ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ເລືອກຮ້ານອາຫານ
SILIN FUAN LONG YUEN
Setagaya FUAN LONG YUEN
ຈອງທີ່ຮ້ານ SILIN FUAN LONG YUEN
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶お食事会の用途(誕生日、接待など)やアレルギー情報やご依頼は下記のご要望欄へご記入ください。
▶記念日プレートは1枚1000円(税込サービス料別)でご用意させていただきます。プレートのメッセージ内容は下記のご要望欄へご記入ください
▶6名以上のご予約にはクレジットカード情報を入力頂きます。予めご了承ください。
以下の条件でキャンセル料を申し受けます。
ご予約時刻の2日前 30%
ご予約時刻の1日前 100%
▶ご予約人数を変更する場合はお手数ですが、一度キャンセルし再度ご予約下さい。
▶中学生未満のお子様をご同伴の場合、窓から離れたお席となります。
▶食材の仕入れ状況によりメニューが一部変更となる場合がございますのでご了承ください。
▶変更などは前日までにお願いいたします。無断キャンセルはキャンセル料を頂戴いたします。
▶当日来店時刻を過ぎてもご連絡がない場合はお席の確保が出来かねる場合がございます。
*混雑時はご来在時間を2時間とさせていただく場合がございます。あらかじめご了承ください。
▶インターネットからのご予約はご利用日の前日まで承っております。当日のご予約は直接お電話にて承ります。
▶個室をご利用の場合は別途10000円(税サービス料10%込)を頂戴いたします。 7名様以上12名様以下での個室は2卓利用になります。
店舗電話番号:03-5413-0088
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
11:00
11:15
11:30
11:45
12:00
12:15
12:30
12:45
13:00
13:15
13:30
13:45
14:00
17:00
17:15
17:30
17:45
18:00
18:15
18:30
18:45
19:00
19:15
19:30
19:45
20:00
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
7
8
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
ランチコース
新鮮な海鮮や定番料理を取り入れた、少しずつ色々な料理が楽しめるスタンダードランチ
¥ 5,800
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
ランチコース
新鮮な海鮮や定番料理を取り入れた、少しずつ色々な料理が楽しめるスタンダードランチ
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້ສຳລັບງານລ້ຽງ 6 ຄົນຂຶ້ນໄປ
魚滑
鯛のお刺身サラダ
(Fresh sea bream sashimi salad)
火龍三拼盆
三種前菜の盛り合わせ
(Assorted, Sliced Jelly Fish, BBQ Pork & Cold Chicken)
精美三点心 或 即日魚翅羹
手作り点心三種 または ふかひれとろみスープ(+¥1,000)
(Three kinds of Dim Sum or Shark's Fin thick soup)
生汁龍鳳巻
プリプリ海老のマヨネーズ和え
(Deep fried prawn with SILIN style Mayonnaise sauce)
即日鮮海味
本日の海鮮料理
(Today's seafood dish ,from TSUKIJI )
炒飯或湯麺
チャーハン、または、麺
(Fried rice or soup noodle)
精美甜点品
フリーチョイスデザート
(Free Choice of Dessert)
コーヒー、または、中国茶
(Please Choose Chinese Tea or Coffee)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
08 ມ.ສ ~ 31 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Short Dinner Menu
特選点心と北京ダックのコース
¥ 7,600
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Short Dinner Menu
特選点心と北京ダックのコース
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້ສຳລັບງານລ້ຽງ 6 ຄົນຂຶ້ນໄປ
本日の前菜
特選点心 3種
海老の特製マヨネーズ
本格窯焼北京ダック
麻婆豆腐 または 鮮魚のあっさり醤油蒸し ごはんとともに
本日のつゆそば
デザート
ວິທີກູ້ຄືນ
お席のご利用制限は2時間です。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ກ ~ 31 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 8
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
本日のシェフおまかせコース
日替わりのお料理をコース仕立てでお楽しみいただけます。広東料理の伝統の技法に現代的なエッセンスを織り交ぜたメニューをメインダイニングからの開放的なガーデンビューとともにお楽しみください。
¥ 8,800
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
本日のシェフおまかせコース
日替わりのお料理をコース仕立てでお楽しみいただけます。広東料理の伝統の技法に現代的なエッセンスを織り交ぜたメニューをメインダイニングからの開放的なガーデンビューとともにお楽しみください。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້ສຳລັບງານລ້ຽງ 6 ຄົນຂຶ້ນໄປ
<メニュー 一例>
鳳城鮮魚滑
真鯛のお刺身サラダ 白胡麻のソース
Seabream Salad with White Sesame Sauce
火龍三併盆
三種前菜の盛合わせ
Trio of Appetizers in a Platter
蟹黄会散翅
毛蟹肉と蟹味噌入りのフカヒレのとろみスープ
Sharks fin with Hair Crab Meat and yolk in thick Soup -
生汁龍鳳巻
プリプリ海老の特製マヨネーズ和え
Deep fried prawn with special mayonase sauce
蒜茸蒸双鮮
二種海鮮のガーリック蒸し
Steamed Duo of Seafoods with fried garlic
沙茶短角牛
短角牛のグリル チャイニーズバーベキューソース
Grilled Japanese beef with SATAY sauce
即日上湯麵
細切ねぎと叉焼入りあっさりつゆ麺
Soup noodle
精美甜点心 デザート Dessert
全7品 お一人様8000円
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ກ ~ 31 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Traditional Cantonese Menu
当店名物の「フカヒレの姿煮」や広東ならではの海鮮料理などを一度に賞味いただける当店お勧めのコースです。メインダイニングからのガーデンビューとともに是非お楽しみください。
¥ 15,400
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Traditional Cantonese Menu
当店名物の「フカヒレの姿煮」や広東ならではの海鮮料理などを一度に賞味いただける当店お勧めのコースです。メインダイニングからのガーデンビューとともに是非お楽しみください。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້ສຳລັບງານລ້ຽງ 6 ຄົນຂຶ້ນໄປ
白灼生猛蝦
活サイマキ海老の湯引き
Slightly boiled shrimp with spring onion flavored soy sauce
鳳城鮮魚滑
鯛のお刺身サラダ 胡麻ソース
Fresh sea bream sashimi salad with sesame dressing
時菜炒双鮮
二種海鮮のあっさり炒め
Sautéed seafood with seasonal vegetables
紅焼炆排翅
国産吉切鮫のふかひれ姿煮込み
Braised whole shark’s fin
清蒸海上鮮 或 即日牛肉
鮮魚のあっさり蒸し 醤油ソース または 本日の牛肉料理(+1,200)
Steamed fish with flavored soy sauce
or Beef today’s style(Additional Charge will be required +1,200)
蟹肉美炒飯 或 迷你叉焼麵
蟹とレタスの炒飯 または チャーシュー麵
Fried rice or soup noodle
(お一人様ごとにお選びください)
精美甜点心
デザート
Dessert
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
23 ຕ.ລ ~ 30 ພ.ຈ, 26 ທ.ວ ~ 31 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Special selection Menu
アワビや国産のフカヒレ、特選和牛肉など精選された素材と広東料理の伝統的な技法を使ってシェフ唐朱興が仕上げるコースとなります。その季節最上の素材をふんだんに用いたお料理をガーデンビューとともにご賞味ください。
¥ 19,800
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Special selection Menu
アワビや国産のフカヒレ、特選和牛肉など精選された素材と広東料理の伝統的な技法を使ってシェフ唐朱興が仕上げるコースとなります。その季節最上の素材をふんだんに用いたお料理をガーデンビューとともにご賞味ください。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້ສຳລັບງານລ້ຽງ 6 ຄົນຂຶ້ນໄປ
酔翁生猛蝦
酔っ払い海老
Drunken shrimp
火龍六色盆
六種の彩小鉢前菜
Six kinds of Appetizer combination
清蒸海上鮮
特選鮮魚のあっさり蒸し 香港スタイル
Steamed fish with flavored soy sauce
紅焼大鮑翅
あわび姿と国産吉切鮫のふかひれ姿煮込み (白湯仕立て+¥1200)
Braised whole shark’s fin and whole abalone in thick soup
黒椒炒牛柳
和牛リブロースのグリル 黒胡椒ソースで
Grilled and sautéed Japanese beef with black pepper sauce
即日美麺飯
本日の麺飯
Fried rice or soup noodle
精美甜点心
デザート
Dessert
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
23 ຕ.ລ ~ 31 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dim Sum Lunch Set
Enjoy Dim Sum!
¥ 4,400
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Dim Sum Lunch Set
Enjoy Dim Sum!
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້ສຳລັບງານລ້ຽງ 6 ຄົນຂຶ້ນໄປ
Today's Appetizer
Five kinds of Dim Sum
Today's Dish
Congee or Sticky Rice Dumpling
Free choice Dessert
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
23 ສ.ຫ ~ 31 ທ.ວ, 05 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
席のみ ディナー
お料理は来店後にアラカルトまたはコースメニューからお選びください。
ベジタリアンメニューをご希望のお客様は3日前までにお知らせください。
ເລືອກ
席のみ ディナー
お料理は来店後にアラカルトまたはコースメニューからお選びください。
ベジタリアンメニューをご希望のお客様は3日前までにお知らせください。
窓側は4名様までのお席です。
中学生未満のお子様ご同伴の場合は窓から離れたお席でのご案内となります。
乳幼児・10才以下のお子様ご同伴の場合は、電話にてご予約を承ります。
ພິມລະອຽດ
お席の指定はできません。
原則2時間のご利用となります。
2005年1月2日~4日は新春限定コースのみの販売となります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
05 ມ.ກ 2023 ~ 17 ມ.ນ 2023, 10 ມ.ສ 2023 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
新春点心メニュー
新春のお食事を広東料理でお楽しみください。
¥ 8,800
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
新春点心メニュー
新春のお食事を広東料理でお楽しみください。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້ສຳລັບງານລ້ຽງ 6 ຄົນຂຶ້ນໄປ
新春点心コース
三種前菜の盛り合わせ
火龍三拼盆 Assorted Three kinds of Appetizer
プリプリ海老の特製マヨネーズ
生汁龍鳳巻 Deep fried Prawn roll with Mayonnaise Sauce
特選手作り点心三種
精美三点心 Three kinds of Homemade Dim sum
麻婆豆腐 または 黒酢の酢豚
麻婆豆腐 或 」鎮江古老肉
Mapo Tofu or
Sweet & Sour Deep-fried Pork, Black Vinegar flavor
炒飯 または 麺
即日炒飯 或 即日湯麵 Fried Rice or Noodles
デザート 精美甜点心 Dessert
お一人様¥8,000(税込¥8,800)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
02 ມ.ກ 2025 ~ 04 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
新春北京ダックメニュー
新春のお食事に火龍園スタイルの北京ダックをお楽しみください。
¥ 13,200
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
新春北京ダックメニュー
新春のお食事に火龍園スタイルの北京ダックをお楽しみください。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້ສຳລັບງານລ້ຽງ 6 ຄົນຂຶ້ນໄປ
新春北京ダックコース
三種前菜の盛り合わせ
火龍三拼盆 Assorted Three kinds of Appetizer
プリプリ海老の紅白盛り合わせ
(特製マヨネーズソースとチリソース)
馳名両美蝦 Assorted Specialty Prawn Dish
北京ダック 火龍園スタイル
北京片皮鴨 Beijing Duck
鮮魚の醤油蒸し 香港スタイル
清蒸海上鮮 Steamed Fish, Hong Kong Style
麻婆豆腐 または 黒酢の酢豚
麻婆豆腐 或 鎮江古老肉
Mapo Tofu or
Sweet & Sour Deep-fried Pork, Black Vinegar flavor
炒飯 または 麺
即日炒飯 或 即日湯麵 Fried Rice or Noodles
デザート 精美甜点心 Dessert
お一人様¥12,000(税¥13,200)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
02 ມ.ກ 2025 ~ 04 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
新春ふかひれ姿煮コース
新春のお食事に鮑とふかひれの姿煮の入った極上コースでお楽しみください。
¥ 17,600
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
新春ふかひれ姿煮コース
新春のお食事に鮑とふかひれの姿煮の入った極上コースでお楽しみください。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້ສຳລັບງານລ້ຽງ 6 ຄົນຂຶ້ນໄປ
新春ふかひれ姿煮コース
前菜・点心の盛り合わせ(特製海老マヨ入り)
火龍六拼盆 Assorted Four kinds of Appetizer
鮑とふかひれの姿煮
紅焼排翅堡 Braised Shark's Fin & Abalone
鮮魚の醤油蒸し 香港スタイル
清蒸海上鮮 Steamed Fish, Hong Kong Style
麻婆豆腐 または 黒酢の酢豚
麻婆豆腐 或 」鎮江古老肉
Mapo Tofu or
Sweet & Sour Deep-fried Pork, Black Vinegar flavor
炒飯 または 麺
即日炒飯 或 即日湯麵 Fried Rice or Noodles
デザート 精美甜点心 Dessert
お一人様¥16,000(税¥17,600)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
02 ມ.ກ 2025 ~ 04 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ພິທີລະລຶກ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
アレルギー・召し上がれないものがあればお知らせください
ຄຳຖາມ 2
お子様がいらっしゃる場合は年齢をお知らせください
ຄຳຖາມສຳລັບ ランチコース
ຄຳຖາມ 3
お子様ご同伴の場合は年齢をお知らせください。
中学生未満のお子様ご同伴の場合は窓から離れたお席でのご案内となります。
ຄຳຖາມສຳລັບ Short Dinner Menu
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーがございましたらお知らせください。
ຄຳຖາມ 5
お子様ご同伴の場合は年齢をお知らせください。
中学生未満のお子様ご同伴の場合は窓から離れたお席でのご案内となります。
ຄຳຖາມສຳລັບ 本日のシェフおまかせコース
ຄຳຖາມ 6
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーやお苦手なものなどございましたらお知らせください。
ຄຳຖາມ 7
お子様ご同伴の場合は年齢をお知らせください。
中学生未満のお子様ご同伴の場合は窓から離れたお席でのご案内となります。
ຄຳຖາມສຳລັບ Traditional Cantonese Menu
ຄຳຖາມ 8
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーやお苦手なものなどございましたらお知らせください。
ຄຳຖາມ 9
お子様ご同伴の場合は年齢をお知らせください。
中学生未満のお子様ご同伴の場合は窓から離れたお席でのご案内となります。
ຄຳຖາມສຳລັບ Special selection Menu
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーやお苦手なものなどがあればお知らせください。
ຄຳຖາມ 11
お子様ご同伴の場合は年齢をお知らせください。
中学生未満のお子様ご同伴の場合は窓から離れたお席でのご案内となります。
ຄຳຖາມສຳລັບ Dim Sum Lunch Set
ຄຳຖາມ 12
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
Do you have any food allergies?
ຄຳຖາມ 13
If your party have children, please let us know their ages.
ຄຳຖາມສຳລັບ 新春点心メニュー
ຄຳຖາມ 14
アレルギーや召し上がれないものがございましたらお知らせください。
ຄຳຖາມ 15
中学生未満のお子様をご同伴の場合は年齢をお知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 新春北京ダックメニュー
ຄຳຖາມ 16
アレルギーや召し上がれないものがございましたらお知らせください。
ຄຳຖາມ 17
中学生未満のお子様をご同伴の場合は年齢をお知らせください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 新春ふかひれ姿煮コース
ຄຳຖາມ 18
アレルギーや召し上がれないものがございましたらお知らせください。
ຄຳຖາມ 19
中学生未満のお子様をご同伴の場合は年齢をお知らせください。
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ SILIN FUAN LONG YUEN ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ