優雅なランチタイムをお過ごしください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. ~ 03 ม.ค.
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
お正月コース(L)10,000円
お正月限定のスペシャリテが味わえる贅沢な
フルコースをご用意しました。
ソムリエおすすめのワインとともにご堪能ください。
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
お正月コース(L)10,000円
お正月限定のスペシャリテが味わえる贅沢な
フルコースをご用意しました。
ソムリエおすすめのワインとともにご堪能ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. ~ 03 ม.ค.
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
お正月コース(D)10,000円
お正月限定のスペシャリテが味わえる贅沢な
フルコースをご用意しました。
ソムリエおすすめのワインとともにご堪能ください。
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
お正月コース(D)10,000円
お正月限定のスペシャリテが味わえる贅沢な
フルコースをご用意しました。
ソムリエおすすめのワインとともにご堪能ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. ~ 03 ม.ค.
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
お正月コース(D)15,000円
お正月限定のスペシャリテが味わえる贅沢な
フルコースをご用意しました。
ソムリエおすすめのワインとともにご堪能ください。
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
お正月コース(D)15,000円
お正月限定のスペシャリテが味わえる贅沢な
フルコースをご用意しました。
ソムリエおすすめのワインとともにご堪能ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. ~ 03 ม.ค.
วัน
จ, อ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
จำเป็น
Are you a JR Hotel Members member?
Yes
No
คำถาม 2
จำเป็น
Please check if you have any of the 7 major food allergies.
none
shrimp
crab
wheat
Soba
egg
dairy products
Peanuts (peanuts)
others
คำถามสำหรับ [With special offers] Special Day Plan for anniversary
คำถาม 3
จำเป็น
Please select one of the following benefits
ミニブーケ
花束
คำถาม 4
จำเป็น
★ホールケーキのメッセージ
★ロウソクの有無
・テーブルへお持ちするタイミングなど、ご希望がございましたらご記入ください。
★(2点)については必須でご回答お願い致します。
※9cm→12cm(+1,200円)、9cm→15cm(+2,000円)でケーキのサイズ変更が可能でございます。
変更のご希望の場合は『〇cm変更』と記載をお願い致します。
คำถามสำหรับ 2024ハレの日プラン(プレミアム)(10/1~)
คำถาม 5
จำเป็น
Please select one of the following benefits
ミニブーケ
花束
คำถาม 6
จำเป็น
★ホールケーキのメッセージ
★ロウソクの有無
・テーブルへお持ちするタイミングなど、ご希望がございましたらご記入ください。
★(2点)については必須でご回答お願い致します。
※9cm→12cm(+1,200円)、9cm→15cm(+2,000円)でケーキのサイズ変更が可能でございます。
変更のご希望の場合は『〇cm変更』と記載をお願い致します。
คำถามสำหรับ Lacto-ovo vegetarian course
คำถาม 7
จำเป็น
This menu contains dairy products and eggs. Please note that we do not use any other animal products.
confirmed
คำถาม 8
จำเป็น
The food is prepared in the same kitchen as other menu items. Please note that trace amounts of other substances may be mixed in during the processing or cooking process.
confirmed
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
Receive notification from Hotel Granvia Hiroshima
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร