ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน Le Ciel / SHIROYAMA HOTEL kagoshima
ข้อความจากผู้ขาย
***You can see the contents of the menu from the homepage. *** ▶Please note that we may not be able to meet your request for seat selection. ▶If you can't contact us after 30 minutes of the reservation time, we may have to cancel it, so please be sure to contact us if you are late. ▶Please contact the store directly for reservations of 7 people or more. ▶The dress code is smart casual. For male guests, please refrain from wearing T-shirts, beach sandals, tank tops, shorts, etc. Wearing a jacket is recommended. ▶Customers using lunch will be allowed to stay for 2 hours. Please note that we may not be able to accommodate you for 2 hours due to closing time. ■Regarding the menu The contents of the menu after April 2022 will be posted on the website as soon as it is decided. Inquiries by phone: 0570-07-4680 Reservation center/9:00-18:00
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
5 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
Recommendation
LUNCH
DINNER
Vegetarian friendly
Anniversary plan
Kids/Junior Cuisine
Christmas Special Dinner [Noel]
New Year's lunch (1/1-1/3)
Year-end and New Year dinner (12/31-1/3)
Recommendation
[Weekdays only] Pair lunch
Available for reservations for 2 or more people
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
[Weekdays only] Pair lunch
Available for reservations for 2 or more people
ปรินท์งาน Fine Print
*Excluded days: Saturdays, Sundays, holidays, Golden Week period, Obon period, January 1st to January 3rd
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
[Weekdays only] Pair lunch
***【Window seat】***
Available for reservations for 2 or more people
¥ 5,550
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
[Weekdays only] Pair lunch
***【Window seat】***
Available for reservations for 2 or more people
◆If you would like a window seat, please select this menu◆
ปรินท์งาน Fine Print
*Excluded days: Saturdays, Sundays, holidays, Golden Week period, Obon period, January 1st to January 3rd
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
[Weekday limited dinner] Bonheur
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
[Weekday limited dinner] Bonheur
ปรินท์งาน Fine Print
*Ingredients may change depending on purchasing status. note that.
*Prices include service charge and consumption tax.
วิธีการคืนกลับ
*Exclusion dates: December 23rd to December 25th
*Special price menu will be available from December 31st to January 3rd.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
[Weekday limited dinner] Bonheur
***【Window seat】***
¥ 11,100
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
[Weekday limited dinner] Bonheur
***【Window seat】***
◆If you would like a window seat, please select this menu◆
ปรินท์งาน Fine Print
*Ingredients may change depending on purchasing status. note that.
*Prices include service charge and consumption tax.
*If you select a window seat, a seat charge of 1,100 yen (tax included) will be added per person.
วิธีการคืนกลับ
*Exclusion dates: December 23rd to December 25th
*Special price menu will be available from December 31st to January 3rd.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
特別コース「ヌーベル」
本場フランスにて感じ、学んだ料理を表現した特別コースをご堪能ください。
¥ 30,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
特別コース「ヌーベル」
本場フランスにて感じ、学んだ料理を表現した特別コースをご堪能ください。
2024年11月15日(金)~12月30日(月)
【ディナー限定】
17:30~21:00(LO 20:00)
※除外日:12/23~12/25
*前日17時までの要予約
วันที่ที่ใช้งาน
15 พ.ย. ~ 30 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
LUNCH
7900【平日限定】ルシエルゆったりプラン
¥ 7,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
7900【平日限定】ルシエルゆったりプラン
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Marche
¥ 4,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Marche
ปรินท์งาน Fine Print
*Thanks Day: Golden Week period, Obon period, January 1st to January 3rd
*The food photo is an image.
*Ingredients may change depending on purchasing status. note that.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Marche
***【Window seat】***
¥ 5,150
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Marche
***【Window seat】***
◆If you would like a window seat, please select this menu◆
ปรินท์งาน Fine Print
*If you choose a window seat during lunch time, a seat charge of 550 yen (tax included) will be added per person.
*Exclusion dates: Golden Week period, Obon period, January 1st to January 3rd
*The food photo is an image.
*Ingredients may change depending on purchasing status. note that.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Charmant
Appetizers, soups, fish dishes, meat dishes, and desserts.
¥ 6,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Charmant
Appetizers, soups, fish dishes, meat dishes, and desserts.
A full course meal consisting of appetizers, soup, fish dishes, meat dishes, and desserts.
ปรินท์งาน Fine Print
* Excluded days: January 1st to January 3rd
*※The actual dishes may differ from the photo
*Ingredients may change depending on the purchase situation. note that.
*Prices are displayed for the unit price and (service charge and consumption tax included).
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Charmant
***【Window seat】***
¥ 7,050
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Charmant
***【Window seat】***
◆If you would like a window seat, please select this menu◆
A full course meal consisting of appetizers, soup, fish dishes, meat dishes, and desserts.
ปรินท์งาน Fine Print
*Exclusion dates: January 1st to January 3rd
*The food photo is an image.
*Ingredients may change depending on purchasing status. note that.
*Prices are the main price and (price including service charge and consumption tax).
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Riche
¥ 9,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Riche
ปรินท์งาน Fine Print
* Excluded days: January 1st to January 3rd
*The food photo is an image.
*Ingredients may change depending on the purchase situation. note that.
*Prices are displayed for the unit price and (service charge and consumption tax included).
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Riche
***【Window seat】***
¥ 9,550
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Riche
***【Window seat】***
◆If you would like a window seat, please select this menu◆
ปรินท์งาน Fine Print
*Exclusion dates: January 1st to January 3rd
*The food photo is an image.
*Ingredients may change depending on purchasing status. note that.
*Prices are the main price and (price including service charge and consumption tax).
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Kagoshima Kuroge Wagyu beef grill lunch (120g loin)
¥ 8,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Kagoshima Kuroge Wagyu beef grill lunch (120g loin)
menu
one bite
soup of the day
Kuroge Wagyu beef sirloin (120g)
salad
Today's chef patissier dessert
Shiroyama brand bread and olive oil
coffee or black tea or herbal tea
ปรินท์งาน Fine Print
*The food photo is an image.
*Ingredients may change depending on the purchase situation. note that.
*Prices are displayed for the unit price and (service charge and consumption tax included).
* Due to consumption tax calculation, the total amount may differ at the time of payment at the cash register.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Kagoshima Kuroge Wagyu beef grill lunch (120g loin)
***【Window seat】***
¥ 8,950
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Kagoshima Kuroge Wagyu beef grill lunch (120g loin)
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
menu
one bite
soup of the day
Kuroge Wagyu beef sirloin (120g)
salad
Today's chef patissier dessert
Shiroyama brand bread and olive oil
coffee or black tea or herbal tea
ปรินท์งาน Fine Print
*The food photo is an image.
*Ingredients may change depending on the purchase situation. note that.
*Prices are displayed for the unit price and (service charge and consumption tax included).
* Due to consumption tax calculation, the total amount may differ at the time of payment at the cash register.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Kagoshima Kuroge Wagyu beef grill lunch (120g fillet)
¥ 9,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Kagoshima Kuroge Wagyu beef grill lunch (120g fillet)
menu
one bite
soup of the day
Kuroge Wagyu beef fillet (120g)
salad
Today's chef patissier dessert
Shiroyama brand bread and olive oil
coffee or black tea or herbal tea
ปรินท์งาน Fine Print
*The food photo is an image.
*Ingredients may change depending on the purchase situation. note that.
*Prices are displayed for the unit price and (service charge and consumption tax included).
* Due to consumption tax calculation, the total amount may differ at the time of payment at the cash register.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Kagoshima Kuroge Wagyu beef grill lunch (120g fillet)
***【Window seat】***
¥ 9,550
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Kagoshima Kuroge Wagyu beef grill lunch (120g fillet)
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
menu
one bite
soup of the day
Kuroge Wagyu beef fillet (120g)
salad
Today's chef patissier dessert
Shiroyama brand bread and olive oil
coffee or black tea or herbal tea
ปรินท์งาน Fine Print
*The food photo is an image.
*Ingredients may change depending on the purchase situation. note that.
*Prices are displayed for the unit price and (service charge and consumption tax included).
* Due to consumption tax calculation, the total amount may differ at the time of payment at the cash register.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
DINNER
Rendez-vous (Weekdays)
¥ 13,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Rendez-vous (Weekdays)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Rendez-vous (Weekdays)
***【Window seat】***
¥ 14,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Rendez-vous (Weekdays)
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Rendez-vous (Saturdays, Sundays, and holidays)
¥ 14,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Rendez-vous (Saturdays, Sundays, and holidays)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Rendez-vous (Saturdays, Sundays, and holidays)
***【Window seat】***
¥ 15,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Rendez-vous (Saturdays, Sundays, and holidays)
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Gourmandise(Weekdays)
¥ 19,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Gourmandise(Weekdays)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Gourmandise(Weekdays)
***【Window seat】***
¥ 20,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Gourmandise(Weekdays)
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Gourmandise(Saturdays, Sundays, and holidays)
¥ 20,400
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Gourmandise(Saturdays, Sundays, and holidays)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Gourmandise(Saturdays, Sundays, and holidays)
***【Window seat】***
¥ 21,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Gourmandise(Saturdays, Sundays, and holidays)
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Chef's Special (Weekdays)
¥ 25,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Chef's Special (Weekdays)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Chef's Special (Weekdays)
***【Window seat】***
¥ 26,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Chef's Special (Weekdays)
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Chef's Special(Saturdays, Sundays, and holidays)
¥ 26,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Chef's Special(Saturdays, Sundays, and holidays)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Chef's Special(Saturdays, Sundays, and holidays)
***【Window seat】***
¥ 27,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Chef's Special(Saturdays, Sundays, and holidays)
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Kagoshima Kuroge Wagyu Beef Grill Dinner *Loin 120g (Weekdays)
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Kagoshima Kuroge Wagyu Beef Grill Dinner *Loin 120g (Weekdays)
menu
Hors d'oeuvre
soup of the day
Kuroge Wagyu Beef Grilled Loin 120g
*Please enjoy with 3 kinds of sauces of your choice.
salad
Today's chef patissier dessert
Shiroyama brand bread and olive oil
coffee or black tea or herbal tea
ปรินท์งาน Fine Print
* Excluded days: December 23rd to December 25th
*The food photo is an image.
*Ingredients may change depending on the purchase situation. note that.
*Prices are displayed for the unit price and (service charge and consumption tax included).
* Due to consumption tax calculation, the total amount may differ at the time of payment at the cash register.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Kagoshima Kuroge Wagyu Beef Grill Dinner *Loin 120g (Weekdays)
***【Window seat】***
¥ 16,100
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Kagoshima Kuroge Wagyu Beef Grill Dinner *Loin 120g (Weekdays)
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
"menu
Hors d'oeuvre
soup of the day
Kuroge Wagyu Beef Grilled Loin 120g
*Please enjoy with 3 kinds of sauces of your choice.
salad
Today's chef patissier dessert
Shiroyama brand bread and olive oil
coffee or black tea or herbal tea"
ปรินท์งาน Fine Print
"* Excluded days: December 23rd to December 25th
*The food photo is an image.
*Ingredients may change depending on the purchase situation. note that.
*Prices are displayed for the unit price and (service charge and consumption tax included).
* Due to consumption tax calculation, the total amount may differ at the time of payment at the cash register."
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Kagoshima Kuroge Wagyu Beef Grill Dinner *Loin 120g(Saturdays, Sundays, and holidays)
¥ 16,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Kagoshima Kuroge Wagyu Beef Grill Dinner *Loin 120g(Saturdays, Sundays, and holidays)
"menu
Hors d'oeuvre
soup of the day
Kuroge Wagyu Beef Grilled Loin 120g
*Please enjoy with 3 kinds of sauces of your choice.
salad
Today's chef patissier dessert
Shiroyama brand bread and olive oil
coffee or black tea or herbal tea"
ปรินท์งาน Fine Print
"* Excluded days: December 23rd to December 25th
*The food photo is an image.
*Ingredients may change depending on the purchase situation. note that.
*Prices are displayed for the unit price and (service charge and consumption tax included).
* Due to consumption tax calculation, the total amount may differ at the time of payment at the cash register."
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Kagoshima Kuroge Wagyu Beef Grill Dinner *Loin 120g(Saturdays, Sundays, and holidays)
***【Window seat】***
¥ 17,100
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Kagoshima Kuroge Wagyu Beef Grill Dinner *Loin 120g(Saturdays, Sundays, and holidays)
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
"menu
Hors d'oeuvre
soup of the day
Kuroge Wagyu Beef Grilled Loin 120g
*Please enjoy with 3 kinds of sauces of your choice.
salad
Today's chef patissier dessert
Shiroyama brand bread and olive oil
coffee or black tea or herbal tea"
ปรินท์งาน Fine Print
"* Excluded days: December 23rd to December 25th
*The food photo is an image.
*Ingredients may change depending on the purchase situation. note that.
*Prices are displayed for the unit price and (service charge and consumption tax included).
* Due to consumption tax calculation, the total amount may differ at the time of payment at the cash register."
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Kagoshima Kuroge Wagyu Beef Grill Dinner ※120g fillet (weekdays)
¥ 16,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Kagoshima Kuroge Wagyu Beef Grill Dinner ※120g fillet (weekdays)
"menu
Hors d'oeuvre
soup of the day
Kuroge Wagyu Beef Grilled fillet 120g
*Please enjoy with 3 kinds of sauces of your choice.
salad
Today's chef patissier dessert
Shiroyama brand bread and olive oil
coffee or black tea or herbal tea"
ปรินท์งาน Fine Print
"* Excluded days: December 23rd to December 25th
*The food photo is an image.
*Ingredients may change depending on the purchase situation. note that.
*Prices are displayed for the unit price and (service charge and consumption tax included).
* Due to consumption tax calculation, the total amount may differ at the time of payment at the cash register."
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Kagoshima Kuroge Wagyu Beef Grill Dinner ※120g fillet (weekdays)
***【Window seat】***
¥ 17,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Kagoshima Kuroge Wagyu Beef Grill Dinner ※120g fillet (weekdays)
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
"menu
Hors d'oeuvre
soup of the day
Kuroge Wagyu Beef Grilled fillet 120g
*Please enjoy with 3 kinds of sauces of your choice.
salad
Today's chef patissier dessert
Shiroyama brand bread and olive oil
coffee or black tea or herbal tea"
ปรินท์งาน Fine Print
"* Excluded days: December 23rd to December 25th
*The food photo is an image.
*Ingredients may change depending on the purchase situation. note that.
*Prices are displayed for the unit price and (service charge and consumption tax included).
* Due to consumption tax calculation, the total amount may differ at the time of payment at the cash register."
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Kagoshima Kuroge Wagyu Beef Grill Dinner ※120g fillet(Saturdays, Sundays, and holidays)
¥ 17,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Kagoshima Kuroge Wagyu Beef Grill Dinner ※120g fillet(Saturdays, Sundays, and holidays)
"menu
Hors d'oeuvre
soup of the day
Kuroge Wagyu Beef Grilled fillet 120g
*Please enjoy with 3 kinds of sauces of your choice.
salad
Today's chef patissier dessert
Shiroyama brand bread and olive oil
coffee or black tea or herbal tea"
ปรินท์งาน Fine Print
"* Excluded days: December 23rd to December 25th
*The food photo is an image.
*Ingredients may change depending on the purchase situation. note that.
*Prices are displayed for the unit price and (service charge and consumption tax included).
* Due to consumption tax calculation, the total amount may differ at the time of payment at the cash register."
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Kagoshima Kuroge Wagyu Beef Grill Dinner ※120g fillet(Saturdays, Sundays, and holidays)
***【Window seat】***
¥ 18,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Kagoshima Kuroge Wagyu Beef Grill Dinner ※120g fillet(Saturdays, Sundays, and holidays)
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
"menu
Hors d'oeuvre
soup of the day
Kuroge Wagyu Beef Grilled fillet 120g
*Please enjoy with 3 kinds of sauces of your choice.
salad
Today's chef patissier dessert
Shiroyama brand bread and olive oil
coffee or black tea or herbal tea"
ปรินท์งาน Fine Print
"* Excluded days: December 23rd to December 25th
*The food photo is an image.
*Ingredients may change depending on the purchase situation. note that.
*Prices are displayed for the unit price and (service charge and consumption tax included).
* Due to consumption tax calculation, the total amount may differ at the time of payment at the cash register."
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Vegetarian friendly
Végétalian (vegetarian friendly) ※Weekdays
¥ 13,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Végétalian (vegetarian friendly) ※Weekdays
Reservation required up to 2 days in advance
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Végétalian (vegetarian friendly) ※Weekdays
***【Window seat】***
¥ 13,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Végétalian (vegetarian friendly) ※Weekdays
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
Reservation required up to 2 days in advance
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Végétalian (vegetarian friendly)※Saturdays, Sundays, and holidays
¥ 14,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Végétalian (vegetarian friendly)※Saturdays, Sundays, and holidays
Reservation required up to 2 days in advance
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Végétalian (vegetarian friendly)※Saturdays, Sundays, and holidays
***【Window seat】***
¥ 14,410
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Végétalian (vegetarian friendly)※Saturdays, Sundays, and holidays
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
Reservation required up to 2 days in advance
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Anniversary plan
Anniversary lunch
To celebrate at lunchtime…
¥ 9,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Anniversary lunch
To celebrate at lunchtime…
"Anniversary menu limited
<Premium 5 major benefits>
Premium1. Cake with special message from pastry chef
A special cake made by our exclusive pastry chef will be prepared for the ceremony. We welcome your message.
※The photograph is an image
Premium2. Photo service
""A commemorative photo will be taken at the ceremony."" You can take it home as a page of memories.
Premium3. Cheers drink
""We will serve you a toast drink.""
Premium4. Gift of congratulatory flowers
""We will create a special night for you.""
* Depending on the stocking situation, it may be a single bouquet. Thank you for your understanding.
Premium5. Sweets made by the hotel
Maison de Favor's special baked sweets are available as souvenirs.
※The photograph is an image"
ปรินท์งาน Fine Print
*As this is a special plan, it cannot be used in conjunction with accommodation discounts, drink coupons, complimentary coupons, discount coupons, bridal card discounts, etc.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
Anniversary lunch
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
To celebrate at lunchtime…
¥ 9,850
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Anniversary lunch
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
To celebrate at lunchtime…
"Anniversary menu limited
<Premium 5 major benefits>
Premium1. Cake with special message from pastry chef
A special cake made by our exclusive pastry chef will be prepared for the ceremony. We welcome your message.
※The photograph is an image
Premium2. Photo service
""A commemorative photo will be taken at the ceremony."" You can take it home as a page of memories.
Premium3. Cheers drink
""We will serve you a toast drink.""
Premium4. Gift of congratulatory flowers
""We will create a special night for you.""
* Depending on the stocking situation, it may be a single bouquet. Thank you for your understanding.
Premium5. Sweets made by the hotel
Maison de Favor's special baked sweets are available as souvenirs.
※The photograph is an image"
ปรินท์งาน Fine Print
※特別プランのため、宿泊特典の割引、ドリンク券・優待券・割引券等との併用は出来ません。
なお、【新】城山ブライダル会員証(ブルー)をお持ちの方は、「結婚記念日特典」としてご利用いただけます(2周年以降の記念日月・ディナーのみ対象/予約時にブライダルメンバーズ特典利用の旨と会員番号をお伝えください。)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
Anniversary Dinner (Weekdays)
¥ 13,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Anniversary Dinner (Weekdays)
Anniversary menu limited
<Premium 5 major benefits>
Premium1. Cake with special message from pastry chef
A special cake made by our exclusive pastry chef will be prepared for the ceremony. We welcome your message.
※The photograph is an image
Premium2. Photo service
"A commemorative photo will be taken at the ceremony." You can take it home as a page of memories.
Premium3. Cheers drink
"We will serve you a toast drink."
Premium4. Gift of congratulatory flowers
"We will create a special night for you."
* Depending on the stocking situation, it may be a single bouquet. Thank you for your understanding.
Premium5. Sweets made by the hotel
Maison de Favor's special baked sweets are available as souvenirs.
※The photograph is an image
ปรินท์งาน Fine Print
*As this is a special plan, it cannot be used in conjunction with accommodation discounts, drink coupons, complimentary coupons, discount coupons, bridal card discounts, etc.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
Anniversary Dinner (Weekdays)
***【Window seat】***
¥ 14,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Anniversary Dinner (Weekdays)
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
"Anniversary menu limited
<Premium 5 major benefits>
Premium1. Cake with special message from pastry chef
A special cake made by our exclusive pastry chef will be prepared for the ceremony. We welcome your message.
※The photograph is an image
Premium2. Photo service
""A commemorative photo will be taken at the ceremony."" You can take it home as a page of memories.
Premium3. Cheers drink
""We will serve you a toast drink.""
Premium4. Gift of congratulatory flowers
""We will create a special night for you.""
* Depending on the stocking situation, it may be a single bouquet. Thank you for your understanding.
Premium5. Sweets made by the hotel
Maison de Favor's special baked sweets are available as souvenirs.
※The photograph is an image"
ปรินท์งาน Fine Print
※特別プランのため、宿泊特典の割引、ドリンク券・優待券・割引券等との併用は出来ません。
なお、【新】城山ブライダル会員証(ブルー)をお持ちの方は、「結婚記念日特典」としてご利用いただけます(2周年以降の記念日月・ディナーのみ対象/予約時にブライダルメンバーズ特典利用の旨と会員番号をお伝えください。)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
Anniversary Dinner(Saturdays, Sundays, and holidays)
¥ 14,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Anniversary Dinner(Saturdays, Sundays, and holidays)
"Anniversary menu limited
<Premium 5 major benefits>
Premium1. Cake with special message from pastry chef
A special cake made by our exclusive pastry chef will be prepared for the ceremony. We welcome your message.
※The photograph is an image
Premium2. Photo service
""A commemorative photo will be taken at the ceremony."" You can take it home as a page of memories.
Premium3. Cheers drink
""We will serve you a toast drink.""
Premium4. Gift of congratulatory flowers
""We will create a special night for you.""
* Depending on the stocking situation, it may be a single bouquet. Thank you for your understanding.
Premium5. Sweets made by the hotel
Maison de Favor's special baked sweets are available as souvenirs.
※The photograph is an image"
ปรินท์งาน Fine Print
*As this is a special plan, it cannot be used in conjunction with accommodation discounts, drink coupons, complimentary coupons, discount coupons, bridal card discounts, etc.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
Anniversary Dinner(Saturdays, Sundays, and holidays)
***【Window seat】***
¥ 15,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Anniversary Dinner(Saturdays, Sundays, and holidays)
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
"Anniversary menu limited
<Premium 5 major benefits>
Premium1. Cake with special message from pastry chef
A special cake made by our exclusive pastry chef will be prepared for the ceremony. We welcome your message.
※The photograph is an image
Premium2. Photo service
""A commemorative photo will be taken at the ceremony."" You can take it home as a page of memories.
Premium3. Cheers drink
""We will serve you a toast drink.""
Premium4. Gift of congratulatory flowers
""We will create a special night for you.""
* Depending on the stocking situation, it may be a single bouquet. Thank you for your understanding.
Premium5. Sweets made by the hotel
Maison de Favor's special baked sweets are available as souvenirs.
※The photograph is an image"
ปรินท์งาน Fine Print
※特別プランのため、宿泊特典の割引、ドリンク券・優待券・割引券等との併用は出来ません。
なお、【新】城山ブライダル会員証(ブルー)をお持ちの方は、「結婚記念日特典」としてご利用いただけます(2周年以降の記念日月・ディナーのみ対象/予約時にブライダルメンバーズ特典利用の旨と会員番号をお伝えください。)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
Anniversary Special Dinner (Weekdays)
¥ 19,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Anniversary Special Dinner (Weekdays)
"Anniversary menu limited
<Premium 5 major benefits>
Premium1. Cake with special message from pastry chef
A special cake made by our exclusive pastry chef will be prepared for the ceremony. We welcome your message.
※The photograph is an image
Premium2. Photo service
""A commemorative photo will be taken at the ceremony."" You can take it home as a page of memories.
Premium3. Cheers drink
""We will serve you a toast drink.""
Premium4. Gift of congratulatory flowers
""We will create a special night for you.""
* Depending on the stocking situation, it may be a single bouquet. Thank you for your understanding.
Premium5. Sweets made by the hotel
Maison de Favor's special baked sweets are available as souvenirs.
※The photograph is an image"
ปรินท์งาน Fine Print
*As this is a special plan, it cannot be used in conjunction with accommodation discounts, drink coupons, complimentary coupons, discount coupons, bridal card discounts, etc.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
Anniversary Special Dinner (Weekdays)
***【Window seat】***
¥ 20,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Anniversary Special Dinner (Weekdays)
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
"Anniversary menu limited
<Premium 5 major benefits>
Premium1. Cake with special message from pastry chef
A special cake made by our exclusive pastry chef will be prepared for the ceremony. We welcome your message.
※The photograph is an image
Premium2. Photo service
""A commemorative photo will be taken at the ceremony."" You can take it home as a page of memories.
Premium3. Cheers drink
""We will serve you a toast drink.""
Premium4. Gift of congratulatory flowers
""We will create a special night for you.""
* Depending on the stocking situation, it may be a single bouquet. Thank you for your understanding.
Premium5. Sweets made by the hotel
Maison de Favor's special baked sweets are available as souvenirs.
※The photograph is an image"
ปรินท์งาน Fine Print
※特別プランのため、宿泊特典の割引、ドリンク券・優待券・割引券等との併用は出来ません。
なお、【新】城山ブライダル会員証(ブルー)をお持ちの方は、「結婚記念日特典」としてご利用いただけます(2周年以降の記念日月・ディナーのみ対象/予約時にブライダルメンバーズ特典利用の旨と会員番号をお伝えください。)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
ชา, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
Anniversary Special Dinner(Saturdays, Sundays, and holidays)
¥ 20,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Anniversary Special Dinner(Saturdays, Sundays, and holidays)
"Anniversary menu limited
<Premium 5 major benefits>
Premium1. Cake with special message from pastry chef
A special cake made by our exclusive pastry chef will be prepared for the ceremony. We welcome your message.
※The photograph is an image
Premium2. Photo service
""A commemorative photo will be taken at the ceremony."" You can take it home as a page of memories.
Premium3. Cheers drink
""We will serve you a toast drink.""
Premium4. Gift of congratulatory flowers
""We will create a special night for you.""
* Depending on the stocking situation, it may be a single bouquet. Thank you for your understanding.
Premium5. Sweets made by the hotel
Maison de Favor's special baked sweets are available as souvenirs.
※The photograph is an image"
ปรินท์งาน Fine Print
*As this is a special plan, it cannot be used in conjunction with accommodation discounts, drink coupons, complimentary coupons, discount coupons, bridal card discounts, etc.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
Anniversary Special Dinner(Saturdays, Sundays, and holidays)
***【Window seat】***
¥ 21,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Anniversary Special Dinner(Saturdays, Sundays, and holidays)
***【Window seat】***
◆If you want a window seat, please select this menu◆
"Anniversary menu limited
<Premium 5 major benefits>
Premium1. Cake with special message from pastry chef
A special cake made by our exclusive pastry chef will be prepared for the ceremony. We welcome your message.
※The photograph is an image
Premium2. Photo service
""A commemorative photo will be taken at the ceremony."" You can take it home as a page of memories.
Premium3. Cheers drink
""We will serve you a toast drink.""
Premium4. Gift of congratulatory flowers
""We will create a special night for you.""
* Depending on the stocking situation, it may be a single bouquet. Thank you for your understanding.
Premium5. Sweets made by the hotel
Maison de Favor's special baked sweets are available as souvenirs.
※The photograph is an image"
ปรินท์งาน Fine Print
※特別プランのため、宿泊特典の割引、ドリンク券・優待券・割引券等との併用は出来ません。
なお、【新】城山ブライダル会員証(ブルー)をお持ちの方は、「結婚記念日特典」としてご利用いただけます(2周年以降の記念日月・ディナーのみ対象/予約時にブライダルメンバーズ特典利用の旨と会員番号をお伝えください。)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
Kids/Junior Cuisine
Kids plate
¥ 2,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Kids plate
corn soup
Hamburger & fried shrimp
green salad
fruit chocolate parfait
Shiroyama brand bread
ปรินท์งาน Fine Print
*This menu is for junior high school students and younger.
*Ingredients may change depending on purchasing status. note that.
*The food photo is an image.
*Prices are the main price and (price including service charge and consumption tax).
*Stuffed toy not included.
วิธีการคืนกลับ
*This menu is for junior high school students and younger.
*Ingredients may change depending on purchasing status. note that.
*The food photo is an image.
*Prices are the main price and (price including service charge and consumption tax).
*If you choose a window seat during dinner time, a seat charge of 1,000 yen (1,100 yen) will be added per person. (Excluding children under elementary school age)
*Stuffed toy not included.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Kids course
¥ 4,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Kids course
Corn soup
Kuroge Wagyu beef loin and fried shrimp from Kagoshima Prefecture
green salad
Fruit chocolate parfait
Shiroyama brand bread
ปรินท์งาน Fine Print
*This menu is for junior high school students and younger.
*Ingredients may change depending on purchasing status. note that.
*The food photo is an image.
*Prices are the main price and (price including service charge and consumption tax).
*If you choose a window seat during dinner time, a seat charge of 1,000 yen (1,100 yen) will be added per person. (Excluding children under elementary school age)
*Stuffed toy not included.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Junior course
¥ 6,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Junior course
Marinated seafood salad
corn soup
Kuroge Wagyu beef fillet and fried shrimp from Kagoshima Prefecture
green salad
cheesecake and vanilla ice cream
Shiroyama brand bread
ปรินท์งาน Fine Print
*This menu is for junior high school students and younger.
*Ingredients may change depending on purchasing status. note that.
*The food photo is an image.
*Prices are the main price and (price including service charge and consumption tax).
*If you choose a window seat during dinner time, a seat charge of 1,000 yen (1,100 yen) will be added per person. (Excluding children under elementary school age)
*Stuffed toy not included.
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Christmas Special Dinner [Noel]
クリスマス特別ランチ 2024ノエル
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
クリスマス特別ランチ 2024ノエル
2024年12月23日(月)~12月25日(水)
※前日17時までの要予約
วันที่ที่ใช้งาน
23 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
วัน
จ, อ, พ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
クリスマス特別ディナー 2024ノエル【A】
¥ 18,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
クリスマス特別ディナー 2024ノエル【A】
2024年12月23日(月)~12月25日(水)
※前日17時までの要予約
[1部]18:00~/[2部]20:30~
วันที่ที่ใช้งาน
23 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
วัน
จ, อ, พ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
クリスマス特別ディナー 2024ノエル【B】
¥ 24,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
クリスマス特別ディナー 2024ノエル【B】
2024年12月23日(月)~12月25日(水)
※前日17時までの要予約
[1部]18:00~/[2部]20:30~
วันที่ที่ใช้งาน
23 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
วัน
จ, อ, พ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
New Year's lunch (1/1-1/3)
正月Riche
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
正月Riche
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
新春シェフおすすめコース
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
新春シェフおすすめコース
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Grill Lunch(ロース)
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Grill Lunch(ロース)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
正月Charmant
¥ 7,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
正月Charmant
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Grill Lunch(フィレ)
¥ 9,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Grill Lunch(フィレ)
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Year-end and New Year dinner (12/31-1/3)
正月Rendezvous
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
正月Rendezvous
วันที่ที่ใช้งาน
31 ธ.ค. ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
正月Gourmandise
¥ 21,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
正月Gourmandise
วันที่ที่ใช้งาน
31 ธ.ค. ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
正月シェフスぺシャルコース
¥ 27,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
正月シェフスぺシャルコース
วันที่ที่ใช้งาน
31 ธ.ค. ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Grill Dinner(ロース)
¥ 17,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Grill Dinner(ロース)
วันที่ที่ใช้งาน
31 ธ.ค. ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Grill Dinner(フィレ)
¥ 18,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Grill Dinner(フィレ)
วันที่ที่ใช้งาน
31 ธ.ค. ~ 03 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
If you have any food allergies, please let us know.
Example) 〇 name: 〇〇 allergy (extracts are also not allowed)
คำถาม 2
If you would like a dessert message, please fill it out. (up to 20 characters)
Sorry, but we cannot support complex pictograms .
คำถาม 3
จำเป็น
Do you have a reservation for accommodation on that day? *If the reservation name of the accommodation is different, please enter the name in the "request column".
None
Yes
คำถามสำหรับ Anniversary lunch
คำถาม 4
จำเป็น
※アニバーサリーコースご注文のお客様へ※
ケーキに添える20文字以内のメッセージを【質問2】欄へご入力ください。
確認のため、既に入力済のお客様もこちらにチェックをお願いいたします。
คำถามสำหรับ Anniversary Dinner (Weekdays)
คำถาม 5
จำเป็น
※アニバーサリーコースご注文のお客様へ※
ケーキに添える20文字以内のメッセージを【質問2】欄へご入力ください。
確認のため、既に入力済のお客様もこちらにチェックをお願いいたします。
คำถามสำหรับ Anniversary Dinner (Weekdays)
คำถาม 6
จำเป็น
ケーキに添えるメッセージを質問2欄へご記入ください。【20文字以内】
คำถามสำหรับ Anniversary Dinner(Saturdays, Sundays, and holidays)
คำถาม 7
จำเป็น
※アニバーサリーコースご注文のお客様へ※
ケーキに添える20文字以内のメッセージを【質問2】欄へご入力ください。
確認のため、既に入力済のお客様もこちらにチェックをお願いいたします。
คำถามสำหรับ Anniversary Special Dinner (Weekdays)
คำถาม 8
จำเป็น
※アニバーサリーコースご注文のお客様へ※
ケーキに添える20文字以内のメッセージを【質問2】欄へご入力ください。
確認のため、既に入力済のお客様もこちらにチェックをお願いいたします。
คำถามสำหรับ Anniversary Special Dinner (Weekdays)
คำถาม 9
จำเป็น
ケーキに添えるメッセージを質問2欄へご記入ください。【20文字以内】
คำถามสำหรับ Anniversary Special Dinner(Saturdays, Sundays, and holidays)
คำถาม 10
จำเป็น
※アニバーサリーコースご注文のお客様へ※
ケーキに添える20文字以内のメッセージを【質問2】欄へご入力ください。
確認のため、既に入力済のお客様もこちらにチェックをお願いいたします。
คำถามสำหรับ Anniversary Special Dinner(Saturdays, Sundays, and holidays)
คำถาม 11
จำเป็น
ケーキに添えるメッセージを質問2欄へご記入ください。【20文字以内】
คำถามสำหรับ クリスマス特別ディナー 2024ノエル【A】
คำถาม 12
จำเป็น
【クリスマス期間(12/23~12/25)のご案内】
・ケーキや花束、プレゼント等のお預かりは出来かねます。
・デザートメッセージ対象外とさせていただきます。
・店舗カメラでの写真撮影・現像サービスは行っておりません。
คำถามสำหรับ クリスマス特別ディナー 2024ノエル【B】
คำถาม 13
จำเป็น
【クリスマス期間(12/23~12/25)のご案内】
・ケーキや花束、プレゼント等のお預かりは出来かねます。
・デザートメッセージ対象外とさせていただきます。
・店舗カメラでの写真撮影・現像サービスは行っておりません。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Le Ciel / SHIROYAMA HOTEL kagoshima และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
นโยบายการชำระเงินของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร