ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ເລືອກຮ້ານອາຫານ
Restaurant La Maree
Hayama Hikagechaya
ຈອງທີ່ຮ້ານ Restaurant La Maree
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
●You cannot specify your seat.
●The restaurant on the 2nd floor must be of elementary school age or older. Please note.
●If you wish to change or cancel your reservation, please contact us by phone or email. Cancellations on the day may incur a cancellation fee.
●We may call you to confirm.
●Reservations for the 1F Cafe & Brasserie (reservations not accepted during lunch and cafe hours) and 3F Private Room can be made by phone.
●Only course meals are available during lunch time at the restaurant on the 2nd floor. Please specify the course in advance.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
ອາຍຸ 6 ປີລົງມາ
ປະເພດ
1F HARRY'S
2・3F レストランフロア
個室
ウェディングフェア
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
<2023.12.27〜2024.1.8>New Year special course
ゴールデンウィーク特別コース
<October 17th - 27th> Autumn Taste Festival
ຫຼັກສູດການເສີບອາຫານ
<2024.12.5〜8>Oyster Fair
<2024.12.21〜25>Christmas special course
<2月22日〜25日>名残りの牡蠣喰う会
1F Cafe Brasserie HARRY'S
<10月12日〜22日>秋の味覚祭り
<1月25日〜28日>盛りの牡蠣喰う会
<2023.12.27〜2024.1.8>New Year special course
Year-end and New Year special lunch course (Main: Specially selected beef gris)
This is a lunch course that you can enjoy casually.
¥ 9,350
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Year-end and New Year special lunch course (Main: Specially selected beef gris)
This is a lunch course that you can enjoy casually.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
<Hors-d'œuvre①>
地魚 数の子 メロゴールド
スティックセニョール ベニエ
<Hors-d'œuvre②>
菜の花スープ ズワイ蟹
<Poisson>
本日の鮮魚
<Viandes>
特選牛グリエ
<Dessert>
本日のデザート
<Cafe>
コーヒーまたは紅茶
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
27 ທ.ວ 2023 ~ 08 ມ.ກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch course
This is a lunch course that you can enjoy casually.
¥ 13,200
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch course
This is a lunch course that you can enjoy casually.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
<Hors-d'œuvre①>
地魚タルタル 菊芋 ル・レクチェ
<Hors-d'œuvre②>
フィッシュ南蛮 いぶりがっこタルタル
発酵キャベツ
< Hors-d'œuvre③>
魚介のフラン オマール海老
<Poisson>
本日の鮮魚
<Viandes>
特選牛炭火焼き
<Dessert>
本日のデザート
<Cafe>
コーヒーまたは紅茶
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
27 ທ.ວ 2023 ~ 08 ມ.ກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ゴールデンウィーク特別コース
GW Lunch course
This is a lunch course that you can enjoy casually.
¥ 7,700
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
GW Lunch course
This is a lunch course that you can enjoy casually.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
前菜①
前菜②
本日のお魚料理①
本日のお魚料理②
本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
27 ມ.ສ ~ 06 ພ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Golden Week Special Lunch Course (Main: Specially Selected Beef)
This is a lunch course that you can enjoy casually.
¥ 9,350
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Golden Week Special Lunch Course (Main: Specially Selected Beef)
This is a lunch course that you can enjoy casually.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
前菜①
前菜②
本日のお魚料理
特選牛グリエ
本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
27 ມ.ສ ~ 06 ພ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
GW special course A
This is a lunch course that you can enjoy casually.
¥ 11,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
GW special course A
This is a lunch course that you can enjoy casually.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
・前菜3種
・本日のお魚料理
・特選牛
・デザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
27 ມ.ສ ~ 06 ພ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
GW special course B
This is a lunch course that you can enjoy casually.
¥ 15,400
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
GW special course B
This is a lunch course that you can enjoy casually.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
・前菜3種
・ブイヤベース&リゾット
・特選牛
・デザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
27 ມ.ສ ~ 06 ພ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【GW】kids plate
Children's favorite dishes on one plate.
A very satisfying menu that comes with soup and dessert.
¥ 2,750
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
【GW】kids plate
Children's favorite dishes on one plate.
A very satisfying menu that comes with soup and dessert.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
“HAYASHI” w/rice
steak
French fries
White fish fritto
Soup of the day
Vanilla ice cream or pudding
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
27 ມ.ສ ~ 06 ພ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<October 17th - 27th> Autumn Taste Festival
秋の味覚コース
秋の味覚をたっぷりと使用したコースです。
前菜はお好みの食材をお選びいただくスタイルでご用意いたします。
¥ 11,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
秋の味覚コース
秋の味覚をたっぷりと使用したコースです。
前菜はお好みの食材をお選びいただくスタイルでご用意いたします。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
前菜①
前菜②
前菜③ 3種からお好きなものをお選びいただけます
メイン 5種からお好きなものをお選びいただけます
デザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
17 ຕ.ລ ~ 27 ຕ.ລ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Autumn Taste Course (Main: Bouillabaisse)
秋の味覚をたっぷりと使用したフルコースです。
前菜はお好みの食材をお選びいただけます。
メインには当店名物ブイヤベースをご用意いたします。
¥ 12,650
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Autumn Taste Course (Main: Bouillabaisse)
秋の味覚をたっぷりと使用したフルコースです。
前菜はお好みの食材をお選びいただけます。
メインには当店名物ブイヤベースをご用意いたします。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
前菜①
前菜②
前菜③ 3種からお好きなものをお選びいただけます
メイン 伊勢海老と魚介のブイヤベース&リゾット
デザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
17 ຕ.ລ ~ 27 ຕ.ລ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Autumn Full Course (Main: Bouillabaisse & Specially Selected Beef)
秋の味覚をたっぷりと使用したフルコースです。
前菜はお好みの食材をお選びいただけます。
メインには当店名物ブイヤベースと特選牛をご用意いたします。
¥ 14,850
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Autumn Full Course (Main: Bouillabaisse & Specially Selected Beef)
秋の味覚をたっぷりと使用したフルコースです。
前菜はお好みの食材をお選びいただけます。
メインには当店名物ブイヤベースと特選牛をご用意いたします。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
前菜①
前菜②
前菜③ 3種からお好きなものをお選びいただけます
メイン 伊勢海老と魚介のブイヤベース&リゾット
特選牛
デザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
17 ຕ.ລ ~ 27 ຕ.ລ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຫຼັກສູດການເສີບອາຫານ
Lunch course
This is a lunch course that you can enjoy casually.
¥ 6,600
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch course
This is a lunch course that you can enjoy casually.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ພິມລະອຽດ
If you cancel on the day of your booking, we will charge you 100% of the fee.
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<Holidays> Lunch Course
This is a casual lunch course that you can enjoy. Reservations are accepted at 11:30 or 14:00.
¥ 6,600
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<Holidays> Lunch Course
This is a casual lunch course that you can enjoy. Reservations are accepted at 11:30 or 14:00.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ພິມລະອຽດ
If you cancel on the day of your booking, we will charge you 100% of the fee.
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch course
This is a special lunch course available only during the New Year holidays.
¥ 7,700
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch course
This is a special lunch course available only during the New Year holidays.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
28 ທ.ວ ~ 05 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ラマーレコース(メイン:当日一品選択)
A full course that you can enjoy Lamare's famous bouillabaisse.
To finish off your meal, we will serve risotto.
¥ 11,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
ラマーレコース(メイン:当日一品選択)
A full course that you can enjoy Lamare's famous bouillabaisse.
To finish off your meal, we will serve risotto.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
Appetizer A
Appetizer C
Appetizer D
Bouillabaisse
Risotto
Today's Dessert
Coffee
ພິມລະອຽດ
If you cancel on the day of your booking, we will charge you 100% of the fee.
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
La Mare Course (Main: Bouillabaisse)
A full course that you can enjoy Lamare's famous bouillabaisse.
To finish off your meal, we will serve risotto.
¥ 12,100
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
La Mare Course (Main: Bouillabaisse)
A full course that you can enjoy Lamare's famous bouillabaisse.
To finish off your meal, we will serve risotto.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
Appetizer A
Appetizer C
Appetizer D
Bouillabaisse
Risotto
Today's Dessert
Coffee
ພິມລະອຽດ
If you cancel on the day of your booking, we will charge you 100% of the fee.
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ラマーレコース(メイン:ブイヤベース&特選牛)
A full course that you can enjoy Lamare's famous bouillabaisse.
To finish off your meal, we will serve risotto.
¥ 14,300
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
ラマーレコース(メイン:ブイヤベース&特選牛)
A full course that you can enjoy Lamare's famous bouillabaisse.
To finish off your meal, we will serve risotto.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
Appetizer A
Appetizer C
Appetizer D
Bouillabaisse
Risotto
Today's Dessert
Coffee
ພິມລະອຽດ
If you cancel on the day of your booking, we will charge you 100% of the fee.
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Chef's special course
Chef Otomo's omakase course uses plenty of fresh, high-quality ingredients purchased that day.
¥ 18,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Chef's special course
Chef Otomo's omakase course uses plenty of fresh, high-quality ingredients purchased that day.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
Today's 3 appetizers
Lobster or spiny lobster dish
Local Miura Peninsula brand beef
Today's dessert
Coffee
ພິມລະອຽດ
For this course, if you cancel on the day, you will be charged 100% of the price.
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
kids plate
Children's favorite dishes on one plate.
A very satisfying menu that comes with soup and dessert.
¥ 2,750
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
kids plate
Children's favorite dishes on one plate.
A very satisfying menu that comes with soup and dessert.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
“HAYASHI” w/rice
steak
French fries
White fish fritto
Soup of the day
Vanilla ice cream or pudding
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<2024.12.5〜8>Oyster Fair
Oyster lunch course
牡蠣をたっぷりと使用したカジュアルなランチコースです。
¥ 7,700
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Oyster lunch course
牡蠣をたっぷりと使用したカジュアルなランチコースです。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ພິມລະອຽດ
走りの牡蠣喰う会限定コースです。
牡蠣なしのコースをご希望のお客様はお電話にてお問い合わせください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ທ.ວ ~ 08 ທ.ວ
ວັນ
ພຫ, ສູ, ສ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Oyster course
旬の牡蠣をたっぷりと使用したスペシャルコースです。
走りの牡蠣を存分にご堪能ください。
¥ 12,100
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Oyster course
旬の牡蠣をたっぷりと使用したスペシャルコースです。
走りの牡蠣を存分にご堪能ください。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ພິມລະອຽດ
牡蠣なしのコースをご希望のお客様はお電話にてお問い合わせください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ທ.ວ ~ 08 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Oysters a la carte
If you would like to enjoy a oyster eating party with a la carte cuisine, please choose this option.
ເລືອກ
Oysters a la carte
If you would like to enjoy a oyster eating party with a la carte cuisine, please choose this option.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ທ.ວ ~ 08 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<2024.12.21〜25>Christmas special course
Noel special course
A luxurious course meal to brighten up your special day. Lunchtime is available by reservation only.
¥ 18,700
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Noel special course
A luxurious course meal to brighten up your special day. Lunchtime is available by reservation only.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ທ.ວ ~ 25 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Noel lunch course
This is a Christmas lunch course that you can enjoy casually.
Please spend a wonderful time while looking at the sea of Hayama.
¥ 11,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Noel lunch course
This is a Christmas lunch course that you can enjoy casually.
Please spend a wonderful time while looking at the sea of Hayama.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ທ.ວ ~ 25 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<2月22日〜25日>名残りの牡蠣喰う会
Oyster lunch course
A casual lunch course that uses plenty of oysters. For the main dish, you can choose fish or meat (pork).
¥ 6,600
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Oyster lunch course
A casual lunch course that uses plenty of oysters. For the main dish, you can choose fish or meat (pork).
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
◇ Hors-d'œuvre①
牡蠣藁焼き 菜の花 ふきのとう
メロゴールド ゴルゴンゾーラ
◇ Hors-d'œuvre②
牡蠣 ムニエル かぶ
エスカルゴバター
------------------------------------------------------------
メインは下記よりお一つお選びいただけます。
◇ Poisson
本日の鮮魚
◇ Viandes
国産ブランドポークフィレ
プティポワフランセーズ
------------------------------------------------------------
◇ Dessert
本日のデザート
◇ Cafe
コーヒーまたは紅茶
ວິທີກູ້ຄືນ
Please note that during the oyster eating event, we cannot accommodate those with oyster allergies.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
22 ກ.ພ ~ 25 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Oyster lunch course (Main Dish:Premium Beef Steak)
A casual lunch course that uses plenty of oysters. For the main course, we will prepare specially selected beef gris.
¥ 8,250
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Oyster lunch course (Main Dish:Premium Beef Steak)
A casual lunch course that uses plenty of oysters. For the main course, we will prepare specially selected beef gris.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
◇ Hors-d'œuvre①
牡蠣藁焼き 菜の花 ふきのとう
メロゴールド ゴルゴンゾーラ
◇ Hors-d'œuvre②
牡蠣 ムニエル かぶ
エスカルゴバター
◇ Viandes
特選牛
◇ Dessert
本日のデザート
◇ Cafe
コーヒーまたは紅茶
ວິທີກູ້ຄືນ
Please note that during the oyster eating event, we cannot accommodate those with oyster allergies.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
22 ກ.ພ ~ 25 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Oyster course
A full course meal made with plenty of seasonal oysters.
¥ 11,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Oyster course
A full course meal made with plenty of seasonal oysters.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
◇ Hors-d'œuvre①
牡蠣藁焼き 菜の花 ふきのとう
メロゴールド ゴルゴンゾーラ
◇ Hors-d'œuvre②
牡蠣豆腐
◇ Poisson
本日の鮮魚
◇ Viandes
国産牛フィレ
牡蠣 グラチネ
◇ Dessert
本日のデザート
◇ Cafe
コーヒーまたは紅茶
ວິທີກູ້ຄືນ
Please note that during the oyster eating event, we cannot accommodate those with oyster allergies.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
22 ກ.ພ ~ 25 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Oyster course
A full course meal made with plenty of seasonal oysters.
¥ 13,200
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Oyster course
A full course meal made with plenty of seasonal oysters.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
◇ Hors-d'œuvre①
牡蠣藁焼き 菜の花 ふきのとう
メロゴールド ゴルゴンゾーラ
◇ Hors-d'œuvre②
牡蠣豆腐
◇ Bouillabaisse
牡蠣と鮮魚 ブイヤベース
◇ Viandes
国産牛フィレ
牡蠣 グラチネ
◇ Dessert
本日のデザート
◇ Cafe
コーヒーまたは紅茶
ວິທີກູ້ຄືນ
Please note that during the oyster eating event, we cannot accommodate those with oyster allergies.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
22 ກ.ພ ~ 25 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Oysters a la carte
If you would like to enjoy a running oyster eating party with a la carte cuisine, please choose this option.
ເລືອກ
Oysters a la carte
If you would like to enjoy a running oyster eating party with a la carte cuisine, please choose this option.
ວິທີກູ້ຄືນ
Please note that during the oyster eating event, we cannot accommodate those with oyster allergies.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
22 ກ.ພ ~ 25 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
kids plate
Children's favorite dishes on one plate. A very satisfying menu that comes with soup and dessert.
¥ 2,750
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
kids plate
Children's favorite dishes on one plate. A very satisfying menu that comes with soup and dessert.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
Hayashi rice steak French fries White fish fritto Soup of the day Vanilla ice cream or pudding
ວິທີກູ້ຄືນ
Please note that during the oyster eating event, we cannot accommodate those with oyster allergies.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
22 ກ.ພ ~ 25 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
1F Cafe Brasserie HARRY'S
<席指定不可>1F 席のみ予約
1F Cafe Brasserie HARRY'Sのご予約です。
お席の指定は出来かねますので予めご了承ください。
ເລືອກ
<席指定不可>1F 席のみ予約
1F Cafe Brasserie HARRY'Sのご予約です。
お席の指定は出来かねますので予めご了承ください。
メニューは当日お選びいただけます。
12月5日(木)〜8日(日)は牡蠣喰う会の特別メニューをご用意いたします。
ພິມລະອຽດ
お食事をご利用のお客様
ວິທີກູ້ຄືນ
愛犬をお連れのお客様はお電話にてご予約を承ります。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
1F HARRY'S
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
メッセージプレート
お誕生日や大切な記念日など様々なシーンにあわせてメッセージプレートをご用意いたします。
¥ 1,100
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
メッセージプレート
お誕生日や大切な記念日など様々なシーンにあわせてメッセージプレートをご用意いたします。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ພິມລະອຽດ
お席またはコースもあわせてご予約ください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
1F HARRY'S
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<席指定不可>1F 名残りの牡蠣喰う会
2024年2月22日(木)〜25日(日)『名残りの牡蠣喰う会』
1F Cafe Brasserie HARRY'Sのご予約です。
お席の指定は出来かねますので予めご了承ください。
ເລືອກ
<席指定不可>1F 名残りの牡蠣喰う会
2024年2月22日(木)〜25日(日)『名残りの牡蠣喰う会』
1F Cafe Brasserie HARRY'Sのご予約です。
お席の指定は出来かねますので予めご了承ください。
メニューは当日お選びいただけます。
ພິມລະອຽດ
お食事をご利用のお客様
ວິທີກູ້ຄືນ
愛犬をお連れのお客様はお電話にてご予約を承ります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
22 ກ.ພ ~ 25 ກ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
1F HARRY'S
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
GW<席指定不可>1F 席のみ予約
ゴールデンウィーク
1F Cafe Brasserie HARRY'Sのご予約です。
お席の指定は出来かねますので予めご了承ください。
ເລືອກ
GW<席指定不可>1F 席のみ予約
ゴールデンウィーク
1F Cafe Brasserie HARRY'Sのご予約です。
お席の指定は出来かねますので予めご了承ください。
メニューは当日お選びいただけます。
ພິມລະອຽດ
お食事をご利用のお客様
ວິທີກູ້ຄືນ
愛犬をお連れのお客様はお電話にてご予約を承ります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
27 ມ.ສ ~ 06 ພ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
1F HARRY'S
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
HARRY'S Dinner
前菜からデザートまでおたのしみいただける期間限定ディナーセットです。
¥ 4,950
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
HARRY'S Dinner
前菜からデザートまでおたのしみいただける期間限定ディナーセットです。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
前菜3種盛り合わせ
スープ
本日のパスタ
本日の鮮魚またはお肉料理
(+880円でステーキもお選びいただけます)
デザート
コーヒーまたは紅茶
ພິມລະອຽດ
2名様より承ります。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
1F HARRY'S
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<12月21日・22日>1Fクリスマススペシャルディナー
1F Cafe Brasserie HARRY'Sのご予約です。
お席の指定は出来かねますので予めご了承ください。
¥ 7,700
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<12月21日・22日>1Fクリスマススペシャルディナー
1F Cafe Brasserie HARRY'Sのご予約です。
お席の指定は出来かねますので予めご了承ください。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ວິທີກູ້ຄືນ
愛犬をお連れのお客様はお電話にてご予約を承ります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ທ.ວ ~ 22 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
1F HARRY'S
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<12月24日・25日>1Fクリスマススペシャルディナー
1F Cafe Brasserie HARRY'Sのご予約です。
お席の指定は出来かねますので予めご了承ください。
¥ 7,700
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<12月24日・25日>1Fクリスマススペシャルディナー
1F Cafe Brasserie HARRY'Sのご予約です。
お席の指定は出来かねますので予めご了承ください。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ວິທີກູ້ຄືນ
愛犬をお連れのお客様はお電話にてご予約を承ります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
24 ທ.ວ ~ 25 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
1F HARRY'S
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<10月12日〜22日>秋の味覚祭り
キッズプレート
お子様に人気の料理をワンプレートで。
スープとデザートが付いた大満足のメニューです。
¥ 2,750
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
キッズプレート
お子様に人気の料理をワンプレートで。
スープとデザートが付いた大満足のメニューです。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ハヤシライス
ステーキ
フレンチフライ
白身魚のフリット
本日のスープ
バニラアイスまたはプリン
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
12 ຕ.ລ 2023 ~ 22 ຕ.ລ 2023
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<1月25日〜28日>盛りの牡蠣喰う会
Oyster lunch course
A casual lunch course that uses plenty of oysters. For the main dish, you can choose fish or meat (pork).
¥ 6,600
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Oyster lunch course
A casual lunch course that uses plenty of oysters. For the main dish, you can choose fish or meat (pork).
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
◇ Hors-d'œuvre①
牡蠣 ズワイ蟹
直火焼き白菜ミルフィーユ
◇ Hors-d'œuvre②
牡蠣 ヴォロヴァン
------------------------------------------------------------
メインは下記よりお一つお選びいただけます。
◇ Poisson
本日の鮮魚
◇ Viandes
豚フィレ 牡蠣エスカベッシュ
------------------------------------------------------------
◇ Dessert
本日のデザート
◇ Cafe
コーヒーまたは紅茶
ວິທີກູ້ຄືນ
Please note that during the oyster eating event, we cannot accommodate those with oyster allergies.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ມ.ກ ~ 28 ມ.ກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Oyster lunch course (Main Dish:Premium Beef Steak)
A casual lunch course that uses plenty of oysters. For the main course, we will prepare specially selected beef gris.
¥ 8,250
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Oyster lunch course (Main Dish:Premium Beef Steak)
A casual lunch course that uses plenty of oysters. For the main course, we will prepare specially selected beef gris.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
◇ Hors-d'œuvre①
牡蠣 ズワイ蟹
直火焼き白菜ミルフィーユ
◇ Hors-d'œuvre②
牡蠣 ヴォロヴァン
◇ Viandes
特選牛
◇ Dessert
本日のデザート
◇ Cafe
コーヒーまたは紅茶
ວິທີກູ້ຄືນ
Please note that during the oyster eating event, we cannot accommodate those with oyster allergies.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ມ.ກ ~ 28 ມ.ກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Oyster course
A full course meal made with plenty of seasonal oysters.
¥ 13,200
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Oyster course
A full course meal made with plenty of seasonal oysters.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
◇ Hors-d'œuvre①
牡蠣 ズワイ蟹
直火焼き白菜ミルフィーユ
◇ Hors-d'œuvre②
牡蠣ムニエル 芽キャベツ
松阪豚 アオリイカ フルーツトマト
◇ Poisson
オイスター&フィッシュ南蛮
いぶりがっこタルタル
◇ Viandes
特選牛 牡蠣 ペッパーステーキ
◇ Dessert
本日のデザート
◇ Cafe
コーヒーまたは紅茶
ວິທີກູ້ຄືນ
Please note that during the oyster eating event, we cannot accommodate those with oyster allergies.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ມ.ກ ~ 28 ມ.ກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Oyster course
A full course meal made with plenty of seasonal oysters.
¥ 14,850
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Oyster course
A full course meal made with plenty of seasonal oysters.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
◇ Hors-d'œuvre①
牡蠣 ズワイ蟹
直火焼き白菜ミルフィーユ
◇ Hors-d'œuvre②
牡蠣ムニエル 芽キャベツ
松阪豚 アオリイカ フルーツトマト
◇ Bouillabaisse
ブイヤベース
◇ Viandes
特選牛 牡蠣 ペッパーステーキ
◇ Dessert
本日のデザート
◇ Cafe
コーヒーまたは紅茶
ວິທີກູ້ຄືນ
Please note that during the oyster eating event, we cannot accommodate those with oyster allergies.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ມ.ກ ~ 28 ມ.ກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Oysters a la carte
If you would like to enjoy a running oyster eating party with a la carte cuisine, please choose this option.
ເລືອກ
Oysters a la carte
If you would like to enjoy a running oyster eating party with a la carte cuisine, please choose this option.
ວິທີກູ້ຄືນ
Please note that during the oyster eating event, we cannot accommodate those with oyster allergies.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ມ.ກ ~ 28 ມ.ກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
kids plate
Children's favorite dishes on one plate. A very satisfying menu that comes with soup and dessert.
¥ 2,750
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
kids plate
Children's favorite dishes on one plate. A very satisfying menu that comes with soup and dessert.
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
Hayashi rice steak French fries White fish fritto Soup of the day Vanilla ice cream or pudding
ວິທີກູ້ຄືນ
Please note that during the oyster eating event, we cannot accommodate those with oyster allergies.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ມ.ກ ~ 28 ມ.ກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
2・3F レストランフロア
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Please select your mode of transportation for the day.
public transport
private car
bike
others
ຄຳຖາມສຳລັບ Year-end and New Year special lunch course (Main: Specially selected beef gris)
ຄຳຖາມ 2
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 3
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ Lunch course
ຄຳຖາມ 4
苦手な食材やアレルギーがありましたらご記入ください。
ຄຳຖາມ 5
お誕生日や様々なシーンに合わせて、メッセージ入りデザートプレートをプレゼントしております。ご希望の場合は、メッセージをご記入ください。(30文字以内)
ຄຳຖາມສຳລັບ GW Lunch course
ຄຳຖາມ 6
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 7
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ Golden Week Special Lunch Course (Main: Specially Selected Beef)
ຄຳຖາມ 8
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 9
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ GW special course A
ຄຳຖາມ 10
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 11
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ GW special course B
ຄຳຖາມ 12
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 13
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ 【GW】kids plate
ຄຳຖາມ 14
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມສຳລັບ Lunch course
ຄຳຖາມ 15
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 16
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ <Holidays> Lunch Course
ຄຳຖາມ 17
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 18
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ Lunch course
ຄຳຖາມ 19
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 20
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ ラマーレコース(メイン:当日一品選択)
ຄຳຖາມ 21
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 22
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please write a message if you would like.
ຄຳຖາມສຳລັບ La Mare Course (Main: Bouillabaisse)
ຄຳຖາມ 23
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 24
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please write a message if you would like.
ຄຳຖາມສຳລັບ ラマーレコース(メイン:ブイヤベース&特選牛)
ຄຳຖາມ 25
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 26
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please write a message if you would like.
ຄຳຖາມສຳລັບ Chef's special course
ຄຳຖາມ 27
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 28
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ kids plate
ຄຳຖາມ 29
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມສຳລັບ Noel special course
ຄຳຖາມ 30
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 31
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ Noel lunch course
ຄຳຖາມ 32
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມສຳລັບ Oyster lunch course
ຄຳຖາມ 33
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 34
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ Oyster lunch course (Main Dish:Premium Beef Steak)
ຄຳຖາມ 35
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 36
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ Oyster course
ຄຳຖາມ 37
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 38
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ Oyster course
ຄຳຖາມ 39
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 40
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ Oysters a la carte
ຄຳຖາມ 41
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 42
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ kids plate
ຄຳຖາມ 43
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມສຳລັບ <席指定不可>1F 席のみ予約
ຄຳຖາມ 44
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you are arriving by car, please note that we may direct you to a prefectural parking lot.
ຄຳຖາມ 45
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お席のご指定およびリクエストは承っておりません。ご記入いただいた場合もご希望のお席のご用意は出来かねますので予めご了承ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ メッセージプレート
ຄຳຖາມ 46
ご希望のメッセージをご記入ください。(30文字以内)
ຄຳຖາມສຳລັບ <席指定不可>1F 名残りの牡蠣喰う会
ຄຳຖາມ 47
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you are arriving by car, please note that we may direct you to a prefectural parking lot.
ຄຳຖາມ 48
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お席のご指定およびリクエストは承っておりません。ご記入いただいた場合もご希望のお席のご用意は出来かねますので予めご了承ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ GW<席指定不可>1F 席のみ予約
ຄຳຖາມ 49
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you are arriving by car, please note that we may direct you to a prefectural parking lot.
ຄຳຖາມ 50
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お席のご指定およびリクエストは承っておりません。ご記入いただいた場合もご希望のお席のご用意は出来かねますので予めご了承ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ HARRY'S Dinner
ຄຳຖາມ 51
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お車でお越しの場合、県営駐車場(有料)をご案内することがございます。
ຄຳຖາມ 52
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お席のご指定およびリクエストは承っておりません。ご記入いただいた場合もご希望のお席のご用意は出来かねますので予めご了承ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ <12月21日・22日>1Fクリスマススペシャルディナー
ຄຳຖາມ 53
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you are arriving by car, please note that we may direct you to a prefectural parking lot.
ຄຳຖາມສຳລັບ <12月24日・25日>1Fクリスマススペシャルディナー
ຄຳຖາມ 54
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you are arriving by car, please note that we may direct you to a prefectural parking lot.
ຄຳຖາມສຳລັບ Oyster lunch course
ຄຳຖາມ 55
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 56
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ Oyster lunch course (Main Dish:Premium Beef Steak)
ຄຳຖາມ 57
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 58
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ Oyster course
ຄຳຖາມ 59
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 60
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ Oyster course
ຄຳຖາມ 61
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 62
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ Oysters a la carte
ຄຳຖາມ 63
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຖາມ 64
We present dessert plates with messages for birthdays and other occasions. Please leave a message if you would like
ຄຳຖາມສຳລັບ kids plate
ຄຳຖາມ 65
Please let us know if there are any ingredients you don't like or are allergic to.
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Restaurant La Maree ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ