ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Xin Xiang Gang
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
* Regarding changes due to the "Aichi Prefecture Emergency Declaration", alcoholic beverages will be discontinued from August 27 to September 30, 2021, and business hours will be from 11:00 to 20:00 (LO 19:00). Let me do it. ▶ Please note that we may not be able to meet your request regarding seat selection. ▶ If you cannot contact us after 30 minutes of reservation time, we may be forced to cancel, so please be sure to contact us if you are late. ▶ All seats in the store (including private rooms) are non-smoking. ▶ For reservations for 7 people or more, please contact the store directly. ▶ Please contact the store directly when making a reservation for a private room. Inquiries by phone: 052-265-8895 * Please note that the menu contents and prices are subject to change. * 8% service charge will be added to the displayed charge. * When it is crowded, it will be a 2-hour system. note that.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
黄菊花ランチ ¥6,600(税サ込)
¥ 6,600
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
黄菊花ランチ ¥6,600(税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
11月5日~黄菊花
・旬の素材入り四種特製盛り合わせ前菜
・三種類の手包み蒸し物飲茶盛り合わせ
・8時間仕込み新香港料理長おすすめ本日のスープ
・二種の自家製ベイクド・揚げ物飲茶の盛り合わせ
・香港式豆鼓風味の豚肉のミニ蒸籠蒸しご飯
・手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມິ.ຖ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
瞼蘭花ランチ ¥9,350 (税サ込)
¥ 9,350
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
瞼蘭花ランチ ¥9,350 (税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
11月5日~瞼蘭花 ¥8500
・旬の素材と広東式入り特製盛り合わせ前菜
・二種の手包み蒸し物飲茶盛り合わせ
・8時間仕込み 中国野菜と乾燥魚の浮き袋&ナマコ入り手包みスープ餃子
・名物窯焼き北京ダック
・新香港マスター点心師特選 二種類の自家製揚げ物・焼き物飲茶の盛り合わせ
・滑らかな赤米のベジタブル蒸しライスクレープ
・手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
木蘭花ランチ(上海蟹ランチコース) ¥13,200 (税サ込)
¥ 13,200
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
木蘭花ランチ(上海蟹ランチコース) ¥13,200 (税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
10月10日~木蘭花
・旬の素材入り三種盛り合わせ前菜
・“新香港マスター點心師特選”二種のプレミアム手包み上海蟹飲茶の盛り合わせ
(極上上海蟹の小籠包・上海蟹入り焼き海老餃子)
・上海蟹入り乾燥魚の浮き袋×鶏細切り入りフカヒレスープ
・名物窯焼き北京ダック
・A菜のガーリック風味強火炒め
・上海蟹入りホタテ貝×キノコの炒飯
・新香港マスター點心師特選 手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ນ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
鳳仙花ランチ ¥18,700 (税サ込)
¥ 18,700
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
鳳仙花ランチ ¥18,700 (税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
11月5日~鳳仙花
・新香港マスター焼味師自家製 特製盛り合わせ前菜
・8時間仕込みの中国野菜×乾燥国産なまこ×フカヒレ入り極上蒸しスープ
・大海老の強火炒め 塩玉子の黄身&ガーリックパウダー風味
・名物窯焼き北京ダック
・茄子の海老すり身詰め揚げ物 特製ソース 緑野菜添え
・ハスの葉香る干し貝柱と鶏入り五目ちまき
・手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ນ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
胡蝶花ディナー ¥13,200 (税サ込)
¥ 13,200
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
胡蝶花ディナー ¥13,200 (税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
11月5日~胡蝶花
・旬の素材と広東式焼き物入り特製盛り合わせ前菜
・広東リッチスープの蟹肉とフカヒレ入りパンプキンスープ
・トビ子×大海老×中国春雨のガーリック風味強火蒸し 特製ソース
・名物窯焼き北京ダック
・A5黒毛和牛×長芋×アスパラガスの強火炒め トリュフ風味ソース
・松の実×大根のお漬物×窯焼きチャーシュウ入り炒飯
・手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
鳳仙花ディナー ¥18,700 (税サ込)
¥ 18,700
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
鳳仙花ディナー ¥18,700 (税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
11月5日~鳳仙花
・新香港マスター焼味師自家製 特製盛り合わせ前菜
・8時間仕込みの中国野菜×乾燥国産なまこ×フカヒレ入り極上蒸しスープ
・大海老の強火炒め 塩玉子の黄身&ガーリックパウダー風味
・名物窯焼き北京ダック
・茄子の海老すり身詰め揚げ物 特製ソース 緑野菜添え
・ハスの葉香る干し貝柱と鶏入り五目ちまき
・手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
紫丁香花ディナー ¥25,300 (税サ込)
¥ 25,300
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
紫丁香花ディナー ¥25,300 (税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
10月5日~紫丁香花
・新香港マスター焼味師自家製 特製盛り合わせ前菜
・“広東リッチスープ”の乾燥魚の浮き袋×国産乾燥ナマコ×フカヒレ姿のブラウンスープ
・ホタテ貝×海老すり身のオーブン焼き 特製香草チーズソース
・名物窯焼き北京ダック
・A5黒毛和牛フィレのベーコン巻き 香港式トマトソース
・土鍋仕立てのザーサイ×鶏×青菜入りスープそば
・新香港マスター点心師特選 手作り香港デザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ນ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
玫瑰花ディナー(プレミアム上海蟹コース) ¥31,350 (税サ込)
¥ 31,350
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
玫瑰花ディナー(プレミアム上海蟹コース) ¥31,350 (税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
10月10日~枚鬼花
・秘製酔っ払い上海蟹入り特製盛り合わせ前菜
・上海蟹入り乾燥魚の浮き袋×気仙沼産吉切鮫のフカヒレ姿煮
・招牌“上海蟹”×ホタテ貝のオーブン焼き 雪花仕立て
・名物窯焼き北京ダック
・上海蟹の姿蒸し 秘製ジンジャーティー
・上海蟹入り焼き海老餃子&上海蟹入りロブスターの広東式まぜそば
・新香港マスター點心師特選 手作り香港デザート
※コース内容は月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ນ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
茉莉花ディナー ¥39,600 (税サ込)
¥ 39,600
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
茉莉花ディナー ¥39,600 (税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
10月5日~茉莉花
・新香港マスター焼味師自家製 特製盛り合わせ前菜
・大きなフカヒレ尾鰭姿の上海風煮込み 緑野菜添え
・フレッシュフルーツ入りロブスターの揚げ物 オリジナルマヨネーズソース
・名物窯焼き北京ダック
・国産乾燥なまこの海老すり身詰め揚げ物 濃厚あわびソース
・A5黒毛和牛入り炒飯 スパイシーマレーシアソース
・新香港マスター点心師自家製 手作り香港デザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ນ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
向日花ディナー ¥44,000 (税サ込)
¥ 44,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
向日花ディナー ¥44,000 (税サ込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
10月5日~向日葵
・新香港マスター焼味師 特製盛り合わせ前菜
・キャビア×蟹肉×タイガーシャークのフカヒレ入りブラウンスープ
・30頭乾燥あわび×乾燥魚の浮き袋の芳醇オイスターソース煮込み 緑野菜添え
・名物窯焼き北京ダック
・ロブスターの揚げ物 塩玉子の黄身&ガーリックパウダー
・干し貝柱×ホタテ貝入り白い炒飯
・新香港マスター點心師 手作り香港デザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ນ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お子様セット
¥ 3,520
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
お子様セット
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
席のみ予約
ເລືອກ
席のみ予約
メニューは当日お選びください。
お一人様につき1ドリンクオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 6
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ジャッキー ラム料理長特撰おまかせコース
¥ 55,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
ジャッキー ラム料理長特撰おまかせコース
※55,000円~は料理長の特選おまかせコースをご用意しております。
コースとは別に、1ドリンクのご注文が必須です
【要予約】ご予約は3日前までにお願い致します。
お問い合わせください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
大丸松坂屋カード会員様限定コース ワンドリンク付(シャンパンorワイン)
¥ 27,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
大丸松坂屋カード会員様限定コース ワンドリンク付(シャンパンorワイン)
・二種の一口お楽しみ
・旬の素材と広東風焼き物入り“特製盛り合わせ前菜”
・珍味魚の浮袋とあわび入り気仙沼産ヨシキリザメの濃厚な極上蒸しスープ
・伊勢海老のニンニク風味強火蒸し
・お口直しの柚子シャーベット
・季節野菜の湯引き特製ソース
・ホタテと干し貝柱入り卵白炒飯
・手作り香港デザートの盛り合わせ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 6
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お食事に制限がある方はこちらに詳細をご記入ください。
記入例(アレルギー:卵、かに、えび、なし)など
また、店舗より確認のご連絡をさせていただく場合がございます。
ຄຳຖາມ 2
小さなお子様がご同席の場合は、ハイチェアーのご希望の有無をお知らせください。ハイチェアーは数に限りがございますので、予めご了承ください。
ຄຳຖາມ 3
無料のメッセージプレートなどのご希望はこちらにご記載ください。 ※ご注文の受付はご来店日より2日前までとなります。それ以降のリクエストは、直接店舗までご連絡ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 瞼蘭花ランチ ¥9,350 (税サ込)
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 木蘭花ランチ(上海蟹ランチコース) ¥13,200 (税サ込)
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 鳳仙花ランチ ¥18,700 (税サ込)
ຄຳຖາມ 6
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 胡蝶花ディナー ¥13,200 (税サ込)
ຄຳຖາມ 7
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギー食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 鳳仙花ディナー ¥18,700 (税サ込)
ຄຳຖາມ 8
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 紫丁香花ディナー ¥25,300 (税サ込)
ຄຳຖາມ 9
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 玫瑰花ディナー(プレミアム上海蟹コース) ¥31,350 (税サ込)
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 茉莉花ディナー ¥39,600 (税サ込)
ຄຳຖາມ 11
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 向日花ディナー ¥44,000 (税サ込)
ຄຳຖາມ 12
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 大丸松坂屋カード会員様限定コース ワンドリンク付(シャンパンorワイン)
ຄຳຖາມ 13
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Xin Xiang Gang ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ