도움
한국어
한국어
English
日本語
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
마이 페이지
Marais Dor - 金沢東急ホテル 온라인 예약
고객님께 드리는 안내 말씀
Enjoy an exceptional dining experience at Marais D'or in the prestigious Kanazawa Tokyu Hotel. Book your table now to indulge in exquisite dishes in an elegant setting.
---
**Important Information from Our Restaurant**
- If you have any food allergies or ingredients you dislike, please mention them in the special requests section when booking.
- Guests with food allergies should notify us at the time of reservation. Please be aware that we might not be able to accommodate severe food allergies as all our dishes are prepared in the same kitchen, which may lead to cross-contamination. Consult with your physician and decide accordingly.
- Guests with allergies may receive a follow-up call for confirmation.
- All our seating is non-smoking🚭.
- We may not be able to accommodate specific seating requests; please understand in advance.
- Please inform us of the occasion for your meal (e.g., birthday, business meeting).
- Menu items may change due to ingredient availability.
- We do not serve alcohol to drivers.
- If we cannot contact you within 30 minutes of your reservation time, we may have to cancel your booking, so please inform us if you will be late.
- For reservations of 17 or more people, please contact the restaurant directly.
- Images are for illustrative purposes only.
For inquiries by phone, please call: 076-231-3913
「고객님께 드리는 안내 말씀」을 읽고 확인하셨습니다
-- 시간 --
11:30
12:00
12:30
13:00
13:30
14:30
14:45
15:00
15:15
15:30
17:30
17:45
18:00
18:15
18:30
18:45
19:00
-- 성인 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
-- 어린이 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
12세 이하
-- 유아 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
5세 이하
카테고리
Dining
Lounge
예약 가능 여부
지정하신 시간대에는 예약 가능한 코스 또는 플랜이 없습니다.
Dinner Reservations - Seating Only
Please select your menu on the day of your visit.
선택합니다
Dinner Reservations - Seating Only
Please select your menu on the day of your visit.
Here's a clear and straightforward English version of the reservation details for your website:
---
**Special Notice for Reservations**
- **Holiday Season Pricing:** Please note that rates vary during the New Year and Year End periods.
- **Limited Operating Days:** For the time being, the restaurant will only be open on Thursdays, Fridays, and Saturdays.
- **Operating Hours:** 5:30 PM to 9:00 PM (Last Order at 8:00 PM).
- For days and times not available for reservation on our website, please contact the restaurant directly.
- Please be aware that operating days and hours for our facilities, as well as alcohol service, may change without notice depending on the situation.
이용 조건
Please cancel online by 17:00 the day before. Cancellations made after 17:00 the day before will be accepted by phone.
요일
월, 수, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
저녁
주문 수량 제한
1 ~ 6
좌석 카테고리들
Dining, Lounge
자세히보기
Tea Time Reservations - Seating Only
Please choose your menu on the day of your visit.
선택합니다
Tea Time Reservations - Seating Only
Please choose your menu on the day of your visit.
**Operating Hours: 2:30 PM to 4:30 PM (Last Order at 4:00 PM)**
- **Holiday Pricing:** Please note that prices differ during the New Year and Year End periods.
- **Changes in Operation:** Please be aware that operating days, hours, and the availability of alcohol may change without notice due to circumstances.
-
Limited Availability:** The number of Afternoon Tea servings per day is limited.
- If you are unable to reserve through our online system, please call us for assistance.
-
Afternoon Tea Break:** Please note that Afternoon Tea will not be available from April 27 to May 6.
이용 조건
Please cancel online by 17:00 the day before. Cancellations made after 17:00 the day before will be accepted by phone.
제시 조건
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁へのアレルギー(お苦手な食材含)の有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
요일
월, 수, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
티타임
주문 수량 제한
~ 6
좌석 카테고리들
Lounge
자세히보기
Lunch Reservations - Seating Only
Please select your menu upon your arrival.
선택합니다
Lunch Reservations - Seating Only
Please select your menu upon your arrival.
Special Notice for Our Guests:
-
April 27 to May 6: Please note that our menu and prices will differ from the usual during this period.
- Holiday Season: Prices vary during the New Year and Year End periods.
이용 조건
Please cancel online by 17:00 the day before. Cancellations made after 17:00 the day before will be accepted by phone.
식사
점심, 티타임
주문 수량 제한
~ 10
좌석 카테고리들
Dining, Lounge
자세히보기
エピキュロスの晩餐会2024
日本社団法人 「日本エスコフィエ」主催
¥ 20,000
(서비스 세금 포함)
선택합니다
エピキュロスの晩餐会2024
日本社団法人 「日本エスコフィエ」主催
近代フランス料理の祖、オーギュスト・エスコフィエの精神を受け継いだディシブル(弟子)4人の料理長が集結。
北陸の旬の食材をふんだんに取り入れたフランス料理のスペシャルメニューです。一夜限りの饗宴ディナーをお楽しみください。
♦開 催 日:2024年 11月1日(金)
♦時 間:受 付 18:00
開 演 18:30
♦料 金:20,000円(お飲み物・消費税・サービス料込み)
이용 조건
キャンセルは前日17:00までにお願い致します。
예약 가능 기간
11월 1일
요일
금
식사
저녁
주문 수량 제한
1 ~ 6
좌석 카테고리들
Dining
자세히보기
マレ・ドール ムニュ セゾン “オートンヌ”
旬の食材をふんだんに使用したシーズナブルディナー
¥ 12,000
(서비스 세금 포함)
선택합니다
マレ・ドール ムニュ セゾン “オートンヌ”
旬の食材をふんだんに使用したシーズナブルディナー
料理長のこだわりの厳選素材を季節にあわせたコンセプトで。
記念日などご友人やご家族で素敵なひと時をお過ごしください。
이용 조건
♦期 間:2024年9月1日(日)から 11月30日(土)
♦時 間:17:30~21:00(L.O.20:00)
♦定 休 日:火曜日
※営業日は状況により変更となる場合がございます。
♦料 金:1名さま 12,000円
<MENU>
・アペゼ ~収穫~
・秋鯖と甘海老の林檎酢マリネ
秋を綴る実りのパンティール仕立て
・猪のカイエットとフランス茸のラヴィオリ 白山かまし粉の里山風
コンソメスープとポルティーニの泡
・紅葉鯛と2種の蕪のグラティネ ほんば味噌風味
日本酒が香るソースに金箔をちりばめて
・国産牛フィレ肉のグリル 五郎島金時のデュセスと流れるラクレットチーズ
旬のドライフルーツ入り赤ワインソース
・リンゴのコンポテと加賀蓮根のブリュレ
・パンとバター
・小菓子
・コーヒーまたは紅茶
■追加¥1,500でスープにトリュフまたは松茸のソテー添えにグレードアップできます。
■追加¥2,000で肉料理を能登牛にグレードアップできます。
ホームページよりご予約頂けないお日にち、予約時間に関しましては店舗までお問い合わせ下さい。
状況により館内施設の営業日、営業時間、アルコールのご提供等予告なく変更になる場合がございます。
お客さまにはご不便ご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力をいただきますようお願い申し上げます。
제시 조건
WEBでのキャンセルは前日17:00までにお願い致します。
前日17:00以降のキャンセルはお電話にて承ります。
예약 가능 기간
9월 1일 ~ 11월 30일
요일
월, 수, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
저녁
주문 수량 제한
1 ~ 6
자세히보기
アフタヌーンティー「金澤」~秋味~
玉手箱から飛び出す秋の味小物
¥ 3,900
(서비스 세금 포함)
선택합니다
アフタヌーンティー「金澤」~秋味~
玉手箱から飛び出す秋の味小物
「アフタヌーンティー“金澤”」は、季節ごとにメニューが変わる「マレ・ドール」の一番人気商品です。
スイーツには能登紫芋と餡を合わせて金箔を飾った羊羹、軽食にはクロックムッシュ鉄板スタイル、バターナッツと加賀棒茶キャラメルなど、石川の食材にこだわりました。旬お野菜やフルーツの華やかさを詰め込んだ和洋三段重をおともに、豊かな秋の昼下がりをお過ごしください。
アプリ価格のご提供数には限りがございます。ご不明な場合は店舗へお電話にてお問い合わせ下さい。
이용 조건
営業時間 14:30~16:30(L.O.16:00)
アプリご利用のアフタヌーンティーの1日のご提供数には限りがございます。
状況により、館内施設の営業日、営業時間、アルコールのご提供等予告なく変更になる場合がございます。
お客さまにはご不便ご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力をいただきますようお願い申し上げます。
ご利用日前日の17:00までのご予約をお願いいたします。
※当面の間、ご予約制とさせていただきます。
※1日のご提供数に限りがございますのでご予約後の人数変更はいたしかねます。予めご了承ください。
예약 가능 기간
9월 1일 ~ 11월 30일
요일
월, 수, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
티타임
주문 수량 제한
1 ~ 4
좌석 카테고리들
Lounge
자세히보기
10/1~マレドールランチ
地元食材を使用したシェフ渾身の最先端フレンチ
¥ 2,800
(서비스 세금 포함)
선택합니다
10/1~マレドールランチ
地元食材を使用したシェフ渾身の最先端フレンチ
選べるメイン料理!魚料理、肉料理のどちらかをお選び下さい。メイン料理は日替りです。
内容は当日スタッフにお尋ね下さい。
・スープ+サラダ+デザート+コーヒーブッフェ付き
状況によりましては予告なく変更になる場合がございますのでご理解をお願い致します。
이용 조건
WEBでのキャンセルは前日17:00までにお願い致します。
前日17:00以降のキャンセルはお電話にて承ります。
예약 가능 기간
10월 1일 ~
식사
점심, 티타임
주문 수량 제한
1 ~ 10
자세히보기
10/1~牛肉のじゅうじゅう鉄板焼き
¥ 3,500
(서비스 세금 포함)
선택합니다
10/1~牛肉のじゅうじゅう鉄板焼き
牛肉の鉄板焼きを地元の大野醤油で作ったソースでお召し上がりいただきます。
お肉の量は下記2種類よりお選びください。
・スープ+サラダ+デザート+コーヒーブッフェ付き
状況によりましては予告なく変更になる場合がございますのでご理解をお願い致します。
◎じゅうじゅう鉄板焼 200g
3,500円
◎じゅうじゅう鉄板焼ダブルポーション 400g
5,200円
이용 조건
WEBでのキャンセルは前日17:00までにお願い致します。
前日17:00以降のキャンセルはお電話にて承ります。
예약 가능 기간
10월 1일 ~
식사
점심, 티타임
주문 수량 제한
1 ~ 6
자세히보기
"Girls' party plan" "Girls' Night Out Plan"
Celebrate and connect with friends in a lively and fun setting—perfect for any occasion.
¥ 6,300
(서비스 세금 포함)
선택합니다
"Girls' party plan" "Girls' Night Out Plan"
Celebrate and connect with friends in a lively and fun setting—perfect for any occasion.
Gather your friends or colleagues and enjoy our specially crafted plan designed for lively and enjoyable get-togethers. This recommended plan suits various occasions, whether it’s a meal with workmates or friends.
Sample Menu:
- Salad Appetizer
- Today’s Pasta
- Fish Dish
- Assorted Meat Dishes
- Dessert
- Bread
- Coffee
Drink Options (Free-flow):
- Sparkling Wine
- House Wine
- Cocktails
- Plum Wine
- Soft Drinks
- Non-alcoholic Wine
Please Note:
- Beer, sake, and whiskey are not included and are available at an additional cost.
- Meals are served on shared platters.
Additional Information:
-
Available from 6:00 PM (last entry at 7:00 PM).
-
Seating is available until 9:00 PM.
-
A supplementary charge of ¥1,000 applies for male guests, with the same drink options as listed.
이용 조건
*Reservation required (please make a reservation by the day before, for 3 to 12 people)
*This plan is for lounge seats between 18:00 and 21:00.
*Ingredients used and cooking methods vary depending on the day.
*Depending on the season, there may be blackout dates.
*For the time being, we will be open on Thursdays, Fridays, and Saturdays.
제시 조건
Please cancel online by 17:00 the day before. Cancellations made after 17:00 the day before will be accepted by phone.
예약 가능 기간
~ 9월 30일
요일
월, 수, 목, 금, 토, 일
식사
저녁
주문 수량 제한
3 ~ 12
좌석 카테고리들
Lounge
자세히보기
美味しいとこどり 秋のまいもん行楽御膳
味と香りで秋を感じる昼御膳
¥ 4,800
(서비스 세금 포함)
선택합니다
美味しいとこどり 秋のまいもん行楽御膳
味と香りで秋を感じる昼御膳
近江町市場から仕入れたサーモンや能登牛のほか、シンプルに調理した野菜で、秋の実りを表現。サーモンいくら丼は土瓶蒸しの出汁でお茶漬けにも。秋らしい色彩と香りを楽しむ御膳をどうぞ。
スープ・サラダバー・デザートコーナーがご利用いただけます。
状況によりましては予告なく変更になる場合がございますのでご理解をお願い致します。
이용 조건
WEBでのキャンセルは前日17:00までにお願い致します。
前日17:00以降のキャンセルはお電話にて承ります。
예약 가능 기간
9월 1일 ~ 11월 30일
식사
점심, 티타임
주문 수량 제한
1 ~ 6
자세히보기
ポタジェール レコルト 加賀野菜の薫製サルシッチャとそば粉のガレット 収穫を祝う加賀・能登野菜のポトフ
実りの秋にいしかわの野菜が躍る
¥ 3,600
(세금 포함)
선택합니다
ポタジェール レコルト 加賀野菜の薫製サルシッチャとそば粉のガレット 収穫を祝う加賀・能登野菜のポトフ
実りの秋にいしかわの野菜が躍る
秋のポタージュレコルト(菜園の収穫)は能登復興の祈りを込めて、旬の加賀・能登野菜が主役です。白山のそば粉を使ったガレット生地の上に加賀野菜の薫製を詰めた香ばしいサルシッチャを乗せ、バターナッツ南瓜ピュレと葡萄のソースをアクセントに、野菜とキノコの出し汁を使ったポトフは蕎麦の実の食感もお楽しみあれ。
スープ・サラダバー・デザートコーナーがご利用いただけます。
状況によりましては予告なく変更になる場合がございますのでご理解をお願い致します。
이용 조건
WEBでのキャンセルは前日17:00までにお願い致します。
前日17:00以降のキャンセルはお電話にて承ります。
예약 가능 기간
9월 1일 ~ 11월 30일
식사
점심, 티타임
주문 수량 제한
1 ~ 6
자세히보기
自家製パンチェッタと栗のフィットチーネ 旬のきのこのアクセント
能登の美味しさ満載パスタ
¥ 3,400
(세금 포함)
선택합니다
自家製パンチェッタと栗のフィットチーネ 旬のきのこのアクセント
能登の美味しさ満載パスタ
能登豚のバラ肉で作った自家製のパンチェッタがクリームソースに深い旨味を与え、トリュフやポルチーニ茸の風味、旬の栗の優しい甘さとも調和して、リッチな味わいを堪能できる一皿です。
スープ・サラダバー・デザートコーナーがご利用いただけます。
状況によりましては予告なく変更になる場合がございますのでご理解をお願い致します。
이용 조건
WEBでのキャンセルは前日17:00までにお願い致します。
前日17:00以降のキャンセルはお電話にて承ります。
예약 가능 기간
9월 1일 ~ 11월 30일
식사
점심, 티타임
주문 수량 제한
1 ~ 6
자세히보기
V2 Plant-Based Veggie Burger (Beef Flavor)
100% Plant-Based Patty
¥ 2,500
(서비스 세금 포함)
선택합니다
V2 Plant-Based Veggie Burger (Beef Flavor)
100% Plant-Based Patty
Dive into our plant-based burger, made with a patty that perfectly replicates the nutrients of animal meat—including iron, minerals, and vitamins—while offering a soft, juicy texture rich in savory flavors. Each burger is accompanied by your choice of coffee or tea, ensuring a delightful, health-conscious meal that also cares for the environment.
For an additional 700 yen, enhance your experience with a meal set that includes a salad appetizer, soup, dessert, and coffee. Enjoy this delicious, eco-friendly alternative to traditional burgers.
이용 조건
Please cancel online by 17:00 the day before.
Cancellations made after 17:00 the day before will be accepted by phone.
식사
점심, 티타임
주문 수량 제한
1 ~ 6
자세히보기
10/1~女子会プラン
みんなでワイワイ楽しく過ごしていただきたい。そんな想いで作ったプランです。
仕事の同僚のみな様やご友人でのお食事など、様々なシーンでご利用いただける、おすすめの女子会プランをご用意いたしました。
¥ 6,500
(서비스 세금 포함)
선택합니다
10/1~女子会プラン
みんなでワイワイ楽しく過ごしていただきたい。そんな想いで作ったプランです。
仕事の同僚のみな様やご友人でのお食事など、様々なシーンでご利用いただける、おすすめの女子会プランをご用意いたしました。
《メニュー 一例》
サラダオードブル・本日のパスタ・お魚料理・お肉料理盛り合わせ
デザート・パン・コーヒー
【DRINK(フリードリンク)】
スパークリングワイン・ハウスワイン・カクテル・梅酒
ソフトドリンク・ノンアルコールワイン
※ビール、日本酒、ウイスキーは含まれておりません。
※別料金となります。
※・18:00~(最終受付19:00)
・お席のご利用は21:00までとさせていただきます。
・男性はプラス¥1,000でご対応いたします。(フリードリンクは上記内容と同様です。)
※お料理は大皿でのご提供となります。
이용 조건
※要予約(前日までにご予約ください、3~12名様)
※このプランは18:00~21:00の間ラウンジ席でのご対応となっております。
※使用する食材、調理方法は日によって異なります。
※時期によっては対応除外日もございます。
※火曜日は定休日とさせて頂きます。
제시 조건
WEBでのキャンセルは前日17:00までにお願い致します。
前日17:00以降のキャンセルはお電話にて承ります
예약 가능 기간
10월 1일 ~
요일
월, 수, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
저녁
주문 수량 제한
3 ~ 12
좌석 카테고리들
Lounge
자세히보기
요청
방문 목적
-- 방문 목적 --
생일
생일 (본인)
생일 (친구)
생일 (커플)
생일 (배우자)
생일 (가족)
친구·단체
여성 그룹
환영/송영 (친구)
망년회/신년회 (친구)
동창회·친목회
결혼식 2차
여행·관광
비즈니스
회사
환영/송영 (비즈니스)
망년회/신년회 (비즈니스)
가족
가족 축하
유아 대상 이벤트
어린이 대상 이벤트
상견례
약혼
추도식
데이트
그룹 데이트
프로포즈
결혼 기념일
데이트 축하
이벤트
세미나
발표회
전시회
촬영
기타
방문 이력
-- 방문 이력 --
첫 번째 방문
두 번째 방문
세 번째 방문
네 번 이상의 방문
Dinner Reservations - Seating Only에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 1
アレルギーのある方必ず下記すべてご記入お願いいたします。
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁、ソース、ジャム等火を通したものへのアレルギー(お苦手な食材含)の有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
Lunch Reservations - Seating Only에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 2
*During busy periods, we may ask you to limit your use to 1 hour and 45 minutes from the time of your reservation. We apologize for any inconvenience this may cause and ask for your understanding in advance.
고객님께 드리는 질문 3
アレルギーのある方必ず下記すべてご記入お願いいたします。
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁、ソース、ジャム等火を通したものへのアレルギー(お苦手な食材含)の有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
マレ・ドール ムニュ セゾン “オートンヌ”에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 4
■追加¥1,500でスープにトリュフまたは松茸のソテー添えをグレートアップできます。
■追加¥2,000で肉料理を能登牛にグレートアップできます。
ご要望の際はお申し付け下さい。
고객님께 드리는 질문 5
アレルギーのある方必ず下記すべてご記入お願いいたします。
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁、ソース、ジャム等火を通したものへのアレルギー(お苦手な食材含)の有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
アフタヌーンティー「金澤」~秋味~에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 6
アレルギーのある方必ず下記すべてご記入お願いいたします。
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁、ソース、ジャム等火を通したものへのアレルギー(お苦手な食材含)の有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
10/1~マレドールランチ에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 7
※多忙時にはご利用をご予約頂いたお時間より1時間45分でお願いさせて頂く場合がございます。大変申し訳ございませんが予めご理解をお願い致します。
고객님께 드리는 질문 8
アレルギーのある方必ず下記すべてご記入お願いいたします。
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁、ソース、ジャム等火を通したものへのアレルギー(お苦手な食材含)の有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
10/1~牛肉のじゅうじゅう鉄板焼き에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 9
※多忙時にはご利用をご予約頂いたお時間より1時間45分でお願いさせて頂く場合がございます。大変申し訳ございませんが予めご理解をお願い致します。
고객님께 드리는 질문 10
アレルギーのある方必ず下記すべてご記入お願いいたします。
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁、ソース、ジャム等火を通したものへのアレルギー(お苦手な食材含)の有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
"Girls' party plan" "Girls' Night Out Plan"에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 11
アレルギーのある方必ず下記すべてご記入お願いいたします。
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁、ソース、ジャム等火を通したものへのアレルギー(お苦手な食材含)の有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
美味しいとこどり 秋のまいもん行楽御膳에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 12
※多忙時にはご利用をご予約頂いたお時間より1時間45分でお願いさせて頂く場合がございます。大変申し訳ございませんが予めご理解をお願い致します。
고객님께 드리는 질문 13
アレルギーのある方必ず下記すべてご記入お願いいたします。
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁、ソース、ジャム等火を通したものへのアレルギー(お苦手な食材含)の有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
ポタジェール レコルト 加賀野菜の薫製サルシッチャとそば粉のガレット 収穫を祝う加賀・能登野菜のポトフ에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 14
アレルギーのある方必ず下記すべてご記入お願いいたします。
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁、ソース、ジャム等火を通したものへのアレルギー(お苦手な食材含)の有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
自家製パンチェッタと栗のフィットチーネ 旬のきのこのアクセント에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 15
※多忙時にはご利用をご予約頂いたお時間より1時間45分でお願いさせて頂く場合がございます。大変申し訳ございませんが予めご理解をお願い致します。
고객님께 드리는 질문 16
アレルギーのある方必ず下記すべてご記入お願いいたします。
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁、ソース、ジャム等火を通したものへのアレルギー(お苦手な食材含)の有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
V2 Plant-Based Veggie Burger (Beef Flavor) 에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 17
*During busy periods, we may ask you to use the service 1 hour and 45 minutes later than your reserved time. We apologize for the inconvenience and appreciate your understanding in advance.
고객님께 드리는 질문 18
アレルギーのある方必ず下記すべてご記入お願いいたします。
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁、ソース、ジャム等火を通したものへのアレルギー(お苦手な食材含)の有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
10/1~女子会プラン에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 19
アレルギーのある方下記すべてご記入お願いいたします。
Q.食材によるアレルギーをお持ちのお客様は食材名ご記入ください→【 】
Q.アレルギーをお持ちの人数→【 】
Q.出し汁、ソース、ジャム等火を通したものへのアレルギー(お苦手な食材含)の有無→【 】
Q.洗浄済調理器具や食器類へのアレルギーの有無→【 】
특별 요청
예약자 정보
로그인
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
카카오
TableCheck
이름
필수
휴대 전화
필수
SMS를 통해 알림 문자 받기
다음과 같은 경우에 고객님께 SMS를 보내 드립니다:
고객님의 예약이 확정된 직후
매장에서 고객님의 예약을 확정한 경우(매장 확인이 필요한 경우)
방문 예약일 하루 전 알림
예약에 관한 긴급 공지, 천재지변 및 매장 휴무로 인한 취소 안내 등
이메일
필수
TableCheck 계정을 신규 가입하겠습니다.
TableCheck의 계정을 가입하시면 예약 신청, 예약 확인 등을 간편하게 이용하실 수 있습니다.
비밀번호 만들기
필수
비밀번호은(는) 적어도 8자를 넘어야 합니다
너무 약함
적어도 하나의 대문자, 소문자, 숫자 및 기호를 포함해야 합니다.
이메일 의 일부를 포함하지 않아야 합니다.
비밀번호 확인은(는) 서로 일치해야 합니다
「고객님께 드리는 안내 말씀」을 읽고 확인하셨습니다
(선택) Marais Dor 로부터 프로모션 메일을 받겠습니다.
이 양식을 제출함으로써, 본인은
관련 조항 및 정책
에 동의합니다.
이용 약관 & 정책
TableCheck 서비스 이용 약관
TableCheck 개인정보 보호 정책
필수 항목
다음
한국어
한국어
English
日本語
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
마이 페이지
도움
레스토랑 파트너