ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ pastry shop "SWEETS & GIFTS" - TOKYO KAIKAN
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
[Reservation method]
・ Number of reservations:
Please select one person and
select the required number.
・ Date and time: Please select the date and time of receipt.
・ Reservation name: Please enter the name of the person who will come to pick you up on the day.
・ If there is a change in the pick-up date, please change it online at least 3 days in advance.
・
TOKYO KAIKAN CLUB members will be awarded points, so please be sure to show your membership card when you receive it.
[Cancellation Policy]
・ 2 days before the reservation date and time to the day: 100% [Notes]
・ If you cannot make a reservation for 11 or more items or make a reservation online, please contact us by phone. Tokyo Kaikan Honkan 1F Sweets & Gifts
Direct phone number: 03-3215-2015 (10: 00-19: 00)
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຂະໜາດງານລ້ຽງ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
ປະເພດ
ご来店
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
Consommé double
*1.宅急便の「お届け希望日」を、上記のカレンダーから選択してください。
*2.宅急便の「お届け時間帯」は、下記の「お店からの質問2」にて、ご選択ください。
¥ 8,340
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
Consommé double
*1.宅急便の「お届け希望日」を、上記のカレンダーから選択してください。
*2.宅急便の「お届け時間帯」は、下記の「お店からの質問2」にて、ご選択ください。
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າ
A traditional luxury champagne that inherits the flow of Brute, which was first released in the industry in 1856. Lively and fresh, precise and perfect balance, rich aroma, light touch, but long-lasting aroma finish.
[Price] ¥ 7,050 (excluding tax) / 750ml
[Delivery Date] December 1 (Sun)-25 (Wed), 2019
* Please make a reservation 3 days in advance
ພິມລະອຽດ
※要冷蔵商品のため、クール便 にてお届けいたします。
※消費期限が短いため、 「日時指定」でのみ配送させていただきます。
※サービスカテゴリー[ご来店]の表示がございますが、こちらの商品は宅急便にてお届けいたします。
ご不明な点がございましたら、店舗までご連絡ください。TEL:03-3215-2015
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 5
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
ご来店
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
①宅急便配送をご注文のお客様は、お届け先の 郵便番号、住所(建物名等)、氏名、お電話番号をご記入ください。
例)〒100-0005 東京都千代田区丸の内3-2-1 〇〇マンション 101号室
氏名 TEL: 03-3215-2111
②ご注文者様とお届け先が異なる場合は、ご注文者様の 郵便番号、住所(建物名等)もご記入ください。
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お届け先の(お受け取り)希望時間帯 を選択してください。
(※消費期限が短い商品のため、「指定無し」では承ることができません)
午前中
14時~16時
16時~18時
18時~20時
19時~21時
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ pastry shop "SWEETS & GIFTS" ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ