ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
Ukihashi
Teppanyaki Gozanbo
View & Dining Cotociel
Le Temps
จองที่ร้าน Ukihashi - Hotel Granvia Kyoto
ข้อความจากผู้ขาย
▶Please note that it may not always be possible for us to meet your seating requests.
▶If you fail to come within 15 minutes after your reservation time, your reservation may be cancelled unless changed.
Restaurant Reservation☏: 075-342-5527
▶To greater ensure the quality of your dining experience, please let us know if you have any food allergies or restrictions.
▶Please inquire by phone for a reservation of a party of more than ten.
▶Please note that online limited plans can not be used in conjunction with other benefits / discounts.
※Photos are images only. The menu items may change without prior notice depending on the supply and seasonal conditions.
※Prices include service charge and consumption tax.
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
3 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
JRホテルメンバーズのご案内
入会金・年会費 無料!
ご優待割引 最大10% + ポイント還元 最大5%
JRホテルメンバーズのご案内
入会金・年会費 無料!
ご優待割引 最大10% + ポイント還元 最大5%
お支払い時に「会員証」をご提示いただくと、お得にご利用いただけます。
詳しくはこちら>
\ すぐに入会が出来るアプリがおすすめです /
App Store >
Google Play >
ปรินท์งาน Fine Print
※対象外の商品もございます。
อ่านเพิ่มเติม
【個室確約】お顔合わせやお祝いに! 季節の会席料理 1ドリンク付き
お料理一例
先附・椀・向附・焼物・蓋物・留肴・御飯・水物
※お席は2部制となります。
1部 11:00~
2部 13:45~
※仕入れの都合により内容が変更になる場合がございます。
¥ 11,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【個室確約】お顔合わせやお祝いに! 季節の会席料理 1ドリンク付き
お料理一例
先附・椀・向附・焼物・蓋物・留肴・御飯・水物
※お席は2部制となります。
1部 11:00~
2部 13:45~
※仕入れの都合により内容が変更になる場合がございます。
個室でのお顔合わせやお祝いにお薦めなプランです。
乾杯用にシャンパンやノンアルコールドリンクをサービス。
お食事は季節の会席をお楽しみいただけます。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 29 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~ 29 ธ.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
【個室確約】お顔合わせやお祝いに! 季節の会席料理 1ドリンク付き
お料理一例
先附・椀・向附・焼物・蓋物・留肴・御飯・水物
※お席は2部制となります。
1部 11:00~
2部 13:45~
※仕入れの都合により内容が変更になる場合がございます。
¥ 13,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【個室確約】お顔合わせやお祝いに! 季節の会席料理 1ドリンク付き
お料理一例
先附・椀・向附・焼物・蓋物・留肴・御飯・水物
※お席は2部制となります。
1部 11:00~
2部 13:45~
※仕入れの都合により内容が変更になる場合がございます。
個室でのお顔合わせやお祝いにお薦めなプランです。
乾杯用にシャンパンやノンアルコールドリンクをサービス。
お食事は季節の会席をお楽しみいただけます。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 29 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~ 29 ธ.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 8
อ่านเพิ่มเติม
活ずわい蟹 特別会席
Special dinner course with limited reservations to enjoy tagged live snow crab landed at the fishing port.
¥ 70,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
活ずわい蟹 特別会席
Special dinner course with limited reservations to enjoy tagged live snow crab landed at the fishing port.
仕入れ状況によって価格変更の可能性があります。
3日前の10:00までにご予約ください。
こちらのプランは特別プランの為、各種割引・特典はご利用いただけません。
※キャンセル料につきましては、当日・前日 100%、2日前 50%とさせていただきます。
メニューの詳細は公式サイトをご覧ください >
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 12/31-1/3
วันที่ที่ใช้งาน
16 พ.ย. ~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~ 28 ก.พ. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
Lunch set "Uta"
通常価格¥3,900
(JRHM・WESTER会員価格: ¥3,510)
¥ 3,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Lunch set "Uta"
通常価格¥3,900
(JRHM・WESTER会員価格: ¥3,510)
Seasonal Lunch set.
"Tempura" and
Starter, Assorted Seasonal Dishes, Rice Dish,Dessert.
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 12/30-1/3
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 31 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch set "Kanade"
通常価格¥ 5,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥4,500)
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Lunch set "Kanade"
通常価格¥ 5,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥4,500)
Seasonal Lunch set.
"Japanese Beef Dishe" and
Starter, Assorted Seasonal Dishes, Rice Dish,Dessert.
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 12/30-1/3
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 31 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch set "Uzuru"
通常価格¥ 5,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥4,950)
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Lunch set "Uzuru"
通常価格¥ 5,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥4,950)
Seasonal Lunch set.
"Tempura" "Matsutake Mushrooms Cooked" and
Starter, Assorted Seasonal Dishes, Rice Dish,Dessert.
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 12/30-1/3
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 31 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Course "NISHIKI"
通常価格¥6,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥5,850)
¥ 6,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Course "NISHIKI"
通常価格¥6,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥5,850)
Enjoy seasonal delicacies such as sashimi to your heart's content.
Click here for the details >
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 1/1-1/3
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 31 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Course "TOKIWA"
通常価格¥8,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥7,650)
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Course "TOKIWA"
通常価格¥8,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥7,650)
Enjoy seasonal delicacies such as sashimi to your heart's content.
Click here for the details >
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 1/1-1/3
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 31 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Course "OMURO"
通常価格¥10,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥9,000)
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Course "OMURO"
通常価格¥10,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥9,000)
Enjoy seasonal delicacies such as sashimi to your heart's content.
Click here for the details >
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 1/1-1/3
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 31 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Course "KAORI"
¥ 12,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Course "KAORI"
Enjoy seasonal delicacies such as sashimi to your heart's content.
Click here for the details >
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 1/1-1/3
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
(Lunch only) seafood chirashi sushi
通常価格¥5,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥4,950)
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
(Lunch only) seafood chirashi sushi
通常価格¥5,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥4,950)
Chef Ukihashi has created a gozen with Japanese meaning in the ingredients and combinations. Appetizers are served in small bowls of 8 cm to add color to the first layer, and on the second layer, the sashimi is combined with seasonal sashimi in small bowls based on the theme of "Mubyosokusai". Taro salt and matcha green tea Enjoy it with the chef's recommended condiments such as salt.
This is a seasonal meal.
Click here for the details >
ปรินท์งาน Fine Print
除外日:1/1~1/3
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Kyoto Kuroge Wagyu Beef Sukiyaki
通常価格¥12,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥11,250)
¥ 12,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Kyoto Kuroge Wagyu Beef Sukiyaki
通常価格¥12,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥11,250)
Kyoto Wagyu Beef Sukiyaki course where you can enjoy seasonal dishes and sashimi. Please enjoy Kyoto Kuroge Wagyu beef , which enhances its flavor with vegetables.
Click here for the details >
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 1/1-1/3
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Kyoto Kuroge Wagyu Beef Shabu Shabu
通常価格¥12,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥11,250)
¥ 12,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Kyoto Kuroge Wagyu Beef Shabu Shabu
通常価格¥12,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥11,250)
Kyoto Wagyu Shabu Shabu course where you can enjoy seasonal dishes and sashimi.
Click here for the details >
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 1/1-1/3
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
寿膳(ご昼食限定)
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
寿膳(ご昼食限定)
新春にふさわしい特別 ご昼食御膳をご用意いたしました。
御祝先附 紅白豆腐 いくら 美味出汁
椀 清汁仕立て 海老真丈 梅麩
向附 本日のお造り二種
三段重 一ノ段 祝い肴
二ノ段 焼き物
三ノ段 炊き物
御飯 赤飯
京漬物 二種
留椀 白味噌仕立て
デザート 白胡麻プリン 苺ソース
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
New Year's Special Course "FUKUJYU"
¥ 13,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
New Year's Special Course "FUKUJYU"
新春にふさわしい特別 ご昼食会席をご用意いたしました。
御祝肴 祝肴盛合せ
椀 清汁仕立て 海老真丈 鶴菜
向附 本日のお造り四種
台物 鰆のみぞれ焼き 鳴門柿 紅白なます
留肴 地鶏の味噌柚庵焼き 叩き牛蒡
御飯 赤飯
京漬物 二種
留椀 白味噌仕立て
デザート 白胡麻プリン 苺ソース
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
New Year's Special Course "SENJYU"
¥ 16,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
New Year's Special Course "SENJYU"
新春にふさわしい特別 ご昼食会席をご用意いたしました。
御祝肴 祝肴盛合せ
椀 清汁仕立て 海老真丈 鶴菜
向附 本日のお造り四種
蒸物 蒸し鮑玉地蒸し 銀餡
台物 甘鯛のみぞれ焼き 鳴門柿 紅白なます
留肴 地鶏の味噌柚庵焼き 叩き牛蒡
御飯 赤飯
京漬物 二種
留椀 白味噌仕立て
デザート 白胡麻プリン 苺ソース 抹茶わらび餅
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
New Year's Special Course "SENJYU"
¥ 20,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
New Year's Special Course "SENJYU"
新春にふさわしい特別 ご昼食会席をご用意いたしました。
御祝肴 祝肴盛合せ
椀 清汁仕立て 海老真丈 鶴菜
向附 本日のお造り四種
蒸物 蒸し鮑玉地蒸し 銀餡
台物 甘鯛のみぞれ焼き 鳴門柿 紅白なます
合肴 伊勢海老黄金揚げ 万願寺 抹茶塩
留肴 黒毛和牛の西京焼き 菜の花 叩き牛蒡
御飯 赤飯
京漬物 二種
留椀 白味噌仕立て
デザート 白胡麻プリン 苺ソース 抹茶わらび餅
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
お子様膳(ご昼食)
¥ 4,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
お子様膳(ご昼食)
新春にふさわしい特別 お子様用 ご昼食御膳をご用意いたしました。
御祝先附 数の子 黒豆 紅白蒲鉾 伊達巻 海老
二段重 一の重 湯葉 割り醤油 野菜のお浸し 本日のお造り二種
二の重 出汁巻き玉子 牛肉たれ焼き
揚物 海老と野菜の天ぷら
蒸物 茶碗蒸し 海老 きのこ 竹の子
御飯 赤飯
留椀 白味噌仕立て
デザート バニラアイス
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 6
อ่านเพิ่มเติม
Celebration Course Kotobuki
¥ 12,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
4
5
6
7
8
Celebration Course Kotobuki
For wedding receptions, various anniversaries, longevity celebrations, etc. Please spend a peaceful time in the calm space of a private room.
Menu for March/April >
วันที่ที่ใช้งาน
~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~
อ่านเพิ่มเติม
Celebration Course Kotobuki
¥ 16,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
4
5
6
7
8
Celebration Course Kotobuki
For wedding receptions, various anniversaries, longevity celebrations, etc. Please spend a peaceful time in the calm space of a private room.
Menu for March/April >
วันที่ที่ใช้งาน
~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~
อ่านเพิ่มเติม
Celebration Course Kotobuki
¥ 16,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
4
5
6
7
8
Celebration Course Kotobuki
For wedding receptions, various anniversaries, longevity celebrations, etc. Please spend a peaceful time in the calm space of a private room.
Menu for March/April >
วันที่ที่ใช้งาน
~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~
อ่านเพิ่มเติม
[Dinner] Ukihashi bento “Miyabi”
通常価格¥6,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥5,850)
¥ 6,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
[Dinner] Ukihashi bento “Miyabi”
通常価格¥6,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥5,850)
We have prepared a bento box where you can enjoy a menu that feels the changing of the seasons.
Click here for the details >
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 12/30-1/2
วันที่ที่ใช้งาน
03 ม.ค. ~ 30 ธ.ค., 03 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Course "TOKIWA"
通常価格¥8,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥7,650)
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Course "TOKIWA"
通常価格¥8,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥7,650)
Enjoy seasonal delicacies such as sashimi to your heart's content.
Click here for the details >
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 1/1-1/3
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 30 ธ.ค., 03 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Course "OMURO"
通常価格¥10,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥9,000)
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Course "OMURO"
通常価格¥10,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥9,000)
Enjoy seasonal delicacies such as sashimi to your heart's content.
Click here for the details >
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 1/1-1/3
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 30 ธ.ค., 03 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Course "KAORI"
¥ 12,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Course "KAORI"
Enjoy seasonal delicacies such as sashimi to your heart's content.
Click here for the details >
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 12/30-1/2
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
[Dinner] Chef's recommended kaiseki course "Suiraku"
通常価格¥16,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥14,400)
¥ 16,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
[Dinner] Chef's recommended kaiseki course "Suiraku"
通常価格¥16,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥14,400)
Recommended by the head chef, it is a kaiseki course with seasonal ingredients.
Click here for the details >
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 1/1-1/3
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ค. ~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Kyoto Kuroge Wagyu Beef Sukiyaki
通常価格¥12,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥11,250)
¥ 12,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Kyoto Kuroge Wagyu Beef Sukiyaki
通常価格¥12,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥11,250)
Kyoto Wagyu Beef Sukiyaki course where you can enjoy seasonal dishes and sashimi. Please enjoy Kyoto Kuroge Wagyu beef , which enhances its flavor with vegetables.
Click here for the details >
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 12/30-1/2
วันที่ที่ใช้งาน
~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Kyoto Kuroge Wagyu Beef Shabu Shabu
通常価格¥12,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥11,250)
¥ 12,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Kyoto Kuroge Wagyu Beef Shabu Shabu
通常価格¥12,500
(JRHM・WESTER会員価格: ¥11,250)
Kyoto Wagyu Shabu Shabu course where you can enjoy seasonal dishes and sashimi.
Click here for the details >
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 12/30-1/2
วันที่ที่ใช้งาน
03 ม.ค. ~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Sushi, Sukiyaki Kaiseki
通常価格¥17,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥15,300)
¥ 17,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Sushi, Sukiyaki Kaiseki
通常価格¥17,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥15,300)
In addition to Kuroge Wagyu beef sukiyaki, we have specially prepared a kaiseki meal where you can enjoy nigiri sushi and tempura.
Click here for the details >
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 12/30-1/2
วันที่ที่ใช้งาน
03 ม.ค. ~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Kyoto Kuroge Wagyu Beef Sushi, Sukiyaki Kaiseki
通常価格¥17,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥15,300)
¥ 17,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Kyoto Kuroge Wagyu Beef Sushi, Sukiyaki Kaiseki
通常価格¥17,000
(JRHM・WESTER会員価格: ¥15,300)
In addition to Kuroge Wagyu beef Shabu Shabu, we have specially prepared a kaiseki meal where you can enjoy nigiri sushi and tempura.
Click here for the details >
ปรินท์งาน Fine Print
Exclusion date: 12/30-1/2
วันที่ที่ใช้งาน
03 ม.ค. ~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
New Year's Special Course "FUKUJYU"
¥ 13,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
New Year's Special Course "FUKUJYU"
新春にふさわしい特別 ご夕食会席をご用意いたしました。
御祝肴 祝肴盛合せ
椀 清汁仕立て 海老真丈 鶴菜
向附 本日のお造り四種
台物 鰆のみぞれ焼き 鳴門柿 紅白なます
留肴 地鶏の味噌柚庵焼き 叩き牛蒡
御飯 赤飯
京漬物 二種
留椀 白味噌仕立て
デザート 白胡麻プリン 苺ソース
วันที่ที่ใช้งาน
31 ธ.ค. ~ 02 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
New Year's Special Course "SENJYU"
¥ 16,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
New Year's Special Course "SENJYU"
新春にふさわしい特別 ご夕食会席をご用意いたしました。
御祝肴 祝肴盛合せ
椀 清汁仕立て 海老真丈 鶴菜
向附 本日のお造り四種
蒸物 蒸し鮑玉地蒸し 銀餡
台物 甘鯛のみぞれ焼き 鳴門柿 紅白なます
留肴 地鶏の味噌柚庵焼き 叩き牛蒡
御飯 赤飯
京漬物 二種
留椀 白味噌仕立て
デザート 白胡麻プリン 苺ソース 抹茶わらび餅
วันที่ที่ใช้งาน
31 ธ.ค. ~ 02 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
New Year's Special Course "SENJYU"
¥ 20,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
New Year's Special Course "SENJYU"
新春にふさわしい特別 ご夕食会席をご用意いたしました。
御祝肴 祝肴盛合せ
椀 清汁仕立て 海老真丈 鶴菜
向附 本日のお造り四種
蒸物 蒸し鮑玉地蒸し 銀餡
台物 甘鯛のみぞれ焼き 鳴門柿 紅白なます
合肴 伊勢海老黄金揚げ 万願寺 抹茶塩
留肴 黒毛和牛の西京焼き 菜の花 叩き牛蒡
御飯 赤飯
京漬物 二種
留椀 白味噌仕立て
デザート 白胡麻プリン 苺ソース 抹茶わらび餅
วันที่ที่ใช้งาน
31 ธ.ค. ~ 02 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
お子様膳(ご夕食)
¥ 4,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
お子様膳(ご夕食)
新春にふさわしい特別 お子様用 ご夕食御膳をご用意いたしました。
御祝先附 数の子 黒豆 紅白蒲鉾 伊達巻 海老
二段重 一の重 湯葉 割り醤油 野菜のお浸し 本日のお造り二種
二の重 出汁巻き玉子 牛肉たれ焼き
揚物 海老と野菜の天ぷら
蒸物 茶碗蒸し 海老 きのこ 竹の子
御飯 赤飯
留椀 白味噌仕立て
デザート バニラアイス
วันที่ที่ใช้งาน
31 ธ.ค. ~ 02 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Children's meal
¥ 4,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
Children's meal
[First layer] Yuba, pickled vegetables, tuna sashimi [Second layer] Rolled egg with soup stock Assorted deep-fried shrimp [Hyouka] Vanilla ice cream
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2023 ~ 30 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Children's meal
¥ 3,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
Children's meal
[First layer] Yuba, pickled vegetables, tuna sashimi [Second layer] Rolled egg with soup stock Assorted deep-fried shrimp [Hyouka] Vanilla ice cream
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. 2023 ~ 31 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
[Takeout] Eel stick sushi (10 pieces)
Enjoy Japanese cuisine "Ukihashi" at home
¥ 4,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
[Takeout] Eel stick sushi (10 pieces)
Enjoy Japanese cuisine "Ukihashi" at home
It is a gem that combines domestically produced eel that has been grilled white, dipped in sauce, and grilled with carefully selected vinegared rice.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
[Takeout] Mackerel sushi (10 pieces)
Enjoy Japanese cuisine "Ukihashi" at home
¥ 3,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
[Takeout] Mackerel sushi (10 pieces)
Enjoy Japanese cuisine "Ukihashi" at home
The balance between plump mackerel and vinegared rice is exquisite.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
[Takeout] Sukiyaki Bento
Enjoy Japanese cuisine "Ukihashi" at home
¥ 4,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
[Takeout] Sukiyaki Bento
Enjoy Japanese cuisine "Ukihashi" at home
Kyoto-produced Kuroge Wagyu beef is simmered in a special Ukihashi sauce containing Kyoto-produced white miso.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
[Takeout] Unagi Bento
Enjoy Japanese cuisine "Ukihashi" at home
¥ 5,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
[Takeout] Unagi Bento
Enjoy Japanese cuisine "Ukihashi" at home
Kyoto-produced Kuroge Wagyu beef is simmered in a special Ukihashi sauce containing Kyoto-produced white miso.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
จำเป็น
For the following people, please fill in the ingredients that are avoided and the number of people who need to change.・Persons with food allergies *Only 7 specific items (milk, wheat, eggs, buckwheat, shrimp, crab, peanuts) are supported. We may not be able to respond to items other than the specified 7 items.・Those who have a chronic disease or who have dietary restrictions due to pregnancy.
nothing special
いいえ
คำถาม 2
จำเป็น
If you would like to order a different menu within your group, please make a reservation here >
特になし
อื่นๆ
คำถาม 3
จำเป็น
*We cannot accept requests for the dining table. Also, the seat will be 1 hours and 30 minutes for lunch and 2 hours for dinner. Please note that depending on the time you make a reservation, your stay will be shortened according to the closing time.
คำถามสำหรับ 活ずわい蟹 特別会席
คำถาม 4
จำเป็น
*特別プランの為、割引・特典との併用はできません。
คำถามสำหรับ Kyoto Kuroge Wagyu Beef Sukiyaki
คำถาม 5
จำเป็น
You can change the sukiyaki pot to Kobe beef for an additional charge of 5,500 yen.
追加なし
追加あり(追加数をその他に記載ください)
อื่นๆ
คำถามสำหรับ Kyoto Kuroge Wagyu Beef Shabu Shabu
คำถาม 6
จำเป็น
You can change the Shabu Shabu pot to Kobe beef for an additional charge of 5,500 yen.
追加あり(追加数をその他に記載ください)
อื่นๆ
คำถามสำหรับ Kyoto Kuroge Wagyu Beef Sukiyaki
คำถาม 7
จำเป็น
You can change the sukiyaki pot to Kobe beef for an additional charge of 5,500 yen.
追加なし
追加あり(追加数をその他に記載ください)
อื่นๆ
คำถามสำหรับ Kyoto Kuroge Wagyu Beef Shabu Shabu
คำถาม 8
จำเป็น
You can change the Shabu Shabu pot to Kobe beef for an additional charge of 5,500 yen.
追加あり(追加数をその他に記載ください)
อื่นๆ
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Ukihashi และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร