ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน Japanese Restaurant ORIZURU - hotel nikko oita oasis tower
ข้อความจากผู้ขาย
お客様へ 重要なお知らせ
【ご案内】
▶ご予約フォームは、すべての人数をご入力ください。お子様連れの場合は、年齢と人数を下記ご要望欄へご記入ください。
▶お席のご指定につきましては、ご要望に沿えない場合もございます。予めご了承ください。
▶9名様以上でのご利用や個室をご希望のお客様は、店舗にお問い合わせください。
(個室利用の場合は別途個室料がかかります)
▶ご予約時間が30分過ぎてもご連絡が取れない場合は、やむを得ずキャンセル扱いとさせていただきます。
【駐車場について】
▶駐車場は有料となります。
【キャンセルについて】
▶ご予約当日及び前日のキャンセルはお電話にて承ります。当日のキャンセルは50%頂戴いたします。
又、当日に連絡がない場合は、全額(100%)ご請求させていただきます。
【食物アレルギーをお持ちのお客様へ】
お客様のご要望や相談の上、ご用意し提供するすべての料理は、アレルギーの症状が起きないことをお約束する完全なアレルギー対応メニューではございません。
予め「基本方針」並びに「ご留意事項」をご確認ください。ご飲食に関しての最終的ご判断は、お客様によりご自身の体調などもご考慮の上、お願いいたします。
*「基本方針」並びに「ご留意事項」は公式HPのレストラントップページよりご確認いただけます。
【ご予約・お問合せ】
TEL:097-533-5491
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
3 ปีและต่ำกว่า
หมวดหมู่
Table
Private Room
個室(椅子)
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
【2/2限】恵方巻 (100本限定)
¥ 2,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【2/2限】恵方巻 (100本限定)
折鶴特製の海鮮恵方巻き。お土産にも最適です。皆様の幸を願い一本一本巻いております。この機会に是非ご賞味下さい。
※受け取り期間:2月2日(日)14:00~
ปรินท์งาน Fine Print
※ご予約の締め切りは2025年1月24日(金)までとさせていただきます。
※お引き取りの場所は「日本料理 折鶴」です。
※お引き取りのお時間は2月2日(日)「14:00~19:00」の間でお願い致します。
※数量限定とさせていただきます。
※お引き取りの際に「日本料理 折鶴」にてお支払い下さい。
※One Harmony会員の割引・ポイント積算は対象外です。
วันที่ที่ใช้งาน
02 ก.พ. 2025
วัน
อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
อ่านเพิ่มเติม
『ダリ展』チケット付き 奏 ※12/9~1/19迄
※季節の料理になっております。
¥ 4,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
『ダリ展』チケット付き 奏 ※12/9~1/19迄
※季節の料理になっております。
วันที่ที่ใช้งาน
09 ธ.ค. ~ 19 ม.ค. 2025
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
『ダリ展』チケット付き 萩 ※12/9~1/19迄
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
『ダリ展』チケット付き 萩 ※12/9~1/19迄
・御造り
・大分和牛のステーキ(70g)
・茶碗蒸し
・御飯
・味噌汁
・香の物
・デザート
ปรินท์งาน Fine Print
※年末年始は対象外です。
วันที่ที่ใช้งาน
09 ธ.ค. ~ 19 ม.ค. 2025
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
『ダリ展』チケット付き 松花堂弁当 ※12/9~1/19迄
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
『ダリ展』チケット付き 松花堂弁当 ※12/9~1/19迄
・先附
・御造り
・4つ切り弁当箱
・茶碗蒸し
・御飯
・味噌汁
・香の物
・デザート
ปรินท์งาน Fine Print
※年末年始は対象外です。
วันที่ที่ใช้งาน
09 ธ.ค. ~ 19 ม.ค. 2025
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】~茜~天婦羅御膳 ※12月〜1月迄平日限定メニュー(土日祝対象外)
¥ 2,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ランチ】~茜~天婦羅御膳 ※12月〜1月迄平日限定メニュー(土日祝対象外)
【メニュー】
・御造里
・天婦羅
・茶碗蒸し
・御食事
・水菓子
ปรินท์งาน Fine Print
※2024/12月~1月迄はこのメニューは平日限定となります。土日祝日は対象外です。
※年末年始、お盆、GW等はこのメニューが無い可能性が御座います。
お電話にてお問い合わせ下さい。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】冬の奏 ※12/1~2/28迄
¥ 3,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ランチ】冬の奏 ※12/1~2/28迄
【メニュー】
・小鉢
・籠盛り5点
・握り寿司3貫
・茶碗蒸し
・デザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~ 22 ธ.ค., 04 ม.ค. 2025 ~ 28 ก.พ. 2025
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】~萩~大分和牛のステーキ御膳
¥ 4,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ランチ】~萩~大分和牛のステーキ御膳
【メニュー】
・御造り
・大分和牛のステーキ(70g)
・茶碗蒸し
・御食事
・水菓子
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】松花堂弁当
¥ 4,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ランチ】松花堂弁当
【メニュー】
・先附
・御造り
・四つ切り弁当(口取り・揚物・合肴・煮物)
・茶碗蒸し
・御飯・味噌汁・香の物
・水菓子
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】 冬の栞 ※12/1~2/28
¥ 6,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ランチ】 冬の栞 ※12/1~2/28
【メニュー】
・先附
・御造り
・揚物
・凌ぎ
・鍋(おおいた和牛すき鍋)
・御食事
・水菓子
ปรินท์งาน Fine Print
※年末年始はございません。
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】 天婦羅コース ※要予約
¥ 6,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ランチ】 天婦羅コース ※要予約
【メニュー】
・先附3点
・御造り
・天婦羅
・茶碗蒸し
・御食事
・水菓子
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】ステーキコース ※要予約
¥ 7,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ランチ】ステーキコース ※要予約
【メニュー】
・先附3点
・御造り
・サラダ
・大分和牛ステーキ100ℊ 温野菜添え
・茶碗蒸し
・御食事
・水菓子
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】お子様弁当
¥ 2,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ランチ】お子様弁当
【メニュー】
・白木六つ切り箱(揚物、煮物、ハンバーグ)
・茶碗蒸し
・お結び、玉子焼き
・アイス
ปรินท์งาน Fine Print
※小さいお子様限定メニューです。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】 雪会席 ※3日前迄の要予約
¥ 9,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【ランチ】 雪会席 ※3日前迄の要予約
【メニュー】
・前菜
・御椀
・御造里
・焼物
・揚物
・煮物
・御食事
・水菓子
ปรินท์งาน Fine Print
※3日前までのご予約となります。
※個室ご希望の際はお電話にて承ります。お気軽にお問い合わせ下さい。
※メニューの内容を変更する場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】 月会席 ※3日前迄の要予約 ※12月~2月
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【ランチ】 月会席 ※3日前迄の要予約 ※12月~2月
【メニュー】
・前菜
・御椀
・御造里
・焼物
・合肴
・煮物
・御食事
・水菓子
ปรินท์งาน Fine Print
※3日前までのご予約となります。
※個室ご希望の際はお電話にて承ります。お気軽にお問い合わせ下さい。
※メニューの内容を変更する場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~ 28 ก.พ. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー】松花堂弁当
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ディナー】松花堂弁当
【メニュー】
・先附2種
・御造り
・四つ切り弁当(口取り・揚物・合肴・煮物)
・茶碗蒸し
・御食事
・水菓子
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー】 冬の栞 ※12/1~2/28
¥ 6,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ディナー】 冬の栞 ※12/1~2/28
【メニュー】
・先附
・御造り
・揚物
・凌ぎ
・鍋(おおいた和牛すき鍋)
・御食事
・水菓子
ปรินท์งาน Fine Print
※年末年始はございません。
※除外日もございます。
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー】天婦羅コース
¥ 6,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ディナー】天婦羅コース
【メニュー】
・先附2点
・御造り
・天婦羅
・茶碗蒸し
・御食事
・水菓子
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー】ステーキコース
¥ 7,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ディナー】ステーキコース
【メニュー】
・先附3点
・御造り
・サラダ
・大分和牛ステーキ100ℊ 温野菜添え
・茶碗蒸し
・御食事
・水菓子
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー】 雪会席 ※3日前迄の要予約
¥ 9,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【ディナー】 雪会席 ※3日前迄の要予約
【メニュー】
・前菜
・御椀
・御造里
・焼物
・揚物
・煮物
・御食事
・水菓子
ปรินท์งาน Fine Print
※3日前までのご予約となります。
※個室ご希望の際はお電話にて承ります。お気軽にお問い合わせ下さい。
※メニューの内容を変更する場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー】 月会席 ※3日前迄の要予約 ※12月~2月
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【ディナー】 月会席 ※3日前迄の要予約 ※12月~2月
【メニュー】
・前菜
・御椀
・御造里
・焼物
・合肴
・煮物
・御食事
・水菓子
ปรินท์งาน Fine Print
※3日前までのご予約となります。
※個室ご希望の際はお電話にて承ります。お気軽にお問い合わせ下さい。
※メニューの内容を変更する場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ธ.ค. ~ 28 ก.พ. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー】お子様弁当
¥ 2,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ディナー】お子様弁当
【メニュー】
・白木六つ切り箱(揚物、煮物、ハンバーグ)
・茶碗蒸し
・お結び、玉子焼き
・アイス
ปรินท์งาน Fine Print
※お子様限定のメニューとなってます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ・ディナー】お子様御祝膳 ※3日前迄の要予約
お食い初めや七五三など、お子様の御祝い事でご利用いただける御食事をご用意いたしました。
¥ 6,050
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ランチ・ディナー】お子様御祝膳 ※3日前迄の要予約
お食い初めや七五三など、お子様の御祝い事でご利用いただける御食事をご用意いたしました。
【メニュー】
・小鉢五品
・茶碗蒸し
・赤飯
・吸物
・焼鯛
ปรินท์งาน Fine Print
※個室ご希望の際はお電話にて承ります。お気軽にお問い合わせ下さい。
※要予約になっております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
賞味会
・前菜
・御椀
・御造り
・焼物
・揚物
・煮物
・御食事
・水菓子
¥ 9,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
賞味会
・前菜
・御椀
・御造り
・焼物
・揚物
・煮物
・御食事
・水菓子
ปรินท์งาน Fine Print
ランチ:11:30~
ディナー:18:00~
※一斉スタートとなっております。
วันที่ที่ใช้งาน
03 ธ.ค.
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
結納プラン ※要予約
おふたりの誓いの証としてとり行われる「結納」。ホテル日航大分 オアシスタワーでは、
きめ細かなおもてなしでご両家の門出にふさわしい佳き日をお手伝いいたします。
¥ 77,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
結納プラン ※要予約
おふたりの誓いの証としてとり行われる「結納」。ホテル日航大分 オアシスタワーでは、
きめ細かなおもてなしでご両家の門出にふさわしい佳き日をお手伝いいたします。
【メニュー】
・御祝い肴
・お祝い椀
・御造り
・凌ぎ
・家喜物
・合肴
・多喜あわせ
・御食事(赤飯)
・水菓子
♦特典♦
・乾杯用スパークリングワイン
・個室料金
・卓上花
・結納式司会進行
ปรินท์งาน Fine Print
※人数追加分はお一人様12,000円です。
※要予約となっております。
※お電話のみでのご予約となっております。お気軽にお問い合わせくださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
วัน
จ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
個室(椅子)
อ่านเพิ่มเติม
顔合わせプラン(¥7,000)※3日前迄の要予約
ふたりが作り上げるはじめてのイベントに良い思い出を残せるよう最適なプランをご用意いたしました。
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
顔合わせプラン(¥7,000)※3日前迄の要予約
ふたりが作り上げるはじめてのイベントに良い思い出を残せるよう最適なプランをご用意いたしました。
【メニュー】
・先附
・御造里
・四つ切箱
・蒸し物
・御食事
・水菓子
*特典*
・乾杯スパークリング
・個室
ปรินท์งาน Fine Print
※要予約になっております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table, 個室(椅子)
อ่านเพิ่มเติม
顔合わせプラン(¥10,000)※3日前迄の要予約
ふたりが作り上げるはじめてのイベントに良い思い出を残せるよう最適なプランをご用意いたしました。
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
顔合わせプラン(¥10,000)※3日前迄の要予約
ふたりが作り上げるはじめてのイベントに良い思い出を残せるよう最適なプランをご用意いたしました。
【メニュー】
・前菜
・御椀
・御造里
・焼物
・揚物
・煮物
・御食事
・水菓子
*特典*
・乾杯スパークリング
・個室
ปรินท์งาน Fine Print
※要予約になっております。
※結納をご所望の際はスタッフ迄お気軽にご相談下さいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table, 個室(椅子)
อ่านเพิ่มเติม
顔合わせプラン(¥12,000)※3日前迄の要予約
ふたりが作り上げるはじめてのイベントに良い思い出を残せるよう最適なプランをご用意いたしました。
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
顔合わせプラン(¥12,000)※3日前迄の要予約
ふたりが作り上げるはじめてのイベントに良い思い出を残せるよう最適なプランをご用意いたしました。
【メニュー】
・前菜
・御椀
・御造里
・焼物
・合肴
・煮物
・御食事
・水菓子
*特典*
・乾杯スパークリング
・個室
ปรินท์งาน Fine Print
※要予約になっております。
※結納をご所望の際はスタッフ迄お気軽にご相談下さいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table, 個室(椅子)
อ่านเพิ่มเติม
法要プラン(¥6,000)※3日前迄の要予約
¥ 6,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
法要プラン(¥6,000)※3日前迄の要予約
【メニュー】
・御造里
・四つ切箱(口取り、煮物、合肴、小鉢)
・天婦羅
・蒸し物
・御食事
・水菓子
*特典*
・駐車券2時間分
・個室代金
ปรินท์งาน Fine Print
※要予約になっております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ค. ~
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table, 個室(椅子)
อ่านเพิ่มเติม
法要プラン (¥8,000) ※3日前迄の要予約
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
法要プラン (¥8,000) ※3日前迄の要予約
【メニュー】
・前菜
・御造里
・焼物
・揚物
・煮物
・御食事
・水菓子
ปรินท์งาน Fine Print
※個室ご希望の際はお電話にて承ります。お気軽にお問い合わせ下さい。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~
วัน
จ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table, 個室(椅子)
อ่านเพิ่มเติม
法要プラン (¥10,000) ※3日前迄の要予約
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
法要プラン (¥10,000) ※3日前迄の要予約
【メニュー】
・前菜
・御椀
・御造里
・焼物
・合肴(ステーキ)
・煮物
・御食事
・水菓子
ปรินท์งาน Fine Print
※個室ご希望の際はお電話にて承ります。お気軽にお問い合わせ下さい。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
วัน
จ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table
อ่านเพิ่มเติม
お子様お祝いプラン(¥5,500)※3日前迄の要予約
お子様のお祝いに、はじめてのイベントに、良い思い出を残せるよう最適なプランをご用意いたしました。
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
4
5
6
7
8
お子様お祝いプラン(¥5,500)※3日前迄の要予約
お子様のお祝いに、はじめてのイベントに、良い思い出を残せるよう最適なプランをご用意いたしました。
☆プラン内容☆
【お子様のお料理プレゼント】
利用条件:大人の料理4名様以上でお子様のお料理プレゼント
【個室代金サービス】
※個室の空き状況によりましては、ご案内できない場合もございます。
※ご不明な場合は店舗へ確認ください。
【メニュー】
・先附
・御造里
・四つ切箱
・蒸し物
・御食事
・水菓子
ปรินท์งาน Fine Print
※要予約になっております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table, 個室(椅子)
อ่านเพิ่มเติม
お子様お祝いプラン(¥10,000)※3日前迄の要予約
お子様のお祝いに、はじめてのイベントに、良い思い出を残せるよう最適なプランをご用意いたしました。
¥ 10,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
4
5
6
7
8
お子様お祝いプラン(¥10,000)※3日前迄の要予約
お子様のお祝いに、はじめてのイベントに、良い思い出を残せるよう最適なプランをご用意いたしました。
☆プラン内容☆
【お子様のお料理プレゼント】
利用条件:大人の料理4名様以上でお子様のお料理プレゼント
【個室代金サービス】
※個室の空き状況によりましては、ご案内できない場合もございます。
※ご不明な場合は店舗へ確認ください。
【メニュー】
・前菜
・御椀
・御造り
・焼物
・揚物
・煮物
・御食事
・水菓子
ปรินท์งาน Fine Print
※要予約になっております。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~
วัน
จ, อ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table, 個室(椅子)
อ่านเพิ่มเติม
新春天麩羅御膳(昼食のみ)
¥ 3,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
新春天麩羅御膳(昼食のみ)
・先附
・御造里
・天麩羅
・茶碗蒸し
・御飯 味噌汁 香の物
・水菓子
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 02 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
御節膳(昼夜食)
¥ 6,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
御節膳(昼夜食)
・先付
・御造里
・四つ切り弁当(お祝い肴、天麩羅、焼物、焚き合わせ)
・茶碗蒸し
・御飯 吸物 香の物
・水菓子
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 02 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
新春ステーキコース(要予約)
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
新春ステーキコース(要予約)
・前菜
・御造里
・大分和牛ステーキ(100g)
・サラダ
・茶碗蒸し
・御飯 味噌汁 香の物
・水菓子
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 02 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
新春天麩羅コース(要予約)
¥ 7,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
新春天麩羅コース(要予約)
・前菜
・御造里
・天麩羅
・茶碗蒸し
・御飯 味噌汁 香の物
・水菓子
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 02 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
新春ステーキ御膳(昼食のみ)
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
新春ステーキ御膳(昼食のみ)
・先付け
・御造里
・大分和牛ステーキ(80g)
・茶碗蒸し
・御飯 味噌汁 香の物
・水菓子
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 02 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
新春特別会席¥12,000(3日前までの要予約)
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
新春特別会席¥12,000(3日前までの要予約)
・前菜
・御椀
・御造里
・焼物
・合肴(豊後牛ステーキ)
・煮物
・御食事
・水菓子
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 02 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
新春お子様膳
¥ 2,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
新春お子様膳
・六ッ切り弁当
・茶碗蒸し
・唐揚げ
・御飯 味噌汁
・アイスクリーム
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2025 ~ 02 ม.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
大晦日特別天婦羅コース
¥ 7,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
大晦日特別天婦羅コース
・前菜
・御造り
・天婦羅
・茶碗蒸し
・御飯・味噌汁・香の物
・水菓子
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Private Room, Table, 個室(椅子)
อ่านเพิ่มเติม
大晦日特別ステーキコース
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
大晦日特別ステーキコース
・前菜
・御造り
・大分和牛のステーキ(100g)
・サラダ
・茶碗蒸し
・御飯・味噌汁・香の物
・水菓子
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Table, Private Room
อ่านเพิ่มเติม
大晦日特別会席(3日前までの要予約)
豊後牛ステーキや旬の食材を使った会席
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
大晦日特別会席(3日前までの要予約)
豊後牛ステーキや旬の食材を使った会席
・前菜(季節の酒肴盛り合わせ)
・御椀
・御造里
・焼物
・合肴(豊後牛ステーキ)
・煮物
・御食事
・水菓子(果物盛り合わせ)
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
จำเป็น
If you are using a cake with a message please write a message here.
คำถาม 2
จำเป็น
One Harmonyの会員様は10%割引がございます。会員様ですか?(一部割引除外商品もございます。)
はい
当日入会予定
入会しない
คำถาม 3
差し支えなければどのようなご利用かお聞かせくださいませ。(例 顔合わせ・法要・接待など)
คำถามสำหรับ 【2/2限】恵方巻 (100本限定)
คำถาม 4
จำเป็น
お受け取り時間14:00~19:00迄の時間帯でご記載下さいませ。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Japanese Restaurant ORIZURU และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร