ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Teppanyaki Mizuki / THE OSAKA STATION HOTEL
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
Lunchtime is limited to children aged 6 and over, and dinnertime is limited to children aged 13 and over. ◆ Please contact us by phone in the following cases. ・Semi-private rooms・We may be able to provide seats even if online reservations are full, so please contact us. ◆ About seats・We cannot accept seating requests. Please note that we may not be able to accommodate your request on the day. ◆ About various discounts and benefits・Cannot be used in combination. ・Please present your JR Hotel Members membership card or discount coupons at the time of payment. (Benefits will be invalid if presented after payment.) ・About using Marriott Von Voy members *Points can be awarded at the time of payment *Only guests staying at the hotel can exchange points for meal fees. ◆ Dress code・Smart casual at all times◆ About cancellation fees・Reservations must be cancelled by 7:00 p.m. the day before the reservation, and cancellations and changes to the number of people after that will incur a cancellation fee of 100% of the food and drink charges. In addition, for reservations of 10 people or more or reservations for private rooms, a cancellation fee of 70% of the food and beverage charge will be charged if cancelled the day before, and 50% of the food and beverage charge if cancelled two days before. *We may contact you to confirm your reservation. Please enter a phone number where we can contact you. *The displayed price includes a 15% service charge and tax. *All photos are for illustrative purposes only. *Menus and prices are subject to change without notice.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຂະໜາດງານລ້ຽງ --
1
2
3
4
5
6
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
Lunch
Lunch Course + Pairing Set
Dinner
Dinner Course + Pairing Set
Event
March Lunch
March Dinner
Seat reservation only
March Dinner Course + Pairing
March Lunch Course + Pairing
Lunch
Online reservation only Wagyu Lunch Attentes
Our restaurant, Mizuki, is the one and only French Kappo-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as Japanese Black Beef, right in front of you. For the final treat, you can enjoy desserts served from a trolley in the teppanyaki salon space, as well as black and herbal teas from Dammann Frères, France's most beloved tea brand.
¥ 18,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Online reservation only Wagyu Lunch Attentes
Our restaurant, Mizuki, is the one and only French Kappo-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as Japanese Black Beef, right in front of you. For the final treat, you can enjoy desserts served from a trolley in the teppanyaki salon space, as well as black and herbal teas from Dammann Frères, France's most beloved tea brand.
Osaka Tart Squid Cauliflower Kintoki Carrot Veloute Japanese Black Beef Wasabi (150g fillet) Clay Pot Rice Sea Urchin Caviar or Mizu's Shimé Red Miso Soup Pickles Dessert Wagon Herbal Tea / Coffee / Black Tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
February 1st ~ Lunch Espoir
Our restaurant, Mizuki, is the only French Kappo-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as lobster and Japanese black beef, right in front of you. For the final treat, you can enjoy desserts served from a trolley in the teppanyaki salon space, as well as black and herbal teas from Dammann Frères, France's most beloved tea brand.
¥ 22,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
February 1st ~ Lunch Espoir
Our restaurant, Mizuki, is the only French Kappo-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as lobster and Japanese black beef, right in front of you. For the final treat, you can enjoy desserts served from a trolley in the teppanyaki salon space, as well as black and herbal teas from Dammann Frères, France's most beloved tea brand.
Osaka tart Squid cauliflower Kintoki carrot veloute Lobster teppanyaki Wagyu beef, wasabi (50g fillet, 50g loin) Clay pot rice Sea urchin Caviar or Mizu's Shimé Red miso soup Pickles Dessert wagon Herb tea / Coffee / Black tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ກ.ພ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch Department
Our restaurant, Mizuki, is the one and only French Kappo-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as Japanese Black Beef, right in front of you. For the final treat, you can enjoy desserts served from a trolley in the teppanyaki salon space, as well as black and herbal teas from Dammann Frères, France's most beloved tea brand.
¥ 29,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch Department
Our restaurant, Mizuki, is the one and only French Kappo-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as Japanese Black Beef, right in front of you. For the final treat, you can enjoy desserts served from a trolley in the teppanyaki salon space, as well as black and herbal teas from Dammann Frères, France's most beloved tea brand.
Osaka tart squid cauliflower Hata's teppanyaki Abalone steamed with seaweed and sake Japanese black beef Wasabi (50g fillet, 50g sirloin) Clay pot rice Sea urchin Caviar or Mizu's Shimé Red miso soup Pickles Dessert wagon Herbal tea / Coffee / Black tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch Return
Our restaurant, Mizuki, is the only French-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as black abalone with the aroma of the seashore and Wagyu beef with a sweet and elegant aroma, right in front of you.
¥ 35,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch Return
Our restaurant, Mizuki, is the only French-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as black abalone with the aroma of the seashore and Wagyu beef with a sweet and elegant aroma, right in front of you.
Osaka TartScallops, Kintoki Carrots, LemonTeppan-grilled Tiger PrawnsAbalone, Steamed Seaweed and SakeJapanese Black Beef, Wasabi (50g Fillet, 50g Sirloin)Clay Pot Rice, Sea Urchin, Caviar or Mizu's ShiméRed Miso SoupPicklesDessert WagonHerb Tea / Coffee / Black Tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch Course + Pairing Set
Online reservation only Wagyu Lunch Attentes + 5 types of pairings
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
¥ 33,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Online reservation only Wagyu Lunch Attentes + 5 types of pairings
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
Osaka Tart Squid Cauliflower Kintoki Carrot Velouté Japanese Black Beef Wasabi (100g fillet, 50g sirloin) Clay Pot Rice Sea Urchin Caviar or Mizu's Shimé Red Miso Soup Pickles Dessert Wagon Herbal Tea / Coffee / Black Tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
February 1st ~ Lunch Espoir + 5 types of pairings
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
¥ 37,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
February 1st ~ Lunch Espoir + 5 types of pairings
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
大阪タルト
烏賊 カリフラワー
金時人参のヴルーテ
オマール海老の鉄板焼き
黒毛和牛 山葵(フィレ50g ロース50g)
土鍋ご飯 雲丹 キャビア
or
瑞’s Shimé〆
赤だし
香の物
デザートワゴン
ハーブティー / コーヒー / 紅茶
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ກ.ພ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch Départ + 5 types of pairings
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
¥ 44,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch Départ + 5 types of pairings
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
Osaka tart squid cauliflower Hata's teppanyaki Abalone steamed with seaweed and sake Japanese black beef Wasabi (50g fillet, 50g sirloin) Clay pot rice Sea urchin Caviar or Mizu's Shimé Red miso soup Pickles Dessert wagon Herbal tea / Coffee / Black tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch Retour + 5 types of pairings
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
¥ 50,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch Retour + 5 types of pairings
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
Osaka TartScallops, Kintoki Carrots, LemonTeppan-grilled Tiger PrawnsAbalone, Steamed Seaweed and SakeJapanese Black Beef, Wasabi (50g Fillet, 50g Sirloin)Clay Pot Rice, Sea Urchin, Caviar or Mizu's ShiméRed Miso SoupPicklesDessert WagonHerb Tea / Coffee / Black Tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Online reservation only Wagyu Lunch Attentes + 4 types of non-alcoholic pairings
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
¥ 26,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Online reservation only Wagyu Lunch Attentes + 4 types of non-alcoholic pairings
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
Osaka Tart Squid Wings Abalone Japanese Black Beef Wasabi Clay Pot Rice Sea Urchin Caviar or Mizu's Shimé Red Miso Soup Pickles Dessert Wagon Herbal Tea / Coffee / Black Tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
February 1st ~ Lunch Espoir + 4 types of non-alcoholic pairings
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
¥ 30,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
February 1st ~ Lunch Espoir + 4 types of non-alcoholic pairings
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
Osaka tart Squid cauliflower Kintoki carrot veloute Lobster teppanyaki Wagyu beef, wasabi (50g fillet, 50g loin) Clay pot rice Sea urchin Caviar or Mizu's Shimé Red miso soup Pickles Dessert wagon Herb tea / Coffee / Black tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ກ.ພ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch Départ + 4 types of non-alcoholic pairings
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
¥ 37,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch Départ + 4 types of non-alcoholic pairings
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
Osaka Tart Squid Wings Abalone Japanese Black Beef Wasabi Clay Pot Rice Sea Urchin Caviar or Mizu's Shimé Red Miso Soup Pickles Dessert Wagon Herbal Tea / Coffee / Black Tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch Retour + 4 types of non-alcoholic pairings
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
¥ 43,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch Retour + 4 types of non-alcoholic pairings
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
Osaka Tart Scallops Tiger prawns Abalone Japanese black beef Wasabi Clay pot rice Sea urchin Caviar or Mizu's Shimé Red miso soup Pickles Dessert wagon Herbal tea / Coffee / Black tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner
Dinner Voyage
Our restaurant, Mizuki, is the only French-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as black abalone with the aroma of the seashore and Matsusaka beef with a sweet and elegant aroma, right in front of you.
¥ 45,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Dinner Voyage
Our restaurant, Mizuki, is the only French-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as black abalone with the aroma of the seashore and Matsusaka beef with a sweet and elegant aroma, right in front of you.
Osaka tart Crab and scallop sausage, spiny lobster teppanyaki Abalone steamed with seaweed and sake Matsusaka beef, Kobe beef, fresh wasabi (50g fillet, 50g sirloin) Clay pot rice Sea urchin and caviar or Mizu's Shimé Red miso soup Pickles Dorayaki Dessert wagon Herbal tea / Coffee / Black tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner Return
Our restaurant, Mizuki, is the only French-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as black abalone with the aroma of the seashore and Wagyu beef with a sweet and elegant aroma, right in front of you.
¥ 35,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Dinner Return
Our restaurant, Mizuki, is the only French-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as black abalone with the aroma of the seashore and Wagyu beef with a sweet and elegant aroma, right in front of you.
Osaka TartScallops, Kintoki Carrots, LemonTeppan-grilled Tiger PrawnsAbalone, Steamed Seaweed and SakeJapanese Black Beef, Fresh Wasabi (50g Fillet, 50g Sirloin)Clay Pot RiceSea Urchin and Caviar or Mizu's Shimé Red Soup Stock PicklesDessert WagonHerb Tea / Coffee / Black Tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Osaka TIME
Our restaurant, Mizuki, is a one-of-a-kind French Kappo-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chefs will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as abalone and spiny lobster with the aroma of the seashore, and Matsusaka beef with its sweet and elegant aroma, right in front of you. For the final treat, you can enjoy a dessert served from a trolley in the teppanyaki salon space, as well as black and herbal teas from Dammann Frères, France's most beloved tea brand.
¥ 45,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Osaka TIME
Our restaurant, Mizuki, is a one-of-a-kind French Kappo-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chefs will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as abalone and spiny lobster with the aroma of the seashore, and Matsusaka beef with its sweet and elegant aroma, right in front of you. For the final treat, you can enjoy a dessert served from a trolley in the teppanyaki salon space, as well as black and herbal teas from Dammann Frères, France's most beloved tea brand.
Osaka Tart🦀 Crab, Scallops, Noilly Wine🦀 Kintoki Carrot Veloute Soul Food Ise Lobster, Abalone, Steamed Seaweed, Sake, Matsusaka Beef Mizu's Shimé Ise Lobster, Red Dashi, Pickles Dorayaki Dessert Wagon Herbal Tea / Coffee / Black Tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Rui
Our restaurant, Mizuki, is a one-of-a-kind French Kappo-style teppanyaki restaurant in Osaka. You can enjoy abalone and spiny lobster with the aroma of the seashore. You can also enjoy Matsusaka beef with its sweet and elegant aroma. Our chef will prepare the best dishes using the finest ingredients right in front of you. The final treat is a dessert served from a trolley in the teppanyaki salon space, along with black and herbal teas from Dammann Frères, France's most beloved tea brand.
¥ 55,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Rui
Our restaurant, Mizuki, is a one-of-a-kind French Kappo-style teppanyaki restaurant in Osaka. You can enjoy abalone and spiny lobster with the aroma of the seashore. You can also enjoy Matsusaka beef with its sweet and elegant aroma. Our chef will prepare the best dishes using the finest ingredients right in front of you. The final treat is a dessert served from a trolley in the teppanyaki salon space, along with black and herbal teas from Dammann Frères, France's most beloved tea brand.
Osaka Tart🦀 Crab, Scallops, Noilly Wine🦀 Kintoki Carrot Veloute Soul Food Ise Lobster Abalone Steamed Seaweed Sake Matsusaka Beef Mizu's Shimé Ise Lobster Red Soup Pickles Wagyu Beef Cutlet Sandwich Dorayaki Dessert Wagon Herbal Tea / Coffee / Black Tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner Course + Pairing Set
Dinner Voyage+5種のペアリングセット
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
¥ 60,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Dinner Voyage+5種のペアリングセット
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
Osaka tart Crab and scallop sausage, spiny lobster teppanyaki Abalone steamed with seaweed and sake Matsusaka beef, Kobe beef, fresh wasabi (50g fillet, 50g sirloin) Clay pot rice Sea urchin and caviar or Mizu's Shimé Red miso soup Pickles Dorayaki Dessert wagon Herbal tea / Coffee / Black tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner Retour + 5 types of pairing set
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
¥ 50,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Dinner Retour + 5 types of pairing set
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
Osaka TartScallops, Kintoki Carrots, LemonTeppan-grilled Tiger PrawnsAbalone, Steamed Seaweed and SakeJapanese Black Beef, Fresh Wasabi (50g Fillet, 50g Sirloin)Clay Pot RiceSea Urchin and Caviar or Mizu's Shimé Red Soup Stock PicklesDessert WagonHerb Tea / Coffee / Black Tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ທ.ວ 2024 ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner Voyage + 4 kinds of non-alcoholic pairing set
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
¥ 53,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Dinner Voyage + 4 kinds of non-alcoholic pairing set
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
Osaka Tart Crab, Lobster, Abalone, Matsusaka Beef, Kobe Beef, Fresh Wasabi, Clay Pot Rice, Sea Urchin and Caviar or Mizu's Shimé Red Miso Soup, Pickles, Dessert Wagon, Herbal Tea / Coffee / Black Tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner Retour + 4 types of non-alcoholic pairing set
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
¥ 43,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Dinner Retour + 4 types of non-alcoholic pairing set
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
Osaka Tart Scallops Tiger prawns Abalone Japanese black beef Raw wasabi Clay pot rice Sea urchin and caviar or Mizu's Shimé Red miso soup Pickles Dessert wagon Herbal tea / Coffee / Black tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Osaka TAIM + 5 types of pairing set
We will pair Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
¥ 60,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Osaka TAIM + 5 types of pairing set
We will pair Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
Osaka Tart🦀 Crab🦀 ~ Crab, Scallops, Noilly Wine ~ Kintoki Carrot Veloute Soul Food Ise Lobster Abalone Steamed Seaweed Sake Matsusaka Gyuzu's Shimé Ise Lobster Red Soup Pickles Dorayaki Dessert Wagon Herbal Tea / Coffee / Black Tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Mizuki + 5 Kinds of Pairing Set
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
¥ 70,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Mizuki + 5 Kinds of Pairing Set
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
Osaka Tart🦀 Crab, Scallops, Noilly Wine🦀 Kintoki Carrot Veloute Soul Food Ise Lobster Abalone Steamed Seaweed Sake Matsusaka Beef Mizu's Shimé Ise Lobster Red Soup Pickles Wagyu Beef Cutlet Sandwich Dorayaki Dessert Wagon Herbal Tea / Coffee / Black Tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ທ.ວ 2024 ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
大阪TIME+4種のノンアルコールペアリングセット
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
¥ 53,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
大阪TIME+4種のノンアルコールペアリングセット
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
Osaka Tart🦀 Crab🦀 ~ Crab, Scallops, Noilly Wine ~ Kintoki Carrot Veloute Soul Food Ise Lobster Abalone Steamed Seaweed Sake Matsusaka Gyuzu's Shimé Ise Lobster Red Soup Pickles Dorayaki Dessert Wagon Herbal Tea / Coffee / Black Tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
瑞+4種のノンアルコールペアリングセット
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
¥ 63,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
瑞+4種のノンアルコールペアリングセット
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
Osaka Tart🦀 Crab, Scallops, Noilly Wine🦀 Kintoki Carrot Veloute Soul Food Ise Lobster Abalone Steamed Seaweed Sake Matsusaka Beef Mizu's Shimé Ise Lobster Red Soup Pickles Wagyu Beef Cutlet Sandwich Dorayaki Dessert Wagon Herbal Tea / Coffee / Black Tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ມ.ກ ~ 28 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Event
Terumon Makers Dinner
Champagne Termon Ambassador Mr. Sasaki will be present to promote the charm of Termon in every detail. The menu will also feature teppanyaki, a style unique to Mizuki, incorporating seafood delivered directly from the source that can only be eaten at this time of year.
¥ 80,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Terumon Makers Dinner
Champagne Termon Ambassador Mr. Sasaki will be present to promote the charm of Termon in every detail. The menu will also feature teppanyaki, a style unique to Mizuki, incorporating seafood delivered directly from the source that can only be eaten at this time of year.
New onion blancmange and lightly smoked eel TELMONT Reserve Brut Megnum Foie gras terrine with hyuganatsu condiment TELMONT Bland de Blancs 2014 Megnum Beef consommé homard blue, oriental style TELMONT Bland de Blancs 2014 Megnum Salt-crusted beetroot with ossetra caviar TELMONT Reserve de la Terre Roasted monkfish on the bone with lemon and herb sauce TELMONT Reserve Rose Comparison of Matsusaka beef - fillet, aitchbone and loin - TELMONT Blanc de Noirs 2015 Sea urchin and abalone risotto TELMONT Bianc de Blancs Vinotheque 2006 Crepes Suzette TELMONT Vinotheque 1996
ພິມລະອຽດ
March 7th only, registration opens at 18:30, starts at 19:00
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
07 ມ.ນ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
March Lunch
March Lunch Department
Our restaurant, Mizuki, is the one and only French Kappo-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as Japanese Black Beef, right in front of you. For the final treat, you can enjoy desserts served from a trolley in the teppanyaki salon space, as well as black and herbal teas from Dammann Frères, France's most beloved tea brand.
¥ 29,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
March Lunch Department
Our restaurant, Mizuki, is the one and only French Kappo-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as Japanese Black Beef, right in front of you. For the final treat, you can enjoy desserts served from a trolley in the teppanyaki salon space, as well as black and herbal teas from Dammann Frères, France's most beloved tea brand.
Osaka tart squid cauliflower Hata's teppanyaki Abalone steamed with seaweed and sake Japanese black beef Wasabi (50g fillet, 50g sirloin) Clay pot rice Sea urchin Caviar or Mizu's Shimé Red miso soup Pickles Dessert wagon Herbal tea / Coffee / Black tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ມ.ນ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
March Lunch Return
Our restaurant, Mizuki, is the only French-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as black abalone with the aroma of the seashore and Wagyu beef with a sweet and elegant aroma, right in front of you.
¥ 35,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
March Lunch Return
Our restaurant, Mizuki, is the only French-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as black abalone with the aroma of the seashore and Wagyu beef with a sweet and elegant aroma, right in front of you.
大阪タルト
蛍烏賊 新玉ねぎ パンチェッタ
車海老の鉄板焼
鮑 海藻酒蒸し
黒毛和牛 神戸牛 山葵(フィレ50g ロース50g)
土鍋ご飯 雲丹 キャビア
or
瑞’s Shimé〆
赤だし
香の物
デザートワゴン
ハーブティー / コーヒー / 紅茶
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ມ.ນ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
March Dinner
March Dinner Return
Our restaurant, Mizuki, is the only French-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as black abalone with the aroma of the seashore and Wagyu beef with a sweet and elegant aroma, right in front of you.
¥ 35,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
March Dinner Return
Our restaurant, Mizuki, is the only French-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as black abalone with the aroma of the seashore and Wagyu beef with a sweet and elegant aroma, right in front of you.
Osaka tart Firefly squid New onion Pancetta Grilled prawns Abalone Steamed with seaweed and sake Japanese black beef Kobe beef Fresh wasabi (50g fillet, 50g loin) Clay pot rice Sea urchin Caviar or Mizu's Shimé Red miso soup Pickles Dessert wagon Herbal tea / Coffee / Black tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ມ.ນ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
March Dinner Voyage
Our restaurant, Mizuki, is the only French-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as black abalone with the aroma of the seashore and Matsusaka beef with a sweet and elegant aroma, right in front of you.
¥ 45,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
March Dinner Voyage
Our restaurant, Mizuki, is the only French-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes using the finest ingredients, such as black abalone with the aroma of the seashore and Matsusaka beef with a sweet and elegant aroma, right in front of you.
Osaka tart Crab and scallop sausage, spiny lobster teppanyaki Abalone steamed with seaweed and sake Matsusaka beef, Kobe beef, fresh wasabi (50g fillet, 50g sirloin) Clay pot rice Sea urchin and caviar or Mizu's Shimé Red miso soup Pickles Dorayaki Dessert wagon Herbal tea / Coffee / Black tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ມ.ນ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Seat reservation only
Seat reservation only
Our restaurant, Mizuki, is the only French-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes right in front of you using the finest ingredients, such as abalone with the aroma of the seashore and Matsusaka beef with a sweet and elegant aroma.
ເລືອກ
Seat reservation only
Our restaurant, Mizuki, is the only French-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes right in front of you using the finest ingredients, such as abalone with the aroma of the seashore and Matsusaka beef with a sweet and elegant aroma.
Reservations are for seats only. You can choose your course on the day. Lunch: from 29,000 yen
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
31 ກ.ລ 2024 ~ 19 ທ.ວ 2024, 26 ທ.ວ 2024 ~ 30 ທ.ວ 2024, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Seat reservation only
Our restaurant, Mizuki, is the only French-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes right in front of you using the finest ingredients, such as abalone with the aroma of the seashore and Matsusaka beef with a sweet and elegant aroma.
ເລືອກ
Seat reservation only
Our restaurant, Mizuki, is the only French-style teppanyaki restaurant in Osaka. Our chef will prepare the finest dishes right in front of you using the finest ingredients, such as abalone with the aroma of the seashore and Matsusaka beef with a sweet and elegant aroma.
Reservations are for seats only. You can choose your course on the day. Dinner: from 35,000 yen
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
31 ກ.ລ 2024 ~ 19 ທ.ວ 2024, 26 ທ.ວ 2024 ~ 30 ທ.ວ 2024, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
March Dinner Course + Pairing
March Dinner Voyage + 5 Kinds of Pairing Set
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
¥ 60,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
March Dinner Voyage + 5 Kinds of Pairing Set
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
Osaka tart Crab and scallop sausage, spiny lobster teppanyaki Abalone steamed with seaweed and sake Matsusaka beef, Kobe beef, fresh wasabi (50g fillet, 50g sirloin) Clay pot rice Sea urchin and caviar or Mizu's Shimé Red miso soup Pickles Dorayaki Dessert wagon Herbal tea / Coffee / Black tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ມ.ນ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
March Dinner Retour + 5 Kinds of Pairing Set
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
¥ 50,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
March Dinner Retour + 5 Kinds of Pairing Set
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
Osaka tart Firefly squid New onion Pancetta Grilled prawns Abalone Steamed with seaweed and sake Japanese black beef Kobe beef Fresh wasabi (50g fillet, 50g loin) Clay pot rice Sea urchin Caviar or Mizu's Shimé Red miso soup Pickles Dessert wagon Herbal tea / Coffee / Black tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ມ.ນ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
March Dinner Voyage + 4 kinds of non-alcoholic pairing set
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
¥ 53,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
March Dinner Voyage + 4 kinds of non-alcoholic pairing set
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
Osaka Tart Crab, Lobster, Abalone, Matsusaka Beef, Kobe Beef, Fresh Wasabi, Clay Pot Rice, Sea Urchin and Caviar or Mizu's Shimé Red Miso Soup, Pickles, Dessert Wagon, Herbal Tea / Coffee / Black Tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ມ.ນ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
March Dinner Retour + 4 kinds of non-alcoholic pairing set
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
¥ 43,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
March Dinner Retour + 4 kinds of non-alcoholic pairing set
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
Osaka tart Firefly squid New onion Pancetta Grilled prawns Abalone Steamed with seaweed and sake Japanese black beef Kobe beef Fresh wasabi (50g fillet, 50g loin) Clay pot rice Sea urchin Caviar or Mizu's Shimé Red miso soup Pickles Dessert wagon Herbal tea / Coffee / Black tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ມ.ນ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
March Lunch Course + Pairing
March Lunch Department + 5 types of pairings
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
¥ 44,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
March Lunch Department + 5 types of pairings
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
Osaka tart squid cauliflower Hata's teppanyaki Abalone steamed with seaweed and sake Japanese black beef Wasabi (50g fillet, 50g sirloin) Clay pot rice Sea urchin Caviar or Mizu's Shimé Red miso soup Pickles Dessert wagon Herbal tea / Coffee / Black tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ມ.ນ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
March Lunch Retour + 5 types of pairings
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
¥ 50,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
March Lunch Retour + 5 types of pairings
We offer Osaka's one and only French Kappo-style teppanyaki cuisine, paired with champagne, French wines, and Japanese sake from all over Japan to suit your tastes.
Osaka tart Firefly squid New onion Pancetta Grilled prawns Abalone Steamed with seaweed and sake Japanese black beef Kobe beef Wasabi (50g fillet, 50g loin) Clay pot rice Sea urchin Caviar or Mizu's Shimé Red miso soup Pickles Dessert wagon Herbal tea / Coffee / Black tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ມ.ນ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
March Lunch Department + 4 types of non-alcoholic pairings
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
¥ 37,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
March Lunch Department + 4 types of non-alcoholic pairings
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
Osaka Tart Squid Wings Abalone Japanese Black Beef Wasabi Clay Pot Rice Sea Urchin Caviar or Mizu's Shimé Red Miso Soup Pickles Dessert Wagon Herbal Tea / Coffee / Black Tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ມ.ນ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
March Lunch Retour + 4 types of non-alcoholic pairings
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
¥ 43,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
March Lunch Retour + 4 types of non-alcoholic pairings
The one and only French-style teppanyaki in Osaka will be paired with teas from Ippodo Tea Shop and Dammann Frères black tea, which have been carefully steeped overnight.
Osaka tart Firefly squid New onion Pancetta Grilled prawns Abalone Steamed with seaweed and sake Japanese black beef Kobe beef Wasabi (50g fillet, 50g loin) Clay pot rice Sea urchin Caviar or Mizu's Shimé Red miso soup Pickles Dessert wagon Herbal tea / Coffee / Black tea
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ມ.ນ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ພິທີລະລຶກ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມສຳລັບ Online reservation only Wagyu Lunch Attentes
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ February 1st ~ Lunch Espoir
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Lunch Department
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Lunch Return
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Online reservation only Wagyu Lunch Attentes + 5 types of pairings
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ February 1st ~ Lunch Espoir + 5 types of pairings
ຄຳຖາມ 6
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Lunch Départ + 5 types of pairings
ຄຳຖາມ 7
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Lunch Retour + 5 types of pairings
ຄຳຖາມ 8
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Online reservation only Wagyu Lunch Attentes + 4 types of non-alcoholic pairings
ຄຳຖາມ 9
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ February 1st ~ Lunch Espoir + 4 types of non-alcoholic pairings
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Lunch Départ + 4 types of non-alcoholic pairings
ຄຳຖາມ 11
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Lunch Retour + 4 types of non-alcoholic pairings
ຄຳຖາມ 12
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Dinner Voyage
ຄຳຖາມ 13
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Dinner Return
ຄຳຖາມ 14
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Osaka TIME
ຄຳຖາມ 15
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ 特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)の食物アレルギーをお持ちのお客様はお申し付けください。
・ 特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)以外の食物アレルギーをお持ちのお客様は、お客様の安全を最優先し、料理・飲物のご提供が出来ない場合がございますので、あらかじめご了承ください。
・ 他のメニューと同一の厨房で調理するため、調理工程においてアレルゲン物質が混入する可能性がございますので、あらかじめご了承ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Rui
ຄຳຖາມ 16
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Dinner Voyage+5種のペアリングセット
ຄຳຖາມ 17
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Dinner Retour + 5 types of pairing set
ຄຳຖາມ 18
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Dinner Voyage + 4 kinds of non-alcoholic pairing set
ຄຳຖາມ 19
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Dinner Retour + 4 types of non-alcoholic pairing set
ຄຳຖາມ 20
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Osaka TAIM + 5 types of pairing set
ຄຳຖາມ 21
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ 特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)の食物アレルギーをお持ちのお客様はお申し付けください。
・ 特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)以外の食物アレルギーをお持ちのお客様は、お客様の安全を最優先し、料理・飲物のご提供が出来ない場合がございますので、あらかじめご了承ください。
・ 他のメニューと同一の厨房で調理するため、調理工程においてアレルゲン物質が混入する可能性がございますので、あらかじめご了承ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Mizuki + 5 Kinds of Pairing Set
ຄຳຖາມ 22
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ 大阪TIME+4種のノンアルコールペアリングセット
ຄຳຖາມ 23
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ 特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)の食物アレルギーをお持ちのお客様はお申し付けください。
・ 特定原材料7品目(小麦、卵、乳、えび、かに、そば、落花生)以外の食物アレルギーをお持ちのお客様は、お客様の安全を最優先し、料理・飲物のご提供が出来ない場合がございますので、あらかじめご了承ください。
・ 他のメニューと同一の厨房で調理するため、調理工程においてアレルゲン物質が混入する可能性がございますので、あらかじめご了承ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 瑞+4種のノンアルコールペアリングセット
ຄຳຖາມ 24
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ March Lunch Department
ຄຳຖາມ 25
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ March Lunch Return
ຄຳຖາມ 26
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ March Dinner Return
ຄຳຖາມ 27
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ March Dinner Voyage
ຄຳຖາມ 28
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Seat reservation only
ຄຳຖາມ 29
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ Seat reservation only
ຄຳຖາມ 30
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ March Dinner Voyage + 5 Kinds of Pairing Set
ຄຳຖາມ 31
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ March Dinner Retour + 5 Kinds of Pairing Set
ຄຳຖາມ 32
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ March Dinner Voyage + 4 kinds of non-alcoholic pairing set
ຄຳຖາມ 33
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ March Dinner Retour + 4 kinds of non-alcoholic pairing set
ຄຳຖາມ 34
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ March Lunch Department + 5 types of pairings
ຄຳຖາມ 35
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ March Lunch Retour + 5 types of pairings
ຄຳຖາມ 36
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ March Lunch Department + 4 types of non-alcoholic pairings
ຄຳຖາມ 37
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຖາມສຳລັບ March Lunch Retour + 4 types of non-alcoholic pairings
ຄຳຖາມ 38
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
・ Please let us know if you have a food allergy to any of the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts). ・ Please note that we may not be able to provide food or drinks to customers with food allergies other than the seven specific ingredients (wheat, eggs, milk, shrimp, crab, buckwheat, peanuts), as we prioritize the safety of our customers. ・ Please note that as our dishes are prepared in the same kitchen as other menu items, there is a possibility that allergens may be mixed in during the cooking process.
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
+81
Japan (日本)
+81
Afghanistan (افغانستان)
+93
Albania (Shqipëri)
+355
Algeria (الجزائر)
+213
American Samoa
+1
Andorra
+376
Angola
+244
Anguilla
+1
Antigua and Barbuda
+1
Argentina
+54
Armenia (Հայաստան)
+374
Aruba
+297
Ascension Island
+247
Australia
+61
Austria (Österreich)
+43
Azerbaijan (Azərbaycan)
+994
Bahamas
+1
Bahrain (البحرين)
+973
Bangladesh (বাংলাদেশ)
+880
Barbados
+1
Belarus (Беларусь)
+375
Belgium (België)
+32
Belize
+501
Benin (Bénin)
+229
Bermuda
+1
Bhutan (འབྲུག)
+975
Bolivia
+591
Bosnia and Herzegovina (Босна и Херцеговина)
+387
Botswana
+267
Brazil (Brasil)
+55
British Indian Ocean Territory
+246
British Virgin Islands
+1
Brunei
+673
Bulgaria (България)
+359
Burkina Faso
+226
Burundi (Uburundi)
+257
Cambodia (កម្ពុជា)
+855
Cameroon (Cameroun)
+237
Canada
+1
Cape Verde (Kabu Verdi)
+238
Caribbean Netherlands
+599
Cayman Islands
+1
Central African Republic (République centrafricaine)
+236
Chad (Tchad)
+235
Chile
+56
China (中国)
+86
Christmas Island
+61
Cocos (Keeling) Islands
+61
Colombia
+57
Comoros (جزر القمر)
+269
Congo (DRC) (Jamhuri ya Kidemokrasia ya Kongo)
+243
Congo (Republic) (Congo-Brazzaville)
+242
Cook Islands
+682
Costa Rica
+506
Côte d’Ivoire
+225
Croatia (Hrvatska)
+385
Cuba
+53
Curaçao
+599
Cyprus (Κύπρος)
+357
Czech Republic (Česká republika)
+420
Denmark (Danmark)
+45
Djibouti
+253
Dominica
+1
Dominican Republic (República Dominicana)
+1
Ecuador
+593
Egypt (مصر)
+20
El Salvador
+503
Equatorial Guinea (Guinea Ecuatorial)
+240
Eritrea
+291
Estonia (Eesti)
+372
Eswatini
+268
Ethiopia
+251
Falkland Islands (Islas Malvinas)
+500
Faroe Islands (Føroyar)
+298
Fiji
+679
Finland (Suomi)
+358
France
+33
French Guiana (Guyane française)
+594
French Polynesia (Polynésie française)
+689
Gabon
+241
Gambia
+220
Georgia (საქართველო)
+995
Germany (Deutschland)
+49
Ghana (Gaana)
+233
Gibraltar
+350
Greece (Ελλάδα)
+30
Greenland (Kalaallit Nunaat)
+299
Grenada
+1
Guadeloupe
+590
Guam
+1
Guatemala
+502
Guernsey
+44
Guinea (Guinée)
+224
Guinea-Bissau (Guiné Bissau)
+245
Guyana
+592
Haiti
+509
Honduras
+504
Hong Kong (香港)
+852
Hungary (Magyarország)
+36
Iceland (Ísland)
+354
India (भारत)
+91
Indonesia
+62
Iran (ایران)
+98
Iraq (العراق)
+964
Ireland
+353
Isle of Man
+44
Israel (ישראל)
+972
Italy (Italia)
+39
Jamaica
+1
Japan (日本)
+81
Jersey
+44
Jordan (الأردن)
+962
Kazakhstan (Казахстан)
+7
Kenya
+254
Kiribati
+686
Kosovo
+383
Kuwait (الكويت)
+965
Kyrgyzstan (Кыргызстан)
+996
Laos (ລາວ)
+856
Latvia (Latvija)
+371
Lebanon (لبنان)
+961
Lesotho
+266
Liberia
+231
Libya (ليبيا)
+218
Liechtenstein
+423
Lithuania (Lietuva)
+370
Luxembourg
+352
Macau (澳門)
+853
North Macedonia (Македонија)
+389
Madagascar (Madagasikara)
+261
Malawi
+265
Malaysia
+60
Maldives
+960
Mali
+223
Malta
+356
Marshall Islands
+692
Martinique
+596
Mauritania (موريتانيا)
+222
Mauritius (Moris)
+230
Mayotte
+262
Mexico (México)
+52
Micronesia
+691
Moldova (Republica Moldova)
+373
Monaco
+377
Mongolia (Монгол)
+976
Montenegro (Crna Gora)
+382
Montserrat
+1
Morocco (المغرب)
+212
Mozambique (Moçambique)
+258
Myanmar (Burma) (မြန်မာ)
+95
Namibia (Namibië)
+264
Nauru
+674
Nepal (नेपाल)
+977
Netherlands (Nederland)
+31
New Caledonia (Nouvelle-Calédonie)
+687
New Zealand
+64
Nicaragua
+505
Niger (Nijar)
+227
Nigeria
+234
Niue
+683
Norfolk Island
+672
North Korea (조선 민주주의 인민 공화국)
+850
Northern Mariana Islands
+1
Norway (Norge)
+47
Oman (عُمان)
+968
Pakistan (پاکستان)
+92
Palau
+680
Palestine (فلسطين)
+970
Panama (Panamá)
+507
Papua New Guinea
+675
Paraguay
+595
Peru (Perú)
+51
Philippines
+63
Poland (Polska)
+48
Portugal
+351
Puerto Rico
+1
Qatar (قطر)
+974
Réunion (La Réunion)
+262
Romania (România)
+40
Russia (Россия)
+7
Rwanda
+250
Saint Barthélemy
+590
Saint Helena
+290
Saint Kitts and Nevis
+1
Saint Lucia
+1
Saint Martin (Saint-Martin (partie française))
+590
Saint Pierre and Miquelon (Saint-Pierre-et-Miquelon)
+508
Saint Vincent and the Grenadines
+1
Samoa
+685
San Marino
+378
São Tomé and Príncipe (São Tomé e Príncipe)
+239
Saudi Arabia (المملكة العربية السعودية)
+966
Senegal (Sénégal)
+221
Serbia (Србија)
+381
Seychelles
+248
Sierra Leone
+232
Singapore
+65
Sint Maarten
+1
Slovakia (Slovensko)
+421
Slovenia (Slovenija)
+386
Solomon Islands
+677
Somalia (Soomaaliya)
+252
South Africa
+27
South Korea (대한민국)
+82
South Sudan (جنوب السودان)
+211
Spain (España)
+34
Sri Lanka (ශ්රී ලංකාව)
+94
Sudan (السودان)
+249
Suriname
+597
Svalbard and Jan Mayen
+47
Sweden (Sverige)
+46
Switzerland (Schweiz)
+41
Syria (سوريا)
+963
Taiwan (台灣)
+886
Tajikistan
+992
Tanzania
+255
Thailand (ไทย)
+66
Timor-Leste
+670
Togo
+228
Tokelau
+690
Tonga
+676
Trinidad and Tobago
+1
Tunisia (تونس)
+216
Turkey (Türkiye)
+90
Turkmenistan
+993
Turks and Caicos Islands
+1
Tuvalu
+688
U.S. Virgin Islands
+1
Uganda
+256
Ukraine (Україна)
+380
United Arab Emirates (الإمارات العربية المتحدة)
+971
United Kingdom
+44
United States
+1
Uruguay
+598
Uzbekistan (Oʻzbekiston)
+998
Vanuatu
+678
Vatican City (Città del Vaticano)
+39
Venezuela
+58
Vietnam (Việt Nam)
+84
Wallis and Futuna (Wallis-et-Futuna)
+681
Western Sahara (الصحراء الغربية)
+212
Yemen (اليمن)
+967
Zambia
+260
Zimbabwe
+263
Åland Islands
+358
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Teppanyaki Mizuki / THE OSAKA STATION HOTEL ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ