ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
Teppanyaki Kiba
Brasserie Harmony
Chinese Restaurant Toen
Japanese Restaurant Sazanka
lobby lounge
Un
จองที่ร้าน Teppanyaki Kiba - Hotel East 21 Tokyo
ข้อความจากผู้ขาย
▶全席禁煙席でございます。
▶ご予約は2か月先同日分まで承ります。
▶インターネットでは1~6名様のご予約を承ります。
7名様以上のご利用は、お電話にてお問い合わせください。
(店舗電話番号:03-5683-5716)
▶営業時間は下記の通りとなります。
■営業時間■
【ランチ】 平日11:30~15:00(ラストオーダー 14:30)土日祝日11:30~16:00(ラストオーダー14:30)
【ディナー】17:00~21:30(ラストオーダー 20:30)
▶お席のご指定はいただけません。
ご予約の状況により景色を正面でご覧いただけない場合がございます。
予めご了承ください。
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
3 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
【平日限定】ランチコース「清澄」
毎月楽しめる月替わりのメニューでございます。
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【平日限定】ランチコース「清澄」
毎月楽しめる月替わりのメニューでございます。
【10月】
・サーモンのムニエル オゼイユソース 秋野菜添え
・ニース風サラダ
・焼野菜
・オーストラリア産フィレ120gまたは国産牛リブロース80g
・御飯
・本日のデザート
【11月】
・鰈の香草パン粉焼き 柚子ソース
・サラダアリス
・焼野菜
・オーストラリア産フィレ120gまたは国産牛リブロース80g
・御飯
・本日のデザート
【12月】
・鮟鱇のサルティンボッカ風 ブールバッチュー
・シーザーサラダ
・焼野菜
・オーストラリア産フィレ120gまたは国産牛リブロース80g
・御飯
・本日のデザート
วิธีการคืนกลับ
※食材の入荷状況によりメニュー内容が異なる場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 27 ธ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【土日祝日限定】ランチコース 雲雀
¥ 6,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【土日祝日限定】ランチコース 雲雀
วิธีการคืนกลับ
※食材の入荷状況によりメニュー内容が異なる場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 29 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
木場ランチ(10月~11月)
贅沢な月替わりのコースです。
ホテル最上階の鉄板焼で、至福のひとときをお過ごしくださいませ。
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
木場ランチ(10月~11月)
贅沢な月替わりのコースです。
ホテル最上階の鉄板焼で、至福のひとときをお過ごしくださいませ。
【10月】
・フォアグラのソテー 柿のソース
・サーモンのムニエル オゼイユソース 秋野菜添え
・ニース風サラダ
・焼野菜
・国産牛リブロース100g
・御飯 赤出汁 香の物
・本日のデザート
【11月】
・フォアグラの西京焼き 焼きリゾット添え
・鰈の香草パン粉焼き 柚子ソース
・サラダアリス
・焼野菜
・国産牛リブロース100g
・御飯 赤出汁 香の物
・本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 30 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
クリスマスランチ
贅沢な月替わりのコースです。
ホテル最上階の鉄板焼で、至福のひとときをお過ごしくださいませ。
※12月26日(木)~29(日)は木場ランチに名称を変えてごご用意いたします。
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
クリスマスランチ
贅沢な月替わりのコースです。
ホテル最上階の鉄板焼で、至福のひとときをお過ごしくださいませ。
※12月26日(木)~29(日)は木場ランチに名称を変えてごご用意いたします。
【12月メニュー】
・サーモンと真鯛のガトー仕立て 春菊のクーリと共に
・フォアグラのソテー ポルト酒とセップ茸のソース
・鮟鱇のサルティンボッカ風 ブールバッチュー
・シーザーサラダ
・焼野菜
・国産牛リブロース100g
・御飯 赤出汁 香の物
※ガーリックライスに変更 ¥600
※深川炒め飯に変更 ¥1,000
※フォアグラ丼に変更¥2,500
・本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
木場ランチ(12/26~29)
贅沢な月替わりのコースです。
ホテル最上階の鉄板焼で、至福のひとときをお過ごしくださいませ。
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
木場ランチ(12/26~29)
贅沢な月替わりのコースです。
ホテル最上階の鉄板焼で、至福のひとときをお過ごしくださいませ。
【12月メニュー】
・サーモンと真鯛のガトー仕立て 春菊のクーリと共に
・フォアグラのソテー ポルト酒とセップ茸のソース
・鮟鱇のサルティンボッカ風 ブールバッチュー
・シーザーサラダ
・焼野菜
・国産牛リブロース100g
・御飯 赤出汁 香の物
※ガーリックライスに変更 ¥600
※深川炒め飯に変更 ¥1,000
※フォアグラ丼に変更¥2,500
・本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. ~ 29 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
黒毛和牛サーロインランチ
黒毛和牛サーロインステーキ(150g)と魚料理をお楽しみいただけるコースです。
¥ 9,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
黒毛和牛サーロインランチ
黒毛和牛サーロインステーキ(150g)と魚料理をお楽しみいただけるコースです。
・本日の魚料理
・サラダ
・焼野菜
・黒毛和牛サーロインステーキ(150g)
・御飯
※ガーリックライスに変更 ¥600
※深川炒め飯に変更 ¥1,000
※フォアグラ丼に変更¥2,500
・本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 29 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
อ่านเพิ่มเติม
活鮑と黒毛和牛のランチコース
活鮑のソテーや黒毛和牛サーロインステーキを堪能する珠玉のランチコースです。
¥ 11,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
活鮑と黒毛和牛のランチコース
活鮑のソテーや黒毛和牛サーロインステーキを堪能する珠玉のランチコースです。
・本日の魚料理
・活鮑のソテー
・サラダ
・焼野菜
・黒毛和牛サーロインステーキ(100g)
・御飯
※ガーリックライスに変更 ¥600
※深川炒め飯に変更 ¥1,000
※フォアグラ丼に変更¥2,500
・本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 29 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
อ่านเพิ่มเติม
海鮮ランチ
活鮑のソテー、海老と帆立のソテーなど海鮮をメインでお愉しみいただけるランチコースです。
¥ 11,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
海鮮ランチ
活鮑のソテー、海老と帆立のソテーなど海鮮をメインでお愉しみいただけるランチコースです。
・活車海老と帆立のソテー
・本日の魚料理
・サラダ
・焼野菜
・活鮑のソテー(120g)
・御飯
※ガーリックライスに変更 ¥600
※深川炒め飯に変更 ¥1,000
※フォアグラ丼に変更 ¥2,500
・本日のデザート
วิธีการคืนกลับ
※食材の入荷状況によりメニュー内容が異なる場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 29 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
特選和牛ランチセット
メインは特選和牛(A5)フィレステーキ(130g)又は特選和牛(A5)サーロインステーキ(180g)からお選びいただけます!
¥ 15,750
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
特選和牛ランチセット
メインは特選和牛(A5)フィレステーキ(130g)又は特選和牛(A5)サーロインステーキ(180g)からお選びいただけます!
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 29 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
おこさまランチ
※小学生以下のお子様対象メニューです。
¥ 2,450
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
おこさまランチ
※小学生以下のお子様対象メニューです。
・ソフトドリンク付き(100%オレンジジュース、アップルジュース、ミルクよりお選びいただけます。)
・ビーフステーキ または ハンバーグ
・焼野菜
・御飯
・味噌椀
・香の物
・アイス または シャーベット
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 29 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 2
อ่านเพิ่มเติม
【オプション】フォアグラ丼に変更
コースの白御飯をフォアグラ丼へご変更しご用意いたします。
¥ 2,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【オプション】フォアグラ丼に変更
コースの白御飯をフォアグラ丼へご変更しご用意いたします。
白御飯に炒めた葱、椎茸とフォアグラ
和風ソースで召し上がっていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 29 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【平日予約限定】黒毛和牛サーロインディナー
【平日ディナー限定】
公式サイト限定販売。
魚料理と黒毛和牛サーロインをお楽しみいただけるコースです。
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【平日予約限定】黒毛和牛サーロインディナー
【平日ディナー限定】
公式サイト限定販売。
魚料理と黒毛和牛サーロインをお楽しみいただけるコースです。
・小前菜
・本日の魚料理
・サラダ
・焼野菜
・黒毛和牛(A3)サーロインステーキ(100g)
・御飯 香の物 赤出汁
※白御飯又はガーリックライス又は深川炒め飯からお選びいただけます。
・アイスクリーム又はシャーベット
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのコースは事前予約が必要となります。
วิธีการคืนกลับ
※こちらのコースは割引チケット、ご招待券、他の割引サービス・プレミアムセレクション割引特典のご利用は致しかねます。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 29 พ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
อ่านเพิ่มเติม
木場コース
活車海老、活鮑、A5の特選和牛とお楽しみいただけるコースです。
お肉はフィレまたはサーロインからお選びいただけます。
¥ 25,450
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
木場コース
活車海老、活鮑、A5の特選和牛とお楽しみいただけるコースです。
お肉はフィレまたはサーロインからお選びいただけます。
・小前菜
・活車海老と帆立貝のソテー
・鴨のソテー
・活鮑のソテー(120g)
・サラダ
・焼野菜
・特選和牛フィレステーキ(100g) 又は 特選和牛サーロインステーキ(120g)
・御飯 (※白御飯又はガーリックライス又は深川炒め飯からお選びいただけます。)
・果物又はアイスクリーム又はシャーベット
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 29 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
クリスマスディナーコース(期間:12/20~25)
活鮑や活オマール海老、黒毛和牛が織りなす、鉄板焼を堪能する至福のクリスマスディナーを。
¥ 24,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
クリスマスディナーコース(期間:12/20~25)
活鮑や活オマール海老、黒毛和牛が織りなす、鉄板焼を堪能する至福のクリスマスディナーを。
・オードブル3点盛り(フォアグラ入りガランティーヌ / 天使の海老と真鯛のタルタル / サーモンのミキュイ)
・活鮑のソテー
・活オマール海老のソテー オリエンタルソース
・シーザーサラダ
・焼野菜
・特選和牛(A5)フィレステーキ(100g) 又は 特選和牛(A5)サーロインステーキ(120g)
・御飯(白御飯又はガーリックライス、深川炒め飯からお選びいただけます。)
※フォアグラ丼に変更¥3,000
・クリスマス特製デザート
วันที่ที่ใช้งาน
20 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【3日前要予約】クリスマスディナーコース(期間:12/1~12/19)
活鮑や活オマール海老、黒毛和牛が織りなす、鉄板焼を堪能する至福のクリスマスディナーを。
¥ 24,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【3日前要予約】クリスマスディナーコース(期間:12/1~12/19)
活鮑や活オマール海老、黒毛和牛が織りなす、鉄板焼を堪能する至福のクリスマスディナーを。
12/1~12/19は3日前までの予約制とさせていただきます。
・オードブル3点盛り(フォアグラ入りガランティーヌ / 天使の海老と真鯛のタルタル / サーモンのミキュイ)
・活鮑のソテー
・活オマール海老のソテー オリエンタルソース
・シーザーサラダ
・焼野菜
・特選和牛(A5)フィレステーキ(100g) 又は 特選和牛(A5)サーロインステーキ(120g)
・御飯(白御飯又はガーリックライス、深川炒め飯からお選びいただけます。)
※フォアグラ丼に変更¥3,000
・クリスマス特製デザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~ 19 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
海鮮コース
活鮑のソテー(200g) 、特選和牛 (A5)フィレステーキ(100g) 又は 特選和牛 (A5) サーロインステーキ(120g)をお選びください。
¥ 20,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
海鮮コース
活鮑のソテー(200g) 、特選和牛 (A5)フィレステーキ(100g) 又は 特選和牛 (A5) サーロインステーキ(120g)をお選びください。
・小前菜
・活車海老と帆立貝のソテー
・本日の魚料理
・サラダ
・焼野菜
・活鮑のソテー又は特選和牛 (A5)フィレステーキ(100g) 又は 特選和牛 (A5) サーロインステーキ(120g)
・御飯 (※白御飯又はガーリックライス又は深川炒め飯からお選びいただけます。)
・果物又はアイスクリーム又はシャーベット
วันที่ที่ใช้งาน
15 ม.ค. ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 29 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
瀬戸コース
特選和牛(A5)のステーキのほか、活鮑のソテー(120g)、 本日の魚料理など 海鮮、お肉とお愉しみいただけるコースです。
¥ 20,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
瀬戸コース
特選和牛(A5)のステーキのほか、活鮑のソテー(120g)、 本日の魚料理など 海鮮、お肉とお愉しみいただけるコースです。
メニュー
・小前菜
・本日の魚料理
・活鮑のソテー(120g)
・サラダ
・焼野菜
・特選和牛フィレステーキ(100g) 又は 特選和牛サーロインステーキ(120g)
・御飯 (※白御飯又はガーリックライス又は深川炒め飯からお選びいただけます。)
・果物又はアイスクリーム又はシャーベット
ปรินท์งาน Fine Print
ソーシャルディスタンスを徹底させていただくためお席のご指定はお受けできません。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 29 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【予約制】乾杯ドリンク&コーヒー又は紅茶付 アニバーサリーディナーコース
乾杯用のグラスシャンパンがついた記念日やお祝いにぴったりのディナーコースです。
食後は、鉄板で仕上げる特製デザートをお楽しみいただけます。
ご希望によりメッセージプレートを添えてご用意致します。
その他の特典や割引、JALクーポン等との併用は不可とさせていただきます
¥ 18,150
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【予約制】乾杯ドリンク&コーヒー又は紅茶付 アニバーサリーディナーコース
乾杯用のグラスシャンパンがついた記念日やお祝いにぴったりのディナーコースです。
食後は、鉄板で仕上げる特製デザートをお楽しみいただけます。
ご希望によりメッセージプレートを添えてご用意致します。
その他の特典や割引、JALクーポン等との併用は不可とさせていただきます
【乾杯 ワンドリンク付き 】
グラスシャンパンまたは ソフトドリンク
・小前菜
・本日の魚料理
・サラダ
・焼野菜
・特選和牛(A5)フィレステーキ(120g) 又は 特選和牛(A5)サーロインステーキ(150g)
・御飯 (※白御飯、ガーリックライス 又は 深川炒め飯からお選びいただけます。)
※フォアグラ丼に変更¥3,000
・鉄板で仕上げる特製デザート
・コーヒー又は紅茶
วันที่ที่ใช้งาน
08 ม.ค. ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 29 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
錦
フィレステーキと共に、寿司【白河】の熟練の板前がご用意した刺身又は握り寿司をお楽しみいただけるディナーコースです。
¥ 18,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
錦
フィレステーキと共に、寿司【白河】の熟練の板前がご用意した刺身又は握り寿司をお楽しみいただけるディナーコースです。
●お刺身セレクトの場合
・お造り盛り合わせ(4種類)
・活車海老と帆立貝のソテー又は活鮑のソテー
・サラダ
・焼野菜
・ニュージーランド産フィレ(80g)
※特選和牛(A5)フィレ(80g)に変更¥5,200
※特選和牛(A5)サーロイン(100g)に変更¥6,800
・御飯
※白御飯、ガーリックライス 又は 深川炒め飯からお選びいただけます。
※フォアグラ丼に変更¥3,000
・アイスクリーム又はシャーベット
※洋酒香るフランベアップルパイに変更¥1,500
●握りセレクトの場合
・活車海老と帆立貝のソテー又は活鮑のソテー
・サラダ
・焼野菜
・ニュージーランド産フィレ(80g)
※特選和牛(A5)フィレ(80g)に変更¥5,200
※特選和牛(A5)サーロイン(100g)¥6,800
・握り寿司(五貫)(※その他御飯物は付いておりません。)
・アイスクリーム又はシャーベット
※洋酒香るフランベアップルパイに変更¥1,500
วันที่ที่ใช้งาน
05 ม.ค. ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 29 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
特選和牛セット
メインは特選和牛(A5)フィレステーキ(130g)又は特選和牛(A5)サーロインステーキ(180g)からお選びいただけます!
¥ 15,750
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
特選和牛セット
メインは特選和牛(A5)フィレステーキ(130g)又は特選和牛(A5)サーロインステーキ(180g)からお選びいただけます!
メニュー
・小前菜
・サラダ
・焼野菜
・特選和牛(A5)フィレステーキ(130g) 又は 特選和牛(A5)サーロインステーキ(180g)
・御飯 (※白御飯又はガーリックライス又は深川炒め飯からお選びいただけます。)
・アイスクリーム又はシャーベット
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 29 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
お席のみご予約(ディナー)
メニューがお決まりの場合はご要望欄にご記入ください。
เลือก
お席のみご予約(ディナー)
メニューがお決まりの場合はご要望欄にご記入ください。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 29 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【正月】新春ランチセット
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【正月】新春ランチセット
ปรินท์งาน Fine Print
お席のご指定はお受けできません。
วันที่ที่ใช้งาน
30 ธ.ค. ~ 05 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【正月】ランチコース「若菜」
¥ 13,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【正月】ランチコース「若菜」
ปรินท์งาน Fine Print
お席のご指定はお受けできません。
วันที่ที่ใช้งาน
30 ธ.ค. ~ 05 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【正月】特選和牛ランチセット
¥ 18,150
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【正月】特選和牛ランチセット
ปรินท์งาน Fine Print
お席のご指定はお受けできません。
วันที่ที่ใช้งาน
30 ธ.ค. ~ 05 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【正月】お子様ランチ
※小学生以下のお子様対象メニューです。
¥ 4,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【正月】お子様ランチ
※小学生以下のお子様対象メニューです。
・コーンクリームスープ
・焼野菜
・ハンバーグステーキ又はビーフステーキ
・白御飯、赤出汁、香の物
・シャーベット又はアイスクリーム
วันที่ที่ใช้งาน
30 ธ.ค. ~ 05 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【正月】特選和牛ディナーセット
¥ 18,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【正月】特選和牛ディナーセット
ปรินท์งาน Fine Print
お席のご指定はお受けできません。
วันที่ที่ใช้งาน
30 ธ.ค. ~ 05 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【正月】新春ディナーコース
¥ 21,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【正月】新春ディナーコース
ปรินท์งาน Fine Print
お席のご指定はお受けできません。
วันที่ที่ใช้งาน
30 ธ.ค. ~ 05 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【正月】特別ディナーコース「水仙」
¥ 25,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【正月】特別ディナーコース「水仙」
ปรินท์งาน Fine Print
お席のご指定はお受けできません。
วันที่ที่ใช้งาน
30 ธ.ค. ~ 05 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【正月】お子様ハンバーグディナー
※小学生以下のお子様対象メニューです。
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
【正月】お子様ハンバーグディナー
※小学生以下のお子様対象メニューです。
・ソフトドリンク付き
(100%オレンジジュースまたはアップルジュース、ミルクからお選びいただけます。)
・焼野菜
・ハンバーグ
・御飯
※白ご飯またはガーリックライス
・アイスクリームまたはシャーベット
วันที่ที่ใช้งาน
30 ธ.ค. ~ 05 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 2
อ่านเพิ่มเติม
【オプション】※鉄板で仕上げる特製デザートに変更
コースのデザートを鉄板で仕上げる特製デザートにご変更しご用意いたします。
¥ 1,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【オプション】※鉄板で仕上げる特製デザートに変更
コースのデザートを鉄板で仕上げる特製デザートにご変更しご用意いたします。
目の前の鉄板でフランベして仕上げる特製デザートでございます。
季節にあわせてデザートの内容を変更してご用意いたします。
ディナーの最後に炎の演出と共にお楽しみくださいませ。
ปรินท์งาน Fine Print
乾杯ドリンク付き アニバーサリーディナー【予約制】は変更の対象外となります。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 29 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
お子様ハンバーグディナー
※小学生以下のお子様対象メニューです。
¥ 4,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
お子様ハンバーグディナー
※小学生以下のお子様対象メニューです。
・ソフトドリンク付き
(100%オレンジジュースまたはアップルジュース、ミルクからお選びいただけます。)
・焼野菜
・ハンバーグ
・御飯
※白ご飯またはガーリックライス
・アイスクリームまたはシャーベット
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 23 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 29 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 2
อ่านเพิ่มเติม
【オプション】フォアグラ丼に変更
コースの御飯をフォアグラ丼へご変更しご用意いたします。
¥ 3,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【オプション】フォアグラ丼に変更
コースの御飯をフォアグラ丼へご変更しご用意いたします。
白御飯に炒めた葱、椎茸とフォアグラ
和風ソースで召し上がっていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 29 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
七五三特別ランチコース
¥ 9,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
七五三特別ランチコース
ปรินท์งาน Fine Print
※お席のご指定はお受けできません。
※食材の仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 01 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
七五三特別ディナーコース
¥ 18,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
七五三特別ディナーコース
ปรินท์งาน Fine Print
※お席のご指定はお受けできません。
※食材の仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 01 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
七五三お子様コース
※小学生までのお子様対象メニューです。
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
七五三お子様コース
※小学生までのお子様対象メニューです。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席のご指定はお受けできません。
※食材の仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. ~ 01 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【平日限定・1hour】和牛カイノミカットステーキ丼セット
¥ 3,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【平日限定・1hour】和牛カイノミカットステーキ丼セット
วิธีการคืนกลับ
※食材の入荷状況によりメニュー内容が異なる場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
18 พ.ย. ~ 29 พ.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
คำถาม 1
食材のアレルギーがございましたら、ご記入くださいませ。 ※記入例:卵アレルギー
คำถามสำหรับ 【平日限定】ランチコース「清澄」
คำถาม 2
จำเป็น
お席のご利用は、ご予約時間から100分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
了承する
คำถามสำหรับ 【土日祝日限定】ランチコース 雲雀
คำถาม 3
จำเป็น
お席のご利用は、ご予約時間から100分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
了承する
คำถามสำหรับ 木場ランチ(10月~11月)
คำถาม 4
จำเป็น
お席のご利用は、ご予約時間から100分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
了承する
คำถามสำหรับ クリスマスランチ
คำถาม 5
จำเป็น
お席のご利用は、ご予約時間から100分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
了承する
คำถามสำหรับ 木場ランチ(12/26~29)
คำถาม 6
จำเป็น
お席のご利用は、ご予約時間から100分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
了承する
คำถามสำหรับ 黒毛和牛サーロインランチ
คำถาม 7
จำเป็น
お席のご利用は、ご予約時間から100分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
了承する
คำถามสำหรับ 活鮑と黒毛和牛のランチコース
คำถาม 8
จำเป็น
お席のご利用は、ご予約時間から100分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
了承する
คำถามสำหรับ 海鮮ランチ
คำถาม 9
จำเป็น
お席のご利用は、ご予約時間から100分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
了承する
คำถามสำหรับ 特選和牛ランチセット
คำถาม 10
จำเป็น
お席のご利用は、ご予約時間から100分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
了承する
คำถามสำหรับ 【予約制】乾杯ドリンク&コーヒー又は紅茶付 アニバーサリーディナーコース
คำถาม 11
จำเป็น
デザートに添えるメッセージプレート(チョコプレート(20文字まで))のメッセージ内容をご記載ください。
(メッセージプレートが不要の場合は不要とご記載をお願いいたします。)
คำถาม 12
จำเป็น
メッセージプレートは何名様へご用意いたしますか。
(メッセージプレートを不要のお客様は " 0 "とご記載をお願いいたします。)
คำถามสำหรับ お席のみご予約(ディナー)
คำถาม 13
จำเป็น
海鮮類が売り切れる場合がございます。
メニューがお決まりの場合はご要望欄にご記入ください。
了承する
คำถามสำหรับ 【正月】新春ランチセット
คำถาม 14
จำเป็น
お席のご利用は、ご予約時間から100分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
了承する
คำถามสำหรับ 【正月】ランチコース「若菜」
คำถาม 15
จำเป็น
お席のご利用は、ご予約時間から100分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
了承する
คำถามสำหรับ 【正月】特選和牛ランチセット
คำถาม 16
จำเป็น
お席のご利用は、ご予約時間から100分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
了承する
คำถามสำหรับ 七五三特別ランチコース
คำถาม 17
จำเป็น
お席のご利用は、ご予約時間から100分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
了承する
คำถามสำหรับ 【平日限定・1hour】和牛カイノミカットステーキ丼セット
คำถาม 18
จำเป็น
お席のご利用は、ご予約時間から100分制とさせていただきます。
お席のご指定はお受けできません。
了承する
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Teppanyaki Kiba และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
นโยบายการชำระเงินของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร