ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
Chinese Restaurant Toen
Brasserie Harmony
Japanese Restaurant Sazanka
Teppanyaki Kiba
lobby lounge
Un
จองที่ร้าน Chinese Restaurant Toen - Hotel East 21 Tokyo
ข้อความจากผู้ขาย
▶全席禁煙席でございます。
▶ご予約は2か月先同日分まで承ります。
▶インターネット予約は1~5名様のみ承ります。
6名様以上のご利用は、お電話にてお問い合わせください。
(店舗電話番号:03-5683-5712 )
但し、【平日ディナー限定】個室プランのみ4名様~最大14名様のインターネット予約を承っております。
▶ お席のご指定はお受けできません。予めご了承ください。
■営業時間■
【ランチ】 11:30~15:00(ラストオーダー 14:30)
【ディナー】17:00~21:30(ラストオーダー 20:30)
今後の感染拡大により営業時間・内容が予告無しに変更となる場合がございます。
あらかじめご了承ください。
お客様のご理解とご協力をお願い申し上げます。
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
3 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
【平日】 ランチ&デイプールプラン(6/29~7/12・9/2~9/30)※桃園特製冷麺+果物入り杏仁豆腐
ランチ & デイプールプラン
(7/1~7/12・9/2~9/30 デイプール:12:00~16:00(最終受付15:00))
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【平日】 ランチ&デイプールプラン(6/29~7/12・9/2~9/30)※桃園特製冷麺+果物入り杏仁豆腐
ランチ & デイプールプラン
(7/1~7/12・9/2~9/30 デイプール:12:00~16:00(最終受付15:00))
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
レストラン&プール利用がセットになった、お得なプランをご用意しました。
暑い夏を楽しく&美味しく過ごしてみませんか。
プールのご利用に際しましては
ガーデンプールご利用のご案内
をご確認ください。
[ご利用時間]
*プール*
デイプール:12:00~16:00(最終受付15:00)
*レストラン*
11:30~15:00(最終入店14:00)
ปรินท์งาน Fine Print
※お子様料金の設定はございません。お子様が本プランをご利用になる場合は、人数を大人に含めてご予約ください。
※ガーデンプールは3歳未満のお子様のご入場はお断りしております。
※ガーデンプールまたはレストランのみご利用の場合の払い戻しはいたしかねます。
※本プランはデッキチェアーのご利用を確約するものではございません。
※他の特典・割引との併用はいたしかねます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 12 ก.ค., 02 ก.ย. ~ 30 ก.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【平日】 ランチ&デイプールプラン(6/29~7/12・9/2~9/30)※鮑コース
ランチ & デイプールプラン
(7/1~7/12・9/2~9/30 デイプール:12:00~16:00(最終受付15:00))
¥ 10,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【平日】 ランチ&デイプールプラン(6/29~7/12・9/2~9/30)※鮑コース
ランチ & デイプールプラン
(7/1~7/12・9/2~9/30 デイプール:12:00~16:00(最終受付15:00))
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
レストラン&プール利用がセットになった、お得なプランをご用意しました。
暑い夏を楽しく&美味しく過ごしてみませんか。
プールのご利用に際しましては
ガーデンプールご利用のご案内
をご確認ください。
[ご利用時間]
*プール*
デイプール:12:00~16:00(最終受付15:00)
*レストラン*
11:30~15:00(最終入店14:00)
ปรินท์งาน Fine Print
※お子様料金の設定はございません。お子様が本プランをご利用になる場合は、人数を大人に含めてご予約ください。
※ガーデンプールは3歳未満のお子様のご入場はお断りしております。
※ガーデンプールまたはレストランのみご利用の場合の払い戻しはいたしかねます。
※本プランはデッキチェアーのご利用を確約するものではございません。
※他の特典・割引との併用はいたしかねます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 12 ก.ค., 02 ก.ย. ~ 30 ก.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【土日祝日】 ランチ&デイプールプラン(6/29~7/12・9/2~9/30)※鮑コース
ランチ & デイプールプラン
(6/29~7/12・9/2~9/30 デイプール:12:00~16:00(最終受付15:00))
¥ 11,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【土日祝日】 ランチ&デイプールプラン(6/29~7/12・9/2~9/30)※鮑コース
ランチ & デイプールプラン
(6/29~7/12・9/2~9/30 デイプール:12:00~16:00(最終受付15:00))
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
レストラン&プール利用がセットになった、お得なプランをご用意しました。
暑い夏を楽しく&美味しく過ごしてみませんか。
プールのご利用に際しましては
ガーデンプールご利用のご案内
をご確認ください。
[ご利用時間]
*プール*
デイプール:12:00~16:00(最終受付15:00)
*レストラン*
11:30~15:00(最終入店14:00)
ปรินท์งาน Fine Print
※お子様料金の設定はございません。お子様が本プランをご利用になる場合は、人数を大人に含めてご予約ください。
※ガーデンプールは3歳未満のお子様のご入場はお断りしております。
※ガーデンプールまたはレストランのみご利用の場合の払い戻しはいたしかねます。
※本プランはデッキチェアーのご利用を確約するものではございません。
※他の特典・割引との併用はいたしかねます。
วันที่ที่ใช้งาน
29 มิ.ย. ~ 12 ก.ค., 02 ก.ย. ~ 29 ก.ย.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【平日】 ディナー&デイプールプラン(7/1~7/12・9/2~9/30)
ディナー & デイプールプラン
(7/1~7/12・9/2~9/30 デイプール:12:00~16:00(最終受付15:00))
¥ 11,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【平日】 ディナー&デイプールプラン(7/1~7/12・9/2~9/30)
ディナー & デイプールプラン
(7/1~7/12・9/2~9/30 デイプール:12:00~16:00(最終受付15:00))
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
レストラン&プール利用がセットになった、お得なプランをご用意しました。
暑い夏を楽しく&美味しく過ごしてみませんか。
プールのご利用に際しましては
ガーデンプールご利用のご案内
をご確認ください。
[ご利用時間]
*プール*
デイプール:12:00~16:00(最終受付15:00)
*レストラン*
17:00~21:30(最終入店19:30)
ปรินท์งาน Fine Print
※お子様料金の設定はございません。お子様が本プランをご利用になる場合は、人数を大人に含めてご予約ください。
※ガーデンプールは3歳未満のお子様のご入場はお断りしております。
※ガーデンプールまたはレストランのみご利用の場合の払い戻しはいたしかねます。
※本プランはデッキチェアーのご利用を確約するものではございません。
※他の特典・割引との併用はいたしかねます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~ 12 ก.ค., 02 ก.ย. ~ 30 ก.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【土日祝日】 ディナー&デイプールプラン(6/29~7/12・9/2~9/30)
ディナー & デイプールプラン
(6/29~7/12・9/2~9/30 デイプール:12:00~16:00(最終受付15:00))
¥ 11,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【土日祝日】 ディナー&デイプールプラン(6/29~7/12・9/2~9/30)
ディナー & デイプールプラン
(6/29~7/12・9/2~9/30 デイプール:12:00~16:00(最終受付15:00))
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
レストラン&プール利用がセットになった、お得なプランをご用意しました。
暑い夏を楽しく&美味しく過ごしてみませんか。
プールのご利用に際しましては
ガーデンプールご利用のご案内
をご確認ください。
[ご利用時間]
*プール*
デイプール:12:00~16:00(最終受付15:00)
*レストラン*
17:00~21:30(最終入店19:30)
ปรินท์งาน Fine Print
※お子様料金の設定はございません。お子様が本プランをご利用になる場合は、人数を大人に含めてご予約ください。
※ガーデンプールは3歳未満のお子様のご入場はお断りしております。
※ガーデンプールまたはレストランのみご利用の場合の払い戻しはいたしかねます。
※本プランはデッキチェアーのご利用を確約するものではございません。
※他の特典・割引との併用はいたしかねます。
วันที่ที่ใช้งาน
29 มิ.ย. ~ 12 ก.ค., 02 ก.ย. ~ 30 ก.ย.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
คำถาม 1
食材のアレルギーがございましたら、ご記入くださいませ。 ※記入例:卵アレルギー
คำถามสำหรับ 【平日】 ランチ&デイプールプラン(6/29~7/12・9/2~9/30)※桃園特製冷麺+果物入り杏仁豆腐
คำถาม 2
จำเป็น
※プールのご利用に際しましては
ガーデンプールご利用のご案内
をご確認ください。
※本プランは事前決済にて承ります。
キャンセルポリシー:当日のキャンセルの場合お支払い金額の100%を申し受けます。
※ガーデンプールまたはレストランのみご利用の場合の払い戻しはいたしかねます。
※本プランはデッキチェアーのご利用を確約するものではございません。
※他の特典・割引との併用はいたしかねます。
※子供(3歳~小学生以下)でご予約のお客様へ
お子様のガーデンプールは、ビジター利用となります。(入場の確約はいたしかねます。)
ガーデンプール利用料金 小人(3歳~小学生)平日:3,500円
同意する
คำถาม 3
จำเป็น
ガーデンプールは12:00~16:00までご利用いただけます。
来館予定時間をお聞かせください。
また、レストランのお席のご利用はご予約時間から2時間とさせていただきます。
※当日ガーデンプール、レストラン受付時は必ず予約確定メール画面のご提示、またはメールをプリントアウトされたものをお持ちください。
คำถามสำหรับ 【平日】 ランチ&デイプールプラン(6/29~7/12・9/2~9/30)※鮑コース
คำถาม 4
จำเป็น
※プールのご利用に際しましては
ガーデンプールご利用のご案内
をご確認ください。
※本プランは事前決済にて承ります。
キャンセルポリシー:当日のキャンセルの場合お支払い金額の100%を申し受けます。
※ガーデンプールまたはレストランのみご利用の場合の払い戻しはいたしかねます。
※本プランはデッキチェアーのご利用を確約するものではございません。
※他の特典・割引との併用はいたしかねます。
※子供(3歳~小学生以下)でご予約のお客様へ
お子様のガーデンプールは、ビジター利用となります。(入場の確約はいたしかねます。)
ガーデンプール利用料金 小人(3歳~小学生)平日:3,500円
同意する
คำถาม 5
จำเป็น
ガーデンプールは12:00~16:00までご利用いただけます。
来館予定時間をお聞かせください。
また、レストランのお席のご利用はご予約時間から2時間とさせていただきます。
※当日ガーデンプール、レストラン受付時は必ず予約確定メール画面のご提示、またはメールをプリントアウトされたものをお持ちください。
คำถามสำหรับ 【土日祝日】 ランチ&デイプールプラン(6/29~7/12・9/2~9/30)※鮑コース
คำถาม 6
จำเป็น
※プールのご利用に際しましては
ガーデンプールご利用のご案内
をご確認ください。
※本プランは事前決済にて承ります。
キャンセルポリシー:当日のキャンセルの場合お支払い金額の100%を申し受けます。
※ガーデンプールまたはレストランのみご利用の場合の払い戻しはいたしかねます。
※本プランはデッキチェアーのご利用を確約するものではございません。
※他の特典・割引との併用はいたしかねます。
※子供(3歳~小学生以下)でご予約のお客様へ
お子様のガーデンプールは、ビジター利用となります。(入場の確約はいたしかねます。)
ガーデンプール利用料金 小人(3歳~小学生以下)土日祝日:4,500円
同意する
คำถาม 7
จำเป็น
ガーデンプールは12:00~16:00までご利用いただけます。
来館予定時間をお聞かせください。
また、レストランのお席のご利用はご予約時間から2時間とさせていただきます。
※当日ガーデンプール、レストラン受付時は必ず予約確定メール画面のご提示、またはメールをプリントアウトされたものをお持ちください。
คำถามสำหรับ 【平日】 ディナー&デイプールプラン(7/1~7/12・9/2~9/30)
คำถาม 8
จำเป็น
※プールのご利用に際しましては
ガーデンプールご利用のご案内
をご確認ください。
※本プランは事前決済にて承ります。
キャンセルポリシー:当日のキャンセルの場合お支払い金額の100%を申し受けます。
※ガーデンプールまたはレストランのみご利用の場合の払い戻しはいたしかねます。
※本プランはデッキチェアーのご利用を確約するものではございません。
※他の特典・割引との併用はいたしかねます。
※子供(3歳~小学生以下)でご予約のお客様へ
お子様のガーデンプールは、ビジター利用となります。(入場の確約はいたしかねます。)
ガーデンプール利用料金 小人(3歳~小学生)平日:3,500円
同意する
คำถาม 9
จำเป็น
ガーデンプールは12:00~16:00までご利用いただけます。
来館予定時間をお聞かせください。
また、レストランのお席のご利用はご予約時間から2時間とさせていただきます。
※当日ガーデンプール、レストラン受付時は必ず予約確定メール画面のご提示、またはメールをプリントアウトされたものをお持ちください。
คำถามสำหรับ 【土日祝日】 ディナー&デイプールプラン(6/29~7/12・9/2~9/30)
คำถาม 10
จำเป็น
※プールのご利用に際しましては
ガーデンプールご利用のご案内
をご確認ください。
※本プランは事前決済にて承ります。
キャンセルポリシー:当日のキャンセルの場合お支払い金額の100%を申し受けます。
※ガーデンプールまたはレストランのみご利用の場合の払い戻しはいたしかねます。
※本プランはデッキチェアーのご利用を確約するものではございません。
※他の特典・割引との併用はいたしかねます。
※子供(3歳から小学生以下)でご予約のお客様へ
お子様のガーデンプールは、ビジター利用となります。(入場の確約はいたしかねます。)
ガーデンプール利用料金 小人(3歳~12歳)土日祝日:4,500円
同意する
คำถาม 11
จำเป็น
ガーデンプールは12:00~16:00までご利用いただけます。
来館予定時間をお聞かせください。
また、レストランのお席のご利用はご予約時間から2時間とさせていただきます。
※当日ガーデンプール、レストラン受付時は必ず予約確定メール画面のご提示、またはメールをプリントアウトされたものをお持ちください。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Chinese Restaurant Toen และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
นโยบายการชำระเงินของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร