Ajuda
Português
Português
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Minhas Reservas
Selecione um Restaurante
Anchor Tokyo
Teppanyaki Yasuma
Reserve em Anchor Tokyo - THE GATE HOTEL TOKYO
-- Selecionar Hora --
11:30
12:00
12:30
13:00
13:30
14:00
14:30
15:00
15:30
16:00
16:30
17:00
17:30
18:00
18:30
19:00
19:30
20:00
20:30
-- Adultos --
1
2
3
4
5
6
-- Criança --
1
2
3
4
5
6
12 anos ou abaixo
-- Babê --
1
2
3
4
5
6
5 anos ou abaixo
Disponibilidade
Não há disponibilidade no horário desejado. Escolha um horário diferente.
【Lunch】GATE Lunch Course+Pain Perdu Flambe
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
¥ 7.500
(Imposto incl.)
Selecionar
【Lunch】GATE Lunch Course+Pain Perdu Flambe
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■前菜
秋に味わう栗のケーク・サレ 滑らかなサーモンムース 幻影見立て
■スープ
香ばしい紫芋のクリームスープ
■魚料理
優しく火を通した国産メカジキのロティ 舞茸とポテトのエグラゼ ブール・ブランソース
■肉料理
国産牛肩肉のフリカッセ風 シャンピニオン・ボルドレーズを盛り込んで
■デザート
「Pain Perdu Flambe」
朝食で人気のフレンチトーストをデザートにアレンジしたフランベワゴンサービス!
9/17~林檎を使ったソースになります。
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
Cópia Fina
ワゴンサービスがございますので席指定不可となりますのでご了承ください。
Datas válidas
~ 13 Nov
Refeições
Almoço
Limite de pedido
2 ~ 2
Leia mais
【Weekday Lunch】Chef's Lunch +Glass of Rose Sparkling Wine
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
¥ 4.800
(Imposto incl.)
Selecionar
【Weekday Lunch】Chef's Lunch +Glass of Rose Sparkling Wine
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■前菜
秋に味わう栗のケーク・サレ 滑らかなサーモンムース 幻影見立て
■スープ
香ばしい紫芋のクリームスープ
■魚料理
優しく火を通した国産メカジキのロティ 舞茸とポテトのエグラゼ ブール・ブランソース
又は
■肉料理
国産牛肩肉のフリカッセ風 シャンピニオン・ボルドレーズを盛り込んで
■デザート
カボチャのプリン ハロウィーン仕立て バニラアイス添え
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
Datas válidas
~ 13 Nov
Dias
Sg, T, Qa, Qi, Sx
Refeições
Almoço
Limite de pedido
2 ~ 4
Leia mais
【Lunch】Chef's Lunch
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
¥ 4.200
(Imposto incl.)
Selecionar
【Lunch】Chef's Lunch
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■前菜
秋に味わう栗のケーク・サレ 滑らかなサーモンムース 幻影見立て
■スープ
香ばしい紫芋のクリームスープ
■魚料理
優しく火を通した国産メカジキのロティ 舞茸とポテトのエグラゼ ブール・ブランソース
又は
■肉料理
国産牛肩肉のフリカッセ風 シャンピニオン・ボルドレーズを盛り込んで
■デザート
カボチャのプリン ハロウィーン仕立て バニラアイス添え
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
Datas válidas
~ 13 Nov
Refeições
Almoço
Limite de pedido
1 ~ 4
Leia mais
【Lunch】 GATE Lunch Course
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
¥ 5.500
(Imposto incl.)
Selecionar
【Lunch】 GATE Lunch Course
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■前菜
秋に味わう栗のケーク・サレ 滑らかなサーモンムース 幻影見立て
■スープ
香ばしい紫芋のクリームスープ
■魚料理
優しく火を通した国産メカジキのロティ 舞茸とポテトのエグラゼ ブール・ブランソース
■肉料理
国産牛肩肉のフリカッセ風 シャンピニオン・ボルドレーズを盛り込んで
■デザート
カボチャのプリン ハロウィーン仕立て バニラアイス添え
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
Datas válidas
~ 13 Nov
Refeições
Almoço
Limite de pedido
1 ~ 4
Leia mais
【Lunch】GATE Lunch Course+ 3 kinds of glass wine
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
¥ 8.500
(Imposto incl.)
Selecionar
【Lunch】GATE Lunch Course+ 3 kinds of glass wine
Salad, Main Dish, Chef's recommend, Dessert, Bread, Coffee
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■前菜
秋に味わう栗のケーク・サレ 滑らかなサーモンムース 幻影見立て
■スープ
香ばしい紫芋のクリームスープ
■魚料理
優しく火を通した国産メカジキのロティ 舞茸とポテトのエグラゼ ブール・ブランソース
■肉料理
国産牛肩肉のフリカッセ風 シャンピニオン・ボルドレーズを盛り込んで
■デザート
カボチャのプリン ハロウィーン仕立て バニラアイス添え
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
Datas válidas
~ 13 Nov
Refeições
Almoço
Limite de pedido
1 ~ 4
Leia mais
【Dinner】Tokyo Wine Dinner
All you can drink of sparkling red&white wine!
All seven items including sirloin roast got in a relaxing space!
¥ 7.300
(Imposto incl.)
Selecionar
【Dinner】Tokyo Wine Dinner
All you can drink of sparkling red&white wine!
All seven items including sirloin roast got in a relaxing space!
【飲み放題メニュー】※120分制(L.O 30分前)
■スパークリングワイン
■赤ワイン
■白ワイン
■ソフトドリンク
【メニュー】
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■風味豊かな牛肉のリエット ライムギブレッドのクルスティアンとサラダを添えて
■サーモンのポワレ ブルゴーニュ風 森の茸のフリカッセと共に
■US牛サーロインと秋野菜のロティ マッシュポテトと赤ワインソース
■4種のチーズとオリーブ
■バニラアイスと紫芋のクリーム
■パン
Datas válidas
~ 13 Nov
Refeições
Jantar
Limite de pedido
2 ~ 4
Leia mais
【Dinner】Tokyo Wine Dinner+17Kinds of Drink Free Flow (1.5h L・O)
All you can drink of sparkling red&white wine, draft beer!
All seven items including sirloin roast got in a relaxing space!
¥ 11.000
(Imposto incl.)
Selecionar
【Dinner】Tokyo Wine Dinner+17Kinds of Drink Free Flow (1.5h L・O)
All you can drink of sparkling red&white wine, draft beer!
All seven items including sirloin roast got in a relaxing space!
【飲み放題メニュー】※120分制(L.O 30分前)
■スパークリングワイン
■生ビール
■赤ワイン
■白ワイン
■ソフトドリンク
【メニュー】
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■風味豊かな牛肉のリエット ライムギブレッドのクルスティアンとサラダを添えて
■サーモンのポワレ ブルゴーニュ風 森の茸のフリカッセと共に
■US牛サーロインと秋野菜のロティ マッシュポテトと赤ワインソース
■4種のチーズとオリーブ
■バニラアイスと紫芋のクリーム
■パン
Cópia Fina
フリーフロー2時間制(1.5hラストオーダー)
Datas válidas
~ 13 Nov
Refeições
Jantar
Limite de pedido
2 ~ 4
Leia mais
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【ディナーコース5品+乾杯ロゼスパークリングワイン付】
乾杯にはザ・ゲートホテルオリジナルロゼスパークリングワインをご用意致します。
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『Anchor Tokyo』にて素敵な時間をお過ごしください。
¥ 10.000
(Imposto incl.)
Selecionar
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【ディナーコース5品+乾杯ロゼスパークリングワイン付】
乾杯にはザ・ゲートホテルオリジナルロゼスパークリングワインをご用意致します。
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『Anchor Tokyo』にて素敵な時間をお過ごしください。
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■アミューズ
始まりの一皿
■冷前菜
秋刀魚の瞬間スモークとインカの目覚め 焼き茄子のピュレと青海苔のソース
■温前菜
コキーユ・サンジャック パリジェンヌ風 コンソメスープ添え
■魚料理
クレピネットで包んだ天然平目と森の茸 秋に香る 松茸のソース
■肉料理
風味豊かなブール・コンポーゼを乗せて焼き上げた蝦夷鹿のロティ 大地の恵みとポワヴラードソース
■デザート
ガトーに仕立てた安納芋とフロマージュブランのムース 豊潤な巨峰とカシスのソース バニラアイス
■お茶
コーヒー又は紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
Datas válidas
~ 13 Nov
Refeições
Jantar
Limite de pedido
2 ~ 4
Leia mais
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【ディナーコース5品+ロゼスパークリングワイン付フリーフロー(120分制)】
ザ・ゲートホテルオリジナルロゼスパークリングワイン付フリーフロープランをご用意致します。
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『アンカー東京』にて素敵な時間をお過ごしください。
¥ 13.000
(Imposto incl.)
Selecionar
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【ディナーコース5品+ロゼスパークリングワイン付フリーフロー(120分制)】
ザ・ゲートホテルオリジナルロゼスパークリングワイン付フリーフロープランをご用意致します。
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『アンカー東京』にて素敵な時間をお過ごしください。
【飲み放題メニュー】※120分制(L.O 30分前)
■ザ・ゲートホテルオリジナルロゼスパークリングワイン
■生ビール
■赤ワイン(本日のお薦めワイン)
■白ワイン(本日のお薦めワイン)
■ソフトドリンク(オレンジジュース・ウーロン茶・ジンジャエール)
下記のメニューは9月17日~11月13日までのメニューでございます。
■アミューズ
始まりの一皿
■冷前菜
秋刀魚の瞬間スモークとインカの目覚め 焼き茄子のピュレと青海苔のソース
■温前菜
コキーユ・サンジャック パリジェンヌ風 コンソメスープ添え
■魚料理
クレピネットで包んだ天然平目と森の茸 秋に香る 松茸のソース
■肉料理
風味豊かなブール・コンポーゼを乗せて焼き上げた蝦夷鹿のロティ 大地の恵みとポワヴラードソース
■デザート
ガトーに仕立てた安納芋とフロマージュブランのムース 豊潤な巨峰とカシスのソース バニラアイス
■お茶
コーヒー又は紅茶
食材の状況で変更となる可能性がございますのでご了承くださいませ。
Datas válidas
~ 13 Nov
Refeições
Jantar
Limite de pedido
2 ~ 4
Leia mais
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【シェフおすすめディナーコース5品】
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『Anchor Tokyo』にて素敵な時間をお過ごしください。
¥ 7.600
(Imposto incl.)
Selecionar
【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
【シェフおすすめディナーコース5品】
コースはダブルメインディッシュ含む全5品となります。開放的かつホテルならではの優雅な空間を演出する『Anchor Tokyo』にて素敵な時間をお過ごしください。
下記メニューは一例となりますので、詳細はレストランまでお問い合わせください。
■前菜
シェフおすすめ前菜
■スープ
マッシュルームの軽やかなクリームスープ
■本日の鮮魚
ふんわり仕立てた平目とムースのオーブンブレゼ 白ワインソースのグラチネ
■本日の肉料理
■デザート
林檎のタルト 紅茶のアイスクリームと共に
■パン&オリーブオイル
■コーヒー・紅茶
*その日によってメニュー内容が異なります。
Cópia Fina
食材の仕入れによりメニューの変更が生じる可能性がございますので
ご了承ください。
Refeições
Jantar
Limite de pedido
2 ~ 4
Leia mais
Solicitações
Propósito
-- Propósito --
Aniversário
Aniversário (mesmo)
Aniversário (Amigo)
Aniversário (Casal)
Aniversário (Cônjuge)
Aniversário (Família)
Amigos / Grupo
Grupo de Mulheres
Bem-vindo / Despedida (Amigos)
Festa de Feriado (Amigos)
Encontro de Alumni / Reunião
Recepção de Casamento
Viagem de Turismo
Negócio
Equipe das Bebidas / Refeição
Bem-vindo / Despedida (Negócio)
Festa de Feriado (Negócio)
Família
Celebração em Família
Evento de bebê
Evento de Criança
Introdução à Família
Cerimônia de Noivado
Memorial / Funeral
Encontro
Encontro em Grupo
Pedido de Casamento
Aniversário de Casamento
Comemoração de Encontro
Evento
Seminário
Recital de Música
Exposição
Filmagem (TV/Filme)
Outro
Histórico de visitas
-- Histórico de visitas --
Primeira visita
Segunda visita
Terceira visita
Quatro ou mais visitas
Pergunta 1
Please inform us of any allergies or restrictions beforehand.
Pergunta 2
If you need a highchair for your accompanying children, please inform us beforehand.
There is a limit to availability.
Pergunta 3
Nec
お席のご要望にお応えできない場合がございますのでご了承くださいますようお願い申し上げます。
Perguntas para 【Lunch】GATE Lunch Course+Pain Perdu Flambe
Pergunta 4
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
Pergunta 5
Nec
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Perguntas para 【Weekday Lunch】Chef's Lunch +Glass of Rose Sparkling Wine
Pergunta 6
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
Pergunta 7
Nec
お席のご要望にお応えできない場合がございますのでご了承くださいますようお願い申し上げます。
予告無しに販売終了とさせていただく場合がございます。
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Perguntas para 【Lunch】Chef's Lunch
Pergunta 8
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
Pergunta 9
Nec
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Perguntas para 【Lunch】 GATE Lunch Course
Pergunta 10
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
Pergunta 11
Nec
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Perguntas para 【Lunch】GATE Lunch Course+ 3 kinds of glass wine
Pergunta 12
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
Pergunta 13
Nec
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Perguntas para 【Dinner】Tokyo Wine Dinner
Pergunta 14
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
Pergunta 15
Nec
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Perguntas para 【Dinner】Tokyo Wine Dinner+17Kinds of Drink Free Flow (1.5h L・O)
Pergunta 16
コースのデザートにメッセージをご希望のお客様はご記入ください。
Pergunta 17
Nec
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Perguntas para 【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
Pergunta 18
Please tell us the contents of the dessert plate.
Pergunta 19
Nec
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Perguntas para 【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
Pergunta 20
Please tell us the contents of the dessert plate.
Pergunta 21
Nec
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Perguntas para 【 Dinner】 Chef's Recommended Dinner Set <Double main dish>
Pergunta 22
Please tell us the contents of the dessert plate.
Pergunta 23
Nec
当店インボイス制度への改正に伴うシステム変更の影響で、
消費税の計算上、レジでの清算の際に合計額が異なる場合がございます。
お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
Solicitações
Detalhes do Convidado
Login com
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Nome
Nec
Telefone móvil
Nec
Notifique-me via SMS
Enviaremos um SMS nos seguintes casos:
Logo após você ter feito sua reserva
Quando o comerciante aceitou sua reserva (se a confirmação do comerciante for necessária)
Lembrete um dia antes da sua reserva
Contato urgente com relação à sua reserva, como fechamento de loja devido ao clima, etc.
Email
Nec
Criar uma conta em TableCheck
Com uma conta TableCheck, você pode acessar seu histórico de reservas e fazer reservas repetidas.
Criar Senha
Nec
Senha é demasiado pequeno (o mínimo é de 8 caracteres)
Senha é muito fraca
Senha deve incluir pelo menos uma letra maiúscula, uma letra minúscula, um número e um símbolo.
Senha não deve conter parte de Email.
Senha não coincide com a confirmação
Receber ofertas de Anchor Tokyo e agrupar restaurantes
Ao submeter este formulário, concorda com os
termos e políticas relevantes
.
Termos e Políticas
TableCheck Termos de Serviço
TableCheck Política de Privacidade
Requerido
Próximo
Português
Português
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Minhas Reservas
Ajuda
Para Restaurantes