ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ TAO LI - ANA Crowne Plaza Hiroshima
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶All prices are inclusive of consumption tax and 10% service charge.
▶Should you have any food allergies and food intolerances, kindly let us know in advance.
▶Cancellation or any changes up to 3 days prior to the booked date is requested 50% of food charge, and 100% after 2 days prior to the date.
▶Menus and prices may change without any notification.
▶Specific table requests are subject to availability.
▶For birthday or anniversary celebration, a chocolate message plate is available for free with dessert . Please inform us in advance with the message in the request column.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ຫຼັກສູດ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
イベント
WEB限定
忘新年会
お正月
ランチ
ຫຼັກສູດການເສີບອາຫານ
飲み放題付き
オプション
イベント
TAOLI's Cooking Seminar & Lunch
Ladies love this course.
How about mums lunch, girls lunch, or date?
¥ 4,598
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
TAOLI's Cooking Seminar & Lunch
Ladies love this course.
How about mums lunch, girls lunch, or date?
◆日 時/2024.11.21(木)11:10a.m.~受付開始 11:30a.m.~実演 12:30p.m.~ランチ
◆参加費/お1人様 ¥4,598 税サ込
◆実 演/・鶏もも肉とカシューナッツの炒め・大根餅・春巻き
【スペシャルランチ】
・桃李特製前菜の盛り合わせ
・蟹肉入り蒸し大根とろみスープ
・鶏もも肉とカシューナッツの炒め
・春巻きと大根餅
・豚スペアーリブの黒豆ソース煮込み
・干し貝柱入り自家製お粥
・桃李特製デザートの盛り合わせ
ພິມລະອຽດ
※ From 2 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ພ.ຈ
ວັນ
ພຫ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
《期間限定》チャイニーズクリスマス (2名様より)
本格中華でクリスマスディナーを!『モダンチャイニーズ×クリスマス』
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
¥ 13,068
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
《期間限定》チャイニーズクリスマス (2名様より)
本格中華でクリスマスディナーを!『モダンチャイニーズ×クリスマス』
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
【 期 間 】2024年12月20日(金)~12月25日(水)
【 お料理 】
・ 桃李特製前菜の盛り合わせ
・ シーフードの自家製XO醤炒め
・ 中華風ロワイヤル 蟹の卵餡かけ
・ スパイシーチキンと生春巻き
・ 和牛ロースステーキ 赤ワインソース
・ 親子の共演餡かけ炒飯 (鮭とイクラ)
・ 特製クリスマスデザートの盛り合わせ
12月21日(土)、22日(日)の2日間は2部制になります。
<1部>17:00~19:00
<2部>19:15~21:00(L.O.20:30)
ພິມລະອຽດ
※メニュー内容は、一部変更になる場合がございます。予めご了承ください。
※2名様より承ります。
12月21日(土)、22日(日)の2日間は2部制になります。
<1部>17:00~19:00
<2部>19:15~21:00(L.O.20:30)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
20 ທ.ວ ~ 25 ທ.ວ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
WEB限定
【 11月限定!25%OFF 】 桃李コース(2名様より)
※
1日5組限定
※
10,043→7,532
旬の食材を使用した料理長おすすめのコースです。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
¥ 7,532
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
【 11月限定!25%OFF 】 桃李コース(2名様より)
※
1日5組限定
※
10,043→7,532
旬の食材を使用した料理長おすすめのコースです。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
【お料理】
― 10月 ―
・桃李特製前菜の盛り合わせ
・蟹肉・蟹卵・フィッシュコラーゲン入りとろみスープ
・季節野菜とシーフードの蒲刈産藻塩炒め
・大海老のチリソースとマヨネーズ マンゴー風味
・黒毛和牛サーロインカットステーキ 山葵添え
・黒胡麻担々麺
・桃李特製デザートの盛り合わせ
― 11・12月 ―
・桃李特製前菜の盛り合わせ
・蟹肉・フィッシュコラーゲン入りとろみスープ
・季節野菜とシーフードの麹炒め
・北京ダックのクレープ巻きと大海老のオレンジマヨネーズ
・黒毛和牛ロースしゃぶしゃぶ 大根添え 自家製胡麻タレ
・干し貝柱餡かけ飛子の炒飯
・桃李特製デザートの盛り合わせ
ພິມລະອຽດ
*Limited to 5 groups (2-10 people per group) *Cannot be used in conjunction with other discounts or special offers
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ຕ.ລ ~ 30 ພ.ຈ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Shifuku Course
<Up to 5 groups per day> We are offering a course menu where you can enjoy seasonal ingredients prepared by Chef Kobayashi at a special price. Please take this opportunity to try it. (All course meals are served individually.)
¥ 9,801
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Shifuku Course
<Up to 5 groups per day> We are offering a course menu where you can enjoy seasonal ingredients prepared by Chef Kobayashi at a special price. Please take this opportunity to try it. (All course meals are served individually.)
- March/April -.
Tao-Li's special appetiser platter
Wok-fried spring vegetables and seafood with homemade sakura shrimps in XO sauce
Chef's recommended dishes (please enquire for details)
Peking duck wrapped in crepe with prawn mayonnaise and mango flavour
Black Wagyu sirloin steak with grated yuzu sauce
Prawn-scented spring onion soba noodles
Tao-Li's special assortment of desserts
- May/June
Tao-Li's special assortment of appetisers
Wok-fried seasonal vegetables and seafood with basil flavour
Chef's recommended dishes (please enquire for details)
Peking duck wrapped in crepe and prawns with orange mayonnaise
Seasonal vegetables and Wagyu beef loin with honey black pepper sauce
Fried rice with crabmeat sauce
Assorted desserts specially prepared by Tao-Li
ພິມລະອຽດ
*Limited to 5 groups (2-10 people per group) *Cannot be used in conjunction with other discounts or special offers
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ຕ.ລ ~ 30 ພ.ຈ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Kenran Course
※
1日5組限定
※
¥16,093 ⇒ ¥12,069
料理長こだわりの食材を使用した贅沢コースを特別価格でご用意しております。
ぜひこの機会にご賞味ください。
( コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。 )
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
¥ 12,069
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Kenran Course
※
1日5組限定
※
¥16,093 ⇒ ¥12,069
料理長こだわりの食材を使用した贅沢コースを特別価格でご用意しております。
ぜひこの機会にご賞味ください。
( コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。 )
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
[Food] -- March and April -- ・Tori's special appetizer platter ・Spring vegetables and seafood stir-fried with homemade Sakura shrimp XO sauce ・Chef's recommended dish (please inquire for details) ・Deep-fried Peking duck and crab claws ・Japanese black beef fillet steak with grated yuzu sauce ・Sakura shrimp and shiso leaf soup fried rice ・Tori's special fruit and dessert platter
-- May and June -- ・Tori's special appetizer platter ・Seasonal vegetables and seafood stir-fried with XO sauce ・Chef's recommended dish (please inquire for details) ・Steamed lobster with garlic ・Seasonal vegetables and Japanese black beef fillet with honey and black pepper sauce ・Light leek soba ・Tori's special dessert and fruit platter
ພິມລະອຽດ
※ From 2 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ຕ.ລ ~ 30 ພ.ຈ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
忘新年会
【 フリードリンク付 】 7,000円コース(11/1~)
日曜日から木曜日までの限定でお楽しみいただける飲み放題&料理7品のプラン。忘新年会や歓送迎会などにご利用ください。
¥ 7,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【 フリードリンク付 】 7,000円コース(11/1~)
日曜日から木曜日までの限定でお楽しみいただける飲み放題&料理7品のプラン。忘新年会や歓送迎会などにご利用ください。
[Menu] - October - ・Tohri's special appetizer platter ・Seasonal vegetables and seafood stir-fried lightly ・Two kinds of steamed dim sum ・Large shrimp with homemade mayonnaise and mango flavor ・Chicken thigh with sweet and sour sauce ・Fried rice with dried baby sardines and flying fish roe ・Apricot tofu [Free drinks] Bottled beer, aged wine, shochu, whiskey, wine (sparkling, white, red), orange juice, oolong tea, ginger ale, cola
ພິມລະອຽດ
*Reservation required (minimum 2 people) *Cannot be used in conjunction with other discounts or special offers *Please plan to spend approximately 2 hours *The menu may change depending on the availability of ingredients, etc.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ພ.ຈ ~ 30 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
8,000 yen couse with free drink refill
7 dishes + 2 hours free drink refill
¥ 8,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
8,000 yen couse with free drink refill
7 dishes + 2 hours free drink refill
【 メニュー 】
― 11・12月 ―
・ 桃李特製前菜の盛り合わせ
・ 干し貝柱入り五目とろみスープ
・ 旬野菜とシーフードのあっさり蒲刈産藻塩炒め
・ 大海老のチリソースとオレンジマヨネーズ
・ 鶏肉のココナッツカレー煮込み
・ レタス入り飛子のチャーハン
・ 杏仁豆腐
― 1月 ―
・ 桃李特製前菜の盛り合わせ
・ 蒸し大根と干し貝柱入りとろみスープ
・ 季節野菜とシーフードの藻塩柚子風味炒め
・ 大海老のチリソースとレモンマヨネーズ
・ 沖縄県産あぐー豚フィレ肉の甘酢餡かけ
・ 大葉入り鮭チャーハン
・ 杏仁豆腐
【フリードリンク】
ビール、スパークリングワイン、老酒、焼酎、ウィスキー、ワイン(白・赤)、オレンジジュース、ウーロン茶、ジンジャーエール、コーラ
ພິມລະອຽດ
*Reservation required (minimum 2 people) *Cannot be used in conjunction with other discounts or special offers *Please plan for approximately 2 hours.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ພ.ຈ ~ 30 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
10,000 yen couse with free drink refill
7 dishes + 2 hours free drink refill
¥ 10,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
10,000 yen couse with free drink refill
7 dishes + 2 hours free drink refill
【 メニュー 】
― 11・12月 ―
・ 桃李特製前菜の盛り合わせ
・ 旬野菜とシーフードの自家製XO醤炒め
・ 中華風茶碗蒸し 蟹肉餡かけ
・ 大海老のチリソースとオレンジマヨネーズ
・ 牛バラ肉の柔らか煮込み
・ レタス入り飛子のチャーハン
・ マンゴープリン
― 1月 ―
・ 桃李特製前菜の盛り合わせ
・ 蒸し大根と蟹肉入りとろみスープ
・ 季節野菜とシーフードの藻塩柚子風味炒め
・ 鮮魚の蒸し物 オリジナルフィッシュソース
・ トロトロ豚の角煮
・ 福建風餡かけ炒飯
・ マンゴープリン
【フリードリンク】
ビール、スパークリングワイン、老酒、焼酎、ウィスキー、ワイン(白・赤)、オレンジジュース、ウーロン茶、ジンジャーエール、コーラ
ພິມລະອຽດ
*Reservation required (minimum 2 people) *Cannot be used in conjunction with other discounts or special offers *Please plan to spend approximately 2 hours *The menu may change depending on the availability of ingredients, etc.
ວິທີກູ້ຄືນ
· 1 person free of charge for a group more than 10 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ພ.ຈ ~ 30 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
12,000 yen couse with free drink refill
7 dishes + 2 hours free drink refill
¥ 12,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
12,000 yen couse with free drink refill
7 dishes + 2 hours free drink refill
【 メニュー 】
― 11・12月 ―
・ 桃李特製前菜の盛り合わせ
・ 蟹肉・フィッシュコラーゲン入りとろみスープ
・ 季節野菜とシーフードの自家製XO醤風味炒め
・ 大海老のチリソースとマヨネーズ
・ 和牛ロースしゃぶしゃぶ 自家製胡麻タレ
・ 干し貝柱餡かけ飛子のチャーハン
・ マンゴープリン
― 1月 ―
・ 桃李特製前菜の盛り合わせ
・ 蒸し大根と蟹肉・コラーゲン入りとろみスープ
・ 季節野菜とシーフードの自家製XO醤柚子風味炒め
・ 大海老のチリソースとマヨネーズ
・ 和牛バラ肉の柔らか煮込み
・ 福建風餡かけ炒飯
・ マンゴープリン
【 フリードリンク 】
瓶ビール/紹興酒/ウィスキー/焼酎(麦・芋)/ワイン(スパークリング・赤・白)/ウーロン茶/オレンジジュース/コーラ/ジンジャーエール
ພິມລະອຽດ
· Reservation only (from 4 people)
· Can not be used with any discount coupons or vouchers.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ພ.ຈ ~ 30 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お正月
新春ランチ【喜】
家族やご友人と新年のお祝いを♪
¥ 5,082
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
新春ランチ【喜】
家族やご友人と新年のお祝いを♪
【期 間】2025年1月1日(水)~2025年1月4日(土)
お正月期間は2部制でのご案内となりますので、予めご了承くださいませ。
<料理>
決まり次第掲載いたします。
お正月期間は2部制でのご案内となりますので、予めご了承くださいませ。
1部11:30~13:00まで、2部13:30~15:00までのご利用となります。
ພິມລະອຽດ
※天候、市場等の仕入れの都合に依り内容が変わる場合がございます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ກ 2025 ~ 04 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
新春ランチ【福】
¥ 7,018
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
新春ランチ【福】
【期 間】2025年1月1日(水)~2025年1月4日(土)
お正月期間は2部制でのご案内となりますので、予めご了承くださいませ。
<料理>
決まり次第掲載いたします。
お正月期間は2部制でのご案内となりますので、予めご了承くださいませ。
1部11:30~13:00まで、2部13:30~15:00までのご利用となります。
ພິມລະອຽດ
※天候、市場等の仕入れの都合に依り内容が変わる場合がございます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ກ 2025 ~ 04 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
新春コース【桃花】
ご家族やご友人と新年のお祝いを♪
¥ 10,043
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
新春コース【桃花】
ご家族やご友人と新年のお祝いを♪
【期 間】2024年12月31日(火)(ディナー)~2025年1月4日(土)
お正月期間は2部制でのご案内となりますので、予めご了承くださいませ。
<料理>
決まり次第掲載いたします。
(ランチ)1部11:30~13:00、2部13:30~15:30までのご利用となります。
(ディナー)1部17:00~19:00、2部19:30~21:30までのご利用となります。
ພິມລະອຽດ
※天候、市場等の仕入れの都合に依り内容が変わる場合がございます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
31 ທ.ວ ~ 04 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
新春コース【杏花】
¥ 13,068
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
新春コース【杏花】
【期 間】2024年12月31日(火)(ディナー)~2025年1月4日(土)
お正月期間は2部制でのご案内となりますので、予めご了承くださいませ。
<料理>
決まり次第掲載いたします。
(ランチ)1部11:30~13:00、2部13:30~15:00までのご利用となります。
(ディナー)1部17:00~19:00、2部19:30~21:30までのご利用となります。
ພິມລະອຽດ
※天候、市場等の仕入れの都合に依り内容が変わる場合がございます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
31 ທ.ວ ~ 04 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
新春コース【福寿草】
¥ 16,093
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
新春コース【福寿草】
【期 間】2024年12月31日(火)(ディナー)~2025年1月4日(土)
お正月期間は2部制でのご案内となりますので、予めご了承くださいませ。
<料理>
決まり次第掲載いたします。
(ランチ) 1部11:30~13:00、2部13:30~15:00までのご利用となります。
(ディナー)1部17:00~19:00、2部19:30~21:30までのご利用となります。
ພິມລະອຽດ
※天候、市場等の仕入れの都合に依り内容が変わる場合がございます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
31 ທ.ວ ~ 04 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ランチ
Taohua Lunch
9/1~12/20までの味めぐり対象ランチ
¥ 4,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Taohua Lunch
9/1~12/20までの味めぐり対象ランチ
【 お料理 】
<11・12月>
●桃李特製前菜の盛り合わせ
●北海道産干し貝柱入りとろみスープ
●旬野菜とシーフードのあっさり蒲刈産藻塩炒め
●広島温野菜の上湯スープ餡かけ
●鶏もも肉と新じゃがのココナッツカレー煮込み
●広島菜漬とプチプチ飛子炒飯
●桃李特製デザートの盛り合わせ
ພິມລະອຽດ
※ From 2 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ກ.ຍ ~ 20 ທ.ວ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Select Lunch
Casual Chinese lunch with main dish of your choice.
¥ 2,904
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Select Lunch
Casual Chinese lunch with main dish of your choice.
・サラダ
・本日のスープ
・蒸し点心2種
・季節野菜とシーフードの炒め
・お好きな一品(月替わりの3種よりお選びいただけます)
・御飯・ザーサイ
・デザート
ພິມລະອຽດ
メニューは月替わりです。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
16 ສ.ຫ ~ 27 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025 ~
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
《平日限定》麺飯セット(ランチ)
麺と炒飯のがセットになったお得なランチセット♪
¥ 2,057
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
《平日限定》麺飯セット(ランチ)
麺と炒飯のがセットになったお得なランチセット♪
・選べる麺料理(A:あっさり葱そば B:担々麺 C:五目餡かけ汁そば D:五目餡かけ焼きそば)
・本日の炒飯
・ザーサイ
・デザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
16 ສ.ຫ ~ 27 ທ.ວ, 06 ມ.ກ 2025 ~
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Irodori Course
ホテルの中国料理を気軽に楽しんでいただけるコースです。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
¥ 6,534
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Irodori Course
ホテルの中国料理を気軽に楽しんでいただけるコースです。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
【お料理】
―11・12月―
・桃李特製前菜の盛り合わせ
・蟹肉・干し貝柱入りとろみスープ
・季節野菜とシーフードの自家製XO醤炒め
・大海老のチリソースとオレンジマヨネーズ
・鶏肉のココナッツカレー煮込み
・あっさり葱そば
・桃李特製デザートの盛り合わせ
ພິມລະອຽດ
※ From 2 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ກ ~ 31 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Irodori Course
ホテルの中国料理を気軽に楽しんでいただけるコースです。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
¥ 6,534
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Irodori Course
ホテルの中国料理を気軽に楽しんでいただけるコースです。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
[Food]
- July and August - Assorted Tohri special appetizers - Thick soup with steamed winter melon and crab meat - Summer vegetables and seafood stir-fried with Tohri's original XO sauce - Large shrimp with chili sauce and Hiroshima lemon mayonnaise - Summer vegetables and beef with gochujang sauce - Cold noodles with green salad - Assorted Tohri special desserts
- September and October - Assorted Tohri special appetizers - Hokkaido pumpkin soup with crab meat and white wood ear mushrooms - Lightly stir-fried seafood with Kamakari seaweed salt - Large shrimp with chili sauce and mango-flavored mayonnaise - Okinawa-shipped Agu pork fillet with sweet and sour sauce - Tohri's specialty spicy noodles - Assorted Tohri special desserts
ພິມລະອຽດ
※ From 2 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ກ ~ 31 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Taohua Lunch
Ladies love this course.
How about mums lunch, girls lunch, or date?
¥ 4,114
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Taohua Lunch
Ladies love this course.
How about mums lunch, girls lunch, or date?
[Food]
- March and April -
Assorted Tohri special appetizers, thick mozuku seaweed from Okinawa, thick soup with dried scallops, stir-fried spring vegetables and seafood with seaweed salt, two kinds of steamed dim sum, steamed chicken thighs with Kishu plum paste, cherry shrimp fried rice, assorted Tohri special desserts
- May/June -.
Tao-Li's special starter platter
Thick soup with water shield and dried scallops
Wok-fried seasonal vegetables and seafood with basil flavour
Two kinds of steamed dim sum
Chicken thigh with sweet and sour sauce
Fried rice with green Chinese pickles and roasted sesame seeds
Assorted desserts specially prepared by Tao-Li
ພິມລະອຽດ
※ From 2 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
21 ທ.ວ ~ 31 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Chef's Lunch
A little bit of lunch time
¥ 5,082
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Chef's Lunch
A little bit of lunch time
【お料理】
<11・12月>
・桃李特製前菜の盛り合わせ
・蟹肉入りとろみスープ
・旬野菜とシーフードの自家製麹炒め
・海老のオレンジマヨネーズ和え
・豚肉と豆腐の煮込み
・干し貝柱入り自家製お粥
・桃李特製デザートの盛り合わせ
ພິມລະອຽດ
※ From 2 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ພ.ຈ ~ 31 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
翡翠冷麺セット
毎年好評≪桃李特製翡翠冷麺≫が今年も始まりました!
点心とデザートも付いた、夏らしいお得なランチメニューです。
¥ 2,783
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
翡翠冷麺セット
毎年好評≪桃李特製翡翠冷麺≫が今年も始まりました!
点心とデザートも付いた、夏らしいお得なランチメニューです。
・桃李特製翡翠冷麺 ※お好みのタレをお選びください。
(胡麻ダレ/醤油ダレ/ピリ辛つけダレ)
・蒸し点心二種
・杏仁豆腐
ພິມລະອຽດ
7/1~8/31まで
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ກ.ລ ~ 09 ສ.ຫ, 16 ສ.ຫ ~ 31 ສ.ຫ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
海南ライスセット
昨年ご好評いただきました、海南ライスが再登場!※6/30(日)まで
茹で鶏と、その茹で汁で炊いたご飯。
マレーシア・シンガポール・タイなどの東南アジアの庶民料理・屋台料理。
※ご予約でない場合、少しお時間を頂戴いたします。
¥ 2,541
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
海南ライスセット
昨年ご好評いただきました、海南ライスが再登場!※6/30(日)まで
茹で鶏と、その茹で汁で炊いたご飯。
マレーシア・シンガポール・タイなどの東南アジアの庶民料理・屋台料理。
※ご予約でない場合、少しお時間を頂戴いたします。
・海南ライス ※3種タレ付き。
(醤油ダレ/ピリ辛ネギ味噌ダレ/スイートチリ)
・スープ
・蒸し点心二種
・デザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ສ ~ 06 ມິ.ຖ, 08 ມິ.ຖ ~ 30 ມິ.ຖ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
《平日限定》飲茶セット~おすすめ中国茶付き~
Casual Chinese lunch with main dish of your choice.
¥ 3,267
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
《平日限定》飲茶セット~おすすめ中国茶付き~
Casual Chinese lunch with main dish of your choice.
・サラダ前菜
・蒸し点心3品
・揚げ焼き点心2品
・干し貝柱入りお粥と搾菜
・桃李特製デザートの盛り合わせ
ພິມລະອຽດ
各種ご優待、割引き対象外
※食材アレルギー対応不可
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
06 ມິ.ຖ ~ 09 ສ.ຫ, 16 ສ.ຫ ~ 31 ສ.ຫ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Chef's Lunch
A little bit of lunch time
¥ 5,082
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Chef's Lunch
A little bit of lunch time
- March/April -.
Tao-Li's special appetiser platter
Okinawa thick soup with thick mozuku seaweed and dried scallops
Spring vegetables and seafood stir-fried with a light salt and seaweed sauce
Prawns with mayonnaise and mango flavour
Braised pork spare ribs with black beans
Fried rice with sakura shrimps and shiso leaves
Tao-Li's special assortment of desserts
- May/June -.
Tao-Li's special assortment of appetisers
Thick soup with water shield and dried scallops
Wok-fried seasonal vegetables and seafood with basil
Prawns with chilli sauce
Stir-fried seasonal vegetables and seafood with basil flavour.
Fried rice with green Chinese pickles and roasted sesame seeds
Assorted desserts specially prepared by Tao-Li
ພິມລະອຽດ
※ From 2 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ກ ~ 31 ສ.ຫ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຫຼັກສູດການເສີບອາຫານ
Table reservation only
We also have a la carte menu with a variety of appetizers, soup, seafood, meat, dim sum, noodles, rice and dessert.
Please enjoy your meal with your family and friends.
ເລືອກ
Table reservation only
We also have a la carte menu with a variety of appetizers, soup, seafood, meat, dim sum, noodles, rice and dessert.
Please enjoy your meal with your family and friends.
Please check our website for a la carte menu, if you decide what to order, the advance booking is available.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ກ 2023 ~ 31 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Table reservation only
We also have a la carte menu with a variety of appetizers, soup, seafood, meat, dim sum, noodles, rice and dessert.
Please enjoy your meal with your family and friends.
ເລືອກ
Table reservation only
We also have a la carte menu with a variety of appetizers, soup, seafood, meat, dim sum, noodles, rice and dessert.
Please enjoy your meal with your family and friends.
Please check our website for a la carte menu, if you decide what to order, the advance booking is available.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ກ ~ 30 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
彩コース(2名様より)
ホテル中華をお手軽に楽しんでいただけるコース!
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
¥ 7,018
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
彩コース(2名様より)
ホテル中華をお手軽に楽しんでいただけるコース!
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
【お料理】
―11・12月 ―
・桃李特製前菜の盛り合わせ
・干し貝柱入り五目とろみスープ
・季節野菜とシーフードの藻塩炒め
・大海老のチリソースとオレンジマヨネーズ
・鶏もも肉と新じゃがのココナッツカレー煮込み
・レタス入り飛子の炒飯
・桃李特製デザートの盛り合わせ
12月21日(土)、22日(日)の2日間は2部制になります。
<1部>17:00~19:00
<2部>19:15~21:00(L.O.20:30)
ພິມລະອຽດ
※2名様より
12月21日(土)、22日(日)の2日間は2部制になります。
<1部>17:00~19:00
<2部>19:15~21:00(L.O.20:30)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ສ.ຫ ~ 30 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【平日限定】乾杯ドリンク付き 桃李コース(2名様より)
旬の食材を使用した料理長おすすめのコースです。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
¥ 10,043
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
【平日限定】乾杯ドリンク付き 桃李コース(2名様より)
旬の食材を使用した料理長おすすめのコースです。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
- March/April -.
Tao-Li's special spring starter platter
Okinawa thick soup with mozuku seaweed, crabmeat and collagen
Wok-fried seafood with homemade sakura shrimps and XO sauce
Celebratory prawns with red and white sauce - chilli sauce & mango mayonnaise
Wagyu sirloin steak with yuzu and grated radish sauce
Prawn-scented scallion soba noodles
Tao-Li's special assortment of desserts
- May/June -
Tao-Li's special assortment of appetisers
Junsai, crabmeat and fish collagen soup
Wok-fried seasonal vegetables and seafood with basil flavour
Peking duck with two kinds of miso paste
Seasonal vegetables and Wagyu beef loin with honey black pepper sauce
Singapore-style rice noodles
Tao-Li's special assortment of desserts
ພິມລະອຽດ
※ From 2 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
16 ສ.ຫ ~ 30 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
桃李コース(2名様より)
旬の食材を使用した料理長おすすめのコースです。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
¥ 10,043
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
桃李コース(2名様より)
旬の食材を使用した料理長おすすめのコースです。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
【お料理】
― 11・12月 ―
・桃李特製前菜の盛り合わせ
・蟹肉・フィッシュコラーゲン入りとろみスープ
・季節野菜とシーフードの麹炒め
・北京ダックのクレープ巻きと大海老のオレンジマヨネーズ
・黒毛和牛ロースしゃぶしゃぶ 大根添え 自家製胡麻タレ
・干し貝柱餡かけ飛子の炒飯
・桃李特製デザートの盛り合わせ
12月21日(土)、22日(日)の2日間は2部制になります。
<1部>17:00~19:00
<2部>19:15~21:00(L.O.20:30)
ພິມລະອຽດ
※ From 2 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ສ.ຫ ~ 30 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Shifuku Course
中華といえばこれ!北京ダックや海老マヨネーズなどが入った、桃李人気のコース。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
¥ 13,068
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Shifuku Course
中華といえばこれ!北京ダックや海老マヨネーズなどが入った、桃李人気のコース。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
【お料理】
― 11・12月 ―
・桃李特製前菜の盛り合わせ
・季節野菜とシーフードの桃李自家製麹炒め
・料理長おすすめの逸品(詳細はお問い合わせください)
・北京ダックのクレープ巻きとスペアリブの香り揚げ
・黒毛和牛サーロインステーキ 赤ワインソース
・蟹肉の餡かけ飛子の炒飯
・桃李特製デザートの盛り合わせ
2024年12月20日~2024年12月25日の期間はクリスマスディナーへ変更いたします。
12月21日(土)、22日(日)の2日間は2部制になります。
<1部>17:00~19:00
<2部>19:15~21:00(L.O.20:30)
ພິມລະອຽດ
※2名様より
2024年12月20日~2024年12月25日の期間はクリスマスディナーへ変更いたします。
12月21日(土)、22日(日)の2日間は2部制になります。
<1部>17:00~19:00
<2部>19:15~21:00(L.O.20:30)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
16 ສ.ຫ ~ 30 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 8
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Shifuku Course
中華といえばこれ!北京ダックや海老マヨネーズなどが入った、桃李人気のコース。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
¥ 13,068
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Shifuku Course
中華といえばこれ!北京ダックや海老マヨネーズなどが入った、桃李人気のコース。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
- March/April -.
Tao-Li's special appetiser platter
Wok-fried spring vegetables and seafood with homemade sakura shrimps in XO sauce
Chef's recommended dishes (please enquire for details)
Peking duck wrapped in crepe with prawn mayonnaise and mango flavour
Black Wagyu sirloin steak with grated yuzu sauce
Prawn-scented spring onion soba noodles
Tao-Li's special assortment of desserts
- May/June
Tao-Li's special assortment of appetisers
Wok-fried seasonal vegetables and seafood with basil flavour
Chef's recommended dishes (please enquire for details)
Peking duck wrapped in crepe and prawns with orange mayonnaise
Seasonal vegetables and Wagyu beef loin with honey black pepper sauce
Fried rice with crabmeat sauce
Assorted desserts specially prepared by Tao-Li
ພິມລະອຽດ
※2名様より
2024年12月20日~2024年12月25日の期間はクリスマスディナーへ変更いたします。
12月21日(土)、22日(日)の2日間は2部制になります。
<1部>17:00~19:00
<2部>19:15~21:00(L.O.20:30)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ຕ.ລ ~ 19 ທ.ວ, 26 ທ.ວ ~ 30 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Kenran Course
旬の食材や料理長おすすめの料理など、
その時々の食材に合わせた料理で作る特別コース。
本場の広東料理が心ゆくまで愉しめます。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
¥ 16,093
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Kenran Course
旬の食材や料理長おすすめの料理など、
その時々の食材に合わせた料理で作る特別コース。
本場の広東料理が心ゆくまで愉しめます。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
【お料理】
― 11・12月 ―
・桃李特製前菜の盛り合わせ
・季節野菜とシーフードの桃李オリジナルXO醤炒め
・料理長おすすめの逸品(詳細はお問い合わせください)
・北京ダックのクレープ巻き・蟹爪の揚げ物
・黒毛和牛フィレステーキ 赤ワインソース仕立て
・キノコと海鮮のおこげ
・桃李特製デザートとフルーツの盛り合わせ
12月21日(土)、22日(日)の2日間は2部制になります。
<1部>17:00~19:00
<2部>19:15~21:00(L.O.20:30)
ພິມລະອຽດ
※ From 2 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
16 ສ.ຫ ~ 30 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 8
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Kenran Course
料理長こだわりの食材を使用した贅沢ディナーコース!
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
¥ 16,093
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Kenran Course
料理長こだわりの食材を使用した贅沢ディナーコース!
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
[Food] -- March and April -- ・Tori's special appetizer platter ・Spring vegetables and seafood stir-fried with homemade Sakura shrimp XO sauce ・Chef's recommended dish (please inquire for details) ・Deep-fried Peking duck and crab claws ・Japanese black beef fillet steak with grated yuzu sauce ・Sakura shrimp and shiso leaf soup fried rice ・Tori's special fruit and dessert platter
-- May and June -- ・Tori's special appetizer platter ・Seasonal vegetables and seafood stir-fried with XO sauce ・Chef's recommended dish (please inquire for details) ・Steamed lobster with garlic ・Seasonal vegetables and Japanese black beef fillet with honey and black pepper sauce ・Light leek soba ・Tori's special dessert and fruit platter
ພິມລະອຽດ
※ From 2 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ສ.ຫ ~ 30 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Children's Lunch A Course
¥ 2,299
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Children's Lunch A Course
Corn soup/ Shrimp with mayonnaise sauce/ Fried chicken/ Egg saute/ Fried shrimp chips/ Fried potato/ Vegetable noodle/ Vanilla ice cream
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
26 ສ.ຫ 2023 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Vegan Course
¥ 6,050
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Vegan Course
<Menu>
・Appetizer/・Soup/・Today’s fish/・Salad/・Grilled vegetables/・US beef steak(100g filet or 120g sirloin)/・Bean sprout saute/・Rice, Miso soup, Japanese pickles/・Dessert/・Coffee
ພິມລະອຽດ
Please note that the table is available only for 90 minutes. If you are planning to stay longer than 90 minutes, please contact us in advance.
ວິທີກູ້ຄືນ
<ヴィーガンポリシー>
・当店はお店として第三者機関によるヴィーガン認証を受けておりません。
・厨房は一般調理も行うため、ヴィーガン専用ではありません。
・鉄板焼では他のお客様の食材も同じ鉄板を使用いたします。
・まな板、包丁やボールなどの調理器具の使用は通常作業のものを使用しておりヴィーガン専用ではありません。
・出汁に動物性、魚介類は不使用です。
・昆布(海藻)出汁の使用はあります。
・食器等は一般のお客様に使用するものと同じものを使用いたします。
・オリエンタルベジタリアン対応ではありません。(アルコール 五葷食材を使用しています)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ກ ~ 30 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
平日ディナー限定 早割り500円OFF!+乾杯生ビール(または烏龍茶)1杯付き 彩コース(2名様より)
17:00~17:30のご予約(ご来店)限定で、500円OFF+乾杯生ビール(または烏龍茶)付き!!
¥ 8,107
⇒
¥ 6,518
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
平日ディナー限定 早割り500円OFF!+乾杯生ビール(または烏龍茶)1杯付き 彩コース(2名様より)
17:00~17:30のご予約(ご来店)限定で、500円OFF+乾杯生ビール(または烏龍茶)付き!!
ホテル中華をお手軽に楽しんでいただけるコース!
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
【お料理】
― 3・4月 ―
・桃李特製前菜の盛り合わせ
・干し貝柱・太もずく入りとろみスープ 紅花の香り
・春野菜とシーフードのあっさり藻塩炒め
・大海老のチリソースとマンゴーマヨネーズ
・豚スペアリブのブラックビーンズ煮込み
・桜海老と大葉のチャーハン
・桃李特製デザートの盛り合わせ
ພິມລະອຽດ
※2名様より
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ມ.ນ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
平日ディナー限定 早割り500円OFF!+乾杯生ビール(または烏龍茶)1杯付き 桃李コース(2名様より)
17:00~17:30のご予約(ご来店)限定で、500円OFF+乾杯生ビール(または烏龍茶)付き!!
¥ 11,132
⇒
¥ 9,543
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
平日ディナー限定 早割り500円OFF!+乾杯生ビール(または烏龍茶)1杯付き 桃李コース(2名様より)
17:00~17:30のご予約(ご来店)限定で、500円OFF+乾杯生ビール(または烏龍茶)付き!!
旬の食材を使用した料理長おすすめのコースです。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
【お料理】
― 3・4月 ―
・桃李特製 春の前菜盛り合わせ
・沖縄県産太もずく・蟹肉・フカヒレ入りとろみスープ
・シーフードの自家製桜海老XO醤炒め
・大海老のお祝い仕立て 紅白ソース ~チリソース&マンゴーマヨネーズ~
・黒毛和牛サーロインステーキ 柚子おろしソース
・海老香る 葱そば
・桃李特製デザートの盛り合わせ
ພິມລະອຽດ
※ From 2 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ມ.ນ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Shifuku Course
17:00~17:30のご予約(ご来店)限定で、500円OFF+乾杯生ビール(または烏龍茶)付き!!
¥ 14,157
⇒
¥ 12,568
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Shifuku Course
17:00~17:30のご予約(ご来店)限定で、500円OFF+乾杯生ビール(または烏龍茶)付き!!
中華といえばこれ!北京ダックや海老マヨネーズなどが入った、桃李人気のコース。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
【お料理】
― 3・4月 ―
・桃李特製前菜の盛り合わせ
・春野菜とシーフードの自家製桜海老XO醤炒め
・料理長おすすめの逸品(詳細はお問い合わせください)
・北京ダックのクレープ巻きと大海老のマヨネーズ和え マンゴー風味
・黒毛和牛サーロインステーキ 柚子おろしソース
・海老香る 葱そば
・桃李特製デザートの盛り合わせ
ພິມລະອຽດ
※2名様より
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ມ.ນ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Kenran Course
17:00~17:30のご予約(ご来店)限定で、500円OFF+乾杯生ビール(または烏龍茶)付き!!
¥ 17,182
⇒
¥ 15,593
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Kenran Course
17:00~17:30のご予約(ご来店)限定で、500円OFF+乾杯生ビール(または烏龍茶)付き!!
旬の食材や料理長おすすめの料理など、
その時々の食材に合わせた料理で作る特別コース。
本場の広東料理が心ゆくまで愉しめます。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
【お料理】
― 3・4月 ―
・桃李特製前菜の盛り合わせ
・春野菜とシーフードの自家製桜海老XO醤炒め
・料理長おすすめの逸品(詳細はお問い合わせください)
・北京ダックとカニ爪の揚げ物
・黒毛和牛フィレステーキ 柚子おろしソース
・桜海老と大葉のスープチャーハン
・桃李特製フルーツとデザートの盛り合わせ
ພິມລະອຽດ
※ From 2 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ມ.ນ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Order buffet
桃李の広東料理をオーダーブッフェ形式でお好きなだけお召し上がりいただける大満足プラン。
北京ダックはオプションで、600円/1枚で追加できます。
¥ 7,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Order buffet
桃李の広東料理をオーダーブッフェ形式でお好きなだけお召し上がりいただける大満足プラン。
北京ダックはオプションで、600円/1枚で追加できます。
Appetizer/ Seafood and vegetables sauce/ Steamed dim sum/ Shrimp saute with mango mayonnaise sauce/
Steamed chicken/ Pan-fried rice/ Almond jelly
ພິມລະອຽດ
19:00までの入店/1組2名様~(最大10名様まで)/ご優待・その他サービス・各種割引対象外
※食材アレルギー対応不可
※メニューは仕入れ状況等により変更となる場合がございます。あらかじめご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
08 ມ.ກ 2025 ~ 28 ກ.ພ 2025
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Order buffet
7 dishes + 2 hours free drink refill
¥ 3,750
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Order buffet
7 dishes + 2 hours free drink refill
Appetizer/ Seafood and vegetables sauce/ Steamed dim sum/ Shrimp saute with mango mayonnaise sauce/
Steamed chicken/ Pan-fried rice/ Almond jelly
ພິມລະອຽດ
19:00までの入店/1組2名様~(最大10名様まで)/ご優待・その他サービス・各種割引対象外
※食材アレルギー対応不可
※メニューは仕入れ状況等により変更となる場合がございます。あらかじめご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
08 ມ.ກ 2025 ~ 28 ກ.ພ 2025
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Order buffet
7 dishes + 2 hours free drink refill
¥ 1,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Order buffet
7 dishes + 2 hours free drink refill
Appetizer/ Seafood and vegetables sauce/ Steamed dim sum/ Shrimp saute with mango mayonnaise sauce/
Steamed chicken/ Pan-fried rice/ Almond jelly
ພິມລະອຽດ
19:00までの入店/1組2名様~(最大10名様まで)/ご優待・その他サービス・各種割引対象外
※食材アレルギー対応不可
※メニューは仕入れ状況等により変更となる場合がございます。あらかじめご了承ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
08 ມ.ກ 2025 ~ 28 ກ.ພ 2025
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【31日まで! 10%OFF】乾杯ドリンク付き 桃李コース(2名様より)
旬の食材を使用した料理長おすすめのコースです。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
¥ 10,043
⇒
¥ 9,039
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
【31日まで! 10%OFF】乾杯ドリンク付き 桃李コース(2名様より)
旬の食材を使用した料理長おすすめのコースです。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
【お料理】
― 5・6月 ―
・桃李特製前菜の盛り合わせ
・じゅんさい・蟹肉・フカヒレ入りとろみスープ
・旬野菜とシーフードのバジル風味炒め
・北京ダック 2種類の味噌食べ比べ
・季節野菜と黒毛和牛ロースの蜂蜜黒胡椒ソース
・シンガポール風ビーフン
・桃李特製デザートの盛り合わせ
ພິມລະອຽດ
※ From 2 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
26 ພ.ພ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Shifuku Course
中華といえばこれ!北京ダックや海老マヨネーズなどが入った、桃李人気のコース。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
¥ 13,068
⇒
¥ 11,761
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Shifuku Course
中華といえばこれ!北京ダックや海老マヨネーズなどが入った、桃李人気のコース。
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
【お料理】
― 5・6月 ―
・桃李特製前菜の盛り合わせ
・旬野菜とシーフードのバジル風味炒め
・料理長おすすめの逸品(詳細はお問い合わせください)
・北京ダックのクレープ巻きと大海老のオレンジマヨネーズ
・季節野菜と黒毛和牛ロースの蜂蜜黒胡椒ソース
・飛び子炒飯 蟹肉餡かけ
・桃李特製デザートの盛り合わせ
ພິມລະອຽດ
※2名様より
※ご優待・その他サービス・各種割引対象外
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
26 ພ.ພ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Kenran Course
料理長こだわりの食材を使用した贅沢ディナーコース!
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
¥ 16,093
⇒
¥ 14,484
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Kenran Course
料理長こだわりの食材を使用した贅沢ディナーコース!
コース料理はすべてお取り分けしたものをご提供します。
旬の食材や料理長おすすめの料理など、
その時々の食材に合わせた料理で作る特別コース。
本場の広東料理が心ゆくまで愉しめます。
【お料理】
― 5・6月 ―
・桃李特製前菜の盛り合わせ
・旬野菜とシーフードのXO醤炒め
・料理長おすすめの逸品(詳細はお問い合わせください)
・オマール海老のニンニク蒸し
・季節野菜と黒毛和牛フィレの蜂蜜黒胡椒ソース
・あっさり葱そば
・桃李特製デザートとフルーツの盛り合わせ
ພິມລະອຽດ
※ From 2 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
26 ພ.ພ ~ 31 ພ.ພ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Private Room Celebration Plan <12000 yen ~>
Private room celebration plan.
¥ 0
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Private Room Celebration Plan <12000 yen ~>
Private room celebration plan.
<Menu>
・Starter /
・Assorted seasonal appetizer /
・Assorted sashimi /
・Braised vegetable dish /
・White fish and spring vegetables tempura /
・Clear soup with clam /
・Rice with Japanese pickles /
・Seasonal dessert /
ພິມລະອຽດ
※ Menu is subject to change due to climate and market reasons.
ວິທີກູ້ຄືນ
※ From 4 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ກ 2020 ~ 30 ທ.ວ 2020
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
4 ~ 12
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【31日まで半額!!】飲み放題1,513円
期間限定で飲み放題(120分)が半額!!
¥ 3,025
⇒
¥ 1,513
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【31日まで半額!!】飲み放題1,513円
期間限定で飲み放題(120分)が半額!!
桃李のお食事とご一緒にお好きなだけお楽しみください。
ພິມລະອຽດ
※ご優待・その他サービス・各種割引対象外
※飲み放題だけのご予約は受け付けておりません
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
26 ພ.ພ ~ 31 ພ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
飲み放題付き
飲み放題3,025円
¥ 3,025
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
飲み放題3,025円
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
04 ມ.ກ ~ 30 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【 フリードリンク付 】 7,260円コース(~10/31)
日曜日から木曜日までの限定でお楽しみいただける飲み放題&料理7品のプラン。新年会や歓送迎会などにご利用ください。
※11月~1月は【 忘新年会プラン 】よりご予約ください。
¥ 7,260
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【 フリードリンク付 】 7,260円コース(~10/31)
日曜日から木曜日までの限定でお楽しみいただける飲み放題&料理7品のプラン。新年会や歓送迎会などにご利用ください。
※11月~1月は【 忘新年会プラン 】よりご予約ください。
[Menu] - October - ・Tohri's special appetizer platter ・Seasonal vegetables and seafood stir-fried lightly ・Two kinds of steamed dim sum ・Large shrimp with homemade mayonnaise and mango flavor ・Chicken thigh with sweet and sour sauce ・Fried rice with dried baby sardines and flying fish roe ・Apricot tofu [Free drinks] Bottled beer, aged wine, shochu, whiskey, wine (sparkling, white, red), orange juice, oolong tea, ginger ale, cola
ພິມລະອຽດ
*Reservation required (minimum 2 people) *Cannot be used in conjunction with other discounts or special offers *Please plan for approximately 2 hours.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
16 ສ.ຫ ~ 31 ຕ.ລ
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
8,000 yen couse with free drink refill
7 dishes + 2 hours free drink refill
¥ 8,470
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
8,000 yen couse with free drink refill
7 dishes + 2 hours free drink refill
<March & April Menu>
Appetizers/ Soup/ Seafood and vegetables sauce/ Prawn with chili and mayonnaise sauce/ Braised pork/ Pan-fried rice/ Almond jelly
ພິມລະອຽດ
*Reservation required (minimum 2 people) *Cannot be used in conjunction with other discounts or special offers *Please plan for approximately 2 hours.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
16 ສ.ຫ ~ 31 ຕ.ລ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
10,000 yen couse with free drink refill
7 dishes + 2 hours free drink refill
¥ 10,890
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
10,000 yen couse with free drink refill
7 dishes + 2 hours free drink refill
<March & April Menu>
Appetizers/ Soup/ Seafood and vegetables sauce/ Prawn with chili and mayonnaise sauce/ Beef saute/ Pan-fried noodle with pork/ Mango pudding
ພິມລະອຽດ
*Reservation required (minimum 2 people) *Cannot be used in conjunction with other discounts or special offers *Please plan for approximately 2 hours.
ວິທີກູ້ຄືນ
· 1 person free of charge for a group more than 10 people
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ກ ~ 31 ຕ.ລ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
12,000 yen couse with free drink refill
7 dishes + 2 hours free drink refill
¥ 12,100
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
12,000 yen couse with free drink refill
7 dishes + 2 hours free drink refill
ພິມລະອຽດ
· Reservation only (from 4 people)
· Can not be used with any discount coupons or vouchers.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ກ ~ 31 ຕ.ລ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 10
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【Special Plan】TAOLI SUMMER BEER PLAN
We have prepared an all-you-can-drink plan that is perfect for summer, so that the organizer can have peace of mind. Summer parties, class reunions, and other events can be enjoyed with Chinese cuisine in a fun and delicious way to beat the heat.
¥ 7,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
【Special Plan】TAOLI SUMMER BEER PLAN
We have prepared an all-you-can-drink plan that is perfect for summer, so that the organizer can have peace of mind. Summer parties, class reunions, and other events can be enjoyed with Chinese cuisine in a fun and delicious way to beat the heat.
[Food] *The menu is for May and June. It will change from July onwards.
・Assorted Tori appetizers ・Seasonal vegetables and beef loin stir-fried with black pepper ・2 kinds of dim sum ・Large shrimp with orange mayonnaise ・Young chicken with sweet and sour sauce ・Fried rice with green pickled mustard greens ・Apricot tofu
ພິມລະອຽດ
*Free private room fee for groups of 6 or more.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
16 ສ.ຫ ~ 30 ກ.ຍ
ວັນ
ຈ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 12
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
オプション
Anniversary Cake
How about anniversary cake for celebrations and anniversary meals?
Chocolate message plate is available.
¥ 1,573
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Anniversary Cake
How about anniversary cake for celebrations and anniversary meals?
Chocolate message plate is available.
It is 12 cm whole cake with strawberries and fresh cream. Please contact us for a different size or type of cake.
ພິມລະອຽດ
This option is available for any meal course with advance booking.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
26 ສ.ຫ 2023 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Peking Duck(Half)
Special offer of popular taste at a good price (Regular Price : ¥ 1,200/slice)
¥ 8,228
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Peking Duck(Half)
Special offer of popular taste at a good price (Regular Price : ¥ 1,200/slice)
You can add 1 piece of Peking duck at your course.
ພິມລະອຽດ
This option is available for any meal course with advance booking.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
16 ສ.ຫ ~ 30 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Peking Duck(Whole)
Special offer of popular taste at a good price (Regular Price : ¥ 1,200/slice)
¥ 15,730
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Peking Duck(Whole)
Special offer of popular taste at a good price (Regular Price : ¥ 1,200/slice)
You can add 1 piece of Peking duck at your course.
ພິມລະອຽດ
This option is available for any meal course with advance booking.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
16 ສ.ຫ ~ 30 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຄຳຖາມສຳລັບ TAOLI's Cooking Seminar & Lunch
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 《期間限定》チャイニーズクリスマス (2名様より)
ຄຳຖາມ 2
食材にアレルギーがございましたらお知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 【 11月限定!25%OFF 】 桃李コース(2名様より)
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Shifuku Course
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギー等ございましたらお知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Kenran Course
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 【 フリードリンク付 】 7,000円コース(11/1~)
ຄຳຖາມ 6
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 8,000 yen couse with free drink refill
ຄຳຖາມ 7
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 10,000 yen couse with free drink refill
ຄຳຖາມ 8
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 12,000 yen couse with free drink refill
ຄຳຖາມ 9
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 新春ランチ【喜】
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お正月期間は2部制でのご案内となりますので、予めご了承くださいませ。
1部11:30~13:00まで、2部13:30~15:00までのご利用となります。
ຄຳຖາມ 11
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 新春ランチ【福】
ຄຳຖາມ 12
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お正月期間は2部制でのご案内となりますので、予めご了承くださいませ。
ຄຳຖາມ 13
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 新春コース【桃花】
ຄຳຖາມ 14
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お正月期間は2部制でのご案内となりますので、予めご了承くださいませ。
ຄຳຖາມ 15
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 新春コース【杏花】
ຄຳຖາມ 16
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お正月期間は2部制でのご案内となりますので、予めご了承くださいませ。
ຄຳຖາມ 17
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 新春コース【福寿草】
ຄຳຖາມ 18
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お正月期間は2部制でのご案内となりますので、予めご了承くださいませ。
ຄຳຖາມ 19
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Taohua Lunch
ຄຳຖາມ 20
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Select Lunch
ຄຳຖາມ 21
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 《平日限定》麺飯セット(ランチ)
ຄຳຖາມ 22
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Irodori Course
ຄຳຖາມ 23
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Irodori Course
ຄຳຖາມ 24
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Taohua Lunch
ຄຳຖາມ 25
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Chef's Lunch
ຄຳຖາມ 26
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 《平日限定》飲茶セット~おすすめ中国茶付き~
ຄຳຖາມ 27
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
こちらは食材のアレルギー対応が不可でございます。
ご了承いただけますでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ Chef's Lunch
ຄຳຖາມ 28
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Table reservation only
ຄຳຖາມ 29
アレルギー等がございましたらご記入下さいませ。
ຄຳຖາມສຳລັບ Table reservation only
ຄຳຖາມ 30
アレルギー等がございましたらご記入下さいませ。
ຄຳຖາມສຳລັບ 彩コース(2名様より)
ຄຳຖາມ 31
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーの食材がございましたらお知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 【平日限定】乾杯ドリンク付き 桃李コース(2名様より)
ຄຳຖາມ 32
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 桃李コース(2名様より)
ຄຳຖາມ 33
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Shifuku Course
ຄຳຖາມ 34
アレルギー等ございましたらお知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Shifuku Course
ຄຳຖາມ 35
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギー等ございましたらお知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Kenran Course
ຄຳຖາມ 36
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Kenran Course
ຄຳຖາມ 37
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Children's Lunch A Course
ຄຳຖາມ 38
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Vegan Course
ຄຳຖາມ 39
Are there any ingredients or allergies you are not good at?
ຄຳຖາມສຳລັບ 平日ディナー限定 早割り500円OFF!+乾杯生ビール(または烏龍茶)1杯付き 彩コース(2名様より)
ຄຳຖາມ 40
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーの食材がございましたらお知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 平日ディナー限定 早割り500円OFF!+乾杯生ビール(または烏龍茶)1杯付き 桃李コース(2名様より)
ຄຳຖາມ 41
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Shifuku Course
ຄຳຖາມ 42
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギー等ございましたらお知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Kenran Course
ຄຳຖາມ 43
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Order buffet
ຄຳຖາມ 44
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
こちらは食材のアレルギー対応が不可でございます。
ご了承いただけますでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ Order buffet
ຄຳຖາມ 45
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
こちらは食材のアレルギー対応が不可でございます。
ご了承いただけますでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ Order buffet
ຄຳຖາມ 46
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
こちらは食材のアレルギー対応が不可でございます。
ご了承いただけますでしょうか?
ຄຳຖາມສຳລັບ 【31日まで! 10%OFF】乾杯ドリンク付き 桃李コース(2名様より)
ຄຳຖາມ 47
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Shifuku Course
ຄຳຖາມ 48
アレルギー等ございましたらお知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Kenran Course
ຄຳຖາມ 49
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Private Room Celebration Plan <12000 yen ~>
ຄຳຖາມ 50
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Please select of your course.
· 12,000 yen
· 14,000 yen
· 17,500 yen
ຄຳຖາມ 51
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたらお知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 【 フリードリンク付 】 7,260円コース(~10/31)
ຄຳຖາມ 52
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 8,000 yen couse with free drink refill
ຄຳຖາມ 53
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 10,000 yen couse with free drink refill
ຄຳຖາມ 54
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 12,000 yen couse with free drink refill
ຄຳຖາມ 55
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
食材にアレルギーがございましたら、お知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 【Special Plan】TAOLI SUMMER BEER PLAN
ຄຳຖາມ 56
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーの食材がございましたらお知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Anniversary Cake
ຄຳຖາມ 57
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Please contact us if there is a message of your choice.
ຄຳຖາມສຳລັບ Peking Duck(Half)
ຄຳຖາມ 58
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ご希望のカット数をお知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ Peking Duck(Whole)
ຄຳຖາມ 59
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ご希望の枚数をお知らせください。
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກຮ້ານອາຫານ, ໂຮງແຮມ, IHG, ແລະ ບໍລິສັດໃນເຄືອຂອງ IHG
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TAO LI
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TAO LI
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ