ヘルプ
日本語
日本語
English
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Filipino
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
マイページ
ラ・ボンヌターブルを予約する
お店からのお知らせ
▶月曜定休(祝日の場合は営業いたしております)
▶1名様、または5名様以上の団体ご予約は、店舗へ直接お電話ください。
▶アレルギー情報やご依頼は下記のご要望欄へご記入ください。
▶当日のご予約のご変更は直接店舗までご連絡ください。
店舗電話番号:03-3277-6055
「お店からのお知らせ」を読み、内容を理解して同意する
-- 時間 --
-- 人数 --
2
3
4
予約状況
ご指定の時間帯にはご予約可能なコース・プランがありません。
Menu déjeuner
メインディッシュ、デザートをお選び頂ける5品のプリフィックスコース。
~Farm to Table~
生産者とお客様との距離を縮め、その頂いた食材の命を尊重し、敬意を持ち愛情を込めて調理されたお料理をお愉しみ下さい。
カジュアルでありながら、上質で個性的…革新的な“料理の本流”がここにあります。
¥ 6,800
(税込サ別)
選択する
Menu déjeuner
メインディッシュ、デザートをお選び頂ける5品のプリフィックスコース。
~Farm to Table~
生産者とお客様との距離を縮め、その頂いた食材の命を尊重し、敬意を持ち愛情を込めて調理されたお料理をお愉しみ下さい。
カジュアルでありながら、上質で個性的…革新的な“料理の本流”がここにあります。
■野菜
Farm to Table.
■アオリイカ、カリフラワー、林檎、紫玉葱、島ライム
Scallops, cauliflower, green apples, purple onions, limes.
■蝦夷鮑と山菜のリゾット、青海苔のブイヨン
Abalone and Wild vegetables risotto, seaweed soup.
~メイン3種からお好きなメニューをお選び頂けます~
Please choose what you like from the menu.
■蝦夷鹿のパイ包み、赤ワインソース
Venison pie red wine sauce
■鮮魚のロースト、御前人参のヴァリエーション
Roasted fish of the day, with a variation of carrots
■魚介のクスクスロワイヤル
Seafood Couscous Royale
※メインディッシュを【牛肉】変更(+\2000)
ご要望欄にご記入お願いたします。
ご変更の場合はテーブル毎に同一の内容とさせて頂いております。
The meat course may be upgraded to beef for an additional ¥2,000.
Please note that this upgrade must be selected by the entire table.
~デザート2種よりお好きなメニューをお選び頂けます~
Please choose what you like from the menu.
■苺のパブロバ
Strawberry Pavlova
■クレームキャラメル、黒トリュフ
Crème caramel, truffle
利用条件
※メニューは仕入れ状況により変更になる場合がございます。
※サービス料10%別途頂戴しております。
※中学生以下のお子様のご入店はお電話にてご相談下さい。
※週末、祝日のお席は1時間45分制とさせて頂きます。
ご予約可能日
2024年6月18日 ~
食事時間
ランチ
続きを読む
Menu déjeuner with a Glass of Sparkling Wine
【平日ランチ限定】
旬の食材を使った5品のシェフお任せのコースに
アペリティフとしてスパークリングワインを1杯ご用意いたします。
~Farm to Table~
生産者とお客様との距離を縮め、その頂いた食材の命を尊重し、敬意を持ち愛情を込めて調理されたお料理をお愉しみ下さい。
カジュアルでありながら、上質で個性的…革新的な“料理の本流”がここにあります。
¥ 8,100
⇒
¥ 7,800
(税込サ別)
選択する
Menu déjeuner with a Glass of Sparkling Wine
【平日ランチ限定】
旬の食材を使った5品のシェフお任せのコースに
アペリティフとしてスパークリングワインを1杯ご用意いたします。
~Farm to Table~
生産者とお客様との距離を縮め、その頂いた食材の命を尊重し、敬意を持ち愛情を込めて調理されたお料理をお愉しみ下さい。
カジュアルでありながら、上質で個性的…革新的な“料理の本流”がここにあります。
■野菜
Farm to Table.
■アオリイカ、カリフラワー、林檎、紫玉葱、島ライム
Scallops, cauliflower, green apples, purple onions, limes.
■蝦夷鮑と山菜のリゾット、青海苔のブイヨン
Abalone and Wild vegetables risotto, seaweed soup.
~メイン3種からお好きなメニューをお選び頂けます~
Please choose what you like from the menu.
■蝦夷鹿のパイ包み、赤ワインソース
Venison pie red wine sauce
■鮮魚のロースト、御前人参のヴァリエーション
Roasted fish of the day, with a variation of carrots
■魚介のクスクスロワイヤル
Seafood Couscous Royale
※メインディッシュを【牛肉】変更(+\2000)
ご要望欄にご記入お願いたします。
ご変更の場合はテーブル毎に同一の内容とさせて頂いております。
The meat course may be upgraded to beef for an additional ¥2,000.
Please note that this upgrade must be selected by the entire table.
~デザート2種よりお好きなメニューをお選び頂けます~
Please choose what you like from the menu.
■苺のパブロバ
Strawberry Pavlova
■クレームキャラメル、黒トリュフ
Crème caramel, truffle
利用条件
※メニューは仕入れ状況により変更になる場合がございます。
※サービス料10%別途頂戴しております。
※中学生以下のお子様のご入店はお電話にてご相談下さい。
※週末、祝日のお席は1時間45分制とさせて頂きます。
ご予約可能日
2024年6月18日 ~
曜日
月, 火, 水, 木, 金
食事時間
ランチ
続きを読む
Menu spécialité
シェフ中村和成の今、考えうる限りの最高の一品を詰め込んだコースとなります。
~Farm to Table~
生産者とお客様との距離を縮め、その頂いた食材の命を尊重し、敬意を持ち愛情を込めて調理されたお料理をお愉しみ下さい。
カジュアルでありながら、上質で個性的…革新的な“料理の本流”がここにあります。
¥ 16,000
(税込サ別)
選択する
Menu spécialité
シェフ中村和成の今、考えうる限りの最高の一品を詰め込んだコースとなります。
~Farm to Table~
生産者とお客様との距離を縮め、その頂いた食材の命を尊重し、敬意を持ち愛情を込めて調理されたお料理をお愉しみ下さい。
カジュアルでありながら、上質で個性的…革新的な“料理の本流”がここにあります。
季節野菜のサラダ
Farm to Table
椎茸の軸焼き、熟鮓クリーム、オニオンコンフィ、胡桃、ディル
Shiitake, onion confit, walnuts, dill
ホタテ貝、カリフラワー、青リンゴ、紫玉葱、島ライム
Scallops, cauliflower, green apples, purple onions, limes
蝦夷鮑,独活のリゾット、青海苔のブイヨン
Abalone and udo risotto, seaweed soup
鮮魚のパイ包み焼き
Pie of Today`s fish
鴨の稲藁焼き、赤ワインソース、御前人参、クリームスピナッチ
Grilled duck, red Wine sauce, carrots, creamed Spinach
※メインディッシュを【牛肉】変更(+1000)
ご要望欄にご記入お願いたします。
ご変更の場合はテーブル毎に同一の内容とさせて頂いております。
The meat course may be upgraded to beef for an additional 1000 JPY.
Please note that this upgrade must be selected by the entire table.
~デザート2種よりお好きなメニューをお選び頂けます~
Please choose what you like from the menu.
■苺のパブロバ
Strawberry Pavlova
■クレームキャラメル、黒トリュフ
Creme caramel, truffle
利用条件
※メニューは仕入れ状況により変更になる場合がございます。
※サービス料10%別途頂戴しております。
※中学生以下のお子様のご入店はお電話にてご相談下さい。
ご予約可能日
2024年6月18日 ~ 2025年12月15日, 1月7日 ~
食事時間
ランチ, ディナー
続きを読む
ご要望
用途
-- 用途 --
誕生日
誕生日 (本人)
誕生日 (友人)
誕生日 (恋人)
誕生日 (夫婦)
誕生日 (家族)
知人友人と食事
女子会
歓送迎会 (友人)
忘新年会 (友人)
同窓会 · 懇親会
結婚式2次会
旅行 · 観光
接待
社内会食
歓送迎会 (ビジネス)
忘新年会 (ビジネス)
家族との食事
お祝い
お食い初め
お子様 · 七五三
お顔合わせ
結納
法事 · お別れ会
デート
合コン
プロポーズ
結婚記念日
記念日
イベント
セミナー · 会議
発表会 (ピアノ等)
展示会
撮影 (TVドラマ等)
その他
ご利用回数
-- ご利用回数 --
初来店
2回目
3回目
4回目以上
お店からのご質問 1
必須
苦手食材やアレルギー、妊婦等のお客様は、ご記入頂きますようお願い致します。
個別に対応させていただきますので●●食材NG何名または 、●●アレルギー何名と具体的にご記入くださいませ。
(例)1名甲殻類アレルギー(生のみ)でフォアグアラが苦手。
(例)3名中1名ナッツ類アレルギー、1名バラ科(イチゴ、モモ、梨)アレルギー。
お店からのご質問 2
ご記念日等でメッセージプレートをご希望の方は、ご要望欄にメッセージをご入力下さい。
※記入例:「Happy Birthday●●●」「Happy Wedding●●●」
Menu déjeunerについての質問
お店からのご質問 3
必須
コース内容のアップグレードは当日では承れませんので事前にこちらにご記入頂くかお電話にてお伝え下さい。
お店からのご質問 4
必須
5名様以上のご予約に関してはメニューが「おまかせ」となります事をご了承下さいませ。
Menu déjeuner with a Glass of Sparkling Wineについての質問
お店からのご質問 5
必須
コース内容のアップグレードは当日では承れませんので事前にこちらにご記入頂くかお電話にてお伝え下さい。
お店からのご質問 6
必須
5名様以上のご予約に関してはメニューが「おまかせ」となります事をご了承下さいませ。
ご要望欄
予約者情報
ログイン
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
なまえ (ふりがな)
必須
名前 (漢字)
携帯電話
必須
テキストメッセージで通知を受け取る
以下の場合にテキストメッセージをお送りすることがあります
予約の内容
予約に関する緊急連絡(天候等による営業中止など)
予約の確定状況(確定または満席のお知らせ)
予約の再送(予約日前日に予約内容を再送)
Eメール
必須
予約確定メールを送信いたしますので、Eメールアドレスに誤りがないかご確認ください。
※ 「tablecheck.com」ドメインからのメールを受信できるように設定してください。
TableCheckのマイページを作る
TableCheckのマイページを作ると、予約申し込み、予約確認などを簡単に行えます。
パスワードを作る
必須
パスワードは12文字以上で入力してください
パスワードが弱すぎます。
パスワードはアルファベット小文字、アルファベット大文字、数字、記号をそれぞれ1文字以上含む必要があります。
パスワードはEメールの一部を含めてはなりません。
パスワードとパスワード(確認用)の入力が一致しません
「お店からのお知らせ」を読み、内容を理解して同意する
ラ・ボンヌターブルおよびグループ店からのお知らせを受け取る (不要な方はチェックをはずしてください)
このフォームを完了すると、
関連する規約とポリシー
に同意したことになります。
利用規約とポリシー
TableCheck 利用規約
TableCheck プライバシーポリシー
まだ予約は完了していません。
必須項目
次へ
日本語
日本語
English
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Filipino
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
マイページ
ヘルプ
レストラン検索
レストラン・飲食店の方へ