ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Kissho Kichijoji
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
◆
Please note that we may not be able to accommodate your seat reservation request.
◆If we cannot contact you within 15 minutes of your reservation time, we will treat it as a cancellation.
◆We do not accept reservations for seats only.
◆We may call you to confirm your reservation details. note that.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຂະໜາດງານລ້ຽງ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ປະເພດ
Table seat
Private room
Pair seats
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
Small kaiseki meal
We will serve dishes made with seasonal vegetables on a plate.
¥ 2,750
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Small kaiseki meal
We will serve dishes made with seasonal vegetables on a plate.
First meal (appetizer, grilled rice, sashimi) Second meal (warm food, rice, miso soup, pickled vegetables) 1 dessert Drink after meal
ພິມລະອຽດ
*Menu contents may change depending on purchasing. *Please let us know if you have any food allergies. ※The photograph is an image.
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 12
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Shabu-shabu gozen
Please try our shabu-shabu with our homemade ponzu sauce, which has been passed down since our founding in 1955, and our flavorful sesame sauce.
¥ 3,850
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Shabu-shabu gozen
Please try our shabu-shabu with our homemade ponzu sauce, which has been passed down since our founding in 1955, and our flavorful sesame sauce.
Appetizer, Shabu-shabu, Ponzu sauce, Sesame sauce, Meal, Miso bowl, Pickles, Sweets, Green tea
ພິມລະອຽດ
※The presentation and contents may change depending on the season and stock availability.
※Please contact us for details.
※Please let us know if you have any food allergies.
※The photograph is an image.
ວັນ
ຈ, ອ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 12
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Children's meal
We have prepared dishes for children all on one plate. In addition to the plate dishes shown in the photo, ・Daily soup ・Mini dessert are included.
¥ 1,650
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
Children's meal
We have prepared dishes for children all on one plate. In addition to the plate dishes shown in the photo, ・Daily soup ・Mini dessert are included.
Children's plate (example) - Hamburger, fried chicken, fried egg, french fries, Vienna sausage, vegetables, rice, juice, and dessert included
ພິມລະອຽດ
*The presentation and contents may change depending on the season and stock availability. *Please contact us for details. *Please let us know if you have any food allergies. ※The photograph is an image.
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 6
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お子様向け無料メニュー
ダイナースクラブFamily Table対象メニューです。
お子様1名分のお食事が無料になります。(12歳まで)
※2人目からのお食事は有料でのご提供になります。
※当日のご利用代金はダイナースクラブカードでの現地決済にてお支払いください
¥ 1,650
⇒
¥ 0
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
お子様向け無料メニュー
ダイナースクラブFamily Table対象メニューです。
お子様1名分のお食事が無料になります。(12歳まで)
※2人目からのお食事は有料でのご提供になります。
※当日のご利用代金はダイナースクラブカードでの現地決済にてお支払いください
お子様向けの料理を1つのお皿にまとめてご用意しました。 掲載写真のプレート料理の他 ・日替わりのスープ ・ミニデザート がついています。
お子様プレート(一例)
・ハンバーグ
・鶏のから揚げ
・玉子焼き
・フライドポテト
・ウインナーソーセージ
・野菜
・ごはん
・ジュース、デザート付き
ພິມລະອຽດ
※季節、仕入れの関係で盛り付け・内容が変更になる場合がございます。
※内容についてはお問い合わせください。
※食材のアレルギー等ご相談ください。
※写真はイメージです。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 1
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ພິທີລະລຶກ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
If you have any food allergies or intolerances, please let us know.
ຄຳຖາມ 2
When using a shareholder benefit ticket, please write the name and address of the shareholder on the back of the ticket, and if the user is different, please write the name of the customer using the ticket on the day in advance.
ຄຳຖາມ 3
We have summarized the questions we receive on the website below. Please refer. https://kissho-kichijoji.com/faq/
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Kissho Kichijoji ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ