ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Food Exchange Avancer / Novotel Okinawa Naha
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶車いすやベビーカーで来店される際は備考に記載をお願い致します。
▶ご質問や返信希望の際はご要望欄へのへの記載をお願い致します。
▶お席のご指定は承っておりません。また、席の希望についてご返信へも
致し兼ねます。ご了承下さい。
▶ご予約時間より30分を過ぎてご連絡が取れない場合はキャンセル扱いと
させていただきます。時間に遅れる場合は必ずご連絡ください。
▶12名様以上のご予約の際は直接店舗までお問い合わせください。
お電話でのお問合せ: レストラン予約直通 098-887-1112( 9:00-18:00 )
※和食・鉄板焼「登輝」 / BBQテラス / グルメバーのご予約はお電話にて承っております。
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
通常ランチ
海の日ランチ(7/13~7/15)
7/16~ランチ(大人料金改定あり)
山の日ランチ(8/10~8/12)
通常ランチ
【ランチビュッフェ】大人 3,100円
毎週火曜日~日曜日 11:30~15:00(L.O14:00)
(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
●火曜日「カニの日」 蟹のセイロ蒸しが食べ放題!
●水曜日・木曜日「パンの日」 パンコーナー拡大・パンのお土産付き!
●金曜日「エビフライデー」 大好評! 揚げたて有頭エビをご用意!
●土曜日・日曜日「キッズデー」週末限定!お子様メニューも登場♪
¥ 3,100
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【ランチビュッフェ】大人 3,100円
毎週火曜日~日曜日 11:30~15:00(L.O14:00)
(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
●火曜日「カニの日」 蟹のセイロ蒸しが食べ放題!
●水曜日・木曜日「パンの日」 パンコーナー拡大・パンのお土産付き!
●金曜日「エビフライデー」 大好評! 揚げたて有頭エビをご用意!
●土曜日・日曜日「キッズデー」週末限定!お子様メニューも登場♪
※大人:13歳以上 ※子供:6~12歳 ※幼児:4~5歳
※7/13~7/15は海の日特別ランチビュッフェ、
8/10~8/12は山の日特別ランチビュッフェのため別料金となります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
18 ມິ.ຖ ~ 30 ມິ.ຖ, 02 ກ.ລ ~ 12 ກ.ລ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ランチビュッフェ】子供(12歳-6歳) 1,000円
毎週火曜日~日曜日 11:30~15:00(L.O14:00)
(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
¥ 1,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【ランチビュッフェ】子供(12歳-6歳) 1,000円
毎週火曜日~日曜日 11:30~15:00(L.O14:00)
(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
※大人:13歳以上 ※子供:6~12歳 ※幼児:4~5歳
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
18 ມິ.ຖ ~ 30 ມິ.ຖ, 02 ກ.ລ ~ 12 ກ.ລ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ランチビュッフェ】幼児(5歳-4歳) 500円
毎週火曜日~日曜日 11:30~15:00(L.O14:00)
(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
¥ 500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【ランチビュッフェ】幼児(5歳-4歳) 500円
毎週火曜日~日曜日 11:30~15:00(L.O14:00)
(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
※大人:13歳以上 ※子供:6~12歳 ※幼児:4~5歳
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
18 ມິ.ຖ ~ 30 ມິ.ຖ, 02 ກ.ລ ~ 12 ກ.ລ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【ランチビュッフェ】3歳以下(0歳-3歳)無料
毎週火曜日~日曜日 11:30~15:00(L.O14:00)
(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
¥ 0
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【ランチビュッフェ】3歳以下(0歳-3歳)無料
毎週火曜日~日曜日 11:30~15:00(L.O14:00)
(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
※大人:13歳以上 ※子供:6~12歳 ※幼児:4~5歳
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
18 ມິ.ຖ ~ 30 ມິ.ຖ, 02 ກ.ລ ~ 12 ກ.ລ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
海の日ランチ(7/13~7/15)
【海の日ランチビュッフェ】大人 4,000円
●海の日スペシャルランチビュッフェ 期間:7/13~7/15 (3日間)
11:30~15:00(L.O14:00)(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
人気の3トップ!牛フィレ肉・ズワイガニせいろ蒸し・有頭海老フライが食べ放題♪
¥ 4,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【海の日ランチビュッフェ】大人 4,000円
●海の日スペシャルランチビュッフェ 期間:7/13~7/15 (3日間)
11:30~15:00(L.O14:00)(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
人気の3トップ!牛フィレ肉・ズワイガニせいろ蒸し・有頭海老フライが食べ放題♪
※大人:13歳以上 ※子供:6~12歳 ※幼児:4~5歳
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ກ.ລ ~ 15 ກ.ລ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【海の日ランチビュッフェ】子供(12歳-6歳) 1,000円
●海の日スペシャルランチビュッフェ 期間:7/13~7/15 (3日間)
11:30~15:00(L.O14:00)(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
¥ 1,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【海の日ランチビュッフェ】子供(12歳-6歳) 1,000円
●海の日スペシャルランチビュッフェ 期間:7/13~7/15 (3日間)
11:30~15:00(L.O14:00)(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
※大人:13歳以上 ※子供:6~12歳 ※幼児:4~5歳
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ກ.ລ ~ 15 ກ.ລ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【海の日ランチビュッフェ】幼児(5歳-4歳) 500円
●海の日スペシャルランチビュッフェ 期間:7/13~7/15 (3日間)
11:30~15:00(L.O14:00)(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
¥ 500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【海の日ランチビュッフェ】幼児(5歳-4歳) 500円
●海の日スペシャルランチビュッフェ 期間:7/13~7/15 (3日間)
11:30~15:00(L.O14:00)(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
※大人:13歳以上 ※子供:6~12歳 ※幼児:4~5歳
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ກ.ລ ~ 15 ກ.ລ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【海の日ランチビュッフェ】3歳以下(0歳-3歳)無料
●海の日スペシャルランチビュッフェ 期間:7/13~7/15 (3日間)
11:30~15:00(L.O14:00)(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
¥ 0
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【海の日ランチビュッフェ】3歳以下(0歳-3歳)無料
●海の日スペシャルランチビュッフェ 期間:7/13~7/15 (3日間)
11:30~15:00(L.O14:00)(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
※大人:13歳以上 ※子供:6~12歳 ※幼児:4~5歳
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ກ.ລ ~ 15 ກ.ລ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
7/16~ランチ(大人料金改定あり)
【7/16~ランチビュッフェ】大人 3,300円
毎週火曜日~日曜日 11:30~15:00(L.O14:00)
(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
●火曜日・水曜日「寿司の日」 握り寿司食べ放題!
(7月火曜日はカニのせいろ蒸しも食べ放題♪)
●木曜日「パンの日」 パンコーナー拡大・パンのお土産付き!
●金曜日「エビフライデー」 大好評! 揚げたて有頭エビをご用意!
●土曜日・日曜日「キッズデー」週末限定!お子様メニューも登場♪
¥ 3,300
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【7/16~ランチビュッフェ】大人 3,300円
毎週火曜日~日曜日 11:30~15:00(L.O14:00)
(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
●火曜日・水曜日「寿司の日」 握り寿司食べ放題!
(7月火曜日はカニのせいろ蒸しも食べ放題♪)
●木曜日「パンの日」 パンコーナー拡大・パンのお土産付き!
●金曜日「エビフライデー」 大好評! 揚げたて有頭エビをご用意!
●土曜日・日曜日「キッズデー」週末限定!お子様メニューも登場♪
※大人:13歳以上 ※子供:6~12歳 ※幼児:4~5歳
※食材仕入れ価格の高騰及び諸費用等の上昇に伴い
7/16より大人料金改定いたします。
※7/13~7/15は海の日特別ランチビュッフェ、
8/10~8/12は山の日特別ランチビュッフェのため別料金となります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
16 ກ.ລ ~ 23 ກ.ລ, 27 ກ.ລ ~ 09 ສ.ຫ, 13 ສ.ຫ ~ 01 ກ.ຍ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【7/16~ランチビュッフェ】子供(12歳-6歳) 1,000円
毎週火曜日~日曜日 11:30~15:00(L.O14:00)
(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
¥ 1,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【7/16~ランチビュッフェ】子供(12歳-6歳) 1,000円
毎週火曜日~日曜日 11:30~15:00(L.O14:00)
(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
※大人:13歳以上 ※子供:6~12歳 ※幼児:4~5歳
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
16 ກ.ລ ~ 23 ກ.ລ, 27 ກ.ລ ~ 09 ສ.ຫ, 13 ສ.ຫ ~ 01 ກ.ຍ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【7/16~ランチビュッフェ】幼児(5歳-4歳) 500円
毎週火曜日~日曜日 11:30~15:00(L.O14:00)
(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
¥ 500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【7/16~ランチビュッフェ】幼児(5歳-4歳) 500円
毎週火曜日~日曜日 11:30~15:00(L.O14:00)
(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
※大人:13歳以上 ※子供:6~12歳 ※幼児:4~5歳
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
16 ກ.ລ ~ 23 ກ.ລ, 27 ກ.ລ ~ 09 ສ.ຫ, 13 ສ.ຫ ~ 01 ກ.ຍ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【7/16~ランチビュッフェ】3歳以下(0歳-3歳)無料
毎週火曜日~日曜日 11:30~15:00(L.O14:00)
(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
¥ 0
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【7/16~ランチビュッフェ】3歳以下(0歳-3歳)無料
毎週火曜日~日曜日 11:30~15:00(L.O14:00)
(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
※大人:13歳以上 ※子供:6~12歳 ※幼児:4~5歳
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
16 ກ.ລ ~ 23 ກ.ລ, 27 ກ.ລ ~ 09 ສ.ຫ, 13 ສ.ຫ ~ 01 ກ.ຍ
ວັນ
ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
山の日ランチ(8/10~8/12)
【山の日ランチビュッフェ】大人 4,000円
●山の日スペシャルランチビュッフェ 期間:8/10~8/12 (3日間)
11:30~15:00(L.O14:00)(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
人気の牛フィレ肉・あぐー豚・殻付きホタテ・有頭海老フライが食べ放題♪
¥ 4,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【山の日ランチビュッフェ】大人 4,000円
●山の日スペシャルランチビュッフェ 期間:8/10~8/12 (3日間)
11:30~15:00(L.O14:00)(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
人気の牛フィレ肉・あぐー豚・殻付きホタテ・有頭海老フライが食べ放題♪
※大人:13歳以上 ※子供:6~12歳 ※幼児:4~5歳
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ສ.ຫ ~ 12 ສ.ຫ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【山の日ランチビュッフェ】子供(12歳-6歳) 1,000円
●山の日スペシャルランチビュッフェ 期間:8/10~8/12 (3日間)
11:30~15:00(L.O14:00)(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
¥ 1,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【山の日ランチビュッフェ】子供(12歳-6歳) 1,000円
●山の日スペシャルランチビュッフェ 期間:8/10~8/12 (3日間)
11:30~15:00(L.O14:00)(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
※大人:13歳以上 ※子供:6~12歳 ※幼児:4~5歳
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ສ.ຫ ~ 12 ສ.ຫ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【山の日ランチビュッフェ】幼児(5歳-4歳) 500円
●山の日スペシャルランチビュッフェ 期間:8/10~8/12 (3日間)
11:30~15:00(L.O14:00)(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
¥ 500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【山の日ランチビュッフェ】幼児(5歳-4歳) 500円
●山の日スペシャルランチビュッフェ 期間:8/10~8/12 (3日間)
11:30~15:00(L.O14:00)(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
※大人:13歳以上 ※子供:6~12歳 ※幼児:4~5歳
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ສ.ຫ ~ 12 ສ.ຫ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【山の日ランチビュッフェ】3歳以下(0歳-3歳)無料
●山の日スペシャルランチビュッフェ 期間:8/10~8/12 (3日間)
11:30~15:00(L.O14:00)(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
¥ 0
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
【山の日ランチビュッフェ】3歳以下(0歳-3歳)無料
●山の日スペシャルランチビュッフェ 期間:8/10~8/12 (3日間)
11:30~15:00(L.O14:00)(お料理は14:00過ぎにお下げいたします)
※大人:13歳以上 ※子供:6~12歳 ※幼児:4~5歳
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ສ.ຫ ~ 12 ສ.ຫ
ວັນ
ສ, ອາ, ວັນພັກ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
※お席のご希望は承っておりません。予めご了承ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 【ランチビュッフェ】大人 3,100円
ຄຳຖາມ 2
※お席のご希望は承っておりません。予めご了承ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 【海の日ランチビュッフェ】大人 4,000円
ຄຳຖາມ 3
※お席のご希望は承っておりません。予めご了承ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 【7/16~ランチビュッフェ】大人 3,300円
ຄຳຖາມ 4
※お席のご希望は承っておりません。予めご了承ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 【山の日ランチビュッフェ】大人 4,000円
ຄຳຖາມ 5
※お席のご希望は承っておりません。予めご了承ください。
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Food Exchange Avancer / Novotel Okinawa Naha ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ