ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
Embassy of Crab / Centara Grand Hotel Osaka
Suan Bua / Centara Grand Hotel Osaka
WhiskeyNova Steakhouse/ Centara Grand Hotel Osaka
Innovative French KUNSEI / Centara Grand Hotel Osaka
Crudo Deck / Centara Grand Hotel Osaka
Smoke & Spin / Centara Grand Hotel Osaka
Automata / Centara Grand Hotel Osaka
จองที่ร้าน Embassy of Crab / Centara Grand Hotel Osaka
ข้อความจากผู้ขาย
Please check
the official website
for the latest information.
▶We ask all customers with allergies or dietary restrictions to notify us at time of booking.
▶Please note that all our dining areas are non-smoking.
▶Please understand that we may not be able to meet your seating request.
▶Please be aware any cancellations made one day prior shall require a payment of 50% of the food/beverage charge, and a cancellation made on the same day as the booking shall require a payment of 100% of the food/beverage charge.
▶For reservations of 9 or more people, please contact the restaurant directly.
▶The photos shown here are for reference purposes only.
▶Parties that are over 30 minutes late for a reservation will be regarded as a no-show which will be treated as a cancellation. Please ensure to notify us if you will be late, or wish to make a cancellation.
▶We can accept bookings up to three months in advance.
▶
If you are bringing children, please indicate their ages.
▶☏: 06-6616-9945
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
5 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
Buffet
Lunch
Dinner
◇ Free Flow Plan ◇
Standard
Xmas Cake
歓送迎会
イベント
Buffet
[Crab Buffet] All-you-can-eat red snow crab!
A lavish crab buffet begins at the Embassy of Clubs
¥ 7,800
(รวมภาษี)
เลือก
[Crab Buffet] All-you-can-eat red snow crab!
A lavish crab buffet begins at the Embassy of Clubs
11月よりセンタラグランドホテル大阪にあるレストラン「エンバシー・オブ・クラブ」にて、贅沢な蟹ビュッフェを初開催いたします。蒸し紅ズワイ蟹や、タイ・洋・和でアレンジされた約12種類の蟹料理が食べ放題!
【メニュー例】
【蟹メニュー】
蒸し紅ズワイ蟹
蟹の春雨サラダ
タイ風蟹の卵カレー
タイ風蟹のスパイス炒め
蟹の生春巻き
蟹のグラタン
蟹のキッシュ
蟹のリゾット
蟹のリガトーニ
蟹の細巻寿司
季節の野菜と蟹の天ぷら
蟹玉中華餡掛け
【洋食コーナー】
シーフードマリネ
スモークサーモン
牛ほほの赤ワイン煮込み
サーモンフライと海老フライ タルタルソース
ローストチキン
ローストビーフ
サラダ
グリーンサラダ
トマト
胡瓜
コールスロー
水菜
ドレッシング
フレンチ、サウザン、青じそ、中華胡麻ドレッシング
フライドオニオン、ガーリック、パルメザンチーズ、クルトン、ベーコン
トマト、バジルのフォカッチャ
ローズマリーチャバタ
ミニバゲット
バターソフトブレッド
【日本食コーナー】
炙り鰹 柚子ポン酢
魚の甘酢漬け
ブリのお刺身 和風胡麻醤油
ブリしゃぶ
蒸し海老餃子
豚角煮、青梗菜
鰤大根
季節御飯
にぎり寿司
自家製浅漬け、胡瓜、茄
【タイコーナー】
海老のすり身揚げ
クリスピーライス、ポーク、海老のピーナッツソース
パパイヤサラダ
ラープムー
スパイシーエリンギサラダ
チキングリーンカレー
ビーフマッサマンサレー
ジャスミンライス
鶏肉カシューナッツ炒
揚げ豆腐のチリソース炒め
野菜の炒めもの
トムヤムクン
【デザートコーナー】
ペストリーデザートセレクション
ปรินท์งาน Fine Print
お席2時間制
วันที่ที่ใช้งาน
02 พ.ย. ~ 24 พ.ย.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 16
อ่านเพิ่มเติม
[Crab Buffet] All-you-can-eat red snow crab!
A lavish crab buffet begins at the Embassy of Clubs
¥ 7,800
(รวมภาษี)
เลือก
[Crab Buffet] All-you-can-eat red snow crab!
A lavish crab buffet begins at the Embassy of Clubs
11月よりセンタラグランドホテル大阪にあるレストラン「エンバシー・オブ・クラブ」にて、贅沢な蟹ビュッフェを初開催いたします。蒸し紅ズワイ蟹や、タイ・洋・和でアレンジされた約12種類の蟹料理が食べ放題!
【メニュー例】
【蟹メニュー】
蒸し紅ズワイ蟹
蟹の春雨サラダ
タイ風蟹の卵カレー
タイ風蟹のスパイス炒め
蟹の生春巻き
蟹のグラタン
蟹のキッシュ
蟹のリゾット
蟹のリガトーニ
蟹の細巻寿司
季節の野菜と蟹の天ぷら
蟹玉中華餡掛け
【洋食コーナー】
シーフードマリネ
スモークサーモン
牛ほほの赤ワイン煮込み
サーモンフライと海老フライ タルタルソース
ローストチキン
ローストビーフ
サラダ
グリーンサラダ
トマト
胡瓜
コールスロー
水菜
ドレッシング
フレンチ、サウザン、青じそ、中華胡麻ドレッシング
フライドオニオン、ガーリック、パルメザンチーズ、クルトン、ベーコン
トマト、バジルのフォカッチャ
ローズマリーチャバタ
ミニバゲット
バターソフトブレッド
【日本食コーナー】
炙り鰹 柚子ポン酢
魚の甘酢漬け
ブリのお刺身 和風胡麻醤油
ブリしゃぶ
蒸し海老餃子
豚角煮、青梗菜
鰤大根
季節御飯
にぎり寿司
自家製浅漬け、胡瓜、茄
【タイコーナー】
海老のすり身揚げ
クリスピーライス、ポーク、海老のピーナッツソース
パパイヤサラダ
ラープムー
スパイシーエリンギサラダ
チキングリーンカレー
ビーフマッサマンサレー
ジャスミンライス
鶏肉カシューナッツ炒
揚げ豆腐のチリソース炒め
野菜の炒めもの
トムヤムクン
【デザートコーナー】
ペストリーデザートセレクション
ปรินท์งาน Fine Print
お席2時間制
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~ 22 ธ.ค., 26 ธ.ค. ~ 30 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~ 31 มี.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 16
อ่านเพิ่มเติม
[Crab Buffet] All-you-can-eat red snow crab!
A lavish crab buffet begins at the Embassy of Clubs
¥ 8,800
(รวมภาษี)
เลือก
[Crab Buffet] All-you-can-eat red snow crab!
A lavish crab buffet begins at the Embassy of Clubs
【メニュー例】
【蟹メニュー】
蒸し紅ズワイ蟹
蟹の春雨サラダ
タイ風蟹の卵カレー
タイ風蟹のスパイス炒め
蟹の生春巻き
蟹のグラタン
蟹のキッシュ
蟹のリゾット
蟹のリガトーニ
蟹の細巻寿司
季節の野菜と蟹の天ぷら
蟹玉中華餡掛け
【洋食コーナー】
シーフードマリネ
スモークサーモン
牛ほほの赤ワイン煮込み
サーモンフライと海老フライ タルタルソース
ローストチキン
ローストビーフ
サラダ
グリーンサラダ
トマト
胡瓜
コールスロー
水菜
ドレッシング
フレンチ、サウザン、青じそ、中華胡麻ドレッシング
フライドオニオン、ガーリック、パルメザンチーズ、クルトン、ベーコン
トマト、バジルのフォカッチャ
ローズマリーチャバタ
ミニバゲット
バターソフトブレッド
【日本食コーナー】
炙り鰹 柚子ポン酢
魚の甘酢漬け
ブリのお刺身 和風胡麻醤油
ブリしゃぶ
蒸し海老餃子
豚角煮、青梗菜
鰤大根
季節御飯
にぎり寿司
自家製浅漬け、胡瓜、茄
【タイコーナー】
海老のすり身揚げ
クリスピーライス、ポーク、海老のピーナッツソース
パパイヤサラダ
ラープムー
スパイシーエリンギサラダ
チキングリーンカレー
ビーフマッサマンサレー
ジャスミンライス
鶏肉カシューナッツ炒
揚げ豆腐のチリソース炒め
野菜の炒めもの
トムヤムクン
【デザートコーナー】
ペストリーデザートセレクション
วันที่ที่ใช้งาน
23 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 16
อ่านเพิ่มเติม
[Crab Buffet] All-you-can-eat red snow crab!
A lavish crab buffet begins at the Embassy of Clubs
¥ 7,800
(รวมภาษี)
เลือก
[Crab Buffet] All-you-can-eat red snow crab!
A lavish crab buffet begins at the Embassy of Clubs
11月よりセンタラグランドホテル大阪にあるレストラン「エンバシー・オブ・クラブ」にて、贅沢な蟹ビュッフェを初開催いたします。蒸し紅ズワイ蟹や、タイ・洋・和でアレンジされた約12種類の蟹料理が食べ放題!
【メニュー例】
【蟹メニュー】
蒸し紅ズワイ蟹
蟹の春雨サラダ
タイ風蟹の卵カレー
タイ風蟹のスパイス炒め
蟹の生春巻き
蟹のグラタン
蟹のキッシュ
蟹のリゾット
蟹のリガトーニ
蟹の細巻寿司
季節の野菜と蟹の天ぷら
蟹玉中華餡掛け
【洋食コーナー】
シーフードマリネ
スモークサーモン
牛ほほの赤ワイン煮込み
サーモンフライと海老フライ タルタルソース
ローストチキン
ローストビーフ
サラダ
グリーンサラダ
トマト
胡瓜
コールスロー
水菜
ドレッシング
フレンチ、サウザン、青じそ、中華胡麻ドレッシング
フライドオニオン、ガーリック、パルメザンチーズ、クルトン、ベーコン
トマト、バジルのフォカッチャ
ローズマリーチャバタ
ミニバゲット
バターソフトブレッド
【日本食コーナー】
炙り鰹 柚子ポン酢
魚の甘酢漬け
ブリのお刺身 和風胡麻醤油
ブリしゃぶ
蒸し海老餃子
豚角煮、青梗菜
鰤大根
季節御飯
にぎり寿司
自家製浅漬け、胡瓜、茄
【タイコーナー】
海老のすり身揚げ
クリスピーライス、ポーク、海老のピーナッツソース
パパイヤサラダ
ラープムー
スパイシーエリンギサラダ
チキングリーンカレー
ビーフマッサマンサレー
ジャスミンライス
鶏肉カシューナッツ炒
揚げ豆腐のチリソース炒め
野菜の炒めもの
トムヤムクン
【デザートコーナー】
ペストリーデザートセレクション
วันที่ที่ใช้งาน
08 พ.ย., 21 พ.ย. ~ 22 พ.ย., 25 พ.ย., 28 พ.ย. ~ 29 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 16
อ่านเพิ่มเติม
November 16th Loy Krathong Festival ~Full Buffet~
タイの祭りの中でも、最も美しい祭りのひとつとして知られている「ロイクラトン祭り」。
ロイクラトンとは、タイ語で灯籠(クラトン)を川に流す(ロイ)の意味で、タイの人々にとって古くから続く風習です。センタラグランドホテル大阪では、ロイクラトンを祝う1日限りのディナーイベントを開催。当日はこの日の為に特別に用意されたタイ料理のディナーブッフェと共に、タイ人ダンサーによるパフォーマンスやロイクラトンにちなんだアクティビティなどをお楽しみいただけます。
¥ 7,800
(รวมภาษี)
เลือก
November 16th Loy Krathong Festival ~Full Buffet~
タイの祭りの中でも、最も美しい祭りのひとつとして知られている「ロイクラトン祭り」。
ロイクラトンとは、タイ語で灯籠(クラトン)を川に流す(ロイ)の意味で、タイの人々にとって古くから続く風習です。センタラグランドホテル大阪では、ロイクラトンを祝う1日限りのディナーイベントを開催。当日はこの日の為に特別に用意されたタイ料理のディナーブッフェと共に、タイ人ダンサーによるパフォーマンスやロイクラトンにちなんだアクティビティなどをお楽しみいただけます。
17時30分開場
18時 開始
【メニュー】
ソムタムタイ(パパイヤサラダ)
ヤムウンセン(シーフード春雨サラダ)
もち米
タイ焼き鳥
盛り合わせ焼きシーフード (Squid, Tiger Prawn, Shrimp, Scallops and Spotted Babylon Snail)
盛り合わせシーフード
海老すり身揚げ
揚げ春巻き
クリスピーカップのタイカニサラダ
タイハーブスパイシーマグロサラダ
スパイシーサーモンサラダ
スパイシー牛肉サラダ
パインアップルチャーハン
パットタイ
牛肉マッサマンカレー
鶏肉カシューナッツ炒め
スズキのチリソース炒め
ソフトシェルクラブのカレーソースいため
野菜炒め
タイ米
トムヤムクン
トムカーガイ
カオニャオマムアン(マンゴースティキーライス)
クワイ入りのココナッツミルク
ココナッツ団子
タイ白玉団子
タイかぼちゃケーキ
盛り合わせフルーツ
วันที่ที่ใช้งาน
16 พ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
[Crab Buffet] All-you-can-eat red snow crab!
A lavish crab buffet begins at the Embassy of Clubs
¥ 7,800
(รวมภาษี)
เลือก
[Crab Buffet] All-you-can-eat red snow crab!
A lavish crab buffet begins at the Embassy of Clubs
11月よりセンタラグランドホテル大阪にあるレストラン「エンバシー・オブ・クラブ」にて、贅沢な蟹ビュッフェを初開催いたします。蒸し紅ズワイ蟹や、タイ・洋・和でアレンジされた約12種類の蟹料理が食べ放題!
【メニュー例】
【蟹メニュー】
蒸し紅ズワイ蟹
蟹の春雨サラダ
タイ風蟹の卵カレー
タイ風蟹のスパイス炒め
蟹の生春巻き
蟹のグラタン
蟹のキッシュ
蟹のリゾット
蟹のリガトーニ
蟹の細巻寿司
季節の野菜と蟹の天ぷら
蟹玉中華餡掛け
【洋食コーナー】
シーフードマリネ
スモークサーモン
牛ほほの赤ワイン煮込み
サーモンフライと海老フライ タルタルソース
ローストチキン
ローストビーフ
サラダ
グリーンサラダ
トマト
胡瓜
コールスロー
水菜
ドレッシング
フレンチ、サウザン、青じそ、中華胡麻ドレッシング
フライドオニオン、ガーリック、パルメザンチーズ、クルトン、ベーコン
トマト、バジルのフォカッチャ
ローズマリーチャバタ
ミニバゲット
バターソフトブレッド
【日本食コーナー】
炙り鰹 柚子ポン酢
魚の甘酢漬け
ブリのお刺身 和風胡麻醤油
ブリしゃぶ
蒸し海老餃子
豚角煮、青梗菜
鰤大根
季節御飯
にぎり寿司
自家製浅漬け、胡瓜、茄
【タイコーナー】
海老のすり身揚げ
クリスピーライス、ポーク、海老のピーナッツソース
パパイヤサラダ
ラープムー
スパイシーエリンギサラダ
チキングリーンカレー
ビーフマッサマンサレー
ジャスミンライス
鶏肉カシューナッツ炒
揚げ豆腐のチリソース炒め
野菜の炒めもの
トムヤムクン
【デザートコーナー】
ペストリーデザートセレクション
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. ~ 04 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 16
อ่านเพิ่มเติม
[Crab Buffet] All-you-can-eat red snow crab!
A lavish crab buffet begins at the Embassy of Clubs
¥ 7,800
(รวมภาษี)
เลือก
[Crab Buffet] All-you-can-eat red snow crab!
A lavish crab buffet begins at the Embassy of Clubs
11月よりセンタラグランドホテル大阪にあるレストラン「エンバシー・オブ・クラブ」にて、贅沢な蟹ビュッフェを初開催いたします。蒸し紅ズワイ蟹や、タイ・洋・和でアレンジされた約12種類の蟹料理が食べ放題!
【メニュー例】
【蟹メニュー】
蒸し紅ズワイ蟹
蟹の春雨サラダ
タイ風蟹の卵カレー
タイ風蟹のスパイス炒め
蟹の生春巻き
蟹のグラタン
蟹のキッシュ
蟹のリゾット
蟹のリガトーニ
蟹の細巻寿司
季節の野菜と蟹の天ぷら
蟹玉中華餡掛け
【洋食コーナー】
シーフードマリネ
スモークサーモン
牛ほほの赤ワイン煮込み
サーモンフライと海老フライ タルタルソース
ローストチキン
ローストビーフ
サラダ
グリーンサラダ
トマト
胡瓜
コールスロー
水菜
ドレッシング
フレンチ、サウザン、青じそ、中華胡麻ドレッシング
フライドオニオン、ガーリック、パルメザンチーズ、クルトン、ベーコン
トマト、バジルのフォカッチャ
ローズマリーチャバタ
ミニバゲット
バターソフトブレッド
【日本食コーナー】
炙り鰹 柚子ポン酢
魚の甘酢漬け
ブリのお刺身 和風胡麻醤油
ブリしゃぶ
蒸し海老餃子
豚角煮、青梗菜
鰤大根
季節御飯
にぎり寿司
自家製浅漬け、胡瓜、茄
【タイコーナー】
海老のすり身揚げ
クリスピーライス、ポーク、海老のピーナッツソース
パパイヤサラダ
ラープムー
スパイシーエリンギサラダ
チキングリーンカレー
ビーフマッサマンサレー
ジャスミンライス
鶏肉カシューナッツ炒
揚げ豆腐のチリソース炒め
野菜の炒めもの
トムヤムクン
【デザートコーナー】
ペストリーデザートセレクション
วันที่ที่ใช้งาน
26 ธ.ค. ~ 04 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 16
อ่านเพิ่มเติม
Lunch
【平日限定】パスタランチ&デザートビュッフェ
¥ 2,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【平日限定】パスタランチ&デザートビュッフェ
【メニュー】
サラダ・スープ・選べるパスタ・デザートビュッフェ
下記パスタよりチョイス
・ペスカトーレ(ムール貝、あさり、海老、イカ)
・ボンゴレビアンコ(あさり、白ワイン、ニンニク)
・ボロネーゼ(牛肉)
・ワタリガニのアラビアータ(+¥1200)
※滞在時間、2時間制となっております。
※デザートビュッフェのご提供は14時までとなります
วันที่ที่ใช้งาน
~ 20 ธ.ค., 05 ม.ค. 2025 ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
タイ meets サマーフルーツ x フルンフリン
he Loy Krathong Festival is known as one of the most beautiful festivals in Thailand.
Loy Krathong means "floating lanterns (krathong) down a river (loi)" in Thai, and is a long-standing custom of the Thai people. The festival is held every November throughout Thailand, and the photogenic and fantastic sight of the festival is a hot topic on social networking sites. Centara Grand Hotel Osaka will host a one-day event to celebrate the first Loy Krathong. The event will include a Thai dinner buffet, performances by Thai dancers and musical instruments, and a chance to float a krathong on the water basin in front of the hotel.
¥ 6,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
タイ meets サマーフルーツ x フルンフリン
he Loy Krathong Festival is known as one of the most beautiful festivals in Thailand.
Loy Krathong means "floating lanterns (krathong) down a river (loi)" in Thai, and is a long-standing custom of the Thai people. The festival is held every November throughout Thailand, and the photogenic and fantastic sight of the festival is a hot topic on social networking sites. Centara Grand Hotel Osaka will host a one-day event to celebrate the first Loy Krathong. The event will include a Thai dinner buffet, performances by Thai dancers and musical instruments, and a chance to float a krathong on the water basin in front of the hotel.
Your reservation is for a 2-hour seating starting at 15:00.
Please be aware that in the event of a delay, the duration of your seating may be shortened.
【Sweets】
Strawberry Macaron
Strawberry Shortcake
Strawberry Tart
Strawberry Guimauve
Strawberry Roll
Strawberry Jello
Strawberry Mini Parfait
Strawberry Cheesecake
Strawberry Financier
Strawberry Puff Cream
Strawberry Cream Corn
Strawberry Mousse Dome
Big Strawberry Tart
Chocolate Strawberry Dip
Fresh Strawberry
Strawberry Mille-feuille
Pop Cake/Chocolate
Strawberry Madeleine
Mini Cupcakes
Strawberry Meringue
Strawberry Chouquette
Strawberry Pate de Fruit
Strawberry Cheese Ball
Strawberry Almond Roll
Strawberry Lollipop
To be updated once determined.
*The menu is subject to change without notice. Thank you for your understanding.
*Images are for illustration purposes only.
*Cannot be combined with other discounts or promotions.
วันที่ที่ใช้งาน
08 ธ.ค. 2023 ~ 10 ธ.ค. 2023, 14 ธ.ค. 2023 ~ 17 ธ.ค. 2023, 28 ธ.ค. 2023 ~ 31 ธ.ค. 2023, 06 ม.ค. ~ 07 ม.ค., 11 ม.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
ชา
อ่านเพิ่มเติม
前菜ブッフェ&デザートブッフェ、選べるパスタ付き
¥ 3,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
前菜ブッフェ&デザートブッフェ、選べるパスタ付き
【メニュー】
■前菜ブッフェ 【ある日の一例】
・前菜4種
生ハム
海老のマリネ
イカのマリネ
ジャーマンポテト
・日替わり温前菜6種(9月限定)
アクアパッツァ
グリルドチキン
エビマサラ
グラタン
フライイカリング
サーモンのポアレ
・日替わりスープ
・サラダ 6種
・日替わりドレッシング4種
■選べるパスタ
・ペスカトーレ(ムール貝、あさり、海老、イカ)
・ボンゴレビアンコ(あさり、白ワイン、ニンニク)
・ボロネーゼ(牛肉)
・ワタリガニのアラビアータ(+¥1200)
■デザートブッフェ
※仕入状況などでメニューが変更になる可能性がございます。ご了承ください。
※滞在時間、2時間制となっております。
※デザートビュッフェのご提供は14時までとなります
วันที่ที่ใช้งาน
15 มิ.ย. ~ 20 ธ.ค., 05 ม.ค. 2025 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Spa & Pasta lunch with appetizer buffet
This great value plan includes a pasta lunch with appetizer and dessert buffet at the seafood restaurant "Embassy of Club" and a spa treatment at "Spa Cenvaree", which has won numerous awards overseas. Please enjoy the spacious space and luxurious relaxation.
Spa & Pasta lunch with appetizer buffet
This great value plan includes a pasta lunch with appetizer and dessert buffet at the seafood restaurant "Embassy of Club" and a spa treatment at "Spa Cenvaree", which has won numerous awards overseas. Please enjoy the spacious space and luxurious relaxation.
Opening hours Spa Cenvaree: 10:00 - 22:00 (last admission 20:30) Embassy of Club: 11:30 - 14:30 Period Weekdays only (excluding New Year's holidays, Christmas, Golden Week and peak seasons) For details on prices etc., please click
here
.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Dinner
◇Dinner◇ Atlantic Ocean Barrel
We Accept from 2 People. Share Style Plate
¥ 5,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
◇Dinner◇ Atlantic Ocean Barrel
We Accept from 2 People. Share Style Plate
【MENU】
Crab Salad
Caesar Salad with Crab
BreadMarinara Linguine
Crab Meat, Prawns, Scallop, Mussel, Tomato, Basil, Garlic
Embassy Fish & Chips Barrel
Cod Fish, Potato, Tartar Sauce, Grilled Lemon
Taufu Hua
Soy milk
*** Additional choice of dessert for dinner only
<b>Coffee or Tea<b>/
Photos are for illustrative purposes only.
All set menu will be served with Bread, coffee or tea
Menus are subjected to change due to availability and season.
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 08 ม.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Dining Area
อ่านเพิ่มเติม
☆Dinner☆ Pacific Ocean Barrel
We Accept from 2 People. Share Style Plate
¥ 7,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
☆Dinner☆ Pacific Ocean Barrel
We Accept from 2 People. Share Style Plate
【MENU】
Crab Salad
Caesar Salad with Crab
“MENTAIKO” Spaghetti
Spaghetti, Shallot, Dry Seaweed
Embassy Ocean Barrel
Prawn, Mussel, Scallop, Crabmeat, Squid, Vegetables,
Assorted Sauce, Condiment
Exotic Mango Pudding
Coconuts, Passion Fruits
*** Additional choice of dessert for dinner only
Coffee or Tea
Photos are for illustrative purposes only.
All set menu will be served with Bread, coffee or tea
Menus are subjected to change due to availability and season.
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 08 ม.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Dining Area
อ่านเพิ่มเติม
☆Dinner☆ Embassy of Crab Favorite
¥ 9,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
☆Dinner☆ Embassy of Crab Favorite
【MENU】
Crab Cake
Remoulade Sauce
Coconuts Fish Pot
Coconuts Flavored Codfish Stew
Surf and Turf
Grilled Beef Sirloin and Steamed Crabmeat, French Fries
Baked Alaska
*** Additional choice of dessert for dinner only
Coffee or Tea
Photos are for illustrative purposes only.
All set menu will be served with Bread, coffee or tea
Menus are subjected to change due to availability and season.
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 08 ม.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Dining Area
อ่านเพิ่มเติม
エンバシーレディース
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
エンバシーレディース
【メニュー】
・前菜7種の盛り合わせ
エビのアヒージョ
スパイシーカラマリフライ
生ハムのサラダとグリッシーニ
田舎風パテ
市場直送の鮮魚の中華風カルパッチョ
鴨ロース
グジェール
・季節のスープ
・メイン
下記から1つお選び頂きます
国産豚肩ロースのグリル 肉屋のソース
本日の魚 港町風ソース
天使の海老とホタテのグリル
黒毛和牛ランプステーキ 赤ワインソース(+¥1500)
ワタリガニとオマール海老のスパイスタジン(+¥2200)
・デザート盛り合わせ、コーヒー
วันที่ที่ใช้งาน
09 ม.ค. ~ 02 พ.ค., 07 พ.ค. ~ 31 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
エンバシースタンダード
¥ 7,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
エンバシースタンダード
【メニュー】
・前菜7種の盛り合わせ
エビのアヒージョ
スパイシーカラマリフライ
生ハムのサラダとグリッシーニ
田舎風パテ
市場直送の鮮魚の中華風カルパッチョ
鴨ロース
グジェール
・季節のスープ
ワタリガニとオマール海老のタジン鍋
・デザート盛り合わせ、コーヒー
วันที่ที่ใช้งาน
09 ม.ค. ~ 02 พ.ค., 07 พ.ค. ~ 31 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
エンバシーアニバーサリー
¥ 11,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
エンバシーアニバーサリー
【メニュー】
・前菜7種の盛り合わせ
エビのアヒージョ
スパイシーカラマリフライ
生ハムのサラダとグリッシーニ
田舎風パテ
市場直送の鮮魚の中華風カルパッチョ
鴨ロース
グジェール
・季節のスープ
ワタリガニとオマール海老のタジン鍋
・黒毛和牛ランプステーキ 赤ワインソース
・デザート盛り合わせ、コーヒー
วันที่ที่ใช้งาน
09 ม.ค. ~ 02 พ.ค., 07 พ.ค. ~ 31 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
エンバシーレディース+ 選べる1ドリンク
1ドリンクが付いたお得なプラン
¥ 7,331
⇒
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
エンバシーレディース+ 選べる1ドリンク
1ドリンクが付いたお得なプラン
【メニュー】
・前菜7種の盛り合わせ
エビのアヒージョ
スパイシーカラマリフライ
生ハムのサラダとグリッシーニ
田舎風パテ
市場直送の鮮魚の中華風カルパッチョ
鴨ロース
グジェール
・季節のスープ
・メイン
下記から1つお選び頂きます
国産豚肩ロースのグリル 肉屋のソース
本日の魚 港町風ソース
天使の海老とホタテのグリル
黒毛和牛ランプステーキ 赤ワインソース(+¥1500)
ワタリガニとオマール海老のスパイスタジン(+¥2200)
・デザート盛り合わせ、コーヒー
ドリンクメニュー下記からお選びください
生ビール2種/ノンアルコールビール/ハイボール/赤・白ワイン/スパークリングワイン/カクテル各種/ソフトドリンク各種
วันที่ที่ใช้งาน
09 ม.ค. ~ 02 พ.ค., 07 พ.ค. ~ 31 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
エンバシースタンダード+選べる1ドリンク
1ドリンクが付いた大変お得なプラン
¥ 9,531
⇒
¥ 7,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
エンバシースタンダード+選べる1ドリンク
1ドリンクが付いた大変お得なプラン
【メニュー】
・前菜7種の盛り合わせ
エビのアヒージョ
スパイシーカラマリフライ
生ハムのサラダとグリッシーニ
田舎風パテ
市場直送の鮮魚の中華風カルパッチョ
鴨ロース
グジェール
・季節のスープ
ワタリガニとオマール海老のタジン鍋
・デザート盛り合わせ、コーヒー
ドリンクメニュー下記からお選びください
生ビール2種/ノンアルコールビール/ハイボール/赤・白ワイン/スパークリングワイン/カクテル各種/ソフトドリンク各種
วันที่ที่ใช้งาน
09 ม.ค. ~ 02 พ.ค., 07 พ.ค. ~ 31 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
エンバシーアニバーサリー+選べる1ドリンク
選べる1ドリンクが付いた大変お得なプラン
¥ 12,831
⇒
¥ 11,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
エンバシーアニバーサリー+選べる1ドリンク
選べる1ドリンクが付いた大変お得なプラン
【メニュー】
・前菜7種の盛り合わせ
エビのアヒージョ
スパイシーカラマリフライ
生ハムのサラダとグリッシーニ
田舎風パテ
市場直送の鮮魚の中華風カルパッチョ
鴨ロース
グジェール
・季節のスープ
ワタリガニとオマール海老のタジン鍋
・黒毛和牛ランプステーキ 赤ワインソース
・デザート盛り合わせ、コーヒー
ドリンクメニュー下記からお選びください
生ビール2種/ノンアルコールビール/ハイボール/赤・白ワイン/スパークリングワイン/カクテル各種/ソフトドリンク各種
วันที่ที่ใช้งาน
09 ม.ค. ~ 02 พ.ค., 07 พ.ค. ~ 31 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
◇ Free Flow Plan ◇
Standard 90minutes Freeflow
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Standard 90minutes Freeflow
Menu
■APPETAIZER
Crab and Potato Quiche
Marinated Salmon Salad
Shrimp and mushroom Ajillo
■MAIN
Tuna and Semi-dried Tomatoes Cream Fusilli
■DESSERT
Taufu Hua
Coffee or Tea
Freeflow 90 minutes (10 kinds)
Beer/High ball/Red and white wine/6 kinds of soft drinks
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 02 พ.ค., 07 พ.ค. ~ 31 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 20
อ่านเพิ่มเติม
Standard 120minutes Freeflow
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Standard 120minutes Freeflow
Menu
■APPETAIZER
Crab and Potato Quiche
Marinated Salmon Salad
Shrimp and mushroom Ajillo
■MAIN
Tuna and Semi-dried Tomatoes Cream Fusilli
■DESSERT
Taufu Hua
Coffee or Tea
Freeflow 120 minutes (19 kinds)
2 kinds of draft beer/non-alcoholic beer/high ball/red and white wine/sparkling wine/6 kinds of cocktails/6 kinds of soft drinks
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 02 พ.ค., 07 พ.ค. ~ 31 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 20
อ่านเพิ่มเติม
Premium 90minutes Freeflow
¥ 9,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Premium 90minutes Freeflow
Menu
■APPETAIZER
Pate de Campagne
Seasonal Carpaccio
SECOND
Spaghetti alla Pescatora
■MAIN
Grilled Scallops and Risotto
■DESSERT
Exotic Mango Pudding
Coffee or Tea
Freeflow 90 minutes (10 kinds)
Beer/High ball/Red and white wine/6 kinds of soft drinks
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 02 พ.ค., 07 พ.ค. ~ 31 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 20
อ่านเพิ่มเติม
Premium 120minutes Freeflow
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Premium 120minutes Freeflow
Menu
■APPETAIZER
Pate de Campagne
Seasonal Carpaccio
SECOND
Spaghetti alla Pescatora
■MAIN
Grilled Scallops and Risotto
■DESSERT
Exotic Mango Pudding
Coffee or Tea
Freeflow 120 minutes (19 kinds)
2 kinds of draft beer/non-alcoholic beer/high ball/red and white wine/sparkling wine/6 kinds of cocktails/6 kinds of soft drinks
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 02 พ.ค., 07 พ.ค. ~ 31 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 20
อ่านเพิ่มเติม
Luxury 120minutes Freeflow
¥ 13,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Luxury 120minutes Freeflow
Menu
■APPETAIZER
Scallops Carpaccio
Gougere
Angel Prawns and Mushroom Ajillo
SECOND
Panfried Salmon with Spiced Lobster
■MAIN
Grilled Wagyu Beef with Truffle Sauce
■DESSERT
Baked Alaska
Coffee or Tea
Freeflow 120 minutes (19 kinds)
2 kinds of draft beer/non-alcoholic beer/high ball/red and white wine/sparkling wine/6 kinds of cocktails/6 kinds of soft drinks
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 02 พ.ค., 07 พ.ค. ~ 31 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 20
อ่านเพิ่มเติม
Standard
Reserve a table
Seating reservations are available for dining guests only.
เลือก
Reserve a table
Seating reservations are available for dining guests only.
Please order from various selection of a la carte menus or set menu on the day.
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 02 พ.ค., 07 พ.ค. ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Dining Area
อ่านเพิ่มเติม
Xmas Cake
Christmas Cake ~Joyeux Noel~12㎝
タイ産カカオを使用したチョコレートムースを中心に、焦がし生キャラメルやフランボワーズのハーモニーを楽しめる大人のケーキです。
¥ 4,800
(รวมภาษี)
เลือก
Christmas Cake ~Joyeux Noel~12㎝
タイ産カカオを使用したチョコレートムースを中心に、焦がし生キャラメルやフランボワーズのハーモニーを楽しめる大人のケーキです。
<予約期間>2024年10月21日(月)~ 12月21日(土)
<受取期間>2024年12月21日(土)~ 12月25日(水)11時~21時
ご予約の際にご希望の受取日と時間をお知らせください。
ปรินท์งาน Fine Print
店頭での受け取りのみとなっております。
配送はできかねます。ご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
21 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
อ่านเพิ่มเติม
Christmas Cake ~Joyeux Noel~15㎝
タイ産カカオを使用したチョコレートムースを中心に、焦がし生キャラメルやフランボワーズのハーモニーを楽しめる大人のケーキです。
¥ 5,600
(รวมภาษี)
เลือก
Christmas Cake ~Joyeux Noel~15㎝
タイ産カカオを使用したチョコレートムースを中心に、焦がし生キャラメルやフランボワーズのハーモニーを楽しめる大人のケーキです。
<予約期間>2024年10月21日(月)~ 12月21日(土)
<受取期間>2024年12月21日(土)~ 12月25日(水)11時~21時
ご予約の際にご希望の受取日と時間をお知らせください。
ปรินท์งาน Fine Print
店頭での受け取りのみとなっております。
配送はできかねます。ご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
21 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
อ่านเพิ่มเติม
Christmas Strawberry Shortcake 12cm
国産のフレッシュないちごを使用し、ケーキの中にも自家製のいちごジャムを採用。生クリームは滑らかな口溶けと甘すぎない、バランスの良い味わいにこだわり、幅広い世代に満足いただけるショートケーキに仕上げています。
¥ 4,400
(รวมภาษี)
เลือก
Christmas Strawberry Shortcake 12cm
国産のフレッシュないちごを使用し、ケーキの中にも自家製のいちごジャムを採用。生クリームは滑らかな口溶けと甘すぎない、バランスの良い味わいにこだわり、幅広い世代に満足いただけるショートケーキに仕上げています。
<予約期間>2024年10月21日(月)~ 12月21日(土)
<受取期間>2024年12月21日(土)~ 12月25日(水)11時~21時
ご予約の際にご希望の受取日と時間をお知らせください。
ปรินท์งาน Fine Print
店頭での受け取りのみとなっております。
配送はできかねます。ご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
21 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
อ่านเพิ่มเติม
歓送迎会
【歓送迎会プラン】前菜3種、メイン、デザート+1ドリンク+記念日ケーキ
歓送迎会にぴったりな特別コースをご用意しました。華やかな前菜からメインディッシュ、デザートまで、おいしい料理とお酒で特別なひとときをお楽しみください。
また、手軽で美味しい料理と心地よい空間で、心温まるひとときをお過ごしください。
¥ 6,831
⇒
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【歓送迎会プラン】前菜3種、メイン、デザート+1ドリンク+記念日ケーキ
歓送迎会にぴったりな特別コースをご用意しました。華やかな前菜からメインディッシュ、デザートまで、おいしい料理とお酒で特別なひとときをお楽しみください。
また、手軽で美味しい料理と心地よい空間で、心温まるひとときをお過ごしください。
■前菜
・蟹とじゃがいものキッシュ
・マリネしたサーモンのサラダ
・海老と茸のアヒージョ
■メイン
・鮪とセミドライトマトのクリームフジッリ
■デザート
・タウフ ファ
ドリンクメニュー下記からお選びください
生ビール2種/ノンアルコールビール/ハイボール/赤・白ワイン/スパークリングワイン/カクテル6種/ソフトドリンク6種
ปรินท์งาน Fine Print
2名~
วันที่ที่ใช้งาน
~ 02 พ.ค., 07 พ.ค. ~ 31 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 16
หมวดหมู่ที่นั่ง
Dining Area
อ่านเพิ่มเติม
【歓送迎会プラン】前菜3種、メイン、デザート+スパークリングワイン含む120分飲み放題+記念日ケーキ
歓送迎会にぴったりな特別コースをご用意しました。華やかな前菜からメインディッシュ、デザートまで、おいしい料理とお酒で特別なひとときをお楽しみください。
また、手軽で美味しい料理と心地よい空間で、心温まるひとときをお過ごしください。
¥ 9,000
⇒
¥ 6,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【歓送迎会プラン】前菜3種、メイン、デザート+スパークリングワイン含む120分飲み放題+記念日ケーキ
歓送迎会にぴったりな特別コースをご用意しました。華やかな前菜からメインディッシュ、デザートまで、おいしい料理とお酒で特別なひとときをお楽しみください。
また、手軽で美味しい料理と心地よい空間で、心温まるひとときをお過ごしください。
■前菜
・蟹とじゃがいものキッシュ
・マリネしたサーモンのサラダ
・海老と茸のアヒージョ
■メイン
・鮪とセミドライトマトのクリームフジッリ
■デザート
・タウフ ファ
ドリンクメニュー下記からお選びください
生ビール2種/ノンアルコールビール/ハイボール/赤・白ワイン/スパークリングワイン/カクテル6種/ソフトドリンク6種
ปรินท์งาน Fine Print
2名~
วันที่ที่ใช้งาน
~ 02 พ.ค., 07 พ.ค. ~ 31 ต.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 16
หมวดหมู่ที่นั่ง
Dining Area
อ่านเพิ่มเติม
イベント
ブルガリファミリーが立ち上げたワイナリー「ポデルヌォーヴォ」メーカーズディナー
高級宝飾品ブランド「ブルガリ」ファミリーの4代目であるジョバンニ・ブルガリが2009年に立ち上げ、最高経営責任者兼エノロゴとして活躍しているワイナリー「ポデルヌォーヴォ」
¥ 19,608
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
ブルガリファミリーが立ち上げたワイナリー「ポデルヌォーヴォ」メーカーズディナー
高級宝飾品ブランド「ブルガリ」ファミリーの4代目であるジョバンニ・ブルガリが2009年に立ち上げ、最高経営責任者兼エノロゴとして活躍しているワイナリー「ポデルヌォーヴォ」
今回「ポデルヌォーヴォ」よりジョバンニ・ブルガリが信頼する、輸出部門の責任者であるフランチェスコ・ポッジが来日し、素晴らしい自然に恵まれたワイナリー、ブルガリファミリーの考えるワインの世界など「ポデルヌォーヴォ」の世界についてナビゲートしながら、素敵なワインの世界をご堪能いただきます。ライフスタイルキッチンシェフ前田朋によるクリエィティブなコースとともにお愉しみくださいませ。
日時 2024年5月22日(水)開場 18:00、開宴 18:30
場所 EMBASSY of CRAB
人数 30名
料金 19,608円(お料理、乾杯のスプマンテ、4種のワイン、サービス料、税金)
Menu
APPETAIZER 鮑の冷製 アスパラガス 人参のムース コンソメジュレ キャビア
SOUP ミント風味のズッキーニの冷たいポタージュ
PASTA グリルドオマールとフルーツトマトの濃厚で小さなスパゲッティ
POISSON 甘鯛の鱗焼き 淡竹のグリル 香菜のサルサ
VIANDES 和牛フィレ肉のステーキ 蕪とスナップエンドウ じゃが芋のピューレ サマートリュフのソース
RIZ CUIT ひとくちプーパッポンカレーとジャスミンライス
DESSERT ペストリーシェフセレクション季節デザート
Coffee or Tea コーヒーまたは紅茶、タイティー
วันที่ที่ใช้งาน
22 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
หมายเลขห้อง
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
จำเป็น
If you have any food allergies, please fill in the number of people with allergies and all details.
คำถาม 2
If you are dining with children, please enter the number of children and their ages.
คำถาม 3
จำเป็น
【センタラグランドホテル大阪が提供するダイニング会員プログラムの案内】
会員の皆様には、お食事やご宿泊のご優待をはじめ、VIP特典や様々なサポートでセンタラグランドホテル大阪をご満喫いただけます。ホテル内のすべてのレストラン&バーで優待が受けられます。
Yesの場合、センタラダイニングクラブ事務局よりメールで詳しい内容をご案内いたします。
Yes
No
คำถามสำหรับ ◇Dinner◇ Atlantic Ocean Barrel
คำถาม 4
จำเป็น
Do you require a chocolate message plate for a special occasion?
Yes
No
คำถาม 5
If you would like a message plate.
Please write your message. (approx. 20 characters)
(e.g.) "Happy Birthday 〇〇" "Happy Anniversary". “Congratulations”
คำถามสำหรับ ☆Dinner☆ Pacific Ocean Barrel
คำถาม 6
จำเป็น
Do you require a chocolate message plate for a special occasion?
Yes
No
คำถาม 7
If you would like a message plate.
Please write your message. (approx. 20 characters)
(e.g.) "Happy Birthday 〇〇" "Happy Anniversary". “Congratulations”
คำถามสำหรับ ☆Dinner☆ Embassy of Crab Favorite
คำถาม 8
จำเป็น
Do you require a chocolate message plate for a special occasion?
Yes
No
คำถาม 9
If you would like a message plate.
Please write your message. (approx. 20 characters)
(e.g.) "Happy Birthday 〇〇" "Happy Anniversary". “Congratulations”
คำถามสำหรับ Christmas Cake ~Joyeux Noel~12㎝
คำถาม 10
จำเป็น
キャンセルはお受け取り日時から1週間前までとなっております。
1週間以降のキャンセルにつきましては、全額をご請求いたします。
予約時にご入力いただいた、メールアドレスまで請求書を送付いたします。
あらかじめご了承ください。
คำถาม 11
จำเป็น
当日は2階 ロビー までお越しください。
คำถามสำหรับ Christmas Cake ~Joyeux Noel~15㎝
คำถาม 12
จำเป็น
キャンセルはお受け取り日時から1週間前までとなっております。
1週間以降のキャンセルにつきましては、全額をご請求いたします。
予約時にご入力いただいた、メールアドレスまで請求書を送付いたします。
あらかじめご了承ください。
คำถาม 13
จำเป็น
当日は2階 ロビー までお越しください。
คำถามสำหรับ Christmas Strawberry Shortcake 12cm
คำถาม 14
จำเป็น
キャンセルはお受け取り日時から1週間前までとなっております。
1週間以降のキャンセルにつきましては、全額をご請求いたします。
予約時にご入力いただいた、メールアドレスまで請求書を送付いたします。
あらかじめご了承ください。
คำถาม 15
จำเป็น
当日は2階 ロビー までお越しください。
คำถามสำหรับ 【歓送迎会プラン】前菜3種、メイン、デザート+1ドリンク+記念日ケーキ
คำถาม 16
他の割引と併用不可
คำถามสำหรับ 【歓送迎会プラン】前菜3種、メイン、デザート+スパークリングワイン含む120分飲み放題+記念日ケーキ
คำถาม 17
他の割引と併用不可
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Embassy of Crab / Centara Grand Hotel Osaka และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร