ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Wayou Dining Awa/Tokushima Grandvrio Hotel
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
▶ご予約のお時間15分を過ぎてご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡下さい。
▶7名様以上のご予約の際は直接店舗までお問い合わせください。
お電話でのお問合せ: 088-624-1121
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
遊山箱 和御膳
¥ 2,700
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
遊山箱 和御膳
This is a Japanese meal using a Yuzan box.The menu changes monthly.
ພິມລະອຽດ
お席は移動させていただくことがございますので、あらかじめご了承ください。
質問・ご要望等がございましたら、必ずお電話にてお問合せください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ステーキランチ
¥ 4,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
ステーキランチ
Today's carpaccio Seasonal cream soup Awa beef sirloin steak Japanese sauce (you can change the main dish to fish) Salad bread or rice Pastry chef's special dessert Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
お席は移動させていただくことがございますので、あらかじめご了承ください。
質問等がございましたら、必ずお電話にてお問合せください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
スペシャルランチ
¥ 5,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
スペシャルランチ
Fresh fish carpaccio Seasonal cream soup Today's fish dish Chef's style Beef sirloin steak Japanese style sauce Salad Bread or rice Pastry chef's special dessert Coffee or tea
ພິມລະອຽດ
お席は移動させていただくことがございますので、あらかじめご了承ください。
質問・ご要望等がございましたら、必ずお電話にてお問合せください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お子様プレート
Orders are limited to children under elementary school age.
¥ 1,500
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
お子様プレート
Orders are limited to children under elementary school age.
~One plate~ Deep-fried chicken Pasta French fries (*Please note that this may change depending on stock availability) Soup bread dessert
ພິມລະອຽດ
お席は移動させていただくことがございますので、あらかじめご了承ください。
質問・ご要望等がございましたら、必ずお電話にてお問合せください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お席のみのご予約
ເລືອກ
お席のみのご予約
Please choose your menu on the day.
ພິມລະອຽດ
お席は移動させていただくことがございますので、あらかじめご了承ください。
メニューが売切れの場合もございます。予めご了承ください。
質問等がございましたら、必ずお電話にてお問合せください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
リヴァージュランチ
The popular Rivage Lunch is back! Please choose one of two main dishes.
¥ 2,700
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
リヴァージュランチ
The popular Rivage Lunch is back! Please choose one of two main dishes.
Hors d'oeuvre Soup Salad Bread or rice Dessert Coffee or tea Main course: choose one of two options
ພິມລະອຽດ
お席は移動させていただくことがございますので、あらかじめご了承ください。
メインは来店時にお選びください
メインが売切れの場合がございますので、ご了承ください。
質問・ご要望等がございましたら、必ずお電話にてお問合せください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ステーキ丼【平日限定】
New release! Enjoy steak at an affordable price. Recommended for those who don't have much time.
¥ 2,500
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
ステーキ丼【平日限定】
New release! Enjoy steak at an affordable price. Recommended for those who don't have much time.
Steak bowl salad red soup pickles sudachi sorbet coffee
ພິມລະອຽດ
お席は移動させていただくことがございますので、あらかじめご了承ください。
質問・ご要望等がございましたら、必ずお電話にてお問合せください。
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
阿波牛の陶板焼き御膳
徳島のブランド牛「阿波牛」
自分の好みの焼き加減でお召し上がりください
¥ 6,500
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
阿波牛の陶板焼き御膳
徳島のブランド牛「阿波牛」
自分の好みの焼き加減でお召し上がりください
阿波牛の陶板焼き
季節の先付
焼き野菜
本日のサラダ
素麺
食事セット
本日のデザート
コーヒーまたは紅茶
ພິມລະອຽດ
お席は移動させていただくことがございますので、あらかじめご了承ください。
質問・ご要望等がございましたら、必ずお電話にてお問合せください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
阿波尾鶏の陶板焼き御膳
徳島の地鶏「阿波尾鶏」
陶板で焼き立てをお召し上がりください
¥ 4,300
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
阿波尾鶏の陶板焼き御膳
徳島の地鶏「阿波尾鶏」
陶板で焼き立てをお召し上がりください
阿波尾鶏の陶板焼き
季節の先付
焼き野菜
本日のサラダ
素麺
食事セット
本日のデザート
コーヒーまたは紅茶
ພິມລະອຽດ
お席は移動させていただくことがございますので、あらかじめご了承ください。
質問・ご要望等がございましたら、必ずお電話にてお問合せください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
すだちステーキ御膳
徳島ブランド牛の「阿波牛」と徳島名産「すだち」を贅沢に使用した御膳です
阿波牛をすだちの風味でお召し上がりください
¥ 5,500
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
すだちステーキ御膳
徳島ブランド牛の「阿波牛」と徳島名産「すだち」を贅沢に使用した御膳です
阿波牛をすだちの風味でお召し上がりください
お席は移動させていただくことがございますので、あらかじめご了承ください。
質問・ご要望等がございましたら、必ずお電話にてお問合せください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
和洋会席 白鷺コース
メインに徳島ブランド牛「阿波牛」を使用したサーロイングリエと魚料理があるコース
景色とともにコース料理をご堪能ください
¥ 8,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
和洋会席 白鷺コース
メインに徳島ブランド牛「阿波牛」を使用したサーロイングリエと魚料理があるコース
景色とともにコース料理をご堪能ください
ພິມລະອຽດ
お席は移動させていただくことがございますので、あらかじめご了承ください。
質問・ご要望等がございましたら、必ずお電話にてお問合せください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
徳島まるかじり和洋会席
徳島の食材をふんだんに使用し、魚料理と肉料理が味わえるコースです
徳島の食材をお召し上がりください
¥ 7,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
徳島まるかじり和洋会席
徳島の食材をふんだんに使用し、魚料理と肉料理が味わえるコースです
徳島の食材をお召し上がりください
ພິມລະອຽດ
お席は移動させていただくことがございますので、あらかじめご了承ください。
質問・ご要望等がございましたら、必ずお電話にてお問合せください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
徳島まるかじり和洋会席〔肉のみ]
徳島の食材をふんだんに使用し、肉料理が味わえるカジュアルなコースです
徳島の食材をお召し上がりください
¥ 5,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
徳島まるかじり和洋会席〔肉のみ]
徳島の食材をふんだんに使用し、肉料理が味わえるカジュアルなコースです
徳島の食材をお召し上がりください
ພິມລະອຽດ
お席は移動させていただくことがございますので、あらかじめご了承ください。
質問・ご要望等がございましたら、必ずお電話にてお問合せください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
徳島まるかじり和洋会席〔魚のみ]
徳島の食材をふんだんに使用し、魚料理が味わえるカジュアルなコースです
徳島の食材をお召し上がりください
¥ 5,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
徳島まるかじり和洋会席〔魚のみ]
徳島の食材をふんだんに使用し、魚料理が味わえるカジュアルなコースです
徳島の食材をお召し上がりください
ພິມລະອຽດ
お席は移動させていただくことがございますので、あらかじめご了承ください。
質問・ご要望等がございましたら、必ずお電話にてお問合せください。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
If you have any food allergies, please contact us by phone.
For inquiries by phone: 088-624-1121
ຄຳຖາມສຳລັບ ステーキランチ
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Would you like to change to a fish dish?
ຄຳຖາມສຳລັບ お子様プレート
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Do you have any allergies?
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
How old is your child?
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Wayou Dining Awa/Tokushima Grandvrio Hotel ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ