ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ La Rencontre
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
●Cancellation policy As many of our dishes require preparation in advance, we operate on a reservation-only basis. In order to avoid food waste, please call us at least two business days in advance (excluding Sundays and Mondays) to cancel or change the number of people. If you cancel after calling us, regardless of the reason, we will charge a cancellation fee of 50% one business day before and 100% on the day.
■Payment Credit cards and barcode payments are only
accepted during dinner time. Please note that lunch is only available in cash.
■Regarding regular business hours
Lunch: 12:00~ (Approximately 3 hours required) Dinner: 18:30~ (Approximately 3.5 hours required) Our menu is designed to allow you to enjoy your meal at your own pace. Please allow plenty of time to return home.
■About reservations
●Dress code There is no strict dress code, but please refrain from wearing casual attire such as tank tops, shorts, and sandals for men.
●About children's use We only accept reservations for children who are elementary school age or older and can eat the same menu as adults.
●We do not have a parking lot, so please use a nearby paid parking lot.
■About online reservations
●If you are unable to select the date, time, or number of people you want, please contact the store directly.
●Online reservations are accepted until 5:00 p.m. the day before. For reservations made after that, please contact us by phone.
●Due to the need to prepare ingredients, we do not accept same-day reservations, either online or by phone.
●If we are unable to contact you 30 minutes after your reservation time, we may be forced to cancel your reservation. Please be sure to contact us if you are going to be late. Phone inquiries: 026-217-0162 ✳︎It may be difficult to get through during business hours. Thank you for your understanding.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຂະໜາດງານລ້ຽງ --
1
2
3
4
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
おいしい福袋2024
おいしい年末年始をどうぞ
¥ 21,600
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
おいしい福袋2024
おいしい年末年始をどうぞ
30セット限定 お渡し期間:12/1〜12/28
12/1より前にお食事ご来店のお客様は、12/1以降のお渡しとなります
12/1以降お食事ご予約のお客様は、ご来店当日お持ち帰りいただくことも可能です
⭕️オマール海老のカレーソース2名様分【冷凍】
⭕️信州牛のハンバーグトリュフソース2名様分【冷凍】
⭕️信州やまざき農園の完全無農薬はぜかけ米のコシヒカリ新米500g
⭕️むらちゃんが作るミニシュトーレン1個
⭕️とうもろこしのケークサレ1個【冷凍】
⭕️自家製ジンジャーシロップ1本
🔴ランチご招待券1名様分(11,000円相当、有効期間1月〜2月、チケットの併用不可)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
26 ຕ.ລ ~ 28 ທ.ວ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
信州味噌と黒トリュフのおとなのチーズケーキ
お土産、贈り物にどうぞ
¥ 3,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
信州味噌と黒トリュフのおとなのチーズケーキ
お土産、贈り物にどうぞ
大人に食べてほしいリッチなチーズケーキ。
信州味噌の塩味、サンドした黒トリュフの香り。
お供はアルコールがオススメです。
【冷凍品】4号12センチ
ພິມລະອຽດ
予約制 保冷バッグお持ちください
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 2
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ペアお食事券
大切な方への「ありがとう」と「おめでとう」に
¥ 22,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
ペアお食事券
大切な方への「ありがとう」と「おめでとう」に
ラ・ランコントルで、ゆっくりお食事を楽しむ素敵な時間をプレゼントしませんか?
ランチまたはディナーのペアチケットで承っております。
アルコール、ノンアルコールのドリンクチケットも合わせてご用意可能です。
ພິມລະອຽດ
クリスマス等の特別メニュー期間は利用不可
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
自家製ジンジャーシロップ
お土産、贈り物にどうぞ
¥ 1,600
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
自家製ジンジャーシロップ
お土産、贈り物にどうぞ
お客様に好評の、甘さ控えめ、5種類のスパイスを抽出した自家製ジンジャーシロップです。有機生姜使用。
炭酸で割ってジンジャーエール、牛乳で割ってチャイ風もオススメです。約5杯分
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
チャーリーパン
チャーリーが作るカンパーニュ
¥ 700
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
チャーリーパン
チャーリーが作るカンパーニュ
ラ・ランコントルのお食事に合うように作られている自家製カンパーニュ
チャーリーが心を込めて手作りしています
ພິມລະອຽດ
お食事ご予約のお客様のみお持ち帰りでご予約承ります
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
年末年始限定贅沢ランチ
年末年始をご家族や親しいご友人とゆっくり過ごしたい方へ
¥ 8,800
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
年末年始限定贅沢ランチ
年末年始をご家族や親しいご友人とゆっくり過ごしたい方へ
年末年始にふさわしい特別メニューです。
アミューズ/前菜2皿/魚料理/肉料理/デザート/食後のお茶とお茶菓子
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
27 ທ.ວ 2022 ~ 05 ມ.ກ 2023
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ランチコース
厳選した地元信州の食材と日本中で出合った食材を組み合わせたシェフおまかせコース
¥ 11,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
ランチコース
厳選した地元信州の食材と日本中で出合った食材を組み合わせたシェフおまかせコース
アミューズ/前菜①/前菜②/魚料理/肉料理/デザート/食後のお茶とお茶菓子(所要時間約2時間半)
ພິມລະອຽດ
他メニューとの併用不可
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ກ.ຍ ~ 12 ທ.ວ, 07 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お正月限定極上ランチ
お正月限定極上ランチ
¥ 14,300
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
お正月限定極上ランチ
お正月限定極上ランチ
1月3日・4日限定のお正月メニュー
料理一皿ずつに吟味されたワインをセレクトしたペアリングもオススメです。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
03 ມ.ກ 2025 ~ 04 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ランチペアリング(7種)
料理人が考える、料理を引き立てるアルコールペアリング
¥ 9,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
ランチペアリング(7種)
料理人が考える、料理を引き立てるアルコールペアリング
シェフがその日のランチメニューを引き立てるアルコール6種をセレクト。
NAGANOワイン・フランスワインを中心に、お料理が食べ終わると同時に飲み終わる、少なめの量でご用意しています。
ພິມລະອຽດ
ランチコースは別途お選びください
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ກ ~ 12 ທ.ວ, 03 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ノンアルコールペアリング(7種)
料理人が考える、ノンアルコールペアリング
¥ 6,300
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
ノンアルコールペアリング(7種)
料理人が考える、ノンアルコールペアリング
シェフ考案の自家製ノンアルコールペアリング。果物、ハーブ、スパイスを使い、その日のランチメニューそれぞれを引き立てるノンアルコール7種をご用意。
お料理が食べ終わると同時に飲み終わる、少なめの量でご用意しています。
ພິມລະອຽດ
ランチコースは別途お選びください
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ກ ~ 12 ທ.ວ, 03 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ノンアルコールペアリング(7種)
料理人が考える、自家製ノンアルコールペアリング
¥ 6,300
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
ノンアルコールペアリング(7種)
料理人が考える、自家製ノンアルコールペアリング
シェフ考案の自家製ノンアルコールペアリング。果物、ハーブ、スパイスを使い、その日のランチメニューそれぞれを引き立てるノンアルコール7種をご用意。
お料理が食べ終わると同時に飲み終わる、少なめの量でご用意しています。
※料理は含まれておりません
ພິມລະອຽດ
ディナーコース別途
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 14 ທ.ວ 2023
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーコース
厳選した地元信州の食材と日本中で出合った食材を組み合わせた極上のシェフおまかせコース
¥ 17,600
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
ディナーコース
厳選した地元信州の食材と日本中で出合った食材を組み合わせた極上のシェフおまかせコース
アミューズ/前菜①/前菜②/前菜③/魚料理/肉料理/小さなデザート/デザート/食後のお茶とお茶菓子(所要時間約3時間半)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
25 ກ.ຍ ~ 12 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お正月限定極上ディナー
お正月限定極上ディナー
¥ 22,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
お正月限定極上ディナー
お正月限定極上ディナー
1月3日・4日限定メニュー
料理一皿ずつに吟味されたワインをセレクトしたペアリングもオススメです。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
03 ມ.ກ 2025 ~ 04 ມ.ກ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーペアリング(7種)
料理人が考える、料理を引き立てるアルコールペアリング
¥ 9,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
ディナーペアリング(7種)
料理人が考える、料理を引き立てるアルコールペアリング
シェフがその日のディナーを引き立てるアルコール7種をセレクト。
NAGANOワイン・フランスワインを中心に、お料理が食べ終わると同時に飲み終わる、少なめの量でご用意しています。
※料理は含まれておりません
ພິມລະອຽດ
ディナーコース別途
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ກ ~ 12 ທ.ວ, 03 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ノンアルコールペアリング(7種)
料理人が考える、ノンアルコールペアリング
¥ 6,300
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
ノンアルコールペアリング(7種)
料理人が考える、ノンアルコールペアリング
シェフ考案の自家製ノンアルコールペアリング。果物、ハーブ、スパイスを使い、その日のランチメニューそれぞれを引き立てるノンアルコール7種をご用意。
お料理が食べ終わると同時に飲み終わる、少なめの量でご用意しています。
ພິມລະອຽດ
ディナーコースは別途お選びください
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ກ ~ 12 ທ.ວ, 03 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【記念日用】デザートメッセージプレート
素敵な記念日をぜひ
¥ 0
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
【記念日用】デザートメッセージプレート
素敵な記念日をぜひ
お誕生日や結婚記念日等でメッセージプレートをご要望の方は、シェフからお祝いとしてご用意させていただきます。
✳︎お誕生日•結婚記念日以外の場合は「ご要望」欄に詳細ご記入ください
ພິມລະອຽດ
クリスマス等の特別メニュー期間は利用不可
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーコース
厳選した地元信州の食材と日本中で出合った食材を組み合わせた極上のシェフおまかせコース
¥ 17,600
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
ディナーコース
厳選した地元信州の食材と日本中で出合った食材を組み合わせた極上のシェフおまかせコース
アミューズ/前菜①/前菜②/前菜③/魚料理/肉料理/小さなデザート/デザート/食後のお茶とお茶菓子(所要時間約3時間半)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
07 ມ.ກ 2025 ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
冬の極上ランチ
冬の極上ランチ
¥ 14,300
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
冬の極上ランチ
冬の極上ランチ
12月13日〜12月28日限定メニュー
料理一皿ずつに吟味されたワインをセレクトしたペアリングもオススメです。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ທ.ວ ~ 28 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
冬のランチペアリング
料理人が考える、料理を引き立てるアルコールペアリング
¥ 7,200
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
冬のランチペアリング
料理人が考える、料理を引き立てるアルコールペアリング
シェフが12月限定スペシャルメニューを引き立てるアルコール6種をセレクト。
NAGANOワイン・フランスワインを中心に、お料理が食べ終わると同時に飲み終わる、少なめの量でご用意しています。
※料理は含まれておりません
ພິມລະອຽດ
ランチコース別途
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ທ.ວ ~ 28 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
冬のノンアルコールペアリング
料理人が考える、自家製ノンアルコールペアリング
¥ 5,400
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
冬のノンアルコールペアリング
料理人が考える、自家製ノンアルコールペアリング
シェフ考案の自家製ノンアルコールペアリング。果物、ハーブ、スパイスを使い、12月限定スペシャルメニューを引き立てるノンアルコール7種をご用意。
お料理が食べ終わると同時に飲み終わる、少なめの量でご用意しています。
※料理は含まれておりません
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ທ.ວ ~ 28 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
冬の極上ディナー
冬の極上ディナー
¥ 22,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
冬の極上ディナー
冬の極上ディナー
12月13日〜12月28日限定メニュー
料理一皿ずつに吟味されたワインをセレクトしたペアリングもオススメです。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ທ.ວ ~ 28 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
冬のディナーペアリング
料理人が考える、料理を引き立てるアルコールペアリング
¥ 9,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
冬のディナーペアリング
料理人が考える、料理を引き立てるアルコールペアリング
シェフが12月限定スペシャルメニューを引き立てるアルコール7種をセレクト。
NAGANOワイン・フランスワインを中心に、お料理が食べ終わると同時に飲み終わる、少なめの量でご用意しています。
※料理は含まれておりません
ພິມລະອຽດ
ディナーコース別途
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ທ.ວ ~ 28 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
冬のノンアルコールペアリング
料理人が考える、自家製ノンアルコールペアリング
¥ 6,300
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
冬のノンアルコールペアリング
料理人が考える、自家製ノンアルコールペアリング
シェフ考案の自家製ノンアルコールペアリング。果物、ハーブ、スパイスを使い、12月限定スペシャルメニューを引き立てるノンアルコール7種をご用意。
お料理が食べ終わると同時に飲み終わる、少なめの量でご用意しています。
※料理は含まれておりません
ພິມລະອຽດ
ディナーコース別途
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ທ.ວ ~ 28 ທ.ວ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
万全の準備でお迎えしたく、アレルギー及び苦手な食材につきましては必ずご来店全員様にご確認お願いいたします。ある場合には下記の「その他」にどなたが、何の食材のアレルギー又は苦手なのか、を詳しくご記入くださいませ。
例)本人:生のエビアレルギー(加熱はOK) エキスOK
お連れ女性:お肉NG エキスはOK
当日のお申し出ですと、仕込みし直しますのでお料理の準備にお時間を相当頂戴する場合がございます。
無い方は「無し」をご選択ください。
None
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
リピーターのお客様には、シェフが前回と異なるメニューをご用意します。
お申し出のない場合、メニューが重複することがありますので、お含みおきくださいませ。
全員初来店
全員リピーター(予約者名もお連れ様も前回と同じ) →下記「ご要望欄」に前回来店日ご記入願います
予約者またはお連れ様がリピーター→下記「ご要望欄」に前回詳細ご記入願います (例) 2020年7月10日ランチ、予約者〇〇〇〇様(フルネーム)
ຄຳຖາມສຳລັບ ペアお食事券
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お食事券ご希望のお客様は、下記コースをお選びください。
ペアランチコース:22,000円
ペアディナーコース:35,200円
ペアランチコース
ペアディナーコース
ຄຳຖາມສຳລັບ ランチコース
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ランチのお支払いは現金のみとなります
ຄຳຖາມສຳລັບ お正月限定極上ランチ
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ランチのお支払いは現金のみとなります
ຄຳຖາມສຳລັບ 【記念日用】デザートメッセージプレート
ຄຳຖາມ 6
【お誕生日の場合】どなたのお誕生日ですか?また「その他」にお日にちをお知らせください。
【結婚記念日の場合】「その他」にお日にちをお知らせください。
✳︎クリスマス等の特別メニュー期間中は承れません
予約者本人
お連れ様
お子様
ອື່ນໆ
ຄຳຖາມ 7
メッセージプレートの内容は基本おまかせください。
特にご希望のメッセージがある場合には、20字以内でご記入ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 冬の極上ランチ
ຄຳຖາມ 8
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ランチのお支払いは現金のみとなります
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ La Rencontre ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ