ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
简体中文
繁體中文
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน Geisyu Honten
ข้อความจากผู้ขาย
~堀川町に移転して 2024年6月12日㈬ OPEN~
▶ディナータイムは、ご飲食代の10%をサービス料として頂戴しております。【飲み放題付コースは料金にサービス料が含まれております。】
▶10名様以上のご予約の際は直接店舗までお問い合わせください
▶予約が近くなりましたら、お電話させていただく場合がございます。ご了承くださいませ。
▶キャンセルの場合は、前日の17時までにお願い致します。
当日キャンセルの場合は、キャンセル料がかかる場合がございます。万が一、当日キャンセルの場合は、お店に直接お電話ください。
お電話でのお問合せ:0120-020-489
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
5 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
おかげさまで58周年♪虎ふぐや黒毛和牛など豪華食材ご堪能♪【11月限定☆58周年特別記念会席】
Uses oysters from Hiroshima brand Horiguchi! Enjoy the winter taste of Setouchi
¥ 7,700
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
おかげさまで58周年♪虎ふぐや黒毛和牛など豪華食材ご堪能♪【11月限定☆58周年特別記念会席】
Uses oysters from Hiroshima brand Horiguchi! Enjoy the winter taste of Setouchi
■■■ お品書き ■■■
【先 付】柿クリームチーズ和え 軸三つ葉
【造 里】虎ふぐ刺身 自家製ポン酢
【吸 物】吉野仕立 木の子真蒸 ずわい蟹 忍び生姜
【焼 物】黒毛和牛塩焼 ポテトサラダ 特製オニオンソース
【煮 物】紅葉鯛錦秋蒸し
【強 肴】雲丹ホーレングラタン 生雲丹のせ
【揚 物】ザ・広島ブランド堀口の牡蠣竜田揚げ 山椒塩
【食事物】芸州巻 赤出汁
【水菓子】メロン スウィートポテト
ปรินท์งาน Fine Print
2名様より承ります。
仕入れ状況により、多少内容が変わる場合がございます。
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 30 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
おかげさまで58周年♪虎ふぐや黒毛和牛など豪華食材ご堪能♪【11月限定☆58周年特別記念会席】 2時間飲み放題付
Uses oysters from Hiroshima brand Horiguchi! Enjoy the winter taste of Setouchi
¥ 10,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
おかげさまで58周年♪虎ふぐや黒毛和牛など豪華食材ご堪能♪【11月限定☆58周年特別記念会席】 2時間飲み放題付
Uses oysters from Hiroshima brand Horiguchi! Enjoy the winter taste of Setouchi
■■■ お品書き ■■■
【先 付】柿クリームチーズ和え 軸三つ葉
【造 里】虎ふぐ刺身 自家製ポン酢
【吸 物】吉野仕立 木の子真蒸 ずわい蟹 忍び生姜
【焼 物】黒毛和牛塩焼 ポテトサラダ 特製オニオンソース
【煮 物】紅葉鯛錦秋蒸し
【強 肴】雲丹ホーレングラタン 生雲丹のせ
【揚 物】ザ・広島ブランド堀口の牡蠣竜田揚げ 山椒塩
【食事物】芸州巻 赤出汁
【水菓子】メロン スウィートポテト
ปรินท์งาน Fine Print
2名様より承ります。
仕入れ状況により、多少内容が変わる場合がございます。
写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 30 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ限定】ご家族やご友人とゆっくりランチをお楽しみ♪〜旬の彩り会席〜
女鹿平の舞茸天麩羅など秋の食材を彩るランチ限定のコース。秋を感じるランチで楽しいひとときををお過ごしください!月替わりの内容でお楽しみいただけます♪♪
¥ 4,400
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
【ランチ限定】ご家族やご友人とゆっくりランチをお楽しみ♪〜旬の彩り会席〜
女鹿平の舞茸天麩羅など秋の食材を彩るランチ限定のコース。秋を感じるランチで楽しいひとときををお過ごしください!月替わりの内容でお楽しみいただけます♪♪
{August} ■■■ Menu ■■■ As an aperitif, starter will be a special red shiso juice from Akishu. Appetizer will be a seasonal dish. Two kinds of fresh sashimi of the day will be served with a soup. Grilled chicken and winter melon in a clear soup. Grilled wild sea bream with butter and white sauce. Chilled bowl of eggplant jelly. Simmered dragon head. Simmered pumpkin. Tiger prawn. Maple leaf gluten. Snow tofu. Steamed dish. Unohana tofu. Tortoiseshell sauce. Fried wasabi. Tempura conger eel. Lemon. Yukari salt. Meal: Steamed sushi with peach jelly and whipped cream.
ปรินท์งาน Fine Print
2名様より承ります。
仕入れ状況により、多少内容が変わる場合がございます。
写真はイメージです。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
小鰯や穴子、その日の小魚など瀬戸内の美食を満喫♪〜瀬戸内会席〜
小鰯や穴子、瀬戸内の新鮮な小魚を中心に広島の美食が大集合!広島を満喫するならイチオシの会席です。月替わりの内容でお楽しみいただけます♪♪
¥ 6,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
小鰯や穴子、その日の小魚など瀬戸内の美食を満喫♪〜瀬戸内会席〜
小鰯や穴子、瀬戸内の新鮮な小魚を中心に広島の美食が大集合!広島を満喫するならイチオシの会席です。月替わりの内容でお楽しみいただけます♪♪
《11月》
■■■ お品書き ■■■
前 菜 小鰯南蛮漬け入り三種盛り
造 里 その日の鮮度の良い刺身三種盛り 妻一式
吸 物 霙仕立 木の子真蒸 香り柚子
焼 物 牡蠣土手味噌焼
煮 物 その日の小魚煮付
蒸し物 茶碗蒸し
揚 物 牡蠣フライ
食事物 広島菜巻
水菓子 季節の物
牡蠣は似島産の広島ブランド牡蠣を使用しております。
※プラス2,200円(税込)追加で、2時間飲み放題を付けることも出来ます。お気軽にお問い合わせください。
ปรินท์งาน Fine Print
2名様より承ります。
仕入れ状況により、多少内容が変わる場合がございます。
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
写真はイメージです。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
旬を贅沢にお楽しみ♪匠が奏でる美食~旬の雅会席~
黒毛和牛、虎ふぐ刺身や牡蠣など旬の食材をふんだんに使用し、今の“美味しい”を職人が丁寧に仕上げます。月替わりの内容でお楽しみいただけます♪♪
¥ 8,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
旬を贅沢にお楽しみ♪匠が奏でる美食~旬の雅会席~
黒毛和牛、虎ふぐ刺身や牡蠣など旬の食材をふんだんに使用し、今の“美味しい”を職人が丁寧に仕上げます。月替わりの内容でお楽しみいただけます♪♪
《11月》
■■■ お品書き ■■■
先 付 季節の物五種盛り
造 里 その日の鮮度の良い刺身二種盛り 妻一式
酢 物 虎ふぐ刺身 自家製ポン酢
吸 物 霙仕立 木の子真蒸 香り柚子
焼 物 天然鯛紅葉焼 栗甘露煮 いちょう丸十 はじかみ
煮 物 牡蠣蕪蒸し 銀餡かけ 紅葉麩 山葵
箸休め 蟹味噌豆腐 いくら 三つ葉
強 肴 黒毛和牛炙りトマト博多 ポテトサラダ添え
食事物 温抹茶そば
水菓子 季節の物
※プラス2,200円(税込)追加で、2時間飲み放題を付けることも出来ます。お気軽にお問い合わせください。
ปรินท์งาน Fine Print
2名様より承ります。
仕入れ状況により、多少内容が変わる場合がございます。
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
写真はイメージです。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
☆国産☆虎ふぐコース【壱】
ふぐ刺やふぐ竜田揚げ、ふぐちり鍋☆
この機会にふぐの旨さを存分にご堪能下さい。
¥ 8,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
☆国産☆虎ふぐコース【壱】
ふぐ刺やふぐ竜田揚げ、ふぐちり鍋☆
この機会にふぐの旨さを存分にご堪能下さい。
■■■ お品書き ■■■
【先 付】 季節の物
【造 里】 ふぐ刺身
【揚 物】 ふぐ竜田揚げ
【 鍋 】 ふぐちり鍋
【食事物】ふぐ雑炊
【水菓子】季節の物
※仕入れ状況により、多少内容が異なる場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
2名様より承ります。
仕入れ状況により、多少内容が異なる場合がございます。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
☆国産☆虎ふぐコース【弐】 ■ひれ酒1杯付き■
国産の虎ふぐのみを使用。
壱のコースに白子入り茶碗蒸しがプラス!ひれ酒1杯付き♪ふぐ刺もちょっと倍増☆
¥ 11,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
☆国産☆虎ふぐコース【弐】 ■ひれ酒1杯付き■
国産の虎ふぐのみを使用。
壱のコースに白子入り茶碗蒸しがプラス!ひれ酒1杯付き♪ふぐ刺もちょっと倍増☆
■■■ お品書 ■■■
ふぐヒレ酒
【先 付】 季節の物
【造 里】 ふぐ刺身大皿
【合 肴】 ふぐ白子入り茶碗蒸し
【揚 物】 ふぐ竜田揚げ
【 鍋 】 ふぐちり鍋
【食事物】ふぐ雑炊
【水菓子】季節の物
ปรินท์งาน Fine Print
2名様より承ります。
仕入れ状況により、多少内容が異なる場合がございます。
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
~料理長特選おまかせ会席~5,500円(税込)~
その日の素材を~料理長特選おまかせ会席~
¥ 5,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
~料理長特選おまかせ会席~5,500円(税込)~
その日の素材を~料理長特選おまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
コース内容(全10品)
※写真はイメージです。
ปรินท์งาน Fine Print
2名様より承ります。
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
~料理長特選おまかせ会席~6,600円(税込)~
その日の素材を~料理長特選おまかせ会席~
¥ 6,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
~料理長特選おまかせ会席~6,600円(税込)~
その日の素材を~料理長特選おまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
コース内容(全10品)
※写真はイメージです。
ปรินท์งาน Fine Print
2名様より承ります。
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
~料理長特選おまかせ会席~7,700円(税込)~
その日の素材を~料理長特選おまかせ会席~
¥ 7,700
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
~料理長特選おまかせ会席~7,700円(税込)~
その日の素材を~料理長特選おまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
コース内容(全10品)
※写真はイメージです。
ปรินท์งาน Fine Print
2名様より承ります。
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
~料理長特選おまかせ会席~8,800円(税込)~
その日の素材を~料理長特選おまかせ会席~
¥ 8,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
~料理長特選おまかせ会席~8,800円(税込)~
その日の素材を~料理長特選おまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
コース内容(全10品)
※写真はイメージです。
ปรินท์งาน Fine Print
2名様より承ります。
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
~料理長特選おまかせ会席~9,900円(税込)~
その日の素材を~料理長特選おまかせ会席~
¥ 9,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
~料理長特選おまかせ会席~9,900円(税込)~
その日の素材を~料理長特選おまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
コース内容(全10品)
※写真はイメージです。
ปรินท์งาน Fine Print
2名様より承ります。
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
~料理長特選おまかせ会席~11,000円(税込)~
その日の素材を~料理長特選おまかせ会席~
¥ 11,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
~料理長特選おまかせ会席~11,000円(税込)~
その日の素材を~料理長特選おまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
コース内容(全10品)
※写真はイメージです。
ปรินท์งาน Fine Print
2名様より承ります。
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
~料理長特選おまかせ会席~13,200円(税込)~
その日の素材を~料理長特選おまかせ会席~
¥ 13,200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
~料理長特選おまかせ会席~13,200円(税込)~
その日の素材を~料理長特選おまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
コース内容(全10品)
※写真はイメージです。
ปรินท์งาน Fine Print
2名様より承ります。
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
~料理長特選おまかせ会席~16,500円(税込)~
その日の素材を~料理長特選おまかせ会席~
¥ 16,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
~料理長特選おまかせ会席~16,500円(税込)~
その日の素材を~料理長特選おまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
コース内容(全10品)
※写真はイメージです。
ปรินท์งาน Fine Print
2名様より承ります。
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
会席宴会コース 6,000円(税サ込)【ランチ】
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
2時間飲み放題が付いたプランです☆
¥ 6,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
会席宴会コース 6,000円(税サ込)【ランチ】
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
2時間飲み放題が付いたプランです☆
<全10品>
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
会席宴会コース 7,000円(税サ込)【ランチ】
~料理長特選のおまかせ会席~
瀬戸内の旬の食材や料理長栽培の野菜をふんだんに使った会席料理に
2時間飲み放題が付いたプランです☆
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
会席宴会コース 7,000円(税サ込)【ランチ】
~料理長特選のおまかせ会席~
瀬戸内の旬の食材や料理長栽培の野菜をふんだんに使った会席料理に
2時間飲み放題が付いたプランです☆
<全10品>
※二名様より承ります。
วันที่ที่ใช้งาน
21 พ.ย. ~ 30 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
会席宴会コース 7,000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。2時間飲み放題が付いたプランです☆
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
会席宴会コース 7,000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。2時間飲み放題が付いたプランです☆
<全10品>
※二名様より承ります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 20 พ.ย., 02 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
会席宴会コース 8,000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。2時間飲み放題が付いたプランです☆
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
会席宴会コース 8,000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。2時間飲み放題が付いたプランです☆
<全10品>
※二名様より承ります。
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
会席宴会コース 9,000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
2時間飲み放題が付いたプランです☆
¥ 9,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
会席宴会コース 9,000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
2時間飲み放題が付いたプランです☆
<全10品>
※二名様より承ります。
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
会席宴会コース 10,000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
2時間飲み放題が付いたプランです☆
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
会席宴会コース 10,000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
2時間飲み放題が付いたプランです☆
<全10品>
※二名様より承ります。
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
会席宴会コース 11,000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
2時間飲み放題が付いたプランです☆
¥ 11,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
会席宴会コース 11,000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
2時間飲み放題が付いたプランです☆
<全11品>
※二名様より承ります。
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
会席宴会コース12,000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
2時間飲み放題が付いたプランです☆
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
会席宴会コース12,000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
2時間飲み放題が付いたプランです☆
<全11品>
※二名様より承ります。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
会席宴会コース 13,000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
2時間飲み放題が付いたプランです☆
¥ 13,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
会席宴会コース 13,000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
2時間飲み放題が付いたプランです☆
<全11品>
※二名様より承ります。
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
会席宴会コース 14000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
2時間飲み放題が付いたプランです☆
¥ 14,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
会席宴会コース 14000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
2時間飲み放題が付いたプランです☆
<全11品>
※二名様より承ります。
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
会席宴会コース15000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
2時間飲み放題が付いたプランです☆
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
会席宴会コース15000円(税サ込)
~料理長特選のおまかせ会席~
その日の仕入れで旬のものを料理長が厳選致します。瀬戸内の新鮮な鮮魚や肉料理など、何が出るかはお楽しみ♪お客様のご要望にもお応えいたします。
2時間飲み放題が付いたプランです☆
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
5 kinds of sashimi
¥ 4,200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
5 kinds of sashimi
刺身二種・穴子丼・その日の小魚煮付・小鰯天麩羅 又は 牡蠣フライ・茶碗蒸し・小鉢・香の物・吸物・水菓子
☆ランチタイムは吸物 又は 味噌汁をお好みでお選びいただけます。
ปรินท์งาน Fine Print
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
5 kinds of sashimi
¥ 3,300
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
5 kinds of sashimi
刺身三種・その日の五種盛り・茶碗蒸し・天麩羅・御飯・香の物・吸物・水菓子
☆ランチタイムは吸物 又は 味噌汁をお好みでお選びいただけます。
ปรินท์งาน Fine Print
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
5 kinds of sashimi
国産鰻使用
¥ 3,300
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
5 kinds of sashimi
国産鰻使用
うな丼・小鉢・香の物・吸物
☆ランチタイムは吸物 又は 味噌汁をお好みでお選びいただけます。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
5 kinds of sashimi
¥ 2,640
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
5 kinds of sashimi
穴子丼・茶碗蒸し・香の物・吸物
☆ランチタイムは吸物 又は 味噌汁をお好みでお選びいただけます。
ปรินท์งาน Fine Print
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
5 kinds of sashimi
¥ 2,200
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
5 kinds of sashimi
刺身二種・鯛かぶと煮・小鉢・茶碗蒸し・御飯・香の物・吸物・水菓子
☆ランチタイムは吸物 又は 味噌汁をお好みでお選びいただけます。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
5 kinds of sashimi
¥ 1,980
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
5 kinds of sashimi
刺身二種・天麩羅・茶碗蒸し・野菜煮物・小鉢・御飯・香の物・吸物・水菓子
☆ランチタイムは吸物 又は 味噌汁をお好みでお選びいただけます。
ปรินท์งาน Fine Print
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
5 kinds of sashimi
A4黒毛和牛使用
¥ 1,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
5 kinds of sashimi
A4黒毛和牛使用
牛すき・茶碗蒸し・御飯・香の物・吸物
☆ランチタイムは吸物 又は 味噌汁をお好みでお選びいただけます。
+100円(税込)で温玉追加できます。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
5 kinds of sashimi
¥ 1,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
5 kinds of sashimi
海鮮丼・茶碗蒸し・香の物・吸物
☆ランチタイムは吸物 又は 味噌汁をお好みでお選びいただけます。
ปรินท์งาน Fine Print
その日の仕入れにより内容は異なります。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
5 kinds of sashimi
¥ 1,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
5 kinds of sashimi
天麩羅・茶碗蒸し・御飯・香の物・吸物
☆ランチタイムは吸物 又は 味噌汁をお好みでお選びいただけます。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
5 kinds of sashimi
¥ 1,650
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
5 kinds of sashimi
俵むすび3ヶ・ハンバーグ・ウインナー・チキンナゲット・ポテトフライ・茶碗蒸し・アイスクリーム・ジュース
ปรินท์งาน Fine Print
大人の方はご遠慮願います。
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
5 kinds of sashimi
¥ 3,300
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
5 kinds of sashimi
にぎり寿司3貫・ミニうどん・海老天・若鶏唐揚・豚生姜焼・チキンナゲット・ポテトフライ・茶碗蒸し・アイスクリーム・ジュース
ปรินท์งาน Fine Print
大人の方はご遠慮願います。
ディナータイムはサービス料として別途10%頂戴いたします。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
お席のみのご予約
เลือก
お席のみのご予約
メニューは当日お選びください。
※5名以上のご予約の場合は、事前にメニューを決めていただきますようお願いいたします。
※ご予約状況によって、お料理ご提供にお時間がかかる場合がございます。事前のご注文をおすすめしております。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 5
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
お子様がいらっしゃる場合は、年齢をご記入ください。
คำถามสำหรับ おかげさまで58周年♪虎ふぐや黒毛和牛など豪華食材ご堪能♪【11月限定☆58周年特別記念会席】
คำถาม 2
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ おかげさまで58周年♪虎ふぐや黒毛和牛など豪華食材ご堪能♪【11月限定☆58周年特別記念会席】 2時間飲み放題付
คำถาม 3
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ 【ランチ限定】ご家族やご友人とゆっくりランチをお楽しみ♪〜旬の彩り会席〜
คำถาม 4
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ 小鰯や穴子、その日の小魚など瀬戸内の美食を満喫♪〜瀬戸内会席〜
คำถาม 5
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ 旬を贅沢にお楽しみ♪匠が奏でる美食~旬の雅会席~
คำถาม 6
If you have any allergies or things you are not good at, please write them down.
คำถามสำหรับ ☆国産☆虎ふぐコース【壱】
คำถาม 7
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ ☆国産☆虎ふぐコース【弐】 ■ひれ酒1杯付き■
คำถาม 8
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ ~料理長特選おまかせ会席~5,500円(税込)~
คำถาม 9
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ ~料理長特選おまかせ会席~6,600円(税込)~
คำถาม 10
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ ~料理長特選おまかせ会席~7,700円(税込)~
คำถาม 11
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ ~料理長特選おまかせ会席~8,800円(税込)~
คำถาม 12
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ ~料理長特選おまかせ会席~9,900円(税込)~
คำถาม 13
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ ~料理長特選おまかせ会席~11,000円(税込)~
คำถาม 14
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ ~料理長特選おまかせ会席~13,200円(税込)~
คำถาม 15
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ ~料理長特選おまかせ会席~16,500円(税込)~
คำถาม 16
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ 会席宴会コース 6,000円(税サ込)【ランチ】
คำถาม 17
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ 会席宴会コース 7,000円(税サ込)【ランチ】
คำถาม 18
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ 会席宴会コース 7,000円(税サ込)
คำถาม 19
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ 会席宴会コース 8,000円(税サ込)
คำถาม 20
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ 会席宴会コース 9,000円(税サ込)
คำถาม 21
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ 会席宴会コース 10,000円(税サ込)
คำถาม 22
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ 会席宴会コース 11,000円(税サ込)
คำถาม 23
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ 会席宴会コース 13,000円(税サ込)
คำถาม 24
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ お席のみのご予約
คำถาม 25
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Geisyu Honten และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
简体中文
繁體中文
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร