ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ເລືອກຮ້ານອາຫານ
KAZANE
THE SCORE DINING (MELODIA / RHYTHMOS)
China Shadow
ຈອງທີ່ຮ້ານ KAZANE - The Strings by InterContinental Tokyo
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶Pictures shown on this page are sample images and may differ from actual dishes.
▶Prices are subject to consumption tax and a 15% service charge unless specified otherwise.
▶Should you have any food allergies and food intolerance, kindly let us know in advance.
▶Due to the nature of business, guests are required to be aged 20 or above.
▶Dress code is Smart Casual. Please refrain from wearing shorts and sandals.
▶We offer 2 hours complimentary parking service with consumption of \5,000 and 4 hours for \10,000.
▶For reservations with prior food order, no show will incur a 100% cancellation charge.
▶Your table will be held for maximum 30 minutes from the time of reservation, beyond that it will be released.
▶Menus and prices may be revised without any prior notice.
▶Specific table requests are only entertained subject to availability.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຂະໜາດງານລ້ຽງ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ໃດ
ໂຕະ
ເຄົາເຕີ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ຫຼັກສູດ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
クリスマス2024
お正月期間(12/30~1/5)
ランチ
ディナー
クリスマス2024
Kazane Christmas dinner course ’Fukuin’
【12/20~12/25】
直前割☆
鉄板焼「風音」のクリスマスディナーコース「福音」は、雲丹やキャビア、蝦夷鮑、中トロを使った贅沢な3種の前菜からスタート。バターたっぷりのブリオッシュでサンドしたフォアグラ、食感のコントラストが魅力の甘鯛の鱗焼き、シェフが厳選した江戸野菜を使ったサラダと続き、メインには和牛フィレとサーロインの食べ比べをお愉しみください。締めには風音特製ガーリックライス、デザートには、キュートなルドルフモンブランをご用意しました。クリスマスの夜にふさわしいライブ感溢れるカウンター席は、席数限定なのでお早めに!
¥ 30,000
⇒
¥ 29,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Kazane Christmas dinner course ’Fukuin’
【12/20~12/25】
直前割☆
鉄板焼「風音」のクリスマスディナーコース「福音」は、雲丹やキャビア、蝦夷鮑、中トロを使った贅沢な3種の前菜からスタート。バターたっぷりのブリオッシュでサンドしたフォアグラ、食感のコントラストが魅力の甘鯛の鱗焼き、シェフが厳選した江戸野菜を使ったサラダと続き、メインには和牛フィレとサーロインの食べ比べをお愉しみください。締めには風音特製ガーリックライス、デザートには、キュートなルドルフモンブランをご用意しました。クリスマスの夜にふさわしいライブ感溢れるカウンター席は、席数限定なのでお早めに!
<Menu>
・Sea urchin & Caviar / Ezo Abalone & beet / Chutoro & shoyu kouji sauce
・Seared foie gras & pear with umeshu & pomegranate sauce
・Tile fish with white miso sauce & braised daikon
・Tokyo Edo vegetable salad with amazu dressing
・Chef’s selected wagyu beef sirloin & fillet with black truffle & sautéed vegetables
・Kazane signature garlic fried rice, red miso soup & Japanese pickles
・Rudolph Mont Blanc Cassis Sorbet
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
20 ທ.ວ ~ 25 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Kazane Christmas dinner course ’Fukuin’ + glass champagne
【12/20~12/25】
直前割☆乾杯シャンパン付き!
鉄板焼「風音」のクリスマスディナーコース「福音」は、雲丹やキャビア、蝦夷鮑、中トロを使った贅沢な3種の前菜からスタート。バターたっぷりのブリオッシュでサンドしたフォアグラ、食感のコントラストが魅力の甘鯛の鱗焼き、シェフが厳選した江戸野菜を使ったサラダと続き、メインには和牛フィレとサーロインの食べ比べをお愉しみください。締めには風音特製ガーリックライス、デザートには、キュートなルドルフモンブランをご用意しました。クリスマスの夜にふさわしいライブ感溢れるカウンター席は、席数限定なのでお早めに!
¥ 33,542
⇒
¥ 32,542
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Kazane Christmas dinner course ’Fukuin’ + glass champagne
【12/20~12/25】
直前割☆乾杯シャンパン付き!
鉄板焼「風音」のクリスマスディナーコース「福音」は、雲丹やキャビア、蝦夷鮑、中トロを使った贅沢な3種の前菜からスタート。バターたっぷりのブリオッシュでサンドしたフォアグラ、食感のコントラストが魅力の甘鯛の鱗焼き、シェフが厳選した江戸野菜を使ったサラダと続き、メインには和牛フィレとサーロインの食べ比べをお愉しみください。締めには風音特製ガーリックライス、デザートには、キュートなルドルフモンブランをご用意しました。クリスマスの夜にふさわしいライブ感溢れるカウンター席は、席数限定なのでお早めに!
<Menu>
・Sea urchin & Caviar / Ezo Abalone & beet / Chutoro & shoyu kouji sauce
・Seared foie gras & pear with umeshu & pomegranate sauce
・Tile fish with white miso sauce & braised daikon
・Tokyo Edo vegetable salad with amazu dressing
・Chef’s selected wagyu beef sirloin & fillet with black truffle & sautéed vegetables
・Kazane signature garlic fried rice, red miso soup & Japanese pickles
・Rudolph Mont Blanc Cassis Sorbet
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
20 ທ.ວ ~ 25 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Kazane Christmas lunch course
🎄直前割🎄
【12/20~12/25】
鉄板焼「風音」からクリスマスランチコースが登場!
¥ 15,180
⇒
¥ 13,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Kazane Christmas lunch course
🎄直前割🎄
【12/20~12/25】
鉄板焼「風音」からクリスマスランチコースが登場!
<Menu>
・Tuna trilogy
・Tile fish with white miso sauce & braised daikon
・Tokyo Edo vegetable salad with amazu dressing
・Chef’s selected Wagyu sirloin 60g & llet 60g with sautéed vegetables
・Kazane signature garlic fried rice, red miso soup & Japanese pickles
・Rudolph Mont Blanc Cassis Sorbet
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
20 ທ.ວ ~ 25 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Kazane Christmas lunch course + glass champagne
🎄直前割プラン🎄
【12/20~12/25】
乾杯シャンパン付き!
鉄板焼「風音」からクリスマスランチコースが登場!
¥ 18,722
⇒
¥ 17,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Kazane Christmas lunch course + glass champagne
🎄直前割プラン🎄
【12/20~12/25】
乾杯シャンパン付き!
鉄板焼「風音」からクリスマスランチコースが登場!
<Menu>
・Tuna trilogy
・Tile fish with white miso sauce & braised daikon
・Tokyo Edo vegetable salad with amazu dressing
・Chef’s selected Wagyu sirloin 60g & llet 60g with sautéed vegetables
・Kazane signature garlic fried rice, red miso soup & Japanese pickles
・Rudolph Mont Blanc Cassis Sorbet
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
20 ທ.ວ ~ 25 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お正月期間(12/30~1/5)
【12/30~1/5】Lunch course 'Matsukaze'
Kazane lunch course 「Matsukaze」
¥ 8,800
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【12/30~1/5】Lunch course 'Matsukaze'
Kazane lunch course 「Matsukaze」
<Menu>
November 13, 2024 - January 6, 2024
・Endive leaves & lily bulb salad with seaweed dressing & turnip sauce
・Teppan roasted A4 Wagyu sirloin (120g) with sautéed vegetable
・‘Satoyama no Tsubu’ rice (or signature garlic fried rice with supplement of ¥715), ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・Bonin Islands Hahajima meyer lemon sorbet
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
30 ທ.ວ ~ 05 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 12
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【12/30~1/5】Lunch course 'Fuka'
デザートも含めた5品をお楽しみいただける「風奏(ふうか)」
¥ 12,100
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【12/30~1/5】Lunch course 'Fuka'
デザートも含めた5品をお楽しみいただける「風奏(ふうか)」
<Menu>
November 13, 2024 - January 6, 2024
・Tuna trilogy, Smoked scallop with gribiche condiment
・Endive leaves & lily bulb salad with seaweed dressing & turnip sauce
・Chef’s selected Wagyu sirloin 60g & fillet 60g with sautéed vegetable
・‘Satoyama no Tsubu’ rice (or signature garlic fried rice with supplement of ¥715), ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・Pear composition
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
30 ທ.ວ ~ 05 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 12
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【12/30~1/5】Lunch course 'Kunpu'
魚介とお肉のどちらもお楽しみいただける「薫風(くんぷう)」
季節の味覚をお楽しみください。
¥ 14,300
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【12/30~1/5】Lunch course 'Kunpu'
魚介とお肉のどちらもお楽しみいただける「薫風(くんぷう)」
季節の味覚をお楽しみください。
<Menu>
November 13, 2024 - January 6, 2025
・Tuna trilogy, Smoked scallop with gribiche condiment
・Roasted Kinki with saffron flavored potato, bouillabaisse reduction & shiso sauce
・Endive leaves & lily bulb salad with seaweed dressing & turnip sauce
・‘Satoyama no Tsubu’ rice or signature garlic fried rice, ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・Pear composition
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
30 ທ.ວ ~ 05 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 12
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【12/30~1/5】Dinner course 'Fukin'
デザートを含めた6品で構成されるディナーコース「風琴(ふうきん)」
27mの吹き抜けの下、職人の技をお楽しみください。
¥ 17,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【12/30~1/5】Dinner course 'Fukin'
デザートを含めた6品で構成されるディナーコース「風琴(ふうきん)」
27mの吹き抜けの下、職人の技をお楽しみください。
<Menu>
November 13, 2024 - January 6, 2025
・Tuna trilogy, Smoked scallop with gribiche condiment
・Roasted Kinki with saffron flavored potato, bouillabaisse reduction & shiso sauce
・Endive leaves & lily bulb salad with seaweed dressing & turnip sauce
《Please select one》
・Chef’s selected Wagyu sirloin 120g with sautéed vegetables
Or
・Chef’s selected Wagyu fillet 100g with sautéed vegetables(¥1,650supplement)
・‘Satoyama no Tsubu’ rice or signature garlic fried rice, ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・Bonin Islands Hahajima meyer lemon sorbet
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
30 ທ.ວ ~ 05 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 12
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【12/30~1/5】Dinner course 'Kazeuta'
7品で構成される「風詩(かぜうた)」
季節の食材と厳選和牛をお楽しみいただけます。
¥ 21,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【12/30~1/5】Dinner course 'Kazeuta'
7品で構成される「風詩(かぜうた)」
季節の食材と厳選和牛をお楽しみいただけます。
<Menu>
November 13, 2024 - January 6, 2024
・Tuna trilogy, Smoked scallop with gribiche condiment
・Sautéed abalone with stewed daikon & liver butter soy sauce
・Endive leaves & lily bulb salad with seaweed dressing & turnip sauce
・Chef’s selected Wagyu sirloin 60g & fillet 60g with sautéed vegetables
・‘Satoyama no Tsubu’ rice, ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
(or signature garlic fried rice)
・Pear composition
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
30 ທ.ວ ~ 05 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 12
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【12/30,31】Dinner course 'Kazane'
職人の技を目の前で堪能しながら、選び抜いた銘柄牛と山の幸、海の幸を楽しめる鉄板焼「風音(かざね)」
レストラン名を冠した極上のコースを心ゆくまでご堪能くださいませ。
¥ 26,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【12/30,31】Dinner course 'Kazane'
職人の技を目の前で堪能しながら、選び抜いた銘柄牛と山の幸、海の幸を楽しめる鉄板焼「風音(かざね)」
レストラン名を冠した極上のコースを心ゆくまでご堪能くださいませ。
<Menu>
November 13, 2024 - January 6, 2025
・Tuna trilogy, Smoked scallop with gribiche condiment
・Sautéed Japanese tiger prawn & scallop
・Sautéed abalone with stewed daikon & liver butter soy sauce
・Endive leaves & lily bulb salad with seaweed dressing & turnip sauce
・Chef’s selected Wagyu sirloin 60g & fillet 60g with sautéed vegetables
・Signature garlic fried rice, ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
(or signature garlic fried rice)
・Pear composition
・Coffee or tea
September 11, 2024 - November 10, 2024
・Tuna trilogy, Seared Zuwai crab & ginkgo nut with sudachi flavored americaine sauce
・Sautéed Japanese tiger prawn & scallop
・Sautéed abalone with mushroom fricassée & coral sauce, autumn truffle shavings
・Endive & lotus root salad with pickled plum dressing & carrot sauce
・Chef’s selected Wagyu sirloin 60g & fillet 60g with sautéed vegetables
・Signature garlic fried rice, ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
(or signature garlic fried rice)
・Persimmon composition
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
30 ທ.ວ ~ 31 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 12
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ランチ
【Anniversary whole cake】Lunch course 'Shiokaze' + glass champagne
【アニバーサリーホールケーキ付きプラン】
大切なお祝いの席にぴったりなプランが登場!
ステーキランチコース「汐風(しおかぜ)」に乾杯グラスシャンパンとホールケーキが付いたプランです。
※ホールケーキは1グループにつき1台のご提供となります。
¥ 10,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
【Anniversary whole cake】Lunch course 'Shiokaze' + glass champagne
【アニバーサリーホールケーキ付きプラン】
大切なお祝いの席にぴったりなプランが登場!
ステーキランチコース「汐風(しおかぜ)」に乾杯グラスシャンパンとホールケーキが付いたプランです。
※ホールケーキは1グループにつき1台のご提供となります。
<Menu>
September 11, 2024 - November 10, 2024
・Endive & lotus root salad with pickled plum dressing & carrot sauce
・Teppan roasted Wagyu rib-eye steak (150g) with sautéed vegetables
・‘Satoyama no Tsubu’ rice (or signature garlic fried rice with supplement of ¥715),
’Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・8cm short cake
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
04 ມ.ກ ~ 10 ພ.ຈ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【Anniversary whole cake】Lunch course 'Shiokaze' + glass champagne
【アニバーサリーホールケーキ付きプラン】
大切なお祝いの席にぴったりなプランが登場!
ステーキランチコース「汐風(しおかぜ)」に乾杯グラスシャンパンとホールケーキが付いたプランです。
※ホールケーキは1グループにつき1台のご提供となります。
¥ 10,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
【Anniversary whole cake】Lunch course 'Shiokaze' + glass champagne
【アニバーサリーホールケーキ付きプラン】
大切なお祝いの席にぴったりなプランが登場!
ステーキランチコース「汐風(しおかぜ)」に乾杯グラスシャンパンとホールケーキが付いたプランです。
※ホールケーキは1グループにつき1台のご提供となります。
<Menu>
November 13, 2024 - January 6, 2025
・Endive leaves & lily bulb salad with seaweed dressing & turnip sauce
・Teppan roasted Wagyu rib-eye steak (150g) with sautéed vegetables
・‘Satoyama no Tsubu’ rice (or signature garlic fried rice with supplement of ¥715),
’Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・8cm short cake
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ພ.ຈ ~ 30 ພ.ຈ, 26 ທ.ວ ~ 29 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch course Weekday 'Shiokaze'
ステーキランチコース「汐風(しおかぜ)」
風音の魅力を短時間でご堪能いただけます。
¥ 4,950
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch course Weekday 'Shiokaze'
ステーキランチコース「汐風(しおかぜ)」
風音の魅力を短時間でご堪能いただけます。
<Menu>
September 11, 2024 - November 10, 2024
・Endive & lotus root salad with pickled plum dressing & carrot sauce
・Teppan roasted Wagyu rib-eye steak (150g) with sautéed vegetables
・‘Satoyama no Tsubu’ rice (or signature garlic fried rice with supplement of ¥715),
’Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
04 ມ.ກ ~ 10 ພ.ຈ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch course Weekday 'Shiokaze'
ステーキランチコース「汐風(しおかぜ)」
風音の魅力を短時間でご堪能いただけます。
¥ 5,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch course Weekday 'Shiokaze'
ステーキランチコース「汐風(しおかぜ)」
風音の魅力を短時間でご堪能いただけます。
<Menu>
November 13, 2024 - January 6, 2025
・Endive leaves & lily bulb salad with seaweed dressing & turnip sauce
・Teppan roasted Wagyu rib-eye steak (150g) with sautéed vegetables
・‘Satoyama no Tsubu’ rice (or signature garlic fried rice with supplement of ¥715),
’Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ພ.ຈ ~ 29 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch course 'Matsukaze'
Kazane lunch course 「Matsukaze」
¥ 7,700
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch course 'Matsukaze'
Kazane lunch course 「Matsukaze」
<Menu>
November 13, 2024 - January 6, 2024
・Endive leaves & lily bulb salad with seaweed dressing & turnip sauce
・Teppan roasted A4 Wagyu sirloin (120g) with sautéed vegetable
・‘Satoyama no Tsubu’ rice (or signature garlic fried rice with supplement of ¥715), ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・Bonin Islands Hahajima meyer lemon sorbet
・Coffee or tea
September 11, 2024 - November 10, 2024
・Endive & lotus root salad with pickled plum dressing & carrot sauce
・Teppan roasted A4 Wagyu sirloin (120g) with sautéed vegetable
・‘Satoyama no Tsubu’ rice (or signature garlic fried rice with supplement of ¥715), ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・Pear sorbet with hot cardamom chocolate sauce
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
04 ມ.ກ ~ 19 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 29 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 12
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch course 'Fuka'
デザートも含めた5品をお楽しみいただける「風奏(ふうか)」
¥ 11,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch course 'Fuka'
デザートも含めた5品をお楽しみいただける「風奏(ふうか)」
<Menu>
November 13, 2024 - January 6, 2024
・Tuna trilogy, Smoked scallop with gribiche condiment
・Endive leaves & lily bulb salad with seaweed dressing & turnip sauce
・Chef’s selected Wagyu sirloin 60g & fillet 60g with sautéed vegetable
・‘Satoyama no Tsubu’ rice (or signature garlic fried rice with supplement of ¥715), ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・Pear composition
・Coffee or tea
September 11, 2024 - November 10, 2024
・Tuna trilogy, Seared Zuwai crab & ginkgo nut with sudachi flavored americaine sauce
・Endive & lotus root salad with pickled plum dressing & carrot sauce
・Chef’s selected Wagyu sirloin 60g & fillet 60g with sautéed vegetable
・‘Satoyama no Tsubu’ rice (or signature garlic fried rice with supplement of ¥715), ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・Persimmon composition
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ທ.ວ 2023 ~ 29 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 12
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch course 'Kunpu'
魚介とお肉のどちらもお楽しみいただける「薫風(くんぷう)」
季節の味覚をお楽しみください。
¥ 13,200
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch course 'Kunpu'
魚介とお肉のどちらもお楽しみいただける「薫風(くんぷう)」
季節の味覚をお楽しみください。
<Menu>
November 13, 2024 - January 6, 2025
・Tuna trilogy, Smoked scallop with gribiche condiment
・Roasted Kinki with saffron flavored potato, bouillabaisse reduction & shiso sauce
・Endive leaves & lily bulb salad with seaweed dressing & turnip sauce
・‘Satoyama no Tsubu’ rice or signature garlic fried rice, ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・Pear composition
・Coffee or tea
September 11, 2024 - November 10, 2024
・Tuna trilogy, Seared Zuwai crab & ginko nut with sudachi flavored americaine sauce
・Delicately roasted itoyori fillet with braised red cabbage, white wine & miso sauce
・Endive & lotus root salad with pickled plum dressing & carrot sauce
・‘Satoyama no Tsubu’ rice or signature garlic fried rice, ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・Persimmon composition
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
26 ທ.ວ 2023 ~ 19 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 29 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 12
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch By-o
ເລືອກ
Lunch By-o
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナー
CHÂTEAU PÉDESCLAUX Wine Maker Event
鉄板焼き「風音」でのフレンチのエッセンスを加えた特別なメニューと、
フランス ボルドーのワイナリー「Château Pédesclaux」とのコラボレーション1dayイベントを開催します。
当日はそれぞれのワインに合わせて、新春の食材をふんだんに使用した
フランステイストのメニューの鉄板焼とのマリアージュをお楽しみください。
「Château Pédesclaux」から3種類、白ワインにはChâteau Smith Haut Lafitteから1種類を取り揃えてのラインナップ!
¥ 25,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
CHÂTEAU PÉDESCLAUX Wine Maker Event
鉄板焼き「風音」でのフレンチのエッセンスを加えた特別なメニューと、
フランス ボルドーのワイナリー「Château Pédesclaux」とのコラボレーション1dayイベントを開催します。
当日はそれぞれのワインに合わせて、新春の食材をふんだんに使用した
フランステイストのメニューの鉄板焼とのマリアージュをお楽しみください。
「Château Pédesclaux」から3種類、白ワインにはChâteau Smith Haut Lafitteから1種類を取り揃えてのラインナップ!
18:30 Door open
19:00 Start
Wine list & menu
Telmont Reserve
Château Smith Haut Lafitte Petit Haut Lafitte Blanc 2019 × Cuttlefish trilogy: sashimi - teppanyaki – braised // urui leaves, ponzu sauce & yuzu kosho
Château Pédesclaux Fleur de Pédesclaux 2018 × Lobster with seared Kyoto carrot & violet flavored bisque
Château Pédesclaux 2018 × Potato ravioli with braised Shimonita onion & taleggio cheese fonduta, winter truffle shavings
Château Pédesclaux 2019 × Teppanyaki then slightly smoked Wagyu rib-eye with licorice & black pepper flavored red wine sauce
‘Satoyama no Tsubu’ rice or signature garlic fried rice, Shironishiki white miso soup, Japanese pickles
Melodia Tiramisù with coffee ice cream
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
22 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Cocktail pairing course
KAZANE TEPPANYAKI × RHYTHMOS Cafe & Bar
Collaboration dinner course🍸
¥ 24,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Cocktail pairing course
KAZANE TEPPANYAKI × RHYTHMOS Cafe & Bar
Collaboration dinner course🍸
<Menu>
November 13, 2024 - January 6, 2025
・Tuna trilogy, Smoked scallop with gribiche condiment
Apple & Tomato Spumoni
・Roasted Kinki with saffron flavored potato, bouillabaisse reduction & shiso sauce
OOBA ROKU Gin Mojito
・Endive leaves & lily bulb salad with seaweed dressing & turnip sauce
・Kobe beef sirloin 100g with sautéed vegetables
CHITA Soda&Tonic With Burdock & Pepper or Red wine
・‘Satoyama no Tsubu’ rice or signature garlic fried rice, ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・Bonin Islands Hahajima meyer lemon sorbet
Desert Wine or Coffee or Tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ພ.ຈ ~ 19 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 12
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【Anniversary whole cake】Dinner course 'Fukin' + glass champange
【アニバーサリーホールケーキ付きプラン】
大切なお祝いの席にぴったりなプランが登場!
ディナーコース「風琴(ふうきん)」に乾杯グラスシャンパンとホールケーキが付いたプランです。
※ホールケーキは1グループにつき1台のご提供となります。
¥ 20,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
【Anniversary whole cake】Dinner course 'Fukin' + glass champange
【アニバーサリーホールケーキ付きプラン】
大切なお祝いの席にぴったりなプランが登場!
ディナーコース「風琴(ふうきん)」に乾杯グラスシャンパンとホールケーキが付いたプランです。
※ホールケーキは1グループにつき1台のご提供となります。
<Menu>
November 13, 2024 - January 6, 2025
・Tuna trilogy, Smoked scallop with gribiche condiment
・Roasted Kinki with saffron flavored potato, bouillabaisse reduction & shiso sauce
・Endive leaves & lily bulb salad with seaweed dressing & turnip sauce
《Please select one》
・Chef’s selected Wagyu sirloin 120g with sautéed vegetables
Or
・Chef’s selected Wagyu fillet 100g with sautéed vegetables(¥1,650supplement)
・‘Satoyama no Tsubu’ rice or signature garlic fried rice, ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・Bonin Islands Hahajima meyer lemon sorbet
・8cm short cake
・Coffee or tea
September 11, 2024 - November 10, 2024
・Tuna trilogy, Seared Zuwai crab & ginkgo nut with sudachi flavored americaine sauce
・Delicately roasted itoyori fillet with braised red cabbage, white wine & miso sauce
・Endive & lotus root salad with pickled plum dressing & carrot sauce
《Please select one》
・Chef’s selected Wagyu sirloin 120g with sautéed vegetables
Or
・Chef’s selected Wagyu fillet 100g with sautéed vegetables(¥1,650supplement)
・‘Satoyama no Tsubu’ rice or signature garlic fried rice, ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・Pear sorbet with hot cardamom chocolate sauce
・8cm short cake
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
27 ມິ.ຖ ~ 30 ພ.ຈ, 26 ທ.ວ ~ 29 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner course 'Fukin'
デザートを含めた6品で構成されるディナーコース「風琴(ふうきん)」
27mの吹き抜けの下、職人の技をお楽しみください。
¥ 16,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Dinner course 'Fukin'
デザートを含めた6品で構成されるディナーコース「風琴(ふうきん)」
27mの吹き抜けの下、職人の技をお楽しみください。
<Menu>
November 13, 2024 - January 6, 2025
・Tuna trilogy, Smoked scallop with gribiche condiment
・Roasted Kinki with saffron flavored potato, bouillabaisse reduction & shiso sauce
・Endive leaves & lily bulb salad with seaweed dressing & turnip sauce
《Please select one》
・Chef’s selected Wagyu sirloin 120g with sautéed vegetables
Or
・Chef’s selected Wagyu fillet 100g with sautéed vegetables(¥1,650supplement)
・‘Satoyama no Tsubu’ rice or signature garlic fried rice, ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・Bonin Islands Hahajima meyer lemon sorbet
・Coffee or tea
September 11, 2024 - November 10, 2024
・Tuna trilogy, Seared Zuwai crab & ginkgo nut with sudachi flavored americaine sauce
・Delicately roasted itoyori fillet with braised red cabbage, white wine & miso sauce
・Endive & lotus root salad with pickled plum dressing & carrot sauce
《Please select one》
・Chef’s selected Wagyu sirloin 120g with sautéed vegetables
Or
・Chef’s selected Wagyu fillet 100g with sautéed vegetables(¥1,650supplement)
・‘Satoyama no Tsubu’ rice or signature garlic fried rice, ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
・Pear sorbet with hot cardamom chocolate sauce
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 19 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 29 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 12
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner course 'Kazeuta'
7品で構成される「風詩(かぜうた)」
季節の食材と厳選和牛をお楽しみいただけます。
¥ 20,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Dinner course 'Kazeuta'
7品で構成される「風詩(かぜうた)」
季節の食材と厳選和牛をお楽しみいただけます。
<Menu>
November 13, 2024 - January 6, 2024
・Tuna trilogy, Smoked scallop with gribiche condiment
・Sautéed abalone with stewed daikon & liver butter soy sauce
・Endive leaves & lily bulb salad with seaweed dressing & turnip sauce
・Chef’s selected Wagyu sirloin 60g & fillet 60g with sautéed vegetables
・‘Satoyama no Tsubu’ rice, ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
(or signature garlic fried rice)
・Pear composition
・Coffee or tea
September 11, 2024 - November 10, 2024
・Tuna trilogy, Seared Zuwai crab & ginkgo nut with sudachi flavored americaine sauce
・Sautéed abalone with mushroom fricassée & coral sauce, autumn truffle shavings
・Endive & lotus root salad with pickled plum dressing & carrot sauce
・Chef’s selected Wagyu sirloin 60g & fillet 60g with sautéed vegetables
・‘Satoyama no Tsubu’ rice, ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
(or signature garlic fried rice)
・Persimmon composition
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 19 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 29 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 12
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner course 'Kazane'
職人の技を目の前で堪能しながら、選び抜いた銘柄牛と山の幸、海の幸を楽しめる鉄板焼「風音(かざね)」
レストラン名を冠した極上のコースを心ゆくまでご堪能くださいませ。
¥ 25,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Dinner course 'Kazane'
職人の技を目の前で堪能しながら、選び抜いた銘柄牛と山の幸、海の幸を楽しめる鉄板焼「風音(かざね)」
レストラン名を冠した極上のコースを心ゆくまでご堪能くださいませ。
<Menu>
November 13, 2024 - January 6, 2025
・Tuna trilogy, Smoked scallop with gribiche condiment
・Sautéed Japanese tiger prawn & scallop
・Sautéed abalone with stewed daikon & liver butter soy sauce
・Endive leaves & lily bulb salad with seaweed dressing & turnip sauce
・Chef’s selected Wagyu sirloin 60g & fillet 60g with sautéed vegetables
・Signature garlic fried rice, ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
(or signature garlic fried rice)
・Pear composition
・Coffee or tea
September 11, 2024 - November 10, 2024
・Tuna trilogy, Seared Zuwai crab & ginkgo nut with sudachi flavored americaine sauce
・Sautéed Japanese tiger prawn & scallop
・Sautéed abalone with mushroom fricassée & coral sauce, autumn truffle shavings
・Endive & lotus root salad with pickled plum dressing & carrot sauce
・Chef’s selected Wagyu sirloin 60g & fillet 60g with sautéed vegetables
・Signature garlic fried rice, ‘Nishiki’ miso soup, Japanese pickles
(or signature garlic fried rice)
・Persimmon composition
・Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
* Cannot be combined with other discounts or benefits.
* Menus may change subject to season
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 19 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 29 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 12
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner By-o
ເລືອກ
Dinner By-o
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
27 ມິ.ຖ ~ 19 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມສຳລັບ 【Anniversary whole cake】Lunch course 'Shiokaze' + glass champagne
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ホールケーキのお皿にお好きなメッセージをお入れいたします。
ご希望のメッセージをご入力ください。
(20文字以内 :「お誕生日おめでとう!〇〇」等)
ຄຳຖາມສຳລັບ 【Anniversary whole cake】Lunch course 'Shiokaze' + glass champagne
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ホールケーキのお皿にお好きなメッセージをお入れいたします。
ご希望のメッセージをご入力ください。
(20文字以内 :「お誕生日おめでとう!〇〇」等)
ຄຳຖາມສຳລັບ 【Anniversary whole cake】Dinner course 'Fukin' + glass champange
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ホールケーキのお皿にお好きなメッセージをお入れいたします。
ご希望のメッセージをご入力ください。
(20文字以内 :「お誕生日おめでとう!〇〇」等)
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກຮ້ານອາຫານ, ໂຮງແຮມ, IHG, ແລະ ບໍລິສັດໃນເຄືອຂອງ IHG
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ KAZANE
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ KAZANE
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ