ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Xin Xiang Gang
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
* Regarding changes due to the "Aichi Prefecture Emergency Declaration", alcoholic beverages will be discontinued from August 27 to September 30, 2021, and business hours will be from 11:00 to 20:00 (LO 19:00). Let me do it. ▶ Please note that we may not be able to meet your request regarding seat selection. ▶ If you cannot contact us after 30 minutes of reservation time, we may be forced to cancel, so please be sure to contact us if you are late. ▶ All seats in the store (including private rooms) are non-smoking. ▶ For reservations for 7 people or more, please contact the store directly. ▶ Please contact the store directly when making a reservation for a private room. Inquiries by phone: 052-265-8895 * Please note that the menu contents and prices are subject to change. * 8% service charge will be added to the displayed charge. * When it is crowded, it will be a 2-hour system. note that.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
11:00
11:30
13:00
13:30
17:30
18:00
18:30
19:00
19:30
20:00
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
黄菊花ランチ ¥6,600(税サ込)
¥ 6,600
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
黄菊花ランチ ¥6,600(税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
・広東式焼き物入り“四種盛り合わせ前菜”
・三種類の手包み蒸し物飲茶盛り合わせ
(新香港式小籠包・広東風トビ子のせ焼売・海老入り蒸し餃子)
・“8時間仕込み”新香港料理長おすすめ“本日の蒸しスープ”
・二種類の自家製揚げ物・ベイクド飲茶の盛り合わせ
(新香港式ベイクドチャーシュウパオ・海老×鶏肉入り春巻き)
・以下よりお選びください
(アオサ×白きくらげ×白玉団子入りスープor豚肉入り水餃子)
・手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
瞼蘭花ランチ ¥9,350 (税サ込)
¥ 9,350
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
瞼蘭花ランチ ¥9,350 (税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
・広東風焼き物入り特製盛り合わせ前菜
・二種の手包み蒸し物飲茶盛り合わせ
(珍味キヌガサダケ入り海老蒸し餃子・上海蟹味噌入り野菜蒸し餃子)
・“8時間仕込み 中国野菜×夏草花×フカヒレ入り手包みスープ餃子
・名物窯焼き北京ダック
・新香港マスター点心師特選 二種の自家製ベイクド・煎り焼き飲茶の盛り合わせ
(窯焼きチャーシュウ入り一口パイ・海老すり身の湯葉包み煎り焼き)
・以下よりお選びください
(アオサ×白きくらげ×白玉団子入りスープor豚肉入り水餃子)
・手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
鳳仙花ランチ ¥18,700 (税サ込)
¥ 18,700
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
鳳仙花ランチ ¥18,700 (税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
・広東式焼き物と季節の旬の素材入り“特製盛り合わせ前菜”
・“8時間仕込み”中国野菜×アワビ×鶏肉×フカヒレ姿入り極上蒸しスープ
・愛知県産活けミル貝の秘製XO醤炒め
・名物窯焼き北京ダック
・黒毛和牛×緑野菜の湯引き 葱の香り高い特製ソース
・干し貝柱入り五目ちまきの煎り焼き 濃厚あわびソース
・手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
胡蝶花ディナー ¥13,200 (税サ込)
¥ 13,200
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
胡蝶花ディナー ¥13,200 (税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
・広東風焼き物入り盛り合わせ前菜
・広東リッチスープの蟹肉入りフカヒレスープ
・天然皇帝海老の煎り焼き 特製香港式香り醤油ソース
・名物窯焼き北京ダック
・マカダミアナッツ入り豚肉の揚げ物×フレッシュフルーツの鎮江黒酢ソース
・窯焼きチャーシュウ×葱入りスープそば
・手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
鳳仙花ディナー ¥18,700 (税サ込)
¥ 18,700
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
鳳仙花ディナー ¥18,700 (税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
・広東式焼き物と季節の旬の素材入り“特製盛り合わせ前菜”
・“8時間仕込み”中国野菜×アワビ×鶏肉×フカヒレ姿入り極上蒸しスープ
・愛知県産活けミル貝の秘製XO醤炒め
・名物窯焼き北京ダック
・黒毛和牛×緑野菜の湯引き 葱の香り高い特製ソース
・干し貝柱入り五目ちまきの煎り焼き 濃厚あわびソース
・手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
紫丁香花ディナー ¥25,300 (税サ込)
¥ 25,300
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
紫丁香花ディナー ¥25,300 (税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
・広東式焼き物入り特製盛り合わせ前菜
・土鍋仕立ての気仙沼産フカヒレ姿×中国ハム×鶏×中国野菜入り“濃厚鶏白湯スープ煮”
・天然皇帝海老×中国春雨のガーリック風味強火蒸し 特製ソース
・名物窯焼き北京ダック
・A5黒毛和牛×長芋の炒め トリュフソース
・蟹肉入り煮込みきしめん 香港式チーズソース
・手作り香港デザート
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
茉莉花ディナー ¥39,600 (税サ込)
¥ 39,600
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
茉莉花ディナー ¥39,600 (税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
・広東式焼き物入り特製盛り合わせ前菜
・“広東リッチスープ”の蟹肉×気仙沼産吉切鮫尾鰭の煮込み ブラウンスープ
・オーストラリア産アワビ×乾燥魚の浮き袋の煮込み 芳醇オイスターソース
・名物窯焼き北京ダック
・活けロブスター×タロイモ×トビ子のガーリック風味強火蒸し 特製ソース
・A5黒毛和牛入り炒飯 香港式BBQソース
・手作り香港デザート
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
向日花ディナー ¥44,000 (税サ込)
¥ 44,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
向日花ディナー ¥44,000 (税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
・広東風焼き物入り盛り合わせ前菜
・タイガーシャークの炒め煮 広東リッチスープ添え
・活けロブスターの揚げ物×フレッシュフルーツ入り特製マヨネーズソース
・名物フォアグラ入り窯焼きペキンダック
・25頭乾燥あわびの煮込み×緑野菜 芳醇オイスターソース
・干し貝柱×クコの実×ホタテ貝入り白い炒飯
・手作り香港デザート&中国式お菓子
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お子様セット
¥ 3,520
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
お子様セット
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
席のみ予約
ເລືອກ
席のみ予約
メニューは当日お選びください。
お一人様につき1ドリンクオーダーが必須でございます。
1月2日~5日のディナーはコースのみのご用意となっております。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 6
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
大丸松坂屋カード会員様限定コース ワンドリンク付(シャンパンorワイン)
¥ 27,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
大丸松坂屋カード会員様限定コース ワンドリンク付(シャンパンorワイン)
・二種の一口お楽しみ
・旬の素材と広東風焼き物入り“特製盛り合わせ前菜”
・珍味魚の浮袋とあわび入り気仙沼産ヨシキリザメの濃厚な極上蒸しスープ
・伊勢海老のニンニク風味強火蒸し
・お口直しの柚子シャーベット
・季節野菜の湯引き特製ソース
・ホタテと干し貝柱入り卵白炒飯
・手作り香港デザートの盛り合わせ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 6
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ພິທີລະລຶກ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お食事に制限がある方はこちらに詳細をご記入ください。
記入例(アレルギー:卵、かに、えび、なし)など
また、店舗より確認のご連絡をさせていただく場合がございます。
ຄຳຖາມ 2
小さなお子様がご同席の場合は、ハイチェアーのご希望の有無をお知らせください。ハイチェアーは数に限りがございますので、予めご了承ください。
ຄຳຖາມ 3
無料のメッセージプレートなどのご希望はこちらにご記載ください。 ※ご注文の受付はご来店日より2日前までとなります。それ以降のリクエストは、直接店舗までご連絡ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 瞼蘭花ランチ ¥9,350 (税サ込)
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 鳳仙花ランチ ¥18,700 (税サ込)
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 胡蝶花ディナー ¥13,200 (税サ込)
ຄຳຖາມ 6
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギー食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 鳳仙花ディナー ¥18,700 (税サ込)
ຄຳຖາມ 7
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 紫丁香花ディナー ¥25,300 (税サ込)
ຄຳຖາມ 8
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 茉莉花ディナー ¥39,600 (税サ込)
ຄຳຖາມ 9
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 向日花ディナー ¥44,000 (税サ込)
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 大丸松坂屋カード会員様限定コース ワンドリンク付(シャンパンorワイン)
ຄຳຖາມ 11
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Xin Xiang Gang ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ