ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ The Dining Honoka / Yaizu Grand Hotel
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
※12月より金土日祝日とホテル指定日が90分制とさせていただきます。詳しくは、お問合せくださいませ。
▶お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。(海側など)
ハンディキャップのお客様については、料理に近い、段差のないお席を希望など、ご希望をあらかじめ申しつけ下さいませ。
▶ご予約のお時間30分を過ぎてご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡ください。
▶当面の間、大人5名様以上のご利用の場合は、お席が分かれてのご案内となります。
▶10名様以上のご予約の際は直接店舗までお問い合わせください。
▶13時以降のご予約は、お席の状況により、ご案内までにお待ち頂く場合がございます。予めご了承くださいませ。
お電話でのお問合せ:054-627-1121(18:00まで)
営業時間
ランチ11:30~14:00(LO14:00)
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
-- ຜູ້ສູງອາຍຸ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ອາຍຸ 65 ປີຂຶ້ນໄປ
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
温泉入浴【0歳~小学生】
ランチブッフェだけでなく、温泉も入浴してちょっとした旅行気分でリフレッシュ!
タオルなどもついているので、手ぶらで利用できます。
¥ 500
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
温泉入浴【0歳~小学生】
ランチブッフェだけでなく、温泉も入浴してちょっとした旅行気分でリフレッシュ!
タオルなどもついているので、手ぶらで利用できます。
ランチご利用後ご入浴できます。
入浴時間は13:00~14:30
入浴料金はフロントにてお一人500円お支払いいただきます。(対象は小学生までのお子様)
入浴料金にタオルが含まれます。
詳細については、お問合せくださいませ。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
04 ຕ.ລ ~ 14 ພ.ຈ, 16 ພ.ຈ ~ 28 ພ.ຈ, 30 ພ.ຈ ~ 01 ທ.ວ, 06 ທ.ວ ~ 27 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
温泉入浴【大人】※中学生以上
ランチブッフェだけでなく、温泉も入浴してちょっとした旅行気分でリフレッシュ!
タオルなどもついているので、手ぶらで利用できます。
¥ 1,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
温泉入浴【大人】※中学生以上
ランチブッフェだけでなく、温泉も入浴してちょっとした旅行気分でリフレッシュ!
タオルなどもついているので、手ぶらで利用できます。
ランチご利用後ご入浴できます。
入浴時間は13:00~14:30
入浴料金はフロントにてお一人1,000円お支払いいただきます。
入浴料金にタオルが含まれます。
詳細については、お問合せくださいませ。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
04 ຕ.ລ ~ 14 ພ.ຈ, 16 ພ.ຈ ~ 28 ພ.ຈ, 30 ພ.ຈ ~ 01 ທ.ວ, 06 ທ.ວ ~ 27 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【年末年始ネット】ランチブッフェ(大人)お席は90分制となります。
¥ 6,000
⇒
¥ 5,900
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【年末年始ネット】ランチブッフェ(大人)お席は90分制となります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
28 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 03 ມ.ກ 2025 ~ 05 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【年末年始ネット】ランチブッフェ(シニア)お席は90分制となります。
¥ 5,800
⇒
¥ 5,700
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【年末年始ネット】ランチブッフェ(シニア)お席は90分制となります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
28 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 03 ມ.ກ 2025 ~ 05 ມ.ກ 2025
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【年末年始ネット】ランチブッフェ(小学生)お席は90分制となります。
¥ 3,500
⇒
¥ 3,400
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【年末年始ネット】ランチブッフェ(小学生)お席は90分制となります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
28 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 03 ມ.ກ 2025 ~ 05 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【年末年始ネット】ランチブッフェ(幼児)お席は90分制となります。
¥ 1,800
⇒
¥ 1,700
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【年末年始ネット】ランチブッフェ(幼児)お席は90分制となります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
28 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 03 ມ.ກ 2025 ~ 05 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【土日祝NET】12月以降ランチブッフェ(大人90分制)
¥ 3,900
⇒
¥ 3,800
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【土日祝NET】12月以降ランチブッフェ(大人90分制)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 27 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025 ~ 28 ກ.ພ 2025
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【土日祝NET】12月以降ランチブッフェ(シニ90分制)
¥ 3,700
⇒
¥ 3,600
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【土日祝NET】12月以降ランチブッフェ(シニ90分制)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 27 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025 ~ 28 ກ.ພ 2025
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【土日祝】NETランチブッフェ12月以降(小学生90分制)
¥ 2,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【土日祝】NETランチブッフェ12月以降(小学生90分制)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 27 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025 ~ 28 ກ.ພ 2025
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【土日祝】NETランチブッフェ12月以降(幼児3歳以上90分制)
¥ 1,100
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【土日祝】NETランチブッフェ12月以降(幼児3歳以上90分制)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 27 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025 ~ 28 ກ.ພ 2025
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
デザートプレート メッセージ付き(12月以降)
お誕生日や長寿のお祝いなどデザートプレートにメッセージを添えてプレゼント(1名盛)
¥ 1,500
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
デザートプレート メッセージ付き(12月以降)
お誕生日や長寿のお祝いなどデザートプレートにメッセージを添えてプレゼント(1名盛)
当日提供時スタッフにお声かけ下さい。
メッセージを予約時入力をお願いします。(20文字以内でお願いします)
お祝いの内容も「ご要望覧」に記入お願いします。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 31 ກ.ລ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【月~木】NETランチブッフェ(大人)
¥ 3,300
⇒
¥ 3,200
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【月~木】NETランチブッフェ(大人)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 26 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025, 14 ມ.ກ 2025 ~ 06 ກ.ພ 2025, 12 ກ.ພ 2025 ~ 27 ກ.ພ 2025
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【月~木】NETランチブッフェ(シニア)
¥ 3,000
⇒
¥ 2,900
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【月~木】NETランチブッフェ(シニア)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
02 ທ.ວ ~ 27 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025, 14 ມ.ກ 2025 ~ 06 ກ.ພ 2025, 12 ກ.ພ 2025 ~ 27 ກ.ພ 2025
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【月~木】NETランチブッフェ(小学生)
¥ 1,900
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【月~木】NETランチブッフェ(小学生)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 26 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025, 14 ມ.ກ 2025 ~ 06 ກ.ພ 2025, 12 ກ.ພ 2025 ~ 27 ກ.ພ 2025
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【月~木】NETランチブッフェ(幼児3歳以上)
¥ 1,100
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【月~木】NETランチブッフェ(幼児3歳以上)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 27 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025, 14 ມ.ກ 2025 ~ 06 ກ.ພ 2025, 12 ກ.ພ 2025 ~ 27 ກ.ພ 2025
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【金曜日】NETランチブッフェ(大人)12月より金曜日90分制となります
¥ 3,300
⇒
¥ 3,200
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【金曜日】NETランチブッフェ(大人)12月より金曜日90分制となります
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 27 ທ.ວ, 10 ມ.ກ 2025 ~ 28 ກ.ພ 2025
ວັນ
ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【金曜日】NETランチブッフェ(シニア)12月より金曜日90分制となります。
¥ 3,000
⇒
¥ 2,900
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【金曜日】NETランチブッフェ(シニア)12月より金曜日90分制となります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 27 ທ.ວ, 10 ມ.ກ 2025 ~ 28 ກ.ພ 2025
ວັນ
ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【金曜日】NETランチブッフェ(小学生)12月より金曜日90分制となります。
¥ 1,900
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【金曜日】NETランチブッフェ(小学生)12月より金曜日90分制となります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 27 ທ.ວ, 10 ມ.ກ 2025 ~ 28 ກ.ພ 2025
ວັນ
ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【金曜日】NETランチブッフェ(幼児3歳以上)12月より金曜日90分制となります。
¥ 1,100
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
【金曜日】NETランチブッフェ(幼児3歳以上)12月より金曜日90分制となります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ ~ 27 ທ.ວ, 10 ມ.ກ 2025 ~ 28 ກ.ພ 2025
ວັນ
ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ພິທີລະລຶກ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
ຄຳຖາມ 2
※乳幼児をお連れのお客様へ
お連れのお子様の人数と年齢、必要なベビーチェアの数量をご記入ください。
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ The Dining Honoka / Yaizu Grand Hotel ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ