ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Shiokouji Rakusui - Hotel Granvia Kyoto
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶Please note that it may not always be possible for us to meet your seating requests.
▶If you fail to come within 15 minutes after your reservation time, your reservation may be cancelled unless changed.
Restaurant Reservation☏: 075-344-8888
▶To greater ensure the quality of your dining experience, please let us know if you have any food allergies or restrictions.
▶Please inquire by phone for a reservation of a party of more than ten.
▶Please note that online limited plans can not be used in conjunction with other benefits / discounts.
※Photos are images only. The menu items may change without prior notice depending on the supply and seasonal conditions.
※Prices include service charge and consumption tax.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ອາຍຸ 3 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
JRホテルメンバーズのご案内
入会金・年会費 無料!
ご優待割引 最大10% + ポイント還元 最大5%
JRホテルメンバーズのご案内
入会金・年会費 無料!
ご優待割引 最大10% + ポイント還元 最大5%
お支払い時に「会員証」をご提示いただくと、お得にご利用いただけます。
詳しくはこちら>
\ すぐに入会が出来るアプリがおすすめです /
App Store >
Google Play >
ພິມລະອຽດ
※対象外の商品もございます。
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お顔合わせやお祝いに! 季節の会席料理 1ドリンク付き
お料理一例
先附・椀・向附・焼物・蓋物・留肴・御飯・水物
¥ 13,500
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
お顔合わせやお祝いに! 季節の会席料理 1ドリンク付き
お料理一例
先附・椀・向附・焼物・蓋物・留肴・御飯・水物
お顔合わせやお祝いにお薦めなプランです。
乾杯用にシャンパンやノンアルコールドリンクをサービス。
お食事は季節の会席をお楽しみいただけます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 29 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2025 ~ 29 ທ.ວ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
祝い会席 寿(ことほぎ)
¥ 18,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
祝い会席 寿(ことほぎ)
お祝いのお席にふさわしい内容で仕立てた会席料理
お顔合わせや結納のお席に合わせたお献立にてご準備しております。
結納・お顔合わせなどの ご両家会食や、さまざまな記念日、ご長寿のお祝いなどに。
個室の落ち着いた空間で和やかにお過ごしください。
御箸初め・御祝鯛・御祝儀肴・御祝椀・御祝向附・御多喜物・御家喜物・御逢肴・食事・京漬物・留椀・水物
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
19 ມິ.ຖ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
祝い会席 寿(ことほぎ)
¥ 16,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
祝い会席 寿(ことほぎ)
お祝いのお席にふさわしい内容で仕立てた会席料理
お顔合わせや結納のお席に合わせたお献立にてご準備しております。
結納・お顔合わせなどの ご両家会食や、さまざまな記念日、ご長寿のお祝いなどに。
個室の落ち着いた空間で和やかにお過ごしください。
御祝儀肴・御祝椀・御祝向附・御多喜物・御家喜物・御逢肴・食事・京漬物・留椀・水物
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
19 ມິ.ຖ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
京舞華(きょうまいか)
¥ 20,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
京舞華(きょうまいか)
料理長がおすすめする、四季折々の食材をちりばめた会席です。
先附・椀・向附・焼八寸・箸休め・強肴・留肴・ご飯・おかず・京漬物・留椀・水物
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
19 ມິ.ຖ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
翠洛(すいらく)
¥ 16,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
翠洛(すいらく)
前菜から強肴まで四季を彩った内容のお献立
ビジネスなどの会食にご利用ください。
先附・椀・向附・焼物・箸休め・強肴・留肴・ご飯・留椀・水物
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
19 ມິ.ຖ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
接待や会食に!季節の会席、フリードリンク付き(テーブル席)
※お座敷ではございません。 テーブル席のご案内です。
お料理一例
先附・椀・向附・焼物・蓋物・留肴・御飯・水物
フリードリンクが付いたお得なプランです。
(瓶ビール、焼酎(芋、麦)、ウイスキー、ウーロン茶、ジンジャエール)
※銘柄の指定はできません
※フリードリンクは1時間半ラストオーダーとなります。グラス交換制とさせていただきます。
※仕入れの都合により内容が変更になる場合がございます。
¥ 17,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
接待や会食に!季節の会席、フリードリンク付き(テーブル席)
※お座敷ではございません。 テーブル席のご案内です。
お料理一例
先附・椀・向附・焼物・蓋物・留肴・御飯・水物
フリードリンクが付いたお得なプランです。
(瓶ビール、焼酎(芋、麦)、ウイスキー、ウーロン茶、ジンジャエール)
※銘柄の指定はできません
※フリードリンクは1時間半ラストオーダーとなります。グラス交換制とさせていただきます。
※仕入れの都合により内容が変更になる場合がございます。
お料理一例
先附・椀・向附・焼物・蓋物・留肴・御飯・水物
フリードリンクが付いたお得なプランです。
(瓶ビール、焼酎(芋、麦)、ウイスキー、ウーロン茶、ジンジャエール)
※銘柄の指定はできません
※フリードリンクは1時間半ラストオーダーとなります。グラス交換制とさせていただきます。
※仕入れの都合により内容が変更になる場合がございます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 29 ທ.ວ, 04 ມ.ກ 2025 ~ 29 ທ.ວ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
JRホテルメンバーズ会員様ですか?
・JRホテルメンバーズ会員がお得になります。【事前のご入会がおすすめです。】
JRホテルメンバーズのご案内 優待割引最大10%OFF
ポイント還元最大5%>
App Store >
JRホテルメンバーズの公式アプリ >
Google Play >
JRホテルメンバーズの公式アプリ >
はい
いいえ
ຄຳຖາມ 2
以下の方は、避けられている食材と変更が必要なご人数をご記入ください。
・食物アレルギーをお持ちの方
※特定7品目(乳・小麦・卵・そば・えび・かに・落花生)のみの対応となります。特定7品目以外はご対応しかねる場合がございます。
・持病をお持ちや、妊娠中などで食事制限のある方。
特になし
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Shiokouji Rakusui ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ